A beautiful day for our very first visit to BVI.
We left Insignia tied up at her berth in Road Town soon after the ship was cleared at 9:00a, hopped in a cab and made our way across to the other sideRead more
A beautiful day for our very first visit to BVI.
We left Insignia tied up at her berth in Road Town soon after the ship was cleared at 9:00a, hopped in a cab and made our way across to the other sideRead more
Heute liegen wir vor Virgin Gorda, BVI!
Ich habe einen Ausflug in den Nationalpark "The Baths" gebucht! In offenen Safaribussen geht es in den Park und hat man die Wahl zwischen zwei Routen.
DieRead more
Heute 10.00 Uhr sind wie auf der Insel Tortola angekommen,in der Nacht hat man schon gemerkt das man auf einen Schiff ist.🤪🙈 Für mich war es eine ganz schöne Schaukelei.
Um 13.00 Uhr gehtRead more
Currently still in the BVIs, exploring numerous small islands. It's much quieter now than during the Christmas days. Discovered some cool spots on Jost Van Dyke, including the tiniest sand islandRead more
Nachdem wir am Sonntag an Bord des Schiffs Costa Pacifica gegangen sind, sind wir von den Dimensionen eines Cruisers beeindruckt. Unvorstellbar riesig. Ein ganz neues Gefühl, das uns jetzt bisRead more
Neben Saba Rock liegt Bitter End, mit all seinen Annehmlichkeiten. Strand Bar, Restaurant, Supermarkt, Cornhole Spiel, ( Peter hat natürlich gewonnen), Hängematten für 2, Lounge, KinderspielhausRead more
Wir verlegen uns nach Prickley ,unweit von Saba Rock, um den Wassermacher zu bemühen. Wir kayaken zum Strand und schnorcheln. Laufen ein wenig umher und erkunden die Gegend. Wir bleiben 2 NächteRead more
You might also know this place by the following names:
British Virgin Islands, Britische Jungferninseln, BVI, Britse Maagde-eilande, Britainfo Virgin Islands, የእንግሊዝ ድንግል ደሴቶች, Islas Virchens Britanicas, Bryttiscan Fæmne Īegland, جزر فرجين البريطانية, Britaniya Virgin Adaları, Islas Virgenes nin Britanya, Віргінскія астравы, Британски Вирджински острони, Angilɛ ka Sungurunnin Gun, ব্রিটিশ ভার্জিন দ্বীপপুঞ্জ, ব্রিটিশ ভার্জিন দ্বীপমালা, Inizi Gwercʼh Breizh-Veur, Britanska Devičanska Ostrva, Illes Verges Britàniques, Британин Виргинийн гӀайренаш, Britské Panenské ostrovy, Ynysoedd Prydeinig y Wyryf, De britiske jomfruøer, Britaniske kněžniske kupy, ބިރިޓިޝް ވާޖިން ޖަޒީރާ, Britaintɔwo ƒe Virgin ƒudomekpowo nutome, Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι, Britaj Virgulininsuloj, Islas Vírgenes, Briti Neitsisaared, Birjina uharte britainiarrak, جزایر ویرجین بریتانیا, duuɗe kecce britanii, Brittiläiset Neitsytsaaret, Stóra Bretlands Jómfrúoyggjarnar, Îles Vierges, Iles Vièrges britaniques, Britisk Jongfoomen Eilunen, Oileáin Bhriotanacha na Maighdean, Büük Britaniya Virgin Adaları, Illas Virxes Británicas, બ્રિટિશ વર્જિન આઇલેન્ડ, Tsibirin Birjin Na Birtaniya, Britanski Djevičanski otoci, איי הבתולה הבריטיים, ब्रिटिश वर्जिन द्वीपसमूह, Britanski Djevičanski Otoci, Brit Virgin-szigetek, Բրիտանական Վիրջինյան կղզիներ, Kepulauan Virgin Inggris, Virgin Insuli Britaniana, Bresku jómfrúaeyjar, Isole Vergini Britanniche, 英領ヴァージン諸島, Kapuloan Virgin Britania Raya, ბრიტანეთის ვირჯინის კუნძულები, Visiwa vya Virgin vya Uingereza, Британдық Вирджин аралдары, ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು, 영국령 버진 아일랜드, Ynysow an Wyrghes Predennek, Virginis Insulae Britannicae, Britesch Joffereninselen, Bizinga ebya Virigini ebitwalibwa Bungereza, Britse Maagde-Eilen, Isoe Vergini Britanneghe, Bisanga bya Vierzi ya Angɛlɛtɛ́lɛ, ບຣິທິດເວີຈິນໄອແລນ, Didžiosios Britanijos Mergelių salos, Lutanda lua Vierzi wa Angeletele, Britu Virdžīnas, Nosy britanika virijiny, Британски Девствени Острови, ബ്രിട്ടീഷ് വിര്ജിന് ദ്വീപുകള്, ब्रिटिश व्हर्जिन बेटे, ဗြိတိသျှ ဗာဂျင်း ကျွန်းစု, Britain Virgin Kûn-tó, De britiske jomfruøyene, Britsche Jumferninseln, बेलायती भर्जिन टापु, Britse Maagdeneilanden, Dei britiske jomfruøyane, Britani Virja Isles, Illas Verges Britanicas, ବ୍ରିଟିଶ୍ ଭର୍ଜିନ୍ ଦ୍ବୀପପୁଞ୍ଜ, ਬਰਤਾਨਵੀ ਵਰਜਿਨ ਟਾਪੂ, Brytyjskie Wyspy Dziewicze, برطانوی ورجن جزیرے, Ilhas Virgens Britânicas, Inslas Verginas Britannicas, Ibirwa by'isugi by'Abongereza, Insulele Virgine Britanice, Британские Виргинские о-ва, Ibirwa bya Virigini Nyongereza, Âzôâ Viîrîggo tî Anglëe, බ්රිතාන්ය වර්ජින් දූපත්, Britské panenské ostrovy, Britanski Deviški otoki, Zvitsuwa zveHingirandi, Ishujt e Virgjër Britanikë, Британска Девичанска Острва, Kapuloan Virgin Britania, Brittiska Jungfruöarna, பிரிட்டீஷ் கன்னித் தீவுகள், బ్రిటిష్ వర్జిన్ దీవులు, หมู่เกาะบริติชเวอร์จิน, Kapuluan ng Birheng Britaniko, ʻOtumotu Vilikini fakapilitānia, İngiliz Virgin Adaları, ئەنگلىيىگە قاراشلىق ۋىرگىن تاقىم ئاراللىرى, Віргінські острови Британії, برٹش ورجن آئلینڈز, Đảo Virgin, thuộc Anh, Duni Virgin, Orílẹ́ède Etíkun Fágínì ti ìlú Bírítísì, 英屬處女羣島, 英属维京群岛, i-British Virgin Islands
Gebhard Fidel Gutschner Die sind ja riesig
Traveler Ja und wir hatten nur die Jumbos, es gibt noch die Monsters mit bis zu 4 Pfund mehr. Sowas haben wir noch nirgends gesehen