South Korea
South Korea

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Top 10 Travel Destinations South Korea
Show all
Travelers at this place
    • Day 211

      Soleil et crêpes sur la côte Est

      October 7, 2019 in South Korea ⋅ ☁️ 19 °C

      Après une dernière nuit pluvieuse à la descente de Seoraksan, c'est sous un beau soleil et par une temperature agréable que nous atteignons la côte Est. De Sokcho à Gangneung, d'où partent les ferries vers la Russie, nous profitons de belles pistes cyclables donnant sur la mer. La circulation est apaisée, nous croisons juste quelques cyclistes sportifs, qui apprécient sans doute plus que nous les montées et descentes régulières qu'offre la côte.

      Comme sur la portion entre Séoul et Chuncheon, je peux de nouveau tamponner mon passeport cyclable (offert par Jo-Annna) dans des sortes de fausses cabines téléphoniques à l'anglaise qui jalonnent le parcours. C'est ludique et l'occasion d'une pause et de rencontres.

      Nous expérimentons aussi un nouveau petit dejeuner, qui deviendra une coutume et un plaisir (dès que les magasins croisés nous auront permis de réunir tous les ingrédients) : des crêpes ! ou plutot des pancakes car avec notre matériel c'est un défi de les faire fines. Nous n'avons pas encore réussi non plus le lancer/ retourner sans dégâts... C'est une oeuvre collective, David fait la pâte, je cuis. On s'améliore à chaque nouvel essai !

      Tout est au beau fixe donc, hormis deux choses (d'une importance peu comparable me direz-vous) :
      - de nombreux barbelés et bases militaires qui coupent notre route et l'accès aux plages nous rappellent que la Corée du sud est toujours en guerre, qui craint une attaque du Nord par la mer. Lors de notre première nuit sous tente, j'avais cru entendre des bruits d'avion et/ou de déflagrations. Je ne sais pas si c'etait cela mais les nouvelles locales du lendemain (on n'en parle pas en dehors de la zone concernée) m'apprirent que le Nord avait envoyé dans la nuit un missile sous-marin vers le Sud via la côte. Façon apparemment fréquente de titiller son voisin...
      - je commence de nouveau à avoir envie d'une douche. Ceci va sans doute nécessiter une solution personnalisée car David a l'air plus résistant au manque de lavage que moi !
      Read more

    • Day 212

      Nuit revigorante dans un "jjimjilbang"

      October 8, 2019 in South Korea ⋅ 🌙 15 °C

      Et la solution pour être de nouveau propre mais aussi passer la nuit au chaud (je me suis enrhumée lors des nuits de camping) est...le jjimjilbang ! Il m'aura fallu un petit temps pour comprendre qu'il fallait d'emblée deux "J" pour les trouver sur Maps.me. Depuis, je ne cesse de saouler David avec : "oh un jjimjilbang par-ci, un autre par-là ! Si on y allait ?"
      Mais je ne lai pas convaincu. Nous tombons d'accord pour que j'expérimente seule avant de l'embarquer dans cette aventure. Nous nous séparons donc pour la nuit. J'entre dans ce qui est donc un bain public coréen, en l'occurrence dans un immeuble en plein centre de Gangneung.

      A un étage, ce sont les bains pour femmes : dans le plus simple appareil, on se lave en se frottant vigoureusement, chacune assise sur son tabouret en plastique devant un "poste de lavage" : robinet, douche, seau, miroir, avant d'aller se prélasser dans des bassins à différentes températures et diverses salles de sauna ou hammam. C'est plus ou moins grand et luxueux selon le jjimjibang (et le prix d'entrée). Crèmes hydratantes, cotons-tiges, sèche-cheveux sont mis à disposition de ces dames. Chacune apporte aussi ses produits de beauté/lavage, à transporter dans un petit panier en plastique.

      Mais le Graal pour l'itinérante que je suis est aussi la salle de repos, à un autre étage : c'est une vaste pièce commune où, comme les bains sont ouverts 24h sur 24h, on peut même passer la nuit : sur de vastes tatamis on étale son matelas et sa couverture. On trouve aussi une télé, des mangas et autres livres (meme si en coréen ça m'intéresse peu...),des fauteuils massants, un bar où commander à boire ou à manger, d'autres salles étranges sur les côtés : une ressemble à une fausse grotte toute chaude décorée avec du gros sel et des étoiles de mer (?). Le jjimjilbang semble donc être le moment regression/ bien être par excellence : on dort, on lit des BD, on prend soin de soi, dans un environnement surchauffé digne du ventre maternel. Tout chaud mais pas nécessairement calme. Au cours de la soirée puis nuit, de plus en plus de gens arrivent. Crevée et un peu malade, je m'endors sans peine dès 20h30, malgré un vieux qui s'est assoupi devant la TV sans l'éteindre. Mais lorsque je me réveille au milieu de la nuit, je suis surprise de voir la salle remplie de nouveaux dormeurs ! Pourquoi les Coreens, qui eux ont une maison, viennent-ils dormir ici ? Mystère. En tous cas, j'ai pour ma part apprécié de me laver, me détendre, faire ma lessive, profiter des prises et du wifi et dormir dans ce cocon... C'est toute revigorée que je retrouve David le lendemain matin. Lui a campé dans une forêt au bord de la plage. Nous fêtons nos retrouvailles avec un petit-dej au soleil !
      Read more

    • Day 215

      Further down the coast

      October 11, 2019 in South Korea ⋅ ☀️ 22 °C

      Down the coast we continue. It's still nice and sunny. We feel more and more distant from big cities, crossing only little fishermen's villages. After many food and coffee opportunities in the north, the options narrow down to little fish restaurants.
      We meet a few other cyclists but otherwise it is quite deserted and the population seems to be aging. Young people have probably left for bigger cities.
      The trail is sometimes tricky, going up and down the coast all the time. We also regularly see damages from the recent typhoon, especially on river banks and bridges. One day the little port where we plan on going down to have lunch is completely barred : it has been badly flooded. To comfort us the men from the traffic regulation offer us some pastries. Another couple gives us energy drinks at a viewpoint ! Korean people are very nice, as usual.

      It is definetely the day of generosity : half an phour later, arriving at another little village, we are attracted by what seems to be a local traditional party with danse and music. We don't know exactly what is going on but the local folks soon invite us at the party and for a delicious lunch, ensuring that we don't lack anything. We then attend the performance. I would say it's nicer to watch than to listen to but you can judge by yourself by watching the videos :).

      I also try to lure David into a spa and into a cave visit, but the spa is too expensive and the cave has been flooded too... Anyway, the little detour inland that we made for these places has given us the opportunity of another nice camping spot, in a grassy field full of flowers rather than at the beach.
      Read more

    • Day 219

      Back inland on the "Four rivers trail"

      October 15, 2019 in South Korea ⋅ ⛅ 16 °C

      We split up for a few days with David so that I can do some sightseeing while he finishes his video about his previous country : China.
      I leave the eastern coast trail to go back inland, to join another famous cycling path in Korea : the "Four rivers trail" that connects Seoul in the north to Busan in the south. If we had not decided to go onto the east coast or to visit the island of Jeju, we could have spent two or three weeks only on this cycling path ! (but it might have been boring).
      On the way, I visit the "traditional" (touristic) village of Andong, which gathers houses of different architectural styles and techniques, a very long wooden bridge, cute coffees and a folk museum.

      Then David catches up with me and we continue our ride towards the south to take a ferry to the volcanic and scenic island of Jeju.
      Read more

    • Day 224

      Un ferry en remplace un autre

      October 20, 2019 in South Korea ⋅ ☀️ 21 °C

      C'est bête, nous avions tout bien calculé pour arriver à temps à Yeosu, au sud du pays, pour attraper le ferry vers Jeju island.. Mais nous l'avons manqué ! Il ne partait pas a 1:30 pm, comme nous le pensions, mais à l'horaire étrange de 1:30 am, soit en pleine nuit ! Le prochain passe deux jours plus tard. Nous voilà "désoeuvrés" en bord de mer. Mais il fait beau, c'est joli, on campe sur la plage et on se déplace tranquillement de café en table de pique-nique en "jjimjilbang". C'est pas mal non plus.

      Avant cela, sur la route : d'impressionants ponts à haubans qui reliaient les presqu'îles entre elles, un spot de camping envahi de moustiques, des champs sous la pluie... Mais aussi une bonne nuit au chaud, un copieux dîner et même un peu de shopping dans la ville de Yumi.
      Read more

    • Day 227

      Brève exploration de Jeju island

      October 23, 2019 in South Korea ⋅ ☁️ 16 °C

      Les trois petits jours qu'il nous reste sur Jeju (qui fait environ 250 km de circonférence) sont un peu justes pour en faire tout le tour.
      Nous partons vers l'est, pour visiter des formations typiques de cette île volcanique : immense grotte de lave (on se sent comme dans les caves de la Moria - pour les geeks à qui ca parle) puis cratère géant, au pied duquel nous campons. Nous bifurquons ensuite à l'intérieur des terres pour l'ascension du Mont Hallasan. Nous pourrons dire que nous sommes montés sur le toit de la Corée, à 1950 m, mais de là-haut nous n'avons rien vu (jour blanc) ! En revanche au pied de la montagne, je tombe sur... une ancienne "collègue" de la SNCF. Pas banal.

      L'île de Jeju est un drôle d'endroit à plus d'un titre. Au-delà de ses trésors volcaniques, c'est le seul endroit au climat tropical en Corée et elle concentre des productions particulières : des clémentines, du thé. Les traditions ne sont pas en reste : femmes plongeuses (sans matériel !) pour ramasser coquillages et fruits de mer, constructions en pierre volcanique, manière rigolote de signifier avec un jeu de pierres et de barrières si l'on est chez soi ou absent (on est loin de la méfiance des grandes villes...).
      Jeju est une destination prisée pour les lunes de miel et les voyages en famille. Et sans doute parce que les Coréens aiment se distraire, ils y ont installé des musées et sites ludiques improbables. Nous aurions ainsi pu visiter le musée "Hello Kitty", celui du chocolat, des illusions optiques ou encore de la mythologie gréco-romaine (?) ou bien nous perdre dans de nombreux labyrinthes. Nous nous sommes contentés des sites naturels et des clémentines !

      Pour David et moi, Jeju signe aussi la fin de la route partagée : il retourne en ferry à Yeosu pour pédaler encore le long de la côte sud, tandis que je prends le ferry directement pour Busan. Je dois en effet être à l'heure au rendez-vous des copines à Osaka !
      Read more

    • Day 134

      Leegte

      June 22, 2022 in South Korea ⋅ ⛅ 30 °C

      Er is nergens aan te zien dat ik hier bijna vijf maanden heb doorgebracht. Alsof ik hier nooit geweest ben. Toen ik de deur voor de laatste keer achter mij dicht deed moest ik even stil staan. Dit is dan toch echt het einde. Een hoofdstuk afgesloten, met honderden mooie ervaringen rijker, maar ook met spijt en verdriet. Zo veel dingen die ik niet heb kunnen doen of heb uitgesteld en afscheid moeten nemen van goede vrienden. Ik wist dat het er allemaal aan zat te komen, het was onvermijdelijk, maar net zoals bij mijn vertrek kwamen de emoties pas op het laatste moment. Mijn reis is nog niet voorbij, maar toch voelt het zo. Voor mij is het belangrijk een structuur te hebben. Iets waar ik mij aan vast kan houden. Waar ik op terug kan vallen. In mijn tijd hier ben ik mij steeds comfortabeler gaan voelen, maar daardoor vloog de tijd steeds sneller voorbij. Nu is die structuur plotseling weg en daarmee ook mijn…mijn wat? Ik weet het eigenlijk niet zo goed en kan het niet in woorden uitdrukken. Ik voel een leegte. Een leegte die tijd nodig heeft om weer op te vullen. Gelukkig ga ik morgen naar Jeju-do. Daar heb ik weer een doel om mij bezig te houden: een langeafstandswandeling rondom het eiland. Hier hoop ik zo veel mogelijk kilometers te maken, maar heb geen concreet doel. Gewoon lopen en ik zie wel waar ik beland.

      Mijn kamergenoot ging één dag eerder weg, dus ik had de kamer even voor mijzelf. Het inpakken verliep soepel, maar was wel een grotere uitdaging dan voorheen. Door alle souvenirs die ik verzameld heb moest ik een extra doos inpakken (geen koffer, want dat vindt ik zonde: hierna heb ik die niet meer nodig).

      Kussens, deken, schoonmaakspullen, bakjes, lamp en alles wat niet past heb ik weg moeten gooien. Bijna alle studenten gooien hun spullen weg als ze weer naar huis gaan aan het einde van het semester. Dit vindt ik oprecht zonde, maar ik had geen andere optie. Er was niemand die deze spullen kon overnemen. Een goed doel of inzamelpunt was ook niet te vinden. Zo veel bruikbare spullen bij het afval zien liggen deed mij wel wat. Dit moet anders kunnen, maar ik kan er niks aan doen. Tijd om door te gaan.
      Read more

    • Day 4

      טייק 2 סיאול וההגעה לג'אונג'ו

      September 10, 2022 in South Korea ⋅ ☁️ 27 °C

      אז אתמול התעוררתי לבוקר שכלל משימה בדמית לעשות לעצמי כביסה אז החלטתי להתפנק לפני בבאן מי מושחט שזרק אותי חזרה חודשיים אחורה לוייטנאם. אחרי זה התפנתי למשימה שלקחה הרבה יותר זמן מהצפוי אבל שוב הבהירה כמה הקוריאנים חיים בשנת 2050 לפחות מבחינת הטכנולוגיה

      אחרי זה נסעתי עם גל וחבריו האירופאים והבנות למשחק כדורגל של הליגה המקומית שהבטיח הרבה וגם קיים לפחות מבחינת החיצוניות- האיצטדיון היה מרהיב (100 אלף מקומות) אבל הוא היה מאוכלס בערך ב10 אלף אוהדים שהצליחו ליצור אווירה ולגרום לי להתגעגע לארץ

      בערב הסתובבתי קצת במקומות של מקומיים ואחרי שלא הייתה אף מסעדה שהמנה היחידה בתפריט שלה זה על האש איברי חזיר נאלצתי להסתפק במקדולנדס.

      היום קמתי בבוקר לנסוע עם הבנות לג'אונג'ו ברכבת שהייתה כמובן עתידנית ומלאת נופים יפים ונעימים וגם פינתה לי מלא זמן לקריאה.

      אחרי זה הלכנו להסתובב במה שחשבנו שיהיה איזור כפרי ואותנטי והתגלה כמובן כעתידני בצורה קיצונית ביותר והכל היה מלא חנויות של מותגים וחנויות של ביבימבאפ (גאוות האיזור) ואיברי דיונון מטוגנים שונים

      כמובן שגם הימים האחרונים היו מלאים בשלל הליכה והפקת הנאה מרובה מלהיאבד פשוט ברחבי הערים ולחוות בלי סוף את התרבות של הקוריאנים
      Read more

    • Day 4

      Entdeckungstour durch Seoul

      September 12, 2022 in South Korea ⋅ ☁️ 26 °C

      🇨🇭
      Noch ganz in unserem Arbeitsrhythmus, schliefen wir den ersten Morgen wie gewohnt aus. Am Nachmittag ging es dann zu Fuss durch das Viertel Myeong-dong. Etwas hungrig vom vielen Laufen verpflegten wir uns nach vier Stunden an einem Street-Food-Stand das erste (aber nicht letzte) Mal mit einem Nutella-Fisch. Erschöpft kehrten wir dann in unser Hotel zurück, wo uns unser Rhythmus aber einen Strich durch die Rechnung machte und wir bis spät in die Nacht wach gelegen sind.

      Völlig ungewohnt verliessen wir am zweiten Tag unsere Unterkunft bereits um 09.30 Uhr. Mit der Metro ging es in die Viertel südlich des Hangang. Diese erkundeten wir zu Fuss und mit der Metro, wobei wir die Gangnam-Style-Statue und das fünfthöchste Gebäude der Welt (Lotte World Tower) zu Gesicht bekamen. Zum Abendessen gab es in der Nähe unseres Hotels Streetfood. Natürlich inklusive Nutella-Fisch (Sorry Ima, anderes Essen folgt bestimmt noch 😬).

      🇪🇸
      «Recorrido de descubrimiento por Seúl»

      Todavía con nuestro ritmo de trabajo, la primera mañana nos despertamos como de costumbre (tarde). Por la tarde, paseamos por el distrito de Myeong-dong. Un poco hambrientos de caminar unas cuatros horas, comimos pescado de Nutella por primera (pero no última) vez en un puesto de comida callejera. Agotados, regresamos a nuestro hotel, donde nos quedamos despiertos hasta altas horas de la noche debido a nuestro antiguo ritmo.

      El segundo día, salimos de nuestro alojamiento a las 9.30 horas, algo totalmente inusual. Tomamos el metro hasta los barrios del sur del Hangang. Los exploramos a pie y en metro, viendo la estatua del Gangnam Style y el quinto edificio más alto del mundo (Lotte World Tower). Para cenar, comimos comida callejera cerca de nuestro hotel. Por supuesto, incluyendo el pescado de Nutella (Perdona Ima, seguro que seguirá otra comida 😬).
      Read more

    • Day 6

      Hanok-Villages und Hiking

      September 14, 2022 in South Korea ⋅ ☁️ 24 °C

      🇨🇭
      Am Dienstag mussten wir wieder ausschlafen, da wir ja bereits am Montag früh unterwegs waren. Nach dem Mittag war geplant, zwei grosse Palastanlagen zu besuchen, welche leider allesamt geschlossen waren. So besuchten wir stattdessen zwei Hanok-Villages, welche aus traditionellen koreanischen Häusern bestehen. Für den geplanten Sonnenuntergang ging es dann zu Fuss hoch zum N Seoul Tower. Leider war es wie in den letzten Tagen bewölkt, sodass der Untergang der Sonne nicht wirklich klar zu bestaunen war. Jedoch begann für Rocio bereits die Therapie für Australien, denn der Weg wurde begleitet von einigen Seidenspinnen (gemäss Rocio war es eine Invasion)...

      Heute ging es dann wiederum aussergewöhnlich früh los, als wir um 09:30 Uhr das Hotel verliessen mit dem Plan, den Bukhansan Nationalpark zu besuchen. Dafür mussten wir das erste Mal einen südkoreanischen Bus nutzen, was für grössere Menschen nicht sonderlich bequem ist. Beim Nationalpark angekommen liefen wir los in Richtung Wonhyobong Peak. Der Aufstieg war ziemlich schweisstreibend und eine weitere Australien-Therapie... Nach Erreichen eines Felsvorsprungs und gemäss dem Kilometerstand unserer Fitnessuhr hatten wir den Gipfel erreicht. Glaubten wir zumindest. Ein Guide einer Alt-Damen-Gruppe wies uns freundlich darauf hin, dass der eigentliche Gipfel noch wenige Gehminuten entfernt ist... Den letzten Abend in Seoul verbrachten wir im Uni-Viertel Hongdae, wo es zum ersten Mal koreanischen Grill gab.

      🇪🇸
      «Aldea Hanok y senderismo»

      El martes tuvimos que volver a dormir hasta tarde, ya que el lunes habíamos salido temprano. Después del mediodía, teníamos previsto visitar dos grandes complejos palaciegos, que lamentablemente estaban todos cerrados. Así que en su lugar visitamos dos aldeas Hanok, que consisten en casas tradicionales coreanas. Para la puesta de sol, caminamos hasta la N Seoul Tower. Desafortunadamente, como en los últimos días, estaba nublado por lo que la puesta del sol realmente no se podía admirar con claridad. Sin embargo, para Rocio, la terapia por Australia ya había comenzado, pues el camino iba acompañado de unas arañas de seda (según Rocio, era una invasión)...

      Hoy, en cambio, hemos vuelto a empezar temprano, saliendo del hotel a las 09:30 con el plan de visitar el Parque Nacional de Bukhansan. Por primera vez tuvimos que utilizar un autobús surcoreano, que no es muy cómodo para personas altas. Nada mas llegar al parque nacional, comenzamos a caminar hacia el Pico Wonhyobong. La subida fue bastante sudorosa y otra terapia australiana... Después de llegar a un afloramiento de rocas y según el kilometraje de nuestro reloj deportivo, habíamos llegado a la cima. Al menos eso pensábamos. Un guía de un grupo de ancianas nos indicó amablemente que la cima real estaba todavía a unos minutos de distancia... Pasamos nuestra última noche en Seúl en el distrito universitario de Hongdae, donde comimos por primera vez una barbacoa coreana.
      Read more

    You might also know this place by the following names:

    Republic of Korea, Südkorea, South Korea, Suid-Korea, Anaafo Koria, ደቡብ ኮሪያ, Corea d'o Sur, كوريا الجنوبية, Corea del Sur, Cənub Koreya, Паўднёвая Карэя, Корея, Южна, Worodugu Kore, দক্ষিণ কোরিয়া, ཀོ་རི་ཡ། ལྷོ་མ།, Korea ar Su, Južna Koreja, Corea del Sud, ᎤᎦᎾᏭ ᎢᏗᎵ ᎪᎴᎠ, Jižní Korea, Repùblika Kòreji, De Corea, Republikken Korea (Sydkorea), ལྷོ་ཀོ་རི་ཡ, Anyiehe Korea nutome, Νότια Κορέα, Sud-Koreio, Lõuna Korea, Hego Korea, کره ی جنوبی, Koree Worgo, Etelä-Korea, Suður-Korea, Corée du Sud, Corê du Sud, An Chóiré Theas, Corea do Sur, દક્ષિણ કોરિયા, Koreya Ta Kudu, קוריאה, דרום, दक्षिणी कोरिया, Koreja, Južna, Kore disid, Dél-Korea, Հարավային Կորեա, Korea Selatan, Sud-Korea, Suður-Kórea, 大韓民国, სამხრეთ კორეა, Korea Kusini, Солтүстік Корея, Korea Kujalleq, កូរ៉េ, ದಕ್ಷಿಣ ಕೋರಿಯಾ, 대한민국, کۆریای باشوور, Korea Dheghow, Respublica Coreae, Koreya ey'omumaserengeta, Zuud-Korea, Korɛ ya súdi, ເກົາຫລີໃຕ້, Pietų Korėja, Kore wa mwinshi, Dienvidkoreja, Korea Atsimo, Јужна Кореа, ദക്ഷിണകൊറിയ, दक्षिण कोरिया, Selatan Korea, Koreja t’Isfel, တောင်ကိုရီးယား, Corea d' 'o Sud, Sør-Korea, Republikken, Süüdkorea, Republiek Korea, Corèa del Sud, ଦକ୍ଷିଣ କୋରିଆ, Republika Korei, سوېلي کوريا, Coreia do Sul, Corea dal Sid, Koreya y'amajepfo, Coreea de Sud, Южная Корея, Corea dû Sud, Mátta-Korea, Korëe tî Mbongo, දකුණු කොරියාව, Južná Kórea, Korea, South, Kuuriyada Koonfureed, Koreja e Jugut, Јужна Кореја, Sydkorea, Jamhuri ya Korea, தென் கொரியா, దక్షిణ కొరియా, เกาหลีใต้, Timog Korea, Kōlea Tonga, Saut Korea, Güney Kore, Південня Корея, جنوبی کوریا, Nam Triều Tiên, Sulüda-Koreyän, Salatan nga Korea, 韩国, Orílẹ́ède Ariwa Kọria, 大韩民国, i-South Korea

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android