Japan
Hikarigaoka

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
    • Day 14

      Nerima, Japon

      September 12, 2016 in Japan ⋅ ⛅ 23 °C

      Bon, bah moi j'en pouvais plus de rester cloîtrée dans ma chambre à jongler entre le vocabulaire, les kanjis, la grammaire, les animés, la J-rock et les émissions "la maison France 5" de NHK, du coup aujourd'hui je suis allée prendre l'air. Après avoir remémorisé 305 kanjis au saut du lit, parce que voilà, on n'est pas là pour jouer à Adibou, je me suis fait un brunch de savoyard et du thé (allons-y gaiement) et je suis partie marcher dans Nerima pendant quatre heures. Ça aurait même pu durer plus longtemps mais une fois arrivée à Hikarigaoka-kôen (le parc de la colline scintillante), un orage menaçait d'éclater et l'heure à laquelle je devais retourner chez Kyoko-san pour dîner rapprochait. Du coup j'ai du abréger un peu. Mais bon, c'était pas vraiment grave parce que ce que je voulais surtout voir là-bas, c'était le sanctuaire des oiseaux. Haha mais voilà, le sanctuaire en question n'est ouvert que le samedi ai-je appris en arrivant devant. Ce qui est assez amusant d'ailleurs, car sur le chemin je suis passée devant une poste et j'en ai profité pour jeter un coup d'oeil aux horaires. Du coup devant le sanctuaire j'ai pas pu m'empêcher d'y repenser (et de comparer avec la France aussi au passage) Ici, la levée se fait quatre fois par jour du lundi au samedi, et deux fois par jour les dimanches et jours fériés. Ha ha ha ! J'imagine leur tête quand ils viennent chez nous et s'aperçoivent qu'ils doivent poster leur courrier entre 10h21 et 14h47 sinon c'est reporté de deux jours
      Je me suis arrêtée plusieurs fois sur le chemin du parc, notamment pour visiter un temple bouddhiste (le Chomeiji 長命寺) (assez galère à trouver car il n'apparaît sur aucune carte) (enfin...si. Il apparaît. Mais à Fukuoka ou sur l'île de Kyûshû. C'est sans doute une ruse, pour tromper l'ennemi) (ils indiquent avec des panneaux la direction d'une citée perdue qui n'est pas sur la carte car on ne veut pas qu'on la trouve), je suis aussi passée par un jardin d'herbes aromatiques, où les gens sont libres de venir prélever quelques items s'il leur en prend soudainement l'envie (je n'aurais pas pensé voir autant de papillons et de libellules à Tokyo mais que voulez-vous)
      Et puis voilà, après j'ai rejoint Pub et nous avons mangé encore une fois un délicieux repas (je commence à noter dans ma tête les types de préparations pour pouvoir les refaire à la résidence l'air de rien), j'ai goûté la "kabocha", c'est le cousin un peu plus sucré du potiron, écoutez cuisiné dans le bouillon de miso c'est une merveille gustative, ça et puis les châtaignes qui commencent à arriver, je ne sais pas s'il y a un kami de la nourriture japonaise mais s'il existe il faudra que je passe le vénérer un coup de temps en temps !
      Yasutaka-san (le mari de Kyoko-san) était tout content de nous faire savoir que le 19 septembre ça serait la Journée du Respect envers les Personnes Âgées. Ça compte comme jour férié dans le calendrier. Si si j'vous assure. Du coup si je peux, j'essaierai de revenir les voir ce jour-là et de leur apporter des crêpes hé hé. Ah et du coup, ce matin en déjeunant je regardais une émission sur la cérémonie du thé, et ce soir après le repas, Yasutaka-san à voulu me faire goûter (mais avec un peu de saké dedans, sinon c'est pas marrant (et un saké excessivement frais, sinon c'est dégueulasse) (c'est pas vrai hein, c'est juste pour la référence, Los Padres comprendront haha) Ici la tradition veut qu'on déguste des pâtisseries japonaises à côté du thé matcha parce que celui-ci est très amer, celui que j'ai goûté ça allait encore, j'ai trouvé ça assez bon. Et puis apparemment ça protège du cancer, c'est pour ça que les japonais en consomment beaucoup. C'est Kyoko-san qui l'a dit. Son mari, lui, préfère les bienfaits du houblon.
      J'étais heureuse de pouvoir déjà constater les bénéfices apportés par mes révisions de kanjis de ce matin en visionnant une émission à la TV sur les règles de vie à la maison au Japon parce que j'ai tellement tout compris que je faisais la traduction de certains termes à Pub et Yasutaka-san était amusé et ravi. L'exaltation façon After Effect collée sur ma face. Du coup demain matin je remets ça, mais avec 300 autres kanjis. Ah tiens bah d'ailleurs j'ai reçu une notice d'informations de la part de Sophia Universitchy pour me dire 1)quel est le plan d'action pour me rendre jusqu'à la résidence (mais je le savais déjà) et 2)qu'il est fortement conseillé de réviser un peu la grammaire et les kanjis avant le test de positionnement du 22 septembre. Bon bah, à 300 kanjis par jour, dans 10 jours je devrais être plutôt bien haha !
      Et je vais m'arrêter là parce que j'ai plus de batterie. Adios compañeros ! Muchos besotes !
      Read more

    You might also know this place by the following names:

    Hikarigaoka, ひかりがおか

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android