Colombia Minca

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
  • Day 177

    Tayrona, último capítulo

    April 10 in Colombia ⋅ 🌩️ 28 °C

    Llega la etapa final y nos vamos dando cuenta, vamos preparando el cuerpo y saboreamos el fin desde las playas del parque nacional de Tayrona.

    Son días de estar presente pero también de recordar y de poner en orden todo lo vivido y a la vez de disfrutar de la ilusión de volver y reencontrarnos con todos.

    A pesar de ser uno de los sitios más visitados de Colombia, en el parque Tayrona encontramos playas dónde estuvimos solos y tuvimos la oportunidad de dormir en hamacas con el sonido del mar de fondo.

    La verdad es que ninguno de los dos nos definiríamos como ese tipo de personas que siempre están buscando los mejores amaneceres o atardeceres, pero durante estos días nos hemos maravillado con ellos.

    Es curioso como la cercanía con el ecuador te hace vivir ajustándote mucho más a las horas del sol, despertándote sin planearlo cuando amanece y no tardando mucho más después del atardecer para irte a la cama (o a la hamaca).

    Aunque todo hay que decirlo, esa característica tan especial también les hace caer en un cacao mental bastante curioso.
    Al no haber mucha variabilidad de temperatura a lo largo del año, dicen estar en verano o en invierno según la época de lluvia. Y si le preguntas a un colombiano cuándo es verano, te puedes encontrar con la curiosa respuesta de: en junio, julio, agosto, noviembre, diciembre y marzo; por ejemplo.
    Y nosotros con cara de arepa.

    Con estos días, nos despedimos de Colombia y casi casi nos despedimos de este gran viaje que parece imposible que termine ya.

    Samantha Villar dijo que en 21 días te acostumbras a algo y lo puedes incorporar de forma natural a tu rutina.
    ¿Qué va a ser de nosotros después de 6 meses?
    (Es broma, no es para tanto, tenemos una parte camaleónica que nos facilita mucho los grandes cambios, así que asumimos este sin miedos)

    Nos despedimos hasta la última reflexión en unos días!
    Read more

  • Day 119

    Tayrona Valley

    April 11 in Colombia ⋅ 🌧 26 °C

    Mit em nögste bus hemmer üs uf de weg in wald gmacht. Ufem weg hets no recht gregnet ka und denn isches seehr spot gsi bis mer ahko sind. Isch denn kli meh als nu en wald gsi, scho en halbe Dschungel.
    Uf all fäll isches traumhaft döt!
    Read more

  • Day 57

    Retour à santa marta

    March 14 in Colombia ⋅ ☁️ 26 °C

    Derniers moments à mano verde dans la sierra nevada de santa marta region où nous sommes restés presque 3 semaines !
    Sur le chemin pour rejoindre le bus on a vu plein d oiseaux et surtout de près un toucan !magnifique ! Super 🎁 de départ 😍 on a passé la journee et la nuit en bord de mer priche aeroport avec une chaleur écrasante ! Retour sur bogota ce matin ! A bientôt ! BisousRead more

  • Day 56

    Mano verde ! Rando ! Hamac !

    March 13 in Colombia ⋅ ⛅ 26 °C

    Voilà le séjour à mano verde qui s acheve ! On part demain matin ! J ai pu voir des toucans et des singes pendant la sortie d hier matin ! Heureusement un participant avait un super apareil du coup j ai récupéré ses photos et les vidéos des singes 🐵 ! Ce matin on a randonné jusqu'à la cascade du jaguar ! Un chien nous a emboîté le pas ! Ça faisait longtemps ! On a traversé des champs de café ! La mano verde est un hostal ! Super bien situé ! Enfin 4 km à pied ou en moto taxi pour l accès ! Tout le monde mange ensemble ! On y rencontre des gens sympas et intéressants ! Le contact est facile en voyage ! C est un côté très agréable ! Demain donc retour à minca récupérer nos bagages ! Puis retour à santa marta pour prendre l avion samedi matin pour bogota ! On arrive à la fin de l aventure! Avec les jambes bouffées par les piqûres de yen yen ! Ce sont des petites mouches microscopiques ! Ça gratte énormément 🤪 un souvenir dont je me serais bien passée ! A bientôt ! BisousRead more

  • Day 39

    Santa marta

    February 24 in Colombia ⋅ 🌬 27 °C

    Nous sommes venus jusqu'à Santa Marta car c est le point de départ du trek de la ciuadad perdida la cité perdue!
    Ça y est on est inscrits ! On part demain matin pour 4 jours de rando avec des guides indigènes ! Je ne pense pas qu on aura du réseau ! On reviendra samedi vous raconter nos aventures ! 😄 santa marta n est pas une ville de rêve ! C est crade ! On va éviter de repasser par là ! On a réservé une cabane en bord de mer pour samedi après le trek ! A samedi ! BisousRead more

  • Day 36

    Taganga

    February 18 in Colombia ⋅ ☀️ 29 °C

    Me voilà à Taganga depuis quelques jours.
    Petit village à quelques kms de Santa Marta et réputé pour une chose : la plongée !

    Mes 31 ans approchant à grand pas, j’ai décidé de m’offrir le PADI Open Water (niveau 1) pour mon anniversaire. Il s’agit d’une formation de 3 jours qui me permettra de plonger sans instructeur. Alliant beaucoup de théorie et application en piscine et 4 plongées en mer.

    Un lieu idéal car la mer est chaude et nous plongeons dans le parc Tayrona. Les fonds marins sont merveilleux ici, j’en prends pleins les yeux !
    Read more

  • Day 16

    Santa Marta, Columbia

    January 30 in Colombia ⋅ ☀️ 30 °C

    A lovely small town overflowing with Colonial atmosphere, Santa Marta was charming to walk around. Of course, I couldn't miss Columbia coffee made by Juan Valdez.
    コロニアルの雰囲気が溢れるサンタマルタ市は散歩するにはとても魅力的でした。コロンビアに行ったら、コーヒーがもちろん欠かせません。特にフアンバルデズが作ったコーヒー。☕
    Read more

  • Day 20–21

    G Adventures äventyret avslutades

    January 22 in Colombia ⋅ ☀️ 30 °C

    På vägen till flygplatsen Santa Martha kl 6 på morgonen, berättar min chaufför för mig om vilket fantastiskt företag G Adventures är. Fram till Covid ägdes företaget endast av en man som heter Bruce i Toronto. Hans vision är att turism skall bidra till att skapa lokalt välstånd i de länder G Adventures besöker. Istället för ha ett stort företag som leverantör i respektive land, så väljer G att ha flera små familjeföretag som utför transporter, lokala guider, lokala äventyr och upplevelser. Min chaufförs företag heter Ecotours och har varit leverantör i 12 år. I början hade G bara en tur i månaden till Colombia men nu är det åtta stycken. G skickar en representant från ”Basecamp” Toronto, som säger att han väljer ut lokala leverantörer baserat vilken känsla han får av deras engagemang m.m.

    G supportrar sina leverantörer med gratis utbildning i management, redovisning, kund support m.m.

    Varje år träffas alla leverantörer från hela världen på en gemensam ort. År 2023 var det i Cusco Peru, förra året i New Delhi Indien och i år blir det i Petra Jordanien. Leverantörerna få själva betala flygbiljetter för sig och sin familj. Allt annat som hotell, restauranger och evenemang betalas av G. På detta sätt får min chaufför se och lära sig världen. Han talar bra engelska fast han aldrig fått lära sig detta språk i skolan.

    G har många andra bra visioner, policys och strategier. Från början ville Bruce ge geografi lärare i Kanada en rimlig chans att se och lära känna de länder som de undervisade om. Grundpris för resan hålls lågt men innehåller alltid de viktigaste sevärdheterna. Sen finns det lokala optioner för att besöka fler sevärdheter. Ofta betalar man då direkt till den lokala arrangören.

    Bruce har även startat en separat fond som heter Planeterra. En del av inkomsterna från vår resa går dit och man kan ge support med mer pengar om man så önskar. Fonden driver välstånd projekt lokalt i byar och städer. De bygger bostäder och organiserar utbildning. På visa resor besöker vi sådana projekt. I Tayrona planterade vi träd. På ön Floreana Galapagos, besökte Zoe och jag en sådan. Här utbildar G lokal befolkning i turism, hur man driver hotell, bokföring, hur man hanterar kund klagomål etc. I Vietnam besökte jag en restaurang skola som även utbildade i engelska.

    Reseledarna är alltid lokala i landet. De är oftast även guider. Deras titel är mycket talande; CEO. Vilket står för Chief Experience Officer, dvs ansvarig för turisters upplevelser.

    På deras T-shirt står det ”We love changing people lives”

    Det är fantastiskt att det finns sådana här världsföretag som är osjälviska (till viss del).

    På flygplatsen i Bogota fick efter det att vi passerat Gate, lägga våra väskor i en rad. Sen kom en schäfer hund och undersökte om de innehöll narkotika. Vi fick vända oss om medan detta skedde och samtidigt bli kroppsvisiterade. Bra att de kontrollerar noga vad som kommer till Europa.

    Det tog 24 timmar att ta sig hem till Höllviken. Redan på Hyllie fick jag träffa min älskade fru Katarina och min hund Scotty. Nu njuter jag av tillvaron i deras närhet.
    Read more

  • Day 118

    Tayrona - Nationalpark

    December 7, 2024 in Colombia ⋅ ☀️ 28 °C

    Fährst du auch nach Tayrona? - das war in den letzten Wochen immer die erste Frage, wenn ich erzählt habe, dass ich nach Kolumbien reise. Die Erwartungen sind also hoch, als wir uns am morgen auf den Weg dorthin fahren. Wir versuchen es ohne Tour und fahren erstmal nach Taganga, einen Ort weiter. Dort soll es Boote geben, die uns zu den Stränden des Parks bringen. Die Alternative wäre eine etwa 2-stündige Wanderung dorthin (und hinterher wieder zurück) Für den Tagesausflug bei 30 Grad entscheiden wir uns für die vermeintlich komfortablere Variante. Das Boot, die Elizabeth Elena, ist schnell gefunden. Für etwa 20 Euro werden wir hin- und zurück fahren. Kurzes Stoßgebet zur Schutzheiligen aller Mini-Bootsführer und dann geht es los. Es dauert auf dem Hinweg auch fast 1,5 Stunden bis zu dem Strand. Und die Fahrt ist wild. Wir sind zwar nah an der Küste, aber die Wellen sind richtig hoch und das Boot erscheint uns doch zwischendurch viel zu klein, um uns sicher ans Ziel zu bringen. Aber es klappt, wir sind zwar durch und durch nass und etwas erschöpft, aber stehen sicher wieder auf festem Boden!
    Auf hellem Sand und an einem Traumstrand. Die Cabo San Juan ist inzwischen einer der Insta-Hotspots und deswegen entsprechend voll. Aber nur 10 Minuten weiter (man muss sich etwas durchs Dickicht schlagen) finden wir einen weiteren Traumstrand, den wir uns nur mit ein paar Leuten teilen müssen. Wunderschön!
    Ich mache noch eine kleine Runde zurück nach Cabo San Juan durch die Vegetation - überall nur kleine Pfade, hohe Bäume und es raschelt ununterbrochen im Dickicht. Ist ganz sicher auch schön, hier länger zu wandern und ein bis zwei Nächte im Park zu übernachten.
    Wir verbringen noch etwas Zeit am Cabo San Juan - und ich kann schon verstehen, warum dieser Strand bei so beliebt ist. Man kann sich gar nicht satt sehen und dieser Ort schafft es auch mit einem Tagesausflug locker unter meine bisherigen Top 3!!
    Read more

  • Day 6

    Parque Tayrona

    December 3, 2024 in Colombia ⋅ ⛅ 28 °C

    Nach dem Unwetter gestern Abend und Nacht hatten wir heute zwar mit Sonne und Wolken besseres Wetter, aber weder Strom noch Wasser in unserem Dschungelhostel. Also beschlossen wir, heute im Nationalpark „Tayrona“ zu wandern. Zwischen Dschungel und karibischer Küste - heute aufgrund des Wetters nicht stereotyp türkis, aber trotzdem sehr schön anzuschauen - wanderten wir 21km bergauf und bergab, im tiefsten Dschungel und an der Küste vorbei, über knorrige Baumwurzeln, durch Schlammlöcher und durch Sand, bis wir schließlich am „Playa Arenilla“ ankamen - und es wieder zurückging. Unterwegs bekamen wir sicherlich fast das Dschungelfieber, hörten Affengebrüll, sahen blaue Schmetterlinge und gelbe Vögel und kurz vor Schluss kreuzte dann, trotz allen Betens, eine rot-schwarz-weiß gestreifte Schlange unseren Weg - aber in der Tat habe ich diese Begegnung wider aller Erwartungen lebend überstanden (nach einiger Recherche vermuten wir übrigens, dass es eine giftige Korallenotter war, die sich aber ehrlich gesagt noch schneller aus dem Staub machte als wir). Den Tag rundeten ein wilder Ritt mit dem Mototaxi zum Hostel und ein köstliches Abendessen ab, morgen heißt es dann entspannen. 🐍Read more

Join us:

FindPenguins for iOSFindPenguins for Android