Peru
El Collao Province

Here you’ll find travel reports about El Collao Province. Discover travel destinations in Peru of travelers writing a travel blog on FindPenguins.

8 travelers at this place:

  • Day295

    Titicacasee + Insel Taquile

    February 15 in Peru

    Zurück auf unserem Speedboot setzten wir uns dann nun aufs Dach und genossen die tollen Farbe, die nun starke Sonne und den fahrtwind. Von hier aus ging es nun zu Insel Taquile. Dort wanderten wir ein kleines Stück über die Insel bis wir zu kleinen Hütten zum Mittagessen ankamen. Es gab super leckere Suppe die sich Timea udn Markus na klar mit richtig scharfem Salsa pimpten. Als Hauptgang servierten sie natürlich, dreimal dürft ihr raten: tructha also Regenbogenfisch. Bei einem tee bekamen wir einheimische Musik auf eine Panflöte vorgespielt. nachtisch war eine darstellung junger Einwohner wie sie die besonderen Stoffe und verzierungen auf Decken, Mützen und Co nähten. Jeder Mann hat eine andere farbe und Stickerei auf seiner Mütze eben abhängig welchen Status er hat. Weiter über einen tollen gepflasterten Weg begegneten wir einer weiteren Karnevalstruppe die tanzen und flötend uns entgegen kam. die Mädels in tollen bunten Röcken und die teils echt besoffenen Männern in bunter Uniform. Einer kam mir was näher als geplant sodass ich schnell vor ohm floh. Manchmal ist es echt unheimlich und nervig mit den Besoffenen hier! Weiter führte uns der Weg an der Inselküste entlang zur anderen Seite der Insel. auf dem Weg unterhielt ich mich mit einem netten Australier, der viel mit seiner Frau herum reist und fotografiert. Ihn wies ich nämlich auf den tollen Kolibri hin den ich sah und wiedermal wurde ich gelobt was ich für gute Augen habe. Zurück am Anleger ging es vor halb 3 aufs Boot. Es gab wohl schon mal den Vorfall das Touristen zu spät kamen, die Wellen zu hoch waren um zurück zum Festlang zu fahren und somit die ganze Gruppe auf der Insel festsaß für eine Nacht. So mussten nationale und internationale Flüge gecancelt und so einige Gemüter beruhigt werden. Daher wurden wir mehrmals darauf hingewiesen das wir zeitnah auf das boot sollen aber es hat ja auch geklappt. Auf dem Rückweg sonnten wir uns nochmal toll auf dem Dach und genossen die Wolkenformationen und blautöne des sagenhaften Sees. Trotz Sonnencreme werde ich mir hier einen Sonnenbrand auf der nase einfangen der mich noch tage begleiten wird. So ist das eben auf der Höhe!Read more

  • Day105

    Titicaca lake

    December 19, 2016 in Peru

    Найбільше високогірне озеро в світі... Друге найбільше озеро Південної Америки. Знаходиться на висоті 3800 м н.м. Я читала дитиною про нього у книгах Жуль Верна, і мені все чомусь здавалось потім, що це десь в Африці. Але це озеро ділять між собою Перу і Болівія. Ми хотіли побачити його з обох сторін, і треба визнати, що болівійська значно живописніша... Але про все по черзі 😊
    Ми приїхали спершу в Пуно - місто в Перу, що лежить біля Тітікаки. Першим ділом пішли до озера. Важко повірити, що в той час, як в Європі на цій висоті одні льодовики, тут лежить собі величезне озеро, хоч виглядає взагалі як море.
    Ще однією річчю, про яку я колись читала про це озеро, це плаваючі острови Урос. Якби не вони, ми б напевно відразу поїхали на болівійську сторону. І хоч я й читала, що вони стали дуже туристичними, але не відвідати їх я не могла. Це просто щось з мого дитинства, що я уявляла, коли лягала спати, чому я не могла надивуватись і в той час була майже впевнена, що цих островів більше не існує, що це щось з минулого. От ще одна мрія постала перед очима. Треба сказати, що це правда: острови стали надзвичайно туристичними. Індіанці і їх діти випрошують в тебе за будь-що гроші, співають з байдужим виглядом, як щось, що вони кожен день кілька разів роблять, завчені пісні, навіть на англійській, втомлено при цьому пританцьовуючи. Все заради розваги туристів. Тому це виглядало досить штучно. Але самі острови - як з казки! Їх будують блоками з рослин, що допомагають тримати ці острови на поверхні. Коли по них ходиш, все здається, що провалишся крізь них, але ні, все витримує 😊 Кріплять острови якорями, інакше наступного ранку були би вже в Болівії 😃 Жінки показували нам свої домівки (де лиш ліжко, крісло, гачки і телевізор 😁). Світло вони отримують через сонячні панелі, а воду п'ють прямо з озера: вона чиста і смачна. Так кажуть. Але я не ризикувала. Ще на острові є рослини, які місцеві їдять прямо так, сирими. І вони справді смачні. З острова на острів добираються місцеві на власних човнах, які вони називали мерседесом бенцом 😄 Хоча схожі вони на китайських драконів) А ще на кожному острові свій президент.
    Взагалі, вважають, що ці острови виникли внаслідок того, що люди втікали таким чином від інків. Зараз частина ще живе на островах, а частина приїжджає сюди як на роботу)) Бо туризм - їх основний дохід.
    Після цього ми поїхали до Болівії. В містечко Копакабана. Знайома назва? 😉 Саме в честь цього міста назвали знаменитий пляж в Ріо. Ми взяли готель з фантастичним виглядом з вікна на озеро, світанки та заходи сонця тут напевно одні з найкращих, що доводилось бачити... А оскільки через хворобу я тут пролежала нормально часу, то хоч красивий вигляд з вікна тішив. Ніби біля моря. Крістоф в цей час ще поїхав поруч на острів Ісла дель Соль, де теж дуже гарно - фото звідти чудові.
    Read more

  • Day5

    Lake Titicaca

    July 3 in Peru

    At over 12,000 ft above sea level, this lake is the highest navigable body of water in the world. We navigated to Uros, a community that lives on floating islands in the lake. They welcomed us on their island and showed us how they build them. We got to ride on one of their reed boats and even got our passports stamped! We then went to Tequile, an island inhabited by another pre-Inca group. We walked to the top of the island and then had a chance to learn more about their culture as well as have a lunch prepared by them. Most importantly, Bosh managed to not get sick on the boat! Hurray!Read more

  • Day78

    Lake Titicaca: Op naar Bolivia!

    November 3, 2015 in Peru

    Met de nachtbus vanuit Cusco doen we er zeven uur over om Puno te bereiken, gelegen aan lake titicaca. Lake titicaca is het hoogst bevaarbare meer ter wereld, gelegen op 3800 meter. In Puno stappen we uit voor een tour naar de Uros eilanden, drijvende eilandjes van riet waarop verschillende gemeenschappen wonen. Deze mensen zijn hier naar het schijnt ooit gaan wonen om te voorkomen dat ze belasting moesten betalen, en ook hebben ze vaak geen paspoort. 

    Vooraf hadden we onze twijfels of deze trip niet te toeristisch zou zijn, maar we besluiten toch een kijkje te nemen. We zijn in de buurt en de tour is niet duur. In Puno gaan we daarom met een klein bootje het meer op. Het is pas zes uur, dus de rietvelden op het meer zijn nog in nevelen gehuld. We maken prachtige foto's onderweg! Aangekomen bij de Uros eilanden hebben we al snel door dat dit niks voor ons is. Het voelt als een pretpark en we krijgen een gekunstelde demonstratie van hoe de mensen hier hun dorpjes bouwen op vele lagen van drijvend riet. Als we even tijd hebben om zelf rond te lopen zien we spinnenwebben op het kookgerei, en nergens een bed. Hmm, lijkt er toch op alsof die locals die we onderweg tegen kwamen in bootjes op weg waren naar hun 'werk' haha! We geloven er niets van dat hier echt mensen wonen.. Als we even later wegvaren van het eilandje worden we uitgezwaaid door de locals die 'row row row your boat' zingen terwijl ze geen woord Engels spreken.. Tja, haha! Wij denken er het onze van en genieten vooral van het boottochtje over het meer. Gelukkig geven we lake titicaca nog een tweede kans. Vanmiddag gaan we naar isla del sol aan de Boliviaanse kant van het meer. Op dit eilandje willen we ook overnachten, zin in!
    Read more

  • Day9

    Titicacasee

    May 6 in Peru

    Um 8 Uhr wurden wir von Trici-Taxis abgeholt und zum Hafen gefahren. War fast wie ein kleines Wettrennen :-) Dort haben wir uns noch mit Süßkram und Wasser eingedeckt. Dann gings mit unserem Boot zu den schwimmenden Inseln der Uros. Wir wurden im Bau der Inseln unterwiesen und in die Hütten und zum Einkaufen eingeladen. Außerdem bekamen wir einen super Stempel in unserem Pass.

    Nächster Stop Isla Taquile, wo wir bei einem kleinem Anstieg in Atemnot gerieten. Gestärkt von einem Mittagessen schafften wir auch die letzen Meter. Und genossen die super Aussicht vom Hauptplatz. Beim Fotografieren lassen ist man nicht lange allein. Die Einheimischen kassieren ganz schön ab, wenn sie sich als Fotomotive auftdrängen.
    Read more

You might also know this place by the following names:

El Collao, El Collao Province, Qullaw jiska suyu, Provincia de El Collao, Province dEl Collao, Provincia di El Collao, ელ-კოლიაოს პროვინცია, Qullaw pruwinsya, ელ-კოლიაო, 埃爾科廖省

Join us:

FindPenguins for iOS FindPenguins for Android

Sign up now