Denmark
Central Jutland

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Top 10 Travel Destinations Central Jutland
Show all
Travelers at this place
    • Day 540

      Neun Freunde und eine ...

      August 24, 2019 in Denmark ⋅ ⛅ 22 °C

      ...verrückte Idee.
      Ein Arzt, ein Lehrer, ein Koch, ein Metzger, ein Helikopterpilot und vier Ingenieure mit hoher Motivation und wenig Kapital und noch weniger Ahnung davon, wie man Whisky macht.
      Die Idee eines dänischen Whiskys wurde beim gemeinsamen Whiskytrinken aus der Frage geboren „Warum gibt es eigentlich keinen dänischen Whisky?“ Die Bedingungen sind ähnlich wie in Schottland.
      Sie begannen alles über Whisky Herstellung zu lesen und wollten einen Whisky, ähnlich dem Islay Scotch Whisky erschaffen.
      Am Anfang alles improvisiert, begann man in einem alten Schlachthaus mit der Produktion, die eigentlich nur für den eigenen Bedarf gedacht war.
      2006 konnte der erste Tropfen verkostet werden und der war besser als erwartet. Auf einer Whisky Messe traf man den Autor der „Whisky Bibel“, Jim Murray und übergab ihm eine Kostprobe des eigenen Machwerkes. Dieser erkannte in dem Produkt der Hobby- Whisky- Brenner ganz viel Potenzial.
      Das motivierte die Jungs dazu richtig durchzustarten.

      Auch wenn heute einiges in der Produktion automatisiert abläuft, spürt man während der Führung die Leidenschaft, die hier in das Produkt fließt.
      Wir haben die Führung mit Verkostung gebucht. Diese wird in deutsch, englisch und dänisch angeboten. Am Wochenende leider nur in dänisch, also musste Julia den Übersetzer für mich spielen (echt schwierig, mir die Übersetzung zuflüstern und mit dem anderen Ohr schon weiter zuhören 😮)
      Man bekommt wirklich jeden Produktionsschritt in den Hallen gezeigt und erklärt. Die Architektur der neuen Produktionshallen ist auch faszinierend, ganz viel Glas, mit Blick in die Landschaft.
      Für diesen Whisky werden nur Produkte aus der Region verwendet.
      Auch wer Whisky nicht mag, diese Erfolgsgeschichte aus einer „Whiskylaune“ vom Hobby- Whisky- Hersteller zum professionellen Business Whisky Destillerie und der Blick hinter die Kulissen der Produktion und ins Fasslager, wo das kostbare Gold lagert, ist sehr spannend.
      Wer mehr wissen will über die dänische Whiskydestillerie, hier geht es zur Homepage ( leider nur in Englisch)
      https://www.stauningwhisky.com/visit-us/ (übrigens unbezahlte Werbung)
      In meine Shopping- Tüte ist ein Roggen Whisky gewandert. Wer probieren will...
      Mir hat dieser besonders geschmeckt und Roggen zu mälzen ist eher unüblich.
      Angenehm war auch der Single Malt. Was nicht so meins ist, ist der sehr rauchige Whisky, wer aber Islay Whisky mag...

      Nach der Whisky Tour gab es am Abend noch einen Kinobesuch. Mir wurde ja seit Monaten von diesem großartigen Kino in Esbjerg vorgeschwärmt.
      Und ich muss sagen, richtig toll. Diese gemütlichen Sessel, die du dir elektronisch so einstellst, dass du die Füße lang machen kannst und dein Rücken- und Kopfteil eine entspannte Sicht auf die Leinwand ermöglicht. Man kann sicher auch gut darin schlafen, wenn der Film langweilig wird 🤪.
      Um aber doch noch auf hohem Niveau zu jammern... eine Massagefunktion im Sessel wäre noch toll und die Dänen essen nur salziges Popcorn 🥴, nicht so meins. Im Ernst, das Kino ist wirklich toll.
      Und damit ich auch etwas versehe, (mein dänischer Wortschatz lässt sich an einer Hand abzählen), gab es König der Löwen im Original. Ich kenn die Story und das ist genau mein Englisch - Sprachniveau 😉.
      Read more

    • Day 20

      Aarhus

      January 4, 2020 in Denmark ⋅ ⛅ 4 °C

      On Friday Gigi drove us and Felip (their AFS exchange volunteer) to Aarhus via Odense and Odder (where we dropped him off). Angel and Heinrich also drove and we all checked in to the Helnan Marselis Hotel for the night. It has a sea view from the window. For dinner, we went to a big converted warehouse that now houses around 20 street food vendors. It was great with lots of choice.
      The next day after breakfast Gigi took us around the town (second largest in Denmark) starting with a walk along the beach which ended with a quick foray into a deer park - some of the deer were quite aggressive in their search for food and Gigi got a good head butt from a small stag!
      We then hopped into the car to drive to a reconstructed town with buildings from the 1700s through to the 1970s. It was very well done from original buildings. From there we walked to the modern art museum which has an impressive rainbow walking platform (enclosed) above the building. It was quite amazing to walk through. We managed to look at some of the art works too!
      Finally we ventured into the city centre and had a quick snack at a roof top cafe at the top of the Salling department store. Gigi drove us home which took about 2 hours on the motorway and included crossing a very long bridge across the ocean between two of Denmark’s islands.
      Today we left Høng in the morning after a leisurely breakfast with the family. We arrived in Dublin at about 4 pm.
      Read more

    • Day 71

      Djursland

      July 1, 2020 in Denmark ⋅ ⛅ 17 °C

      Über die schöne Strecke entlang des Mariager Fjords über Randers fuhren wir in den Süden nach Djursland in der Hoffnung auf besseres Wetter. Am südlichsten Zipfel hatten wir uns einen Schlafplatz ausgesucht jedoch war der Wind so stark, dass wir letztendlich auf dem Campingplatz... bei Ebeltoft strandeten.
      Die Strecke durch den Nationalpark Mols Bjerge hat uns trotz Regen gut gefallen und wäre bestimmt für ein paar schöne Wanderungen hervorragend gewesen...
      Nach der unterhaltsamen Nacht, mit Helge Schneider Sound aus dem Nachbarbus ging es zum Frühstück nach Ebeltoft, ein sehenswertes Örtchen mit riesigem Museumsschiff.
      Dir darauffolgende Fahrt führte uns einmal rundrum über die Halbinsel und weiter Richtung Fünen.
      Read more

    • Day 7

      Aarhus

      May 28, 2022 in Denmark ⋅ ⛅ 13 °C

      Die Nacht im Hostel nach einer solchen Veranstaltung war alles andere als ruhig. Gegen 4 Uhr kommen die letzten und suchen über eine halbe Stunde ihre Betten. Der Typ im Pod unter mir weint. Ich schlafe lang und probiere dann die neuen Schuhe aus. Je länger ich sie trage, desto mehr drücken sie. Daher beschließe ich bis zum Montag zu bleiben und die Schuhe umzutauschen. Dann wird halt die sowieso geplante Pause in Aarhus vorgezogen.Read more

    • Day 13

      Torup Sø

      June 3, 2022 in Denmark ⋅ ☁️ 13 °C

      Los geht es natürlich durch taunasse Wiesen. Was mir im Laden als Feature verkauft wurde, stellt sich als Nachteil heraus. Die neuen Altras haben vorne direkt über der Sohle Löcher, „damit Wasser herausfließen kann“ - natürlich fließt auch Wasser rein.
      Dann sehe ich das erste weiße X auf schwarzem Grund seit dem Grenzgebiet. Wenige hundert Meter danach einen fast zwei Meter hohen Ameisenbau.
      Nach zwei Stunden mache ich einen Abstecher zum Torup Sø, weil dort ein Rastplatz eingezeichnet ist. Der Umweg lohnt sich
      Read more

    • 3405 Esbjerg nach Hvide Sande

      June 5, 2022 in Denmark ⋅ ⛅ 15 °C

      So eintönig der gestrige Tag war, so abwechslungsreich war der heutige.

      Das hat schon beim Frühstück im Sweethome Guesthouse begonnen. Hier saßen alle Gäste in der Küche beim Frühstück. Ein dänisches Pärchen, ein Australier, der nur hier war, weil er nicht gewusst hat, dass er im Zug umsteigen hätte sollen, und ich. Jeder hat dann so seine Geschichterl erzählt und schon war die Zeit wie im Flug verflogen. Das war richtig gemütlich, aber dann hieß es doch aufbrechen.

      Zuerst noch eine Besichtigungsfahrt in den Hafen und dann direkt auf den Highway 1, den Nordseeküstenradweg. Gleich am Ende von Esbjerg war es dann so weit: die ersten Dünen, Sandstrand soweit das Auge reicht, ein riesiges Monument „der Mensch am Meer“ (https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Mensch_am_Meer)und ein toller Radweg.

      Heute verlief der Radweg durch die verschiedensten Landschaften: an der Nordsee entlang, dann wieder ins Hinterland durch Wälder, an Seen vorbei, wieder zu den Dünen, wieder ins Hinterland, wieder zu den Dünen, einmal Asphalt, dann wieder Schotter, auch Sandpisten waren darunter. Einfach fantastisch. Und immer wieder die Möglichkeit stehen zu bleiben, die Dünen zu erklimmen, aufs Meer zu schauen und das perfekte Wetter zu genießen. Wirklich ein super Tag.

      Aber es gibt natürlich auch eine Kehrseite. Kein Restaurant, kein Café, keine Strandbar auf der ganzen Strecke, nicht einmal eine Fritten- oder Fish&Chip-Bude. Obwohl ich durch viele Feriensiedlungen gefahren bin, eigentlich ist die ganze Westküste von Esbjerg bis Hvide Sande (https://de.wikipedia.org/wiki/Hvide_Sande)ein riesiges Ferienlager, keine Möglichkeit an Futter zu kommen. Ich habe es schon geahnt und mich gestern mit 2 Bounty-Riegel und 2 Apferl ausgestattet – Gott sei Dank.

      Hier steht ein Ferienhaus neben dem anderen, aber keiner geht essen. Alle bleiben zu Hause und sind Selbstversorger. Es gibt auch kein Geschäft. Hier am Campingplatz gibt es nur das Notwendigste: Bier, Coke, 5 Packerl Nudeln habe ich gesehen, ein paar Eier, … (Bier war auf alle Fälle genügend da) und natürlich alle Süßigkeiten für die Kids, die hier ihr Taschengeld ausgeben. Daher, falls einmal jemand von euch hier Urlaub machen sollte, was durchaus zu empfehlen ist, alles von zu Hause mitnehmen, das ganze Futter für den gesamten Aufenthalt.

      Ja, das wars für heute. Es war ein toller Tag mit vielen neuen Eindrücken.
      Read more

    • Day 55

      Ebeltoft Vig

      June 5, 2022 in Denmark ⋅ ⛅ 15 °C

      Wir mussten unseren schönen Ankerplatz in Tunø leider verlassen, nachdem nach 18.00 Uhr Ostwind eingesetzt hatte.
      Es ging weiter nach Norden zur Ebeltoft Vig, wo wir in der Nähe der gleichnamigen Kleinstadt vor Anker gehen.
      Versöhnlich stimmt der tolle Sonnenuntergang.
      Read more

    • 3311 Hvinde Sande nach Harboøre

      June 6, 2022 in Denmark ⋅ ⛅ 14 °C

      7:30 Uhr, der Wecker läutet, ich sehe aus dem Fenster, tiefhängende Wolken, Regentropfen klopfen an die Scheiben. Das schaut alles nicht sehr einladend aus. Ich checke die Wetter-App Und stelle fest, dass ab 10:00 Uhr der Regen nachlässt und wahrscheinlich gegen 12:00 Uhr gänzlich aufhört.

      Also beschließe ich bis 10:00 Uhr zu warten. Genug Zeit für ein Frühstück. Ich kaufe den letzten Speck, 2 Brötchen und schon wird aufgekocht. Anschließend wird gepackt. Ich werfe mich in das Regenoutfit und dann geht es auch schon los. Der Regen hat tatsächlich etwas nachgelassen, es nieselt nur mehr. Ich komme gut voran, der Wind kommt von hinten und das bis am Abend. Das war echt super. Da ist das Radeln eine echte Freude.

      Die Tour führt bis Søndervig durch die Dünen, danach geht es wieder ins Hinterland. In Søndervig finde ich alle Restaurants, die ich gestern vermisst habe. Das dürfte ein gut besuchtes Touristenzentrum sein.

      Die Tour führt ähnlich wie gestern durch Wälder, entlang von großen Feldern und zurück zu den Dünen. Der Regen lässt allmählich ganz nach und es scheint ein guter Tag zu werden.

      Die Wege sind noch nass. Das ist einerseits im Sand fast besser, da er sich durch Regen verfestigt hat. Ein großer Teil der Wege im Hinterland ist aber mit kleinem, nicht verfestigtem Schotter belegt. Da heißt es höllisch aufpassen, das man das Gleichgewicht nicht verliert.

      In Thorsminde esse ich zu Mittag Fish & Chips. Nach Thorsminde kommt eine über 10 km lange, kerzengerade Straße, welche innerhalb des Damms nach Fjaltring führt. Mit Rückenwind war das ein richtiger Spaß.

      Danach führt die Strecke wieder zu den Dünen und man fährt oben am Abbruch der Dünen fast bis nach Vrist. Das war ein sehr beeindruckender Streckenteil. Am Ende dieses „Höhenweges“ kam ich direkt an die Nordsee und hielt das erste Mal meine Schuhe ins Nordseewasser.

      Bei der Ankunft im Hotel schien wieder die Sonne. Ich hoffe, sie bleibt.
      Read more

    • Day 67

      Alte Bekannte

      June 5, 2022 in Denmark ⋅ ☁️ 21 °C

      Am Sonntag waren wir zu Gast bei Klaus. Ihn haben wir auf dem Haervejen getroffen und wurden von ihm eingeladen.

      Wir haben den Abend in seinem Garten bei leckerem Essen und Bier sehr genossen. Aufgrund des Regens am nächsten Morgen, haben wir das Frühstück ausgedehnt bis um 12:00 Uhr.
      Wir hatten eine super Zeit bei dir und freuen uns auf ein Wiedersehen im Schwarzwald.

      Aber nicht nur Klaus, sondern auch zwei zwischenzeitlich gute Bekannte haben wir nun zum vierten Mal wieder getroffen.
      Read more

    • Day 58

      Über den Kattegat nach Schweden

      June 8, 2022 in Denmark ⋅ ⛅ 14 °C

      Die ersten 8 Meilen bolzen wir gegenan.
      Mächtige Schaukelei und die Vespa löst sich aus ihrer Befestigung. Ausgerechnet!
      Als alles wieder verzurrt ist, geht es vor Wind und Welle gen Norden.
      Mit 7,4 Knoten kommen wir unserem Ziel Schweden immer näher entgegen. 70 Seemeilen liegen vor uns. 🛥Read more

    You might also know this place by the following names:

    Region Midtjylland, Central Jutland, محافظة ميديولند, Централна Ютландия, Kreizjutland, Jutlàndia Central, Юккъера Ютланди, Midtjylland, Regiono Meza Jutlando, Jutlandia Central, Kesk-Jüütimaa piirkond, Erdialdeko Jutlandia, استان میدیولند, Keski-Jyllannin alue, Región Miðjútland, Jutland-Central, Regiuun Midtjylland, Midden-Jutlân, Središnji Jylland, Midtjylland régió, Կենտրոնական Յուտլանդիա տարածաշրջան, Jutland centrale, 中央ユラン地域, ცენტრალური იუტლანდიის რეგიონი, Орталық Ютландия, 중앙윌란 지역, Iutia Media, Vidurio Jutlandijos regionas, Vidusjitlandes reģions, Средна Данска, Wilayah Midtjylland, Region Middjüütland, Midden-Jutland, Jutlàndia Centrala, Централон Ютланди, Jutlandia Środkowa, Jutlândia Central, Regiunea Midtjylland, Центральная Ютландия, Central Denmark Region, Gaska-Jyllándda regiuvdna, Stredné Jutsko, Средишња Данска, Mittjylland, Центральна Ютландія, وسطی ڈنمارک علاقہ, Trung Jutland, 中日德兰大区

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android