FindPenguins
  • Домой
  • Исследовать
    • Скачать программу
    • Регистрация
    • Войти
    • Скачать программу
    • Войти
    • Домой
    • Напечатать альбом
    • Flyover video
    • Исследовать
    • Поддержка
    • Следите за нами
  • Регистрация
Очистить поиск
Ireland & Great Britain
  • Christopher Wendel
  • Christopher Wendel

Ireland & Great Britain

15-дневное приключение от Christopher Читать далее
ПодписатьсяОбзорОбзорКалендарьКалендарьФотографииФотографииПоделитьсяПоделитьсяКорзина
Сначала новые
ОбзорКалендарьФотографии
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Com an Chiste Ring of Kerry Lookout

    18 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☀️ 63 °F

    This is our next stop on our Ring of Kerry tour. Could these places be any more beautiful?!?
    Fun fact - Charlie Chaplin used to vacation here in Waterville.

    Посмотреть перевод

    Wow! The scenes are fantastic! [Sharon]

    18.06.2025ОтветитьПереводить
    3 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник
    1

    Lunch with a view

    18 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☀️ 63 °F

    We had (way too much) cafeteria style food for lunch today at the Scarriff Inn! But when you're table is next to the window and you see this..... you forget all about it!

    Посмотреть перевод
    JennaC

    ПутешественникThe views are amazing!

    18.06.2025ОтветитьПереводить
    Janet Miller

    ПутешественникStunning!!

    18.06.2025Ответить

    Great pictures! [Kim]

    18.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 2 комментария
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Ladies View

    18 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☀️ 68 °F

    This place is called Ladies View and is on Lake Killarney. According to Sam, it's called that because Queen Victoria's ladies in waiting loved that spot so much. I decided to climb a big rock for a better view!Читать далее

    Посмотреть перевод
    Janet Miller

    ПутешественникYou have too many more miles to go, so no injuries allowed.

    18.06.2025ОтветитьПереводить
    Christopher Wendel

    ПутешественникHaha agreed!

    19.06.2025ОтветитьПереводить
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник
    12

    Blarney Castle - The Grounds

    19 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☁️ 70 °F

    The Blarney Castle was built over 600 years ago! Unlike the castle we saw at the beginning of the trip, this one is on a HUGE property and is still privately owned.

    Посмотреть перевод
    Kalee Rump

    ПутешественникIt’s about time :P

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    Christopher Wendel

    ПутешественникHaha

    22.06.2025Ответить
    Janet Miller

    ПутешественникLove this photo!

    25.06.2025ОтветитьПереводить
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Blarney Castle - Inside

    19 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 70 °F

    To see the inside of the castle, you (unfortunately) have to stand in a really long line that goes through the whole castle. The good news is that the line ends with the infamous Blarney Stone!

    Посмотреть перевод
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    The Blarney Stone

    19 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 72 °F

    Kissing the Blarney Stone gives you "the gift of gab". However, it is not an easy process of kissing it. You have to stand in line, walk up a VERY narrow spiraling staircase, and just when you think the hardest part is over..... nope. In order to reach the Blarney Stone, you have to lay on your back (fine right?). But then you lean over the edge of the roof, and arch your back VERY far so you can kiss it. Don't worry, there are bars below the stone so you cant fall, and a large Irish gentleman is holding you and instructing you along the way...lol Only AJ and I were brave enough to do it. Apparently, the gift of gab already started...lolЧитать далее

    Посмотреть перевод
    JennaC

    ПутешественникGood job guys!!

    19.06.2025ОтветитьПереводить
    Tanka Jahari

    ПутешественникWhat is the “Gift of Gab”?

    19.06.2025ОтветитьПереводить
    Christopher Wendel

    ПутешественникWhen you're ablento talk a lot. It can also mean to gossip also.

    20.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 5 комментариев
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Outside the Castle

    19 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 72 °F

    I promise I'll behave!

    Посмотреть перевод

    Oh boy! [Sharon]

    19.06.2025Ответить

    Hahahahaha! [Kim W.]

    20.06.2025ОтветитьПереводить
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Papal Cross

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☁️ 72 °F

    This cross was made in honor of Pope John Paul II when he visited in 1979.

    Посмотреть перевод
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Garden of Remembrance

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☁️ 77 °F

    This was made in honor of the people who gave their life for Irish independence.

    Посмотреть перевод

    What a beautiful remembrance for the people who gave their lives for Irish independence! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    St. Patrick's Cathedral

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 73 °F

    This cathedral is most popular because Jonathan Swift was also Dean of Saint Patrick’s Cathedral. He was the author of Gulliver's Travels. They have archways along the side that are each dedicated to different authors.Читать далее

    Посмотреть перевод
    Janet Miller

    ПутешественникVery interesting!

    20.06.2025ОтветитьПереводить

    This cathedral looks a little scary on the outside! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник
    1

    Trinity College - Part 1

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 73 °F

    Here, we saw the Book of Kells, which is an "illuminated manuscript" that contains the complete gospels of Matthew, Mark, Luke, and part of John. It is called an "illustrated manuscript" because it is written by hand and decorated with illustrations, borders, initials, ect. The page is flipped only once a day!
    After that we went to the library. Our guide called it the Harry Potter library. So naturally, our group's Gryffindor (AJ) was thrilled!
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Linda Foskey

    ПутешественникGreat pic! All those books!

    20.06.2025ОтветитьПереводить

    I would be in heaven with all those books!! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Trinity College - Part 2

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☁️ 73 °F

    The library also has an amazing globe that hangs from the ceiling and rotates. There is also the Brian Boru Harp, which is the oldest known Irish harp. The Irish harp is the national symbol of Ireland - nope, not the shamrock!Читать далее

    Посмотреть перевод
    Tanka Jahari

    ПутешественникThat is awesome!

    20.06.2025ОтветитьПереводить

    I love the harp sound. I'm glad you got a picture of the audio guide! I got my magnifying glass and read what it said! This is so great!!!! I feel like I'm going on the trip with you! I love the pics! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Potato Famine

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 75 °F

    This set of sculptures was created to remember the devastating potato famine. In Gaelic, they don't call it a famine because there was enough food to feed the entire population; the British were just exporting the majority of it. During the famine the population of Ireland decreased 50% (combination of deaths and emigration). The country's population still has not gotten back to the pre-famine level.Читать далее

    Посмотреть перевод

    Very interesting! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Jeanie Johnston Ship - Disembarking

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 75 °F

    This was one of the ships helping the emigration (leaving) from Ireland and immigration (going) to the US/Canada. Normally, the ships had 300+. But because of how many people they were carrying, up to 50% of the passengers would die before reaching their destination. Those ships were called "coffin ships".Читать далее

    Посмотреть перевод

    It looks so majestic to be names a coffin ship! It's beautiful! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Jeanie Johnston - Sailing

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ⛅ 75 °F

    This ship was different. Their capitan limited it to 200 passengers. And unlike other ships, if they had to turn you away because you were too sick, you were given your money back (which was the equivalent of about 6 months salary). They also had a doctor on board who set up health protocols to keep everything as sanitary as possible, allowing the people to stay as healthy as possible. He gave each person an exam ever 48 hours; by the time he finished examining the last passenger, it was time to start the cycle again. The passengers were also given a weekly food ration - normally, you only ate what you brought with you for the 6-8 week trip!Читать далее

    Посмотреть перевод

    A physical exam for 48 hours? Wow! He really had his work cut out for him! I like that you got your money back if you got sick! How many places here in the U.S. give money back!! My food ration for 6-8 weeks would be the length of the ship! This is great to see the inside of this ship! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Jeanie Johnston - Remembering

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☀️ 73 °F

    What this ship is most known for is that there was never anybody who died while on the ship. Even after it had done many trips and started sinking, the crew (thankfully there were no passengers) were rescued by a nearby Dutch ship.
    This was a really cool thing to see and learn about!
    Читать далее

    Посмотреть перевод

    Great pics of all of you! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    EPIC The Irish Emigration Museum

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☀️ 75 °F

    EPIC is a museum all about the emigration of the Irish people. There were a lot of connections that I didn't realize. For example, President Kennedy's family was of Irish descent, and when he was assassinated, it had a big impact on the Irish people.Читать далее

    Посмотреть перевод

    Interesting! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    2 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Swan

    20 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☀️ 75 °F

    AJ saw a swan on our way back to the hotel.

    Посмотреть перевод

    Awwwwww! Swans are beautiful to see!! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Goodbye Ireland!

    21 июня 2025 г., Ирландия ⋅ ☁️ 64 °F

    We're on our ferry the "StenaLine" heading over to Wales!

    Посмотреть перевод
    3 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    We're in Wales!

    21 июня 2025 г., Уэльс ⋅ ☁️ 63 °F

    We're arrived in Wales!

    Посмотреть перевод
    4 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Slate Mines

    21 июня 2025 г., Уэльс ⋅ ⛅ 73 °F

    In this area, there were HUGE slate mines.

    Посмотреть перевод
    3 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Llanfair­pwllgwyngyll­gogery­chwyrn­drob

    21 июня 2025 г., Уэльс ⋅ ⛅ 75 °F

    So.... we stopped in the Welsh city of Llanfair­pwllgwyngyll­gogery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch. It is the 2nd longest (single word) named city in the world!

    Посмотреть перевод

    They sure like long words over there! Who would want to live in a city where it took 5 minutes just to say the name of a city!! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    5 лайков
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник
    1

    Betws-y-Coed

    21 июня 2025 г., Уэльс ⋅ ☁️ 77 °F

    We stopped here for a snack and light shopping. The roads to get here were very windy (and today the weather was windy in addition...lol). The view was great though! They had a clothing store with an interesting name too.....lolЧитать далее

    Посмотреть перевод
    Linda Foskey

    Путешественникlol!

    21.06.2025Ответить

    lol I don't think I would want to go in there with a name like that!!! [Sharon]

    21.06.2025ОтветитьПереводить
    3 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    Lake Windermere

    22 июня 2025 г., Англия ⋅ ☁️ 59 °F

    Beautiful stop at Lake Windermere. Next time we visit we really need to do one of the boat tours!

    Посмотреть перевод
    3 лайка
     
  • Christopher WendelIreland & Great BritainПутешественник

    William Woodsworth - House

    22 июня 2025 г., Англия ⋅ ☁️ 61 °F

    William Woodsworth was a writer and was also the official Poet Laureate for Queen Victoria until his death. He lived most of his life here at Rydal Mount and Gardens. In addition to his house, he had 5 acres of gardens that we got to explore!Читать далее

    Посмотреть перевод
    4 лайка
     
Загрузить еще
  • 2026© FindPenguins
  • Домой
  • О нас
  • Групповой трекинг
  • Пресса
  • Правила
  • Конфиденциальность & Cookies
  • Центр помощи
  • Отпечаток
  • Следите за нами