• Màrius Asensi Jordà
  • Màrius Asensi Jordà

2024 Finlàndia

Màriusによる短期の素晴らしいアドベンチャー もっと詳しく
  • 旅行の開始
    2024年3月7日

    Comença l'aventura!

    2024年3月7日, フィンランド ⋅ ⛅ -2 °C

    Aterrem a l’aeroport de Helsinki i comença un viatge molt especial per a mi. Sempre he sentit una connexió amb Finlàndia: pels seus boscos infinits, la natura salvatge i també per la música. Molts dels grups que escolto són d’aquí i les seves lletres, plenes de referències a la natura, em fan sentir encara més a prop d’aquest país. Avui, Helsinki és només una escala de camí cap a Ivalo, però ja des del primer moment es desperta la il·lusió d’endinsar-me en aquesta terra que sempre m’ha fascinat.もっと詳しく

  • Benvinguts a Lapònia

    2024年3月7日, フィンランド ⋅ ☁️ -1 °C

    Aterrem a l’aeroport d’Ivalo, el punt de porta d’entrada a la Lapònia finlandesa. El contrast amb Helsinki és immediat: aquí tot és molt més petit, tranquil i proper. És un dels aeroports més petits on he estat mai, amb pocs viatgers i un ambient que ja respira natura i silenci. Sortim fora i ens adonem que deixem enrere el món urbà per endinsar-nos en un paisatge molt més autèntic, salvatge i nòrdic. Des d’aquí comença la veritable aventura pel nord de Finlàndia.もっと詳しく

  • Primeres aurores!

    2024年3月7日, フィンランド ⋅ ☁️ -2 °C

    Un cop aterrats a Ivalo recollim el cotxe de lloguer, equipat amb pneumàtics de claus per enfrontar-nos a les carreteres gelades del nord. Posem rumb cap a Inari, on passarem les nits del viatge, però la natura ens té preparada la primera sorpresa: al cel fosc comencen a aparèixer les aurores boreals. Ens aturem tan aviat com podem, emocionats, i contemplem els arcs verds ballant per damunt dels arbres. És com un somni fet realitat: el fred ja no importa, només la màgia del moment i la sensació d’haver arribat al cor de la Lapònia.もっと詳しく

  • Cabanya a Inari

    2024年3月7日, フィンランド ⋅ ☁️ -2 °C

    Ens allotgem en una cabanya de fusta a Inari, tota sencera només per nosaltres cinc. L’espai és ampli i acollidor, amb sofàs còmodes, detalls de fusta i fins i tot una sauna privada per acabar els dies a la manera finlandesa. La casa està allunyada del poble, envoltada d’arbres i amb un cel fosc i net que convida a mirar amunt i esperar les aurores. És l’indret perfecte: tranquil, càlid i idíl·lic, un autèntic refugi nòrdic que es converteix en la nostra llar durant aquests dies a Lapònia.もっと詳しく

  • La dansa verda

    2024年3月7日, フィンランド ⋅ ☁️ -2 °C

    Després de sopar, el cel d’Inari es transforma en un autèntic espectacle. Les aurores boreals comencen a dansar amb força, desplegant cortines verdes que s’estiren i s’enrosquen damunt nostre. El bosc i la neu serveixen d’escenari perfecte mentre el cel es pinta de llum i moviment. Ens quedem embadalits, mirant amunt, amb la sensació que el temps s’ha aturat. Cada instant és únic: un traç, una forma nova, una ona que s’estén. Viure aquest moment és una experiència màgica, difícil d’explicar amb paraules i impossible d’oblidar.もっと詳しく

  • Veïns inesperats

    2024年3月8日, フィンランド ⋅ ☁️ -3 °C

    Ens llevem amb una sorpresa increïble: al jardí de la cabanya ens esperen dos rens! Passegen amb calma com si fossin veïns de tota la vida, i aviat descobrim que coneixen millor que nosaltres la rutina del lloc. Al porxo hi havia un sac de pinso per rens, així que decidim donar-los menjar. S’acosten sense pressa, confiant, i podem observar-los de ben a prop mentre masteguen tranquil·lament. Viure aquest moment, amb els rens al jardí i la neu al voltant, és sentir-se immers de ple en la màgia del nord.もっと詳しく

  • Halo solar a Lapònia

    2024年3月8日, フィンランド ⋅ ☁️ -2 °C

    De camí cap a l’International Placer Goldmining Museum (Kultamuseo), la natura ens regala un altre espectacle: un halo solar. Ens sorprèn veure com la llum del sol es rodeja d’un cercle perfecte, brillant sobre el cel fred de Lapònia. No podem evitar aturar-nos per admirar-lo i fer fotos, fascinats per aquest fenomen òptic que sembla màgia. Entre la neu, el silenci i aquell sol amb corona, el moment es converteix en un record únic abans de continuar el nostre camí cap al museu.もっと詳しく

  • Kultamuseo d’Inari

    2024年3月8日, フィンランド ⋅ ☁️ -2 °C

    Visitem el International Placer Goldmining Museum (Kultamuseo), un espai que explica la història de la febre de l’or a Lapònia. A l’interior hi trobem mostres, objectes i explicacions que ens ajuden a entendre com es va viure aquella època d’esperança i sacrifici. A l’exterior, entre la neu, hi ha les casetes i maquinària originals, que mostren de primera mà com treballaven els buscadors d’or en condicions extremes. Passejant pel recinte és fàcil imaginar els esforços i la duresa d’aquells temps, mentre el museu manté viva la memòria d’aquesta etapa tan especial de la regió.もっと詳しく

  • Passeig a Kakslauttanen

    2024年3月8日, フィンランド ⋅ ☁️ -1 °C

    A la tarda fem una parada a Kakslauttanen, envoltats de boscos nevats i un paisatge que sembla tret d’un conte d’hivern. Caminem per la neu, deixant petjades sobre el mantell blanc, i ens acostem al riu glaçat, silenciós i imponent sota el gel. L’ambient és tranquil, gairebé màgic, només trencat pel cruixit de la neu sota les botes. Passejar aquí, amb la natura en calma absoluta, ens fa sentir part de l’essència més pura de Lapònia.もっと詳しく

  • Aurores entre núvols

    2024年3月9日, フィンランド ⋅ ☁️ -1 °C

    Tornem a Inari amb el cel completament tapat i sense rastre d’aurores. Res fa pensar que aquella nit hi haurà espectacle, però a les dues de la matinada em desperto i, mirant per la finestra, hi veig un resplendor verd. Encara mig adormit, em vesteixo ràpid i surto a fora: davant meu, les aurores boreals ballen tímidament entre els núvols. Faig algunes fotos mentre duren, fins que el cel es torna a cobrir. Breu però màgic, un regal inesperat de la Lapònia que arriba quan menys l’esperes.もっと詳しく

  • Sabors del nord

    2024年3月9日, フィンランド ⋅ ☁️ 1 °C

    Comencem el dia amb un esmorzar ple de nabius, un dels meus fruits preferits i molt presents aquí al nord. A la taula hi ha de tot: suc, melmelada, iogurt… tot tenyit d’aquest color violeta tan intens que ens recorda la natura boreal. Mentre gaudim dels sabors, els nostres veïns rens també esmorzen tranquil·lament al jardí amb el pinso que els vam donar. Un matí perfecte que combina el gust de Lapònia amb la presència d’aquests animals tan especials, convertint la rutina en un moment únic del viatge.もっと詳しく

  • Descobrint el poble sami

    2024年3月9日, フィンランド ⋅ ☁️ 2 °C

    A Inari visitem el Museu SIIDA, dedicat a la cultura i la natura del poble sami, els habitants originaris de Lapònia. A les sales interiors descobrim la seva història, tradicions i artesania, des de la relació amb els rens fins als vestits típics de colors vius i els cants joik. També hi ha una part dedicada a la natura del nord, amb exposicions sobre fauna, flora i el paisatge àrtic. Passejant pel museu entenem millor el vincle profund dels samis amb la terra i el seu paper per mantenir viva la identitat d’aquesta regió única.もっと詳しく

  • Camí cap a Noruega

    2024年3月9日, フィンランド ⋅ ☁️ 2 °C

    De camí cap a la frontera amb Noruega, la carretera travessa boscos nevats i un paisatge absolutament hivernal. De sobte, uns rens apareixen al mig de la neu, caminant amb calma com si fossin els veritables amos del territori. Ens aturem un moment per fer fotos i gaudir de la imatge: els animals, lliures i tranquils, formen part inseparable d’aquest nord salvatge. És una escena quotidiana aquí, però per nosaltres és un record màgic que resumeix l’essència de Lapònia.もっと詳しく

  • Jorbajávri desglaçat

    2024年3月9日, フィンランド ⋅ ☁️ 1 °C

    Continuant la ruta cap a la frontera amb Noruega ens aturem a Jorbajávri, un llac que, a diferència de molts altres del voltant, ja no està tan glaçat. La superfície de l’aigua fosca i el paisatge boreal, creant una imatge serena i captivadora. El contrast entre la neu dels voltants i el llac ens sorprèn i ens recorda que la natura aquí és canviant i plena de matisos. Ens quedem uns instants en silenci, gaudint d’aquesta pausa tranquil·la abans de reprendre el camí.もっと詳しく

  • Utsjoki i el Tana

    2024年3月9日, フィンランド ⋅ ☁️ 1 °C

    Arribem a Utsjoki i contemplem el Sámi Bridge (Saamen silta / Sámi šaldi), que creua el riu Tana i connecta Finlàndia amb Noruega. El pont, modern i elegant, s’aixeca sobre el paisatge hivernal i simbolitza la unió de les comunitats sami a banda i banda de la frontera. Nosaltres no el creuem, però ens aturem al poble per prendre alguna cosa i gaudir de l’ambient tranquil del nord més extrem de Finlàndia. Un moment de pausa, amb la sensació d’estar molt lluny de tot i alhora al cor d’una terra amb identitat pròpia.もっと詳しく

  • Nit ennuvolada

    2024年3月9日, フィンランド ⋅ ☁️ 1 °C

    Tornem a la nostra cabanya d’Inari amb l’esperança de veure una altra aurora boreal, però aquesta vegada el cel es manté completament ennuvolat. Cap llum verda es deixa entreveure entre els núvols. La nit és tranquil·la i silenciosa, amb el bosc i la neu creant un ambient igualment especial, encara que sense l’espectacle del cel. Una pausa en el xou boreal que ens recorda que la natura és imprevisible i que cada jornada al nord té la seva pròpia manera de sorprendre.もっと詳しく

  • Vida a la cabanya

    2024年3月10日, フィンランド ⋅ ☁️ 1 °C

    El matí torna a començar amb els rens al jardí, que ja s’han acostumat a venir a buscar el seu pinso. Els observem menjar tranquil·lament, com si fossin part de la família. Al voltant de la cabanya, els detalls de la vida nòrdica ens sorprenen: productes penjats a l’exterior, com la carn seca a la intempèrie, aprofitant el fred natural per conservar-se. Tot plegat ens recorda com aquí la natura i la quotidianitat conviuen d’una manera simple i pràctica. És un ambient autèntic i encantador, que fa que la cabanya sigui molt més que un allotjament: és una finestra a la manera de viure lapona.もっと詳しく

  • Pielpajärvi Wilderness Church

    2024年3月10日, フィンランド ⋅ ☁️ 3 °C

    Avui dediquem el dia a fer l'excursió d'uns 10km a peu fins a Pielpajärvi Wilderness Church, una petita joia amagada al mig de la natura lapona. El camí transcorre entre boscos nevats i llacs glaçats, en un silenci trencat només pel cruixit de la neu sota les botes. Després d’una bona caminada, apareix l’església: una construcció de fusta del segle XVIII, senzilla però plena d’encant, que servia de punt de trobada per a la comunitat sami d’Inari. El contrast entre la solitud del bosc i aquest petit temple perdut al mig de la natura fa que l’experiència sigui màgica i inoblidable.もっと詳しく

  • Passeig i comiat d'Inari

    2024年3月10日, フィンランド ⋅ ☁️ 3 °C

    Passem l’última nit a Inari amb una passejada pel poble, gaudint de la seva calma i de l’ambient del nord. Ens sorprèn trobar un restaurant amb detalls frikis i decoració de Zelda, que ens arrenca un somriure inesperat i fa que el sopar sigui encara més divertit. Després, continuem voltant pels carrers tranquils, sabent que demà ja serà el moment de tornar cap a Helsinki i, finalment, a casa. El cel es manté ennuvolat i sense aurores, però la màgia d’aquests dies ja ens acompanya. Un comiat serè i entranyable de Lapònia.もっと詳しく

  • Relax nòrdic

    2024年3月10日, フィンランド ⋅ ☁️ 3 °C

    No podia faltar l’experiència més autèntica de Finlàndia: la sauna. A la nostra cabanya d’Inari en tenim una de privada i l’aprofitem al màxim. La calor intensa contrasta amb el fred polar de fora i ens deixa completament relaxats després de les jornades de ruta i neu. El ritual és senzill però màgic: escalfar-se, suar i després sortir a l’aire gèlid per sentir la pell despertar-se. Aquí la sauna no és només un luxe, és una manera de viure i connectar amb l’essència del nord.もっと詳しく

  • Adéu Lapònia

    2024年3月11日, フィンランド ⋅ ☁️ 1 °C

    Arriba el moment d’acomiadar-nos de Lapònia. Deixem enrere Inari, els rens, els boscos infinits i les aurores que ens han fet somiar. El vol ens porta de nou a Helsinki, punt final d’aquesta aventura al nord. Ha estat un viatge intens i màgic, ple de natura, cultura i moments que quedaran gravats per sempre. Ens acomiadem amb gratitud d’aquesta terra tan especial, sabent que algun dia hi voldrem tornar.もっと詳しく

  • Escala de 6 hores a Hèlsinki

    2024年3月11日, フィンランド ⋅ ☁️ 1 °C

    Aterrem de nou a Hèlsinki, aquesta vegada per aprofitar les sis hores d’escala abans del vol cap a casa. Baixem de l’avió i ens dirigim directament al tren que connecta l’aeroport amb el centre de la ciutat, còmode i ràpid, perfecte per gaudir d’una visita exprés. És estrany sentir que el viatge ja s’acaba però encara tenim unes hores per descobrir la capital, passejar pels seus carrers i acomiadar-nos de Finlàndia amb calma. Una oportunitat inesperada de tancar el viatge de la millor manera.もっと詳しく

  • Catedral d'Hèlsinki

    2024年3月11日, フィンランド ⋅ ☁️ 2 °C

    Aprofitem les hores d’escala a Hèlsinki per descobrir la ciutat i comencem per la seva icona més reconeguda: la Catedral d’Hèlsinki. Amb la façana blanca immaculada i la gran cúpula verda visible des de molts punts, s’aixeca majestuosa sobre la Plaça del Senat. El contrast amb el cel gris del nord li dona encara més presència, i els graons que condueixen a l’entrada són un punt de trobada ple de vida. És impossible no quedar-se embadalit mirant aquesta obra del neoclassicisme finlandès, que s’ha convertit en símbol de la capital.もっと詳しく

  • Catedral Uspenski

    2024年3月11日, フィンランド ⋅ ☁️ 0 °C

    Continuem la visita amb la Catedral Uspenski, el major temple ortodox d’Europa Occidental. El seu estil bizantí, amb les cúpules daurades i les façanes de maó vermell, contrasta amb el blanc neoclàssic de la Catedral luterana. A l’interior, les icones i la llum tènue de les espelmes creen una atmosfera solemne i espiritual que ens transporta a l’Orient. Situada sobre un petit turó, la seva silueta destaca sobre el port i ens recorda la influència russa en la història de Finlàndia. Una visita imprescindible per entendre la diversitat cultural d’Hèlsinki.もっと詳しく