Greece
Maragkas beach

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
    • Day 5

      Naxos - Ankunft

      May 20, 2023 in Greece ⋅ ☀️ 22 °C

      Am Morge hämer na im Hotel zmörgelet, den simer Richtig Hafe zu de Fähre. Die hät ois uf Naxos bracht.
      Mitem Bus ca. 20min. bis zum noie Hotel, mir sind wieder fast direkt am Strand.

      Zum Znacht häts 🐙 und e lokali Variante vo Moussaka gäh.

      De Strand isch ünrigens mega schön, sowie au d Dörfli ru dume!
      Read more

    • Day 6

      Naxos - Städtchen

      May 21, 2023 in Greece ⋅ ☁️ 21 °C

      Am Morge en Spaziergang Richtig Norde, is übernäxte Dörfli und sine 3 Seeä, fast alles am Strand na.
      Mit Zwüschehalt für en Drink 😎

      Die Seeä händ recht gstunke...aber mer händ 2 Flamingos gseh 🤩🦩

      Am Abig simer is Städtli wo mer mit de Fähre acho sind, sehr herzig det!
      Zwüschedure häts denn afa regne, mir hend ois aber nüt amerke lah 🤪
      Read more

    • Day 17

      Auf der Suche nach Ariadne auf Naxos

      September 5, 2020 in Greece ⋅ 🌬 25 °C

      Es hat die ganze Nacht tüchtig gestürmt, und der Wind rüttelte so manches Mal unser Womo durch. Beim Joggen kommen dadurch fast schon heimische Gefühle auf, abgesehen von Temperatur und Umgebung natürlich. Die Bucht, an der ich entlanglaufe, präsentiert sich völlig anders, aufgewühlt, mit kräftigen Wellen und weißen Schaumkronen, kein Wunder bei Windstärken in Böen bis 8 oder 9.
      Da es heute auf die Nachbarinsel Naxos weitergehen soll, fahren wir ohne zu frühstücken erst einmal zum Fährhafen nach Parikia und versorgen uns unterwegs in einem kleinen Supermarkt.
      Während wir am Kai in der nur kurzen Warteschlange stehen, frühstücken wir und beobachten das Schauspiel des aufgewühlten Meeres und der Wellen, deren Gischt an den erstaunlich unbeeindruckt erscheinenden ein- und auslaufende Fähren mächtig hochspritzt. Binnen kürzester Zeit liegt auf allen Fenstern ein Salzfilm. Mit etwas Verspätung legt die Blue Star Naxos um ca. 11.30 Uhr ab - ich bin jedesmal fasziniert, in welchem Tempo die Logistik des Be- und Entladens vonstatten geht. Angesichts der kräftigen Dünung und auch auf die offenen Decks spritzenden Gischt ziehen wir uns etwas zurück, zumal die Fahrt nur ca. eine Stunde dauert. Ein wenig wehmütig verabschieden wir uns von diesem kleinen Paradies und genießen noch einen letzten Blick auf die Küstenabschnitte, die wir gestern mit dem Rad erkundet haben.
      Schon bald nähern wir uns der größten Insel der Kykladen Naxos und werden von dem auf einer Landzunge vorgelagerten und weithin sichtbaren Fragment des Apollon-Tempels, der berühmten Portara, begrüßt. Geschäftigeres Treiben, als wir das bisher erlebt haben, umgibt uns, die weißen Häuser des Hafenortes Naxos ziehen sich vom Hafen den Hügel empor, bekrönt von der mittelalterlichen Altstadt. Etwas weiter überstrahlt die mächtige orthodoxe Kathedrale (Sitz des Bischofs) die Stadt und innerhalb eines Radius von ca. 300m zähle ich allein 8 kleine Kirchen. Wir steuern zunächst den 9 km südlich gelegenen Campingplatz Maragas Camping in Agia-Anna an, der am längsten Strand der Insel liegt und einen sehr gepflegten Eindruck macht. Leider verleidet der Sturm uns das Badeerlebnis - die Böen treiben einem den Sand nicht nur in die Augen. Stattdessen machen wir einen gemütlichen Spaziergang am endlosen Strand entlang, der sich tatsächlich hinzieht, so weit das Auge reicht - zusammen mit dem von Plaka und Agios Prokopios soll es der längste und schönste der Kykladen sein, sogar mit Dünengürtel. Endlose Reihen von farblich unterschiedlich gegliederten (jetzt nur sehr spärlich besetzten) Liegen und Sonnenschirmen lassen einen vermuten, dass wir hier besser nicht im Juli oder August anlanden sollten🥴. Der Sturm hat ein wenig nachgelassen, so dass es nicht mehr so zwischen den Zähnen knirscht.😜
      Read more

    • Day 6

      Beautiful beach day.

      October 17, 2019 in Greece ⋅ ⛅ 20 °C

      Today the weather was hot from daybreak and at home I'd thought, on Naxos I'd hire a car and go for a hike. This idea did not last long as it was too warm and sunny for physical exertion.
      The previous day I had discovered Plaka beach which was about 2 miles from my hotel. A long expanse of beautiful golden sand. In summer there are campsites and beach bars all along but it was quiet and tranquil here today.
      I found a great little bar. The barman was a cool aging hippie and he made me a lovely melon juice with the last of the year's melons. Then I settled onto a sunbed and got out my book. Here, if you buy from the café the sunbeds are free so I was set for the day.
      The barman visited occasionally to check we were all watered but apart from this I had most of the beach to myself. I went into the sea for a swim and noticed some colourful fish. Then suddenly a sting on my leg and one of them was biting me. The animals of Naxos think I'm very tasty. I'm still very itchy from all the mossie bites. They are so bad the local pharmacist was shocked. I have strong cream now which is heavenly!
      After lots of sun I headed back to my room for a very welcome cuppa. I've discovered they sell teabags in little packs of 10 just for us tourists! The caffeine withdrawal at the start of the week was nasty!
      I did head to the showing of Mama Mia. It turned out to be me and two Swedish ladies. But we got a glass of wine and snacks as part of the entry price so all was good with the world.
      Read more

    • Day 24

      Chillen in Maragas Beach

      September 12, 2020 in Greece ⋅ ☀️ 26 °C

      Der heutige Tag dient der Erholung nach den vielen Eindrücken, die erst einmal verarbeitet werden müssen. Selbst Jogi ist morgens wenig motiviert, mit mir zu laufen, so dass ich ihn zum Womo zurückbringe und alleine weiter jogge. Später ist Wäsche waschen und Womo putzen angesagt, weil durch den Sturm auch drinnen alles völlig eingestaubt ist. Nachmittags gehe ich noch für eine Weile an den Strand zum Sonnen, später kommt auch Norbert dazu, um eine Runde zu schwimmen.
      Abends bekommen wir Besuch von unseren Münchner Nachbarn Thomas und Karin, mit denen wir bis spät in die Nacht klönen und Reiseerfahrungen austauschen.
      Read more

    You might also know this place by the following names:

    Maragkas beach

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android