Brévainville, Saint-Claude
2019年3月29日, フランス ⋅ ☀️ 5 °C
Der Jakobsweg folgt dem Loir, welcher wohl gerne über die Ufer tritt, auf ruhigen Wegen.
Morée
2019年3月29日, フランス ⋅ ☀️ 7 °C
Die Route "via Chartres" bietet vor Morée eine um 2,5km kürzere Variante an, welche allerdings über eine viel befahrene Landstraße ohne Radweg führt.
Fréteval
2019年3月29日, フランス ⋅ ☀️ 8 °C
Einen Pilgerstempel gibt es nach der Brücke bei der Touristeninformation bzw. im Rathaus.
Pezou
2019年3月29日, フランス ⋅ ☀️ 10 °C
Im Bürgermeisteramt wird der Pilgerausweis abgestempelt. Neben dem kleinen Lebensmittelgeschäft sind an manchen Tagen Austern erhältlich.
Lisle, Saint-Jacques
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 11 °C
Eine Jakobskirche - die leider geschlossen ist.
Meslay, Saint-Calais
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 12 °C
Beim Bürgermeisteramt gibt es einen Pilgerstempel. Am Ortseingang grüßt ein Château.
Vendôme, Trinité
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 12 °C
Erste Station auf dem Jakobsweg ist die ehemalige Abteil mit ihrer der Dreifaltigkeit geweihten Kirche.
Vendôme, Place St-Martin
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 13 °C
An der Fußgängerzone des Stadtzentrums liegen viele Geschäfte und Restaurants. Die Touristeninformation befindet sich etwas abseits, der Jakobsweg "via Chartres" führt daran vorbei.
Vendôme, Saint-Jacques
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 13 °C
Am Rande des Ortszentrums steht die Jakobskapelle; sie ist allerdings nicht geöffnet.
Chanteloup
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 15 °C
Grundsätzlich sollte es über Villiersfaux, Ambloy, Prunay und Authon nach Château-Renault weitergehen (statt des doppelt so langen offiziellen Fahrradweges über Montoire-sur-le-Loir). Leider wurdeもっと詳しく
Villerable
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 15 °C
In den Feldern geht der Weg immer wieder durch kleine Orte wie diesen.
Nourray
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 16 °C
Nach Querung der N10 geht es in ein Tal hinunter und dann wieder hinauf.
Saint-Amand-Longpré
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 16 °C
Um den Marktplatz befinden sich einige Geschäfte und Cafés. Beim Bürgermeisteramt gibt es einen Pilgerstempel - diese Abkürzung dürfte vermutlich öfters benutzt werden.
Villethiou, N10
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 17 °C
Es geht zurück über die N10 und kurz vorher wird auch die TGV-Strecke gequert.
Villechauve
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 17 °C
Dieser schmucke Ort liegt wieder auf dem Wanderweg (GR); einen Stempel gibt es im Bürgermeisteramt.
Neuville-sur-Brenne
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 17 °C
Ein weiterer Stempel ist im Rathaus erhältlich.
Château-Renault, Saint-André
2019年3月29日, フランス ⋅ ⛅ 17 °C
In dieser Kleinstadt finden sich mehrere Übernachtungs- und Verpflegungsgelegenheiten. Die Bürgermeisterei mit Touristenbüro (nur im Sommer geöffnet) befinden sich außerhalb kurz nach derもっと詳しく
Villedômer
2019年3月30日, フランス ⋅ ⛅ 8 °C
Weiter geht es auf dem als "via Chartres" ausgeschilderten Jakobsweg am Fluß Brenne entlang.
Neuillé-le-Lierre, Saint-Pierre
2019年3月30日, フランス ⋅ ⛅ 10 °C
Der Jakobsweg folgt weiter der Brenne.
Reugny
2019年3月30日, フランス ⋅ ☀️ 11 °C
Die nächsten paar Kilometer geht es über einen autofreien Weg, der einer früheren Eisenbahnstrecke folgt.
Chançay
2019年3月30日, フランス ⋅ ☀️ 12 °C
Die Strecke "via Chartres" wird hier mit Informationstafeln begleitet.
Vernou-sur-Brenne, Sainte-Trinité
2019年3月30日, フランス ⋅ ☀️ 13 °C
Der Ort lädt mit seinen Geschäften zur Pause ein. Ein Pilgerstempel ist im Rathaus erhältlich.
Vouvray
2019年3月30日, フランス ⋅ ☀️ 15 °C
Der Weinbauort verfügt über eine Touristeninformation, bei der es den Pilgerstempel gibt. Hier trifft der Weg "via Chartres" auf den Jakobsweg von Paris über Orleans. Weiter geht es nun bis Toursもっと詳しく
Rochecorbon
2019年3月30日, フランス ⋅ ☀️ 15 °C
Die Touristeninformation hier ist nur im Sommer geöffnet; der Jakobsweg führt direkt vorbei.
Tours, Abbaye de Marmoutier
2019年3月30日, フランス ⋅ ☀️ 15 °C
An der Stadtgrenze von Tours werden die Pilger mit einem Hinweisschild mit den Rest-Kilometern empfangen.
































































