Ukraine

Ukraine

Curious what backpackers do in Ukraine? Discover travel destinations all over the world of travelers writing a travel blog on FindPenguins.
291 photos of travelers
1d1w8w9w9w11w12w14w16w18w56 travelers at this place

Get the app!

Post offline and never miss updates of friends with our free app.

FindPenguins for iOS FindPenguins for Android

New to FindPenguins?

Sign up free

Most traveled places in Ukraine:

All Top Places in Ukraine
  • Day2

    Tak jsme se dočkali. Po 5 a půl hodinách strávených na hranicích jsme kolem 10:30 místního času přijeli do Lvova (pozn. Ukrajina je v jiném časovém pásmu... Mají oproti nám o hodinu víc).

    Naše první cesta vedla do úschovy zavazadel, kde jsme nechali velké batohy, a pak na snídani. Dali jsme si čiburieky - smažené kapsy plněné různými směsmi, my měli masovou. K tomu soljanku - polívku a kvas - kvašený místní mírně alkoholický nápoj.

    Pak jsme se vydali na obhlídku města. Došli jsme do historického jádra, kde jsou domy už docela slušně opravené. Mimo centrum je to pak už horší. A sídliště na okrajích vypadají, jako by se měla za chvíli zhroutit. Ale uvnitř to prý tak hrozné nebývá.

    Vylezli jsme si také na radniční věž, abychom se podívali na město z výšky. Na oběd jsme si zašli do sítě místních jídelen... Dobře tam vaří, vyberete si, na co máte chuť a je to za slušné peníze. Oběd pro dva ve složení polévka nebo salát, hlavní jídlo, zákusek a pití vyšel asi na 170 Kč ☺

    Šli jsme se také svézt místní hromadnou dopravou. Ve Lvově jsou tramvajové tratě užší než u nás. Mají rozchod jen 1000 mm. A v dopravních prostředcích tu hrají bezva hru 😁 Jízdenky lze bez přirážky koupit u řidiče. Jedna jízda vyjde na 2 hřivny. Pokud nastoupíte zadními dveřmi a potřebujete jízdenku, tak vezmete odpočítání obnos a strávíte to nejbližšímu člověku ve směru k řidiči. Peníze takto doputují k řidiči a ten stejnou cestou začne posílat zpět jízdenku, která doputuje k vám. A prý, dle místních, doputuje vždy. Jízdenku je pak nutné označit v "kompostéru", které jsou umístěné mezi okny.

    Další lahůdkou místní dopravy je to, že nejsou zastávky moc často označeny svým názvem a ani na nich nevisí nic, co by se podobalo jízdnímu řádu.

    Večer jsme se stavili na večeři tam, kde na oběd. Po večeři už jen přesun na nádraží (trochu hektický, protože tramvaje kvůli výlukám jezdí jinak) a odjezd do Oděsy nočním vlakem.
    Read more

  • Day3

    Po noci strávené ve vlaku v lehátkovém kupé jsme ráno vystoupili v Oděse. První kroky vedly opět na snídani. Po vydatné snídani jsme se šli podívat na místní trh. Dá se tu sehnat vše od ponožek přes bundy, ovoce, zeleninu, maso a ryby asi úplně vše. Místní řezníci bourají maso přímo před očima zákazníků. Ovoce je za směšné nízké ceny oproti tomu u nás.

    Po té, co jsme měli dost davů jsme se vydali směrem k moři. Nejprve jsme dojeli do přístavu, kde byly obrovské lodě a nákladní jeřáby. Přímo proti přístavu jsou i Potěmkinovy schody známé z filmu Křižník Potěmkin.

    Po výborném obědě jsme šli hledat pláž. Museli jsme popojet tramvají. Místní doprava už má lepší léta za sebou. A v tramvaji bylo tak narváno, že nejlíp to vystihuje povídka Šimka a Grossmanna Moje jízda tramvají. More jsme nakonec našli. Bylo teplé, ale ne úplně čisté, plavaly tam hodně řasy. Ale vykoupali jsme se 😊

    Poté, co jsme vyzvedli zavazadla z úschovny jsme se došli ubytovat. Hostel je pěkný, čistý a blízko nádraží. Večeři jsme vyřešili pizzou, ale nic moc dobrého to nebylo... Zítra chci opět na typickou ukrajinskou stravu - tu umí zdejší podstatně lépe 😊
    Read more

  • Day1

    Ukraine is a tough country - in the last few years there has been a revolution, a downed plane and there are ongoing issues with Russian. I clearly didn't do my research or I may have been a little more apprehensive when we landed in KBP - Kiev's international airport, and sought out Vladimir our taxi driver. We were there for the Eurovision song contest 2017. The drive into town was quiet Vald knew little English and I little Ukraine - we smiled and pointed at a few things. First impressions of Kiev were welcoming - though it had dark undertones - I got the feeling if you wanted to pay to have someone bumped off you should have brought them with you. I had Téa with me - my favourite daughter.

    Kiev to be pronounced like Keith with a speech impediment - where "th" is "v". yep that easy, was wet and not that welcoming as a city. The hotel was very nice - I think we could have stayed there a lot longer and it is somewhere where I would be very tempted to go back to.

    Beer and food in general was cold and cheap - I liked the chicken kiev's - I had 2 and many many more beers. I gave 5 euros to the porter, and I guess that was enough for him to take his family out for a slap up meal with lots more beers if the hotel prices were anything to go by.

    The Eurovision contest was good - some observations on no particular order;
    - very camp
    - nice welcoming crowd, all on good form
    - not many drunk people
    - lots of over excited people
    - lots of Brits and Irish - but a good all round collection of flags
    - the winning song was a bit pants
    - the variety of songs was fabulous
    - the horse and gorilla were the only weird there

    We walked a lot. My feet still hurt. We took the Metro out to the exhibition hall for the contest - some 10km. It cost the equivalent of 20p each way.

    I've included some photos - last is the best.
    Read more

  • Day2

    After 4 hours of border control and 11 hours of bus riding I met Dasha, a classmate of mine from Hohenheim, and her Columbian boyfriend Edwin. She showed us the Ukrainian Kiev in a way I'll never forget. Together we discovered places we'd never seen otherwise. Definitely, Kiev is way more than post-soviet buildings and grey concrete and well worth a visit. Thank you Dasha and Edwin!

  • Day3

    The second day in Kiev I spent loosely to get ready for the overnight border crossing to Russia. The train was heated up by standing under the hot sun which turned every movement in the train into drops of sweat running down the skin. The more people entered the train, the more flavorsome the smell became. First, my neighboring seat was taken by Helen, but she got out in Konotop to visit her family. In Konotop, border control and another very friendly Ukrainian girl Natalia took Helen's seat. The next morning we spend together talking until we got out in Moskow, Kievskaya train station. Natalia went to a wedding and I was waiting for Maxi to meet.Read more

  • Day41

    Bum ... bum ... bum ... "ANDREAS Breakfast" so wurde ich heute morgen um 7.00 Uhr von der freundlichen Hotelmitarbeiterin geweckt. Nachdem ich mich in die Jeans gequält und mir ein Hemd übergezogen hatte, öffnete ich die Tür und sie stand mit einem Tablett und dem Frühstück vor der Tür. So freundlich wie ich konnte hab ich ihr erklärt, dass wir abgesprochen hatten das ich um 8.00 Uhr frühstücken wollte ... der Tag fing also gut an.

    Gegen 10.00 Uhr ging's dann los Richtung Balti, dann weiter nach Edinet und Briceni schliesslich nach Czernowitz. An der Grenze zur Ukraine hat es wieder ewig gedauert bis zur Anfertigung. Und das alles wieder bei 26 Grad und voller Sonneneinstrahlung. In der Ukraine waren die Strassen hinter der Grenze kathastrohpal; aber auch insgesamt.
    Habe jetzt ein schönes Hotel gebucht; mit Unterhaltung.
    Read more

  • Day42

    Von Czernowitz ging's dann in die Kapaten. Zunächst nach Kolomea, weiter über die H09 nach Tatariv bis nach Mukacheve. Rund 370 Kilometer über Strassen, die eher als Buckelpisten herhalten können. Heftig, aber völlig normal für hiesige Verhältnisse, ist mit über 10ü km/h durch Ortschaften zu fahren. Besonders leistungsstarke Wagen wie Land Rover V8 oder Q7 sind die Könige der Landstraße. Schlaglöcher und Gegenverkehr sind völlig egal.

    Mein heutiges Domizil liegt direkt am Bahnhof.
    Read more

  • Day5

    So much to write about today. I had to post more...lol
    Interesting that there are toilets near some intersections, heard about this, now I share it with you....
    To cross the busier intersections you have to go under through the entrances to the Metro lines. They have these shops along the walls that are only about 3 - 4 feet deep. They put everything they sell in the windows, then you buy something through a small window similar to a fast food drive up window in size.There are places that sell meat and deli items, jewelry, Handbags, clothing, coffee, bakery items, almost anything you could think of.
    These people do what they can to make money to live, most of them in honest ways.
    Again, I am able use the small amount of Russian I know to get by. Most are helpful, even if they do not know English. I have a great sense of accomplishment when I can convey myself to the people here. It is the little things for me....lol
    It is difficult to translate a lot of what I experience here. Words seem to fall short when I write about how I feel.
    Read more

You might also know this place by the following names:

Ukraine, Oekraine, Ukren, ዩክሬን, Ucraína, Ucrægna, اوكرانيا, ܐܘܟܪܢܝܐ, Ucrania, Ukraina, Украіна, Украйна, Ukɛrɛni, ইউক্রেন, ཡུ་ཀྲན།, Ukrajina, Ucraïna, ᏳᎬᎳᎢᏅ, Ѹкраина, Украина, Wcráin, Ukraine nutome, Ουκρανία, Ukrajno, اوکراین, Ukereen, Ukreina, Ucrayena, Oekraïne, An Úcráin, યૂક્રેન, Yukaran, אוקראינה, उक्रेन, Ukrajna, Ուկրաինա, Ukrania, Ukrainia, Úkraína, Ucraina, ウクライナ共和国, უკრაინა, Ukraini, អ៊ុយក្រែន, ಉಕ್ರೈನ್, 우크라이나, ئۆکرانیا, Ukrayn, Yukurayine, Ikrɛni, ຢູເຄຼນ, Ukreni, Okraina, ഉക്രൈന്‍, यूक्रेन, ယူကရိန်း, Yukreini, युक्रेन, Ukraîne, Ucràina, Ukrainu, ୟୁକ୍ରାଇନ୍, اوکراين, Ucrânia, Ukranya, Ikerene, Ukrêni, යුක්රේනය, Ukrainë, Украјина, உக்ரைன், యుక్రెన్, ยูเครน, ʻIukuleini, Ukrayna, ئۇكرائىنا, Україна, یوکرائن, U-crai-na (Ukraine), Lukrayän, Oucrinne, אוקריינע, Orílẹ́ède Ukarini, 乌克兰, i-Ukraine

Sign up now