2 weeks trip through Japan
  • Day16

    Home

    March 20 in Finland ⋅ 🌙 -3 °C

    Home sweet home. Now 2 weeks quarantine 🎉😁
    ---------
    Otthon, édes otthon. Mostantól 2 hét karantén 🎉😁

    UPDATE:
    The full album (2993 pictures and videos) can be viewed here / A teljes album (2993 kép és videó) itt tekinthető meg:
    https://photos.app.goo.gl/mFK9RM7LhuAFHGNZ7
    Read more

  • Explore, what other travelers do in:
  • Day16

    Tampere train station

    March 20 in Finland ⋅ ☀️ 0 °C

    One more switch between trains. Now on my way to Jyväskylä. One lady in the compartment. We're in opposing corners, just in case.
    ----------
    Még egy váltás vonatok között. Most úton Jyväskylä-felé. Egy hölgy a fülkében. Ellenkező sarkokban ülünk, biztos ami biztos.Read more

  • Day16

    Helsinki airport

    March 20 in Finland ⋅ ☀️ 1 °C

    Landed safely. Got through passport control, got my luggage, now running for the train. The automatic passport control didn't want to let me in, but the lady behind the counter did - not a Finnish national, so I had to tell them I work here. No one stopped me, the only 'safety' instruction so far has been over tannoy.
    My supervisor's suggestion was when I asked if I should let anyone at the airport know where I came from, in case there are instructions about quarantine - "Don't talk to anyone, keep your distance and just walk out." So far, it worked.
    ----------
    Épségben landoltunk. Útlevél ellenőrzésen túl vagyok, megvan a csomagom, most futok a vonathoz. The automata útlevél leolvasó nem akart beengedni, de a néni a pult mögött igen - nem vagyok Finn állampolgár, úgyhogy meg kellett mondanom nekik, hogy itt dolgozom. Senki nem állított meg, eddig a 'biztonsági' utasítás csak a hangosbemondón keresztül jött.
    A témavezetöm javaslata, mikor kérdeztem, hogy valakinek tudtára kell-e adnom, hogy honnan jöttem, ha esetleg vannak megkötések a karanténnal kapcsolatban - "Ne beszélj senkivel, tarts távolságot és menj ki" Eddig működik.
    Read more

  • Day16

    Almost boarding

    March 20 in Japan ⋅ ⛅ 16 °C

    Boarding is supposed to start in 15 mins. Then after a 10 hour and 15 minutes flight, I'll be back in Helsinki. After which it is just a question of hours to get home to Jyväskylä.
    ----------
    A beszállás 15 perc múlva kéne kezdődnie. Aztán egy 10 órás és 15 perces repülőút után visszetérek Helsinkibe. Ezek után csak órák kérdése hogy hazaérjek Jyväskyläbe.Read more

  • Day16

    Narita Airport

    March 20 in Japan ⋅ ☀️ 14 °C

    Got here way ahead of time - it was on purpose. It's an hour and a half before luggage drop starts. Couldn't find my phone chargers, so I literally repacked my luggage. I was expecting security to come asking questions :D
    ----------
    Hamar értem ide - direkt. Meg másfél óra míg elkezdődik a csomag felvétel. Nem találtam a telefon töltőimet, úgyhogy teljesen újrapakoltam a csomagom. Vártam, hogy mikor jön a biztonsági szolgálat kérdésekkel :D
    Read more

  • Day16

    Tokyo station

    March 20 in Japan ⋅ ⛅ 14 °C

    I had a plan. It was a good plan. I was going to fly back from Taipei to Osaka, take the afternoon train to the airport in Narita. Sleep at Narita. Make the flight on the 24th as easy as possible. Of course all of that is down the toilet. This night was probably exactly how I should have expected this trip to end, considering everything.
    So what happened, I got to Tokyo station. Figured, big train station (THE Tokyo station), should be open all night. Nope, closed at 02:00, everyone got kicked out. So here I am, Tokyo, 2 in the morning, and I didn't book any accommodation since I thought I could spend the night at the station. So what did I do? Sometimes I have wild ideas that somehow work out...
    Looked up a nice enough hotel (First Cabin Kyōbashi – not too long of a walk from the station), walked in and told the lady at the reception, "I just need to sit around for a few hours (till I can take the train to the airport) and would it be okay for me to stay here since the train station closed down and I can't sit around outside since it's a little colder than I was planning for. I don´t need a room - I would literally only be there for 3 hours tops.”
    She was a little confused, but they let me stay there until I needed to go back to the station, so I spent those hours safe and warm, dozing by a table. I had access to coffee (there are drink automats EVERYWHERE) and a restroom. I’m still having trouble believing this actually worked.
    Walking in Tokyo at 2 and 5 in the morning today was like walking through a parallel universe. The streets were completely empty, no cars, no people, nothing. Only me, my luggage and the knowledge that I'll be flying out tomorrow.
    But now, I'm but a train ride away from the airport. I'll be there by 7:15 or so. Just to be sure.
    ----------
    Volt egy tervem. Jó terv volt. Visszarepültem volna Taipeiből Osakaba, a délutáni vonattal mentem volna a reptérre Naritaban. Naritaban aludtam volna. A lehető legjobban megkönnyítve a 24-ei utat. Ez persze mind le a klotyon most már. Ez az éjszaka pont úgy zajlott ahogy várhattam volna, figyelembe véve mindent.
    Szóval, az történt, ideértem a Tokyo állomásra. Gondoltam, nagy vonat állomás (A Tokyo állomás), biztos nyitva lesz egész éjszaka. De nem, 02:00-kor bezárt, mindenki kitessékelve. Szóval, itt vagyok, Tokyo hajnal 2 és nem foglaltam szállást hiszen azt hittem az állomáson tölthetem az éjszakát. Mit csináltam? Néha vannak vad ötleteim, amik valamiért beválnak…
    Kerestem egy egész jó hotelt (First Cabin Kyōbashi – nem túl messze az állomástól) és bementem, és azt mondtam a hölgynek a recepción “Csak kicsit elüldögélnék néhány órát (amíg nem megy a vonatom a reptérre) és maradhatok-e itt mert az állomás bezárt és kint nem tudok leülni, mert kicsit hidegebb van mint amire számítottam. Nem kell szoba – szó szerint max 3 órát lennék ott.”
    Kicsit összezavarodott, de hagyták hogy maradjak amíg vissza nem kellett mennem az állomásra, így azokat az órákat biztonságban és melegben töltöttem, egy asztalnál szundikálva. Tudtam kávét venni (MINDENHOL vannak ital automaták) és volt mosdó. Még most is nehezen hiszem el, hogy ez működött.
    Tokyoban sétálni hajnal 2kor meg 5kor olyan, mintha egy párhuzamos univerzumban sétaltam volna. Az utcák üresek voltak, se autók, se emberek, semmi. Csak én, a csomagom meg a tudat hogy holnap repülök.
    De most már csak egy vonat út választ el a reptértől. Ott leszek 07:15-re kb. Biztos ami biztos.
    Read more

  • Day15

    Shin-Osaka

    March 19 in Japan ⋅ ⛅ 17 °C

    Bye-bye Osaka. You were probably the busiest, most extravagant city I saw on my trip.
    ----------
    Viszlát Osaka. Te voltál a legelfoglaltabb, legextravagánsabb város amit az utam során láttam.