New

Your travels in a book

Learn more

Get the app!

Post offline and never miss updates of friends with our free app.

FindPenguins for iOS FindPenguins for Android

New to FindPenguins?

Sign up

New Caledonia

Curious what backpackers do in New Caledonia? Discover travel destinations all over the world of travelers writing a travel blog on FindPenguins.
  • Am Morge am 5i simmer los richtig Hafe und hend nachere 3- stündige schiffsfahrt d Insle vo de Pinie erreicht.
    Fasch echli kitschig gsehts uus a dene wunderschöne, flache, fiine Sandstränd! Und s Schnorchle isch natürli au spannend gsii :) (au wenn die Koralle da au chli mitgnoh sind...)
    Zum abschluss vo demm schöne Tag simmer denn na so schön verrägnet worde 😅 aber das isch ja halb so schlimm bi dene Temperature ☀ 🏝 😊

    _

    We started our day at 5am, went to the Ferry who took us to Il des pins. After our 3hour boatride, we arrived at this wonderful place.
    All these beautiful flat and bright beaches with some palms 😍 snorkelling was great as well (even if the corals here are a bit damaged as well)
    It's truly a paradise!
    To finish the day, we got a natural rain-shower before boarding the ferry 😅
    Read more

  • Mir hend hüt Morge oise VW T5 entgäge gnoh - s lüchtende Airbag Zeiche im Cockpit isch ois scho sehr bekannt vor cho 😅

    Denn simmer is Centre Culturel Tjibaou, was sehr spannend gsii isch.

    Nachher simmer richtig Süde gfahre, bis mer zunnere unteerete Strass cho sind und wider kehrt händ... D Suechi nacheme Camping het sich leider als nideso eifach erwiese. (wie erstuhnlich ^^)

    Schlussendli hemmer bimene grosse Platz nebet de Strass Parkiert und welle schlafe. Wil d Sandra es Grüsch ghört het und denn bizli fest Panik gschobe het, das irgendöpper um s Auto schliicht, het de Jan müesse as Stür chrüüche und losfahre 😅
    De Jan isch biz en arme gsii jaa... 😅

    ____

    This morning we got our rental car. A Volkswagen camlpervan. We then drove to the Tjibaou Cultural Center north, where we learnd about the nativ "Kanaks".

    We got some supplies in a supermarket along the way and them drove south to find a campspot. All we found was an unsealed road, so we had to turn around. It was already dark when we found a little gravel patch whrer we parked and made our camp for the night.

    About 2 hours later when i (jan) was already asleep, Sandra panicked because she heard something or someone sneaking around our car. So i jumped up and we drove of in the dark. Then after another 40 minutes we found an actual campground and parked outside of it (because it was obviously already closed).
    Read more

  • Nachere churze Fahrt simmer bim nechste "Camping" aacho - dasmal im Tagesliecht und mit öpperem wo ois empfange het! Das machts schomal viel eifacher 😅
    Mir hend sogar ziit gha zum Wösch mache! Nur hets denn aagfange regne und si het ca 3 Täg gha bis si troche gsii isch 🤔
    ______

    After last nights fiasco we thought today we start searching for a campground much earlier. Of course this time we found one on the first try and arrived there at 10 am. We did some laundry and spent most of the day inside the car because it started to rain. Took our clothes 3 days to dry🤗Read more

  • Mir sind wider am Morge früe uuf und vo Noumea uus go tauche. Es isch sehr schön gsii! Ganz vill intakti Koralle, 2 Whitetip Haifischli und ganz vill meh hemmer gseh! (nur so mitere horde Franzose tauche isch biz speziell gsii 😅 si sind eifach andersch als d Australier 😜)

    Nachem Tauche simmer zunnere Wöscherei und hend die liebe Dame tatsächlich dezue bracht das si oisi Wösch innerhalb vo 2 stund mached... Das ganze uf Französisch/Italienisch 😅

    Denn simmer wiiter richtig Norde und hend bimene Camping direkt am Meer übernachtet.

    ___

    We got up early (again😁) to go to the dive center in noumea. The divesite was beautiful. So many colourfull corals and fishes and the water was crystal clear. We saw two whitetip reef sharks and lots of other cool stuff. But diving with a hord of french people just isn't a good as diving in australia.🤔

    After diving we had lunch in this amazing bakery😍😍.
    Then found a laundry where they were able to wash and dry our stuff within 2 hours😄.
    After that we headed north to a little town called Bouraké where we camped right on the beach😊.
    Read more

  • De Jan het d Sandra im Billiard und Ping Pong besiegt... 💪
    Und mir hend namal zwei gmüetlichi Täg da verbracht und liebi Lüt kenneglernt.
    D Chellnerin - und allgemeini Organisatorin da - het ois ganz vill ghulfe und isch immer so lieb und fröhlich gsii... Drumm hemmer ihre es chlises Victorinox gschenkt 😊 si het sich soo riiesig gfroit!! (aber denn na e Instruktion bruucht, nachdemm si sich fash in Finger gschnitte het 😂 uupslaa

    ___

    Back at Poé beach we went to the same Campground again. We had two lazy days here, and Jan beat Sandra in table tennis and as well in billiard... 🏆
    We met very nice people here. Especially the waitress/ receptionist was georgeous... She helped us a lot! So we gave her a small Victorinox and she was sooo incredibly happy!! (and then we had do give her a short instruction because she almost cut herself 😂 oops)
    Read more

  • Nachdemm ois d Sunne gweckt hend, hemmer ois langsam uf de Weg nach Thio gmacht. Mir hend ghofft det endlich es Dugong z gseh - leider aber ohni Erfolg... Defür hets en schöne Strand gha und grossi Koralle zum drumume schnorchle :)
    Schlussendli simmer denn in La Foa glandet hüt.

    __

    After the sun woke us up, we slowly made our way to Thio. We hoped to finally find a dugong. - Sadly we couldn't spot it... Aniway, the beach was beautiful and we did some snorkelling around the big corals. :)
    At the end of the Day we ended up in La Foa.
    Read more

  • Am erste Morge in Neu Kaledonie hemmer vo de Brigitte no en Zmorge "becho" und sind denn mit ihre in Carrefour go poste dasmer denn au selber chönd choche :). S'esse da isch priislich sogar no türer als i de Schwiz aber es hett halt au en lange weg hinder sich bises da isch...
    I de nechste paar Täg simmer immer wider id Stadt, an Strand und vill umegloffe. Jez froiener ois uf de VW Bus wommer morn derfed entgegenäh 😊 mir vermissed s Umenandfahre (au wenn autostöpple und ÖV da ganz spannend sind 😉 - Taxis sind vill z tür da... Sogar oisi Host verlangt ca 45chf für 2x 20min fahre..)

    _____

    After our breakfast we went to carrefour tho buy food for ourselves. The food here is even more expensive than in Switzerland, but then again it comes a long way.
    The next few days here we often went to the city (Noumea), to the beaches and walked a lot. Now we're looking forward to get the VW- camper tomorrow 😊 - we miss the road!
    (even if hitchhiking and public bus driving is very interesting here 😉 - taxis are too expensive!)
    Read more

  • Am Samstig 29. Oktober 2016 am 15:00 hemmer Australie nach 4 Mönet wieder verlah 😮. Und eus schomal chli us französisch probiert izstelle. Sind denn aber schnell überforderet gsi wo plötzlich all französisch gredet hend z Neukaledonie 😅
    D'brigitte oisi Air BnB Host het ois am Flughafe abgholt, ois s Zimmer zeigt, chli mit ois gredet und denn sind mir scho gli mal is Bett.
    ___

    Our flight from melbourne took off at 15:00 und we arrived in Noumea roughly 3h later.
    Our air BnB host Brigitte came to the airport to pick us up :). After we arrived she showed us our room and we had a chat before we went to bed.
    Read more

  • Cruise day 21

    This was the forth island we had the privilege to visit on this trip. Similar to Bermuda this Island is an overseas territory of a European nation, in this case France 🇫🇷.

    The interesting observation we made, is that this Island New Caledonia 🇳🇨, Bermuda 🇧🇲and other Islands with European or US influence have a first world feel to it and is clean and public transport etc works well.
    On the flip side of the coin is Islands such as Vanuatu 🇻🇺, Fiji 🇫🇯, Bahamas 🇧🇸 etc. seem to be left to the natives to run. To be honest for the most part these resembled African poverty and hardship. They are mostly shantytown and dirty.

    New Caledonia reminds me a lot of the French riviera and Marseille to be exact.

    {Roedolf}
    Read more

You might also know this place by the following names:

Nouvelle-Calédonie, Nouvelle-Caledonie, Neukaledonien, New Caledonia, Nieu-Kaledonië, Kaledonia Foforo, ኒው ካሌዶኒያ, كاليدونيا الجديدة, Yeni Kaledoniya, Новая Каледонія, Нова Каледония, Kaledoni Koura, নিউ ক্যালেডোনিয়া, Kaledonia Nevez, Nova Kaledonija, Nova Caledònia, Nová Kaledonie, Caledonia Newydd, Ny Caledonien, New Kaledonia nutome, Νέα Καληδονία, Nov-Kaledonio, Nueva Caledonia, Uus-Kaledoonia, Kaledonia Berria, کالدونیای جدید, Nuwel Kaledonii, Uusi-Kaledonia, Ný-Kaledonia, An Nua-Chaladóin, Nova Caledonia, ન્યુ સેલેડોનિયા, Kaledoniya Sabuwa, קלדוניה החדשה, न्यू कैलेडोनिया, Új-Kaledónia, Nove Caledonia, Kaledonia Baru, Nýja-Kaledónía, Nuova Caledonia, ニューカレドニア, ახალი კალედონია, Nyukaledonia, Nutaaq Caledonia, ನ್ಯೂ ಕ್ಯಾಲಿಡೋನಿಯಾ, 뉴칼레도니아, Kaledonya mupya, Kaledoni ya sika, ນິວຄາລິໂຄເນຍ, Naujoji Kaledonija, Kaledoni wa mumu, Jaunkaledonija, Нова Каледонија, പുതിയ കാലിഡോണിയ, न्यू कॅलेडोनिया, နယူး ကယ်လီဒိုနီးယား, Ny-Caledonia, नयाँ कालेडोनिया, Nieuw-Caledonië, ନୂତନ କାଲେଡୋନିଆ, Nowa Kaledonia, Nova Caledônia, Niyukaledoniya, Noua Caledonie, Новая Каледония, Ođđa-Kaledonia, Finî Kaledonïi, නව කැලිඩෝනියාව, Nová Kaledónia, Nya Kaledonien, நியூ கேலிடோனியா, క్రొత్త కాలెడోనియా, นิวแคลิโดเนีย, Niu Kaletōnia, Yeni Kaledonya, Нова Каледонія, نیو کلیڈونیا, Orílẹ́ède Kaledonia Titun, 新喀里多尼亚, i-New Caledonia