Taiwan
Chengzhong

Here you’ll find travel reports about Chengzhong. Discover travel destinations in Taiwan of travelers writing a travel blog on FindPenguins.

9 travelers at this place:

  • Day8

    今天早上我们一起床就看到下大雨。洗漱完我们准备去楼下吃早饭。我(凯丽)想男生是太饿了,因为他们不等曾老师和我,就坐电梯下楼了!饭店的早餐很丰盛,我们可以吃鸡蛋卷、荷包蛋、茶叶蛋、水果、豆沙包等等。吃了很饱的早饭以后,我们坐公车去开平学校。
     
    今天是我们在台湾上学的第一天。我们很紧张,但是开平的学生给我们很大的帮助,也很好玩儿。我们都介绍了一下自己,并且玩了几个破冰游戏。我们笑个不停,很快地我们就交上了新的朋友。中午我们在他们的学校餐馆吃西餐,无论是厨师、服务员,还是收银员都是他们学校的学生。
     
    下午(下雨更多了)我们上葡萄酒课,可是我们不明白老师说什么。但是他的声音和动作很有意思,让我们可以保持清醒,也可以猜想他说什么。
     
    晚上(还在下雨!)我们去公馆,那里在大学附近,所以有很多又便宜又好吃的小吃。我们吃了酥炸肉羹面、卤肉饭、葱抓饼、胡椒饼、小酥饼、割包、面煎饼等等。
    因为一天到晚下雨,所以我们得学怎么用雨伞。
    谢谢大家!

    This morning we woke up and saw that it was raining a lot, so after washing up we went downstairs for a nice hot breakfast. I (Kelly) think the boys must have been too hungry, because they didn't wait for Ms. Tseng or myself and went on the elevator without us! Breakfast had a very diverse selection of foods, we could eat an omelet, an egg boiled in tea, fruit, red bean bun and more. After we ate a big breakfast we boarded a bus to go to the Kai Ping culinary school.

    Today was our first day at the Kai Ping culinary school, so we were very nervous, but they helped us a lot and were lots of fun. We all introduced ourselves a bit and played games to break the ice. We couldn't stop smiling and made new friends very quickly. We ate a western style lunch at the school's restaurant. No matter whether they were chefs, waiters or cashiers, they were all students at the school.

    In the afternoon (even more rain) we attended a class on wine, but we couldn't understand what the teacher was saying. His voice and body language, however, was very interesting and allowed us to stay awake and guess what he was saying.

    In the evening (still raining!) we went to an area near the university in Gongguan to eat, so it was very cheap and tasty street foods. We ate a lot of different street foods. For example, fried pork meatballs in noodle soup, pork mince and rice, a spring onion pancake, black pepper pork bun, spring onion in a flaky pastry bun, a Chinese style burger and more.

    Because it was raining all day we had to learn how to use an umbrella.

    Thank you everyone!

    作者:凯莉 Written by Kelly
    Read more

  • Day16

    Angekommen in Taipeh

    October 16, 2016 in Taiwan

    Flug überstanden sind wir bei 30 Grad und hoher Luftfeuchtigkeit gut in Taipeh angekommen. Mit dem Bus ging es in die Innenstadt und von da mit der Metro zu unserem Hotel.
    Das ist super zentral an einer schönen Fußgängerzone gelegen.
    Da wir im Flugzeug ja quasi durch die Zeitverschiebung die Nacht übersprungen hatten, mussten wir als wir um 9Uhr im Hotel waren erst mal 3 h schlafen. Dann wollten wir aufstehen und ein bisschen rumlaufen. Ging aber nicht weil wir viel zu müde waren. Also mussten wir erst nochmal 2h schlafen ;P
    Dann sind wir aber los und haben ein bisschen die Innenstadt erkundet. Alte Japan-Gefühle wurden wach. Es ist schon alles sehr ähnlich: Voll, laut, bunt, verrückt, asiatisch ^^
    sehr schön, alles in allem!
    Wir waren auch direkt bei einem sehr leckeren Japaner essen, davon gibt es hier sehr viele. Generell ist es hier japanisch/chinesisch gemischt, wie es scheint!
    Dann sind wir noch ein bisschen rumgelaufen und haben einen Cocktail in einer Bar mit Schaukeln getrunken :P
    Und jetzt wird mal wieder geschlafen!
    Grüße an alle :-*
    Read more

  • Day12

    Hello Taipei

    October 8, 2016 in Taiwan

    Då stor del av dagen bestod av packning och förberedande inför resan till Taipei så hände det inte så mycket intressant. Vi sa hejdå och tackade så hemskt mycket till Andys pappa som låtit oss bo hos honom och satt oss sedan på bussen. Det tog cirka 3 timmar innan vi var framme och väl där var det inte långt till rummet där vi skulle bo, behövde endast åka en station med tunnelbanan sen var vi i princip framme. Vi har denna gång använt oss utav airbnb och känner oss riktigt nöjda med rummet. Vi gick ut och åt och kikade lite men det regnade så hemskt så vi gick tillbaka till rummet igen för att kolla på lite film och ta det lugnt. Vid 12 så blev vi hungriga igen så jag och Andy gick ut för att köpa lite street food. Nu fortsätter vi kolla på lite film och ser fram emot att utforska Taipei mer imorgon istället.Read more

  • Day13

    Taipei day 2

    October 9, 2016 in Taiwan

    Dagen började inte bra då vi inte hittade rumsnykeln när vi skulle gå ut. Tang stannade kvar och letade medan vi var och köpte mat, men nyckeln var spårlöst försvunnen... vi visste att vi hade låst upp dörren kvällen innan så antingen hade vi glömt den i låset och någon tog den, eller det mest sannolika, att den skulle finnas någonstans i rummet. Efter att ha sökt igenom och vänt upp och ner på hela rummet så hittade vi fortfarande inte nyckeln. Vi skrev till ägaren av rummet och hon skrev att konstigt nog är det inte första gången någon som bor där förlorar nyckeln. Jag var orolig att vi skulle få betala mycket för att ersätta den men det var endast 500 dollar, alltså ungefär 50 kronor var när vi delade upp det. Med olåst dörr åkte vi till en nattmarknad och titta, kan tillägga att det även spöregnade denna dag, men det hindrar inte oss! Bra slut i fötterna och blöta var vi när vi kom tillbaka till rummet vid 9 tiden. Vi vilade ett tag sen gick jag och Andy ut på matjakt igen då Tang var för trött för att följa med. Men nu är det sent så nu blir det att sova, godnatt! Tog förövrigt knappt nå bilder så blir bara denna som är på vår sena kvällsmat.Read more

  • Day3

    Taipei has been weird so far.. Some things are cheap, but other things unexpectedly expensive. It is also home to the most disappointing stand up seating only outdoor animate cafe I've seen-drinks at 140twd, approximately 7aud. Needless to say, we didn't go, and onl browsed at the downstairs animate.

You might also know this place by the following names:

Chengzhong, Ch’eng-chung

Join us:

FindPenguins for iOS FindPenguins for Android

Sign up now