FindPenguins
  • ホーム
  • 探検
    • アプリを入手する
    • サインアップ
    • ログイン
    • アプリを入手する
    • ログイン
    • ホーム
    • 本を印刷する
    • 探検
    • サポート
    • フォローする
  • サインアップ
検索条件をリセット
Südostasien
  • Mimi3713

Südostasien

November 2019 もっと詳しく
+1
フォローする概要カレンダー共有共有死ぬまでにやっておきたいことリスト
最新のものから
  • 足跡
  • 写真
  • 旅行の開始
    2019年11月2日
    Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日1
    • 2019年11月2日土曜日 18:47
    • ⛅ 10 °C
    • 海抜: 14 m
    • ドイツHamburg Airport Railway Station53°37’54” N  10°0’17” E
    1
    12

    Erstmal Bier!

    2019年11月2日, ドイツ ⋅ ⛅ 10 °C

    So here we go go go!

    Kristina Schmidt

    旅行者Hahaaa!! Viel Spaß! Und gute Reise! Bin selbstverständlich ganz doll neidisch! 😄👍

    2019/11/02返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Ihr seht jarichtig happy aus! Also auf in die Ferne! KUSS Mami😘😘

    2019/11/02返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Prost..auf tolle Tage in Asien!!!

    2019/11/02返信する

    Tolle Bilder-danke dafür

    2019/11/07返信する
    4いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日1
    • 2019年11月2日土曜日 20:34
    • ☁️ 10 °C
    • 海抜: 17 m
    • ドイツFlughafen Hamburg-Fuhlsbüttel53°37’49” N  10°0’12” E

    Abflug...

    2019年11月2日, ドイツ ⋅ ☁️ 10 °C

    Unser Steward crasht schon mal das Selfie! Läuft!

    翻訳をご覧ください
    Vero318

    旅行者😂 Guten Flug euch beiden!!!

    2019/11/02返信する
    7いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日2
    • 2019年11月3日日曜日 3:36
    • 🌙 24 °C
    • 海抜: 7 m
    • アラブ首長国連邦Flughafen Dubai25°15’1” N  55°21’32” E

    Dubai

    2019年11月3日, アラブ首長国連邦 ⋅ 🌙 24 °C

    Ersten Teil geschafft.
    In 1,5 Stunden geht es weiter inkl. Zwischenlandung in Bangkok.

    翻訳をご覧ください
    4いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日2
    • 2019年11月3日日曜日 18:00
    • ⛅ 30 °C
    • 海抜: 15 m
    • タイSathani Rotfai Don Mueang13°55’8” N  100°36’6” E

    Zwischenstopp Bangkok

    2019年11月3日, タイ ⋅ ⛅ 30 °C

    90% wollen nach Bangkok, der Rest bleibt sitzen und wird von der Cleaning Crew fast überrannt. Mittlerweile sehen wir auch nicht mehr so frisch aus...

    Weiter geht es nach Kambodscha!

    翻訳をご覧ください
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日3
    • 2019年11月4日月曜日 0:16
    • 🌧 24 °C
    • 海抜: 5 m
    • カンボジアStung-Meanchey11°32’42” N  104°53’57” E
    14500 Riel sind 1€, Laura sieht reicher aus, als sie ist...
    Glücklich über das erste Essen aus der Garküche! Es gibt nichts besseres!Insekten aller Art. Vielleicht die nächsten Tage mal...

    Erster Abend - nur schnell vor die Tür

    2019年11月4日, カンボジア ⋅ 🌧 24 °C

    In der Garküche wird kein Wort Englisch gesprochen. Wir einigen uns irgendwie darauf bei jeder Zutat zu nicken oder den Kopf zu schütteln. Am Ende haben wir leckeren Bratreis, vermutlich nur mit dem beliebten Glutamat...もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者4500 Riel sind 1€, Laura sieht reicher aus, als sie ist...Na da seid Ihr ja ganz schön reich! Nun geht's ja morgen richtig los....👍☀️

    2019/11/03返信する
    5いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日3
    • 2019年11月4日月曜日 19:00
    • ⛅ 27 °C
    • 海抜: 20 m
    • カンボジアTonle Sab11°33’47” N  104°55’50” E
    2

    Ein ganzer Tag Phnom Penh

    2019年11月4日, カンボジア ⋅ ⛅ 27 °C

    Pagoda, Food Market, Royal Palace und zwischendurch immer wieder Tuktuk fahren!

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Vieles erinnere ich...6 Jahre ist es her, die Skybar leider nicht! 😘😘

    2019/11/04返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Wo gibt es denn so eine leere Fahrbahn?

    2019/11/04返信する
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日3
    • 2019年11月4日月曜日 22:17
    • ⛅ 26 °C
    • 海抜: 海水位
    • カンボジアPhnom Penh11°33’30” N  104°55’12” E
    1

    Eclipse Sky Bar

    2019年11月4日, カンボジア ⋅ ⛅ 26 °C

    Cheers!
    Kurzer Regen hält uns nicht auf!

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Dann Prost!

    2019/11/04返信する

    Cheers 🥂

    2019/11/05返信する
    5いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日5
    • 2019年11月6日水曜日 1:30
    • ⛅ 25 °C
    • 海抜: 13 m
    • カンボジアSiem Reap13°21’45” N  103°51’49” E
    1

    Bustrip nach Siem Reap

    2019年11月6日, カンボジア ⋅ ⛅ 25 °C

    Puh!

    Der Tag fing an mit einem Besuch in der vietnamesischen Botschaft, mein Visum ist beantragt und kann in 48 Stunden abgeholt werden. Es wird aber länger auf mich warten müssen...

    Dann haben wir uns Bustickets nach Siem Reap gekauft, 5 Stunden dauert die Fahrt, sagt der Mann im Office. Etwas komisch, im Internet sind 6-7 angegeben... Naja, mal sehen.
    Wir sind die einzigen Nicht-Locals und werden interessiert angeguckt, erst mal spricht niemand Englisch, aber nett lächeln tun sie alle! Bei einer Polizeikontrolle reden ein paar Locals auf Khmer auf mich ein, ich kann nur die Schultern zucken. Dann kommt Chhorng auf mich zu und spricht Englisch, schon schön, ein paar Infos zu bekommen. Wir freuen uns über den Austausch!
    Nach gefühlten 20 Stops an Tankstellen, Werkstätten, Shops, Haltestellen, Garküchen, kleinen Nachtmärkten und durch die Polizeikontrolle kommen wir nach 10 Stunden an! Es musste getankt, Ersatzteile gekauft, Reifen aufgepumpt, Ventilatoren, Kisten, Säcke, Stühle, Koffer und Liegen rein und raus befördert, Pipi-und Raucherpausen gemacht und eingekauft werden.

    Am Ende werden wir an der falschen Stelle rausgelassen, der Fahrer vom Hotel wartet dort nicht auf uns und eine weitere Runde Tuktuk steht auf dem Programm. Aber wie bisher immer, sehr freundlich, hilfsbereit und ehrlich ist der Fahrer!

    Nun sind wir endlich in unserer Oase angekommen und werden morgen Pool, Spa und Orga des Trips machen. Bloß nicht um 4 Uhr zum Tempel!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Laura Hause

    旅行者Toastbrot, wir brauchen mehr Toastbrot! 😅🙈

    2019/11/05返信する
    Jane Hope

    旅行者Wie cool, ich waere so gern an eurer seite! Schon die erste story klingt sehr vertraut nach suedostasien...chaotisch aber mit einem laecheln :)

    2019/11/05返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Dann habt Ihr Euch einen erholsamen Tag verdient, bin gespannt auf Eure Bilder von der Riesentempelanlage....☀️👍😘

    2019/11/06返信する
    7いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日5
    • 2019年11月6日水曜日 3:44
    • ☁️ 25 °C
    • 海抜: 13 m
    • カンボジアSiem Reap13°21’45” N  103°51’49” E
    1
    1

    Siem Reap die Erste

    2019年11月6日, カンボジア ⋅ ☁️ 25 °C

    Wir haben ein sehr schönes Hotel und sind mit einem guten Frühstück in den Tag gestartet. Alles ist fußläufig erreichbar, aber leider auch deutlich touristischer. Nach einer kurzen (sehr guten) Massage ging es heute zum Market und danach zur Abkühlung in den Pool. Abends haben wir nochmal die Stadt erkundet, wieder einmal mit Händen und Füßen unser Essen zusammen kommuniziert und das letzte Bild sollte unsere Meinung zur bekannten Pub Street gut wiedergeben...😅もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Hübsch!!!

    2019/11/06返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Lecker! Macht Hunger!

    2019/11/06返信する
    Vero318

    旅行者Sooooo schööön

    2019/11/10返信する
    5いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2019年11月8日金曜日 9:00
    • ⛅ 26 °C
    • 海抜: 35 m
    • カンボジアPhum Ta Sĕn Khang Cheung13°24’23” N  103°52’5” E
    1

    Angkor Whaaaaaaat!?

    2019年11月8日, カンボジア ⋅ ⛅ 26 °C

    Here we are!
    Das Must Do Kambodschas. Nach einiger Überlegung haben wir uns für den 3-Tagespass für zarte 62$ entschieden. Am ersten Tag starten wir mit unserem hochmotivierten TukTuk Driver namens Sun die große Runde. Die Tempel sind beeindruckend. Die Natur und diverse Bäume umso mehr! Die Tempel sind teilweise eine ziemliche Klettertour, aber jede noch so unebene Stufe lohnt sich.
    Am Ende gibt es einen teuren aber sehr leckeren Lemon Grass Tea in einem Tourischuppen und wir lassen den Tag mit einer Massage im Hotel ausklingen.
    Pünktlich um 4.45 Uhr am nächsten Morgen starten wir Runde 2 mit zwei anderen Deutschen aus dem Hotel, um den Sonnenaufgang zu erleben. Ein perfektes Lunchpaket vom Hotel mit gekochten Eiern, selbstgemachter Konfitüre und Croissant tröstet auch schnell über die gefühlten 3.000 anderen Touris hinweg. Die Kellner rufen Angkor Whaaaaat? Want a Coffeeee?
    Die kleine Runde ist ebenso imposant, besonders der Tomb Raider Tempel! Der Pass hat sich also gelohnt!
    Nachdem wir unsere Sachen im Hotel abgeholt und eine leckere Bowl in der Garküche verputzt haben geht es mit dem Bus nach Battambang, dieses Mal ganz ohne AC, dafür aber mit anderen Touristen an Bord.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Das fanden wir soooo faszinierend...was die Natur sich wiederholt, tolles Foto!

    2019/11/09返信する
    3いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2019年11月9日土曜日 2:49
    • ⛅ 22 °C
    • 海抜: 22 m
    • カンボジアBattambang13°6’25” N  103°11’45” E
    Fish cheese factoryBamboo TrainPhare Circus

    Battambang

    2019年11月9日, カンボジア ⋅ ⛅ 22 °C

    Raus aus dem Touristentubel und rein in die Kleinstadt. Schon die Tuktuk-Fahrer an der Bus Station lassen darauf schließen, dass es ein harter Kampf um die wenigen Touristen ist. Wir können kaum aussteigen und sind froh einen Pick Up vom Hotel zu haben, um dem Wirrwarr zu entkommen.

    Abends gibt es Garnelen mit lecker Gemüse und Reis in einer Garküche am Fluss zusammen mit unserer deutschen Zimmernachbarin Katha, lecker!!

    Am nächsten Tag machen wir dann bei einem Tagesausflug mit, zusammen mit Katha und einem niederländischen Pärchen.
    Zum Frühstück gibt es gedämpfte Kokosnuss mit braunem Zucker aus dem Bananenblatt aus dem Dorf unseres Drivers. Danach geht es mit dem Fahrrad in die Dörfer. Wir probieren Sticky Bamboo Rice, besichtigen einen Tempel, sehen uns eine Fisch Cheese- und eine Reispapier-Produktion an.

    Nach einer Mittagspause geht es mit dem "Jeep" zum Bamboo Train. Danach geht es zu einem Berg mit verschiedenen View Points und Höhlen.

    Auf dem Rückweg lassen wir uns beim Phare Circus absetzen und genießen eine wirklich gute Show. Der Circus ist ein Sozialprojekt, das von Schülern einer Artistenschule auf die Beine gestellt wird. Aus den Einnahmen wird die NGO Schule finanziert.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    3いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日10
    • 2019年11月11日月曜日
    • ☀️ 28 °C
    • 海抜: 海水位
    • カンボジアSangkat Buon10°36’23” N  103°31’17” E
    2
    221

    Hit the road Jack!

    2019年11月11日, カンボジア ⋅ ☀️ 28 °C

    Nach einer Busfahrt im Nachtbus mit asiatisch schmalen Betten und dauerhaften schlechten Straßenverhältnissen kommen wir früh morgens im Busbahnhof in Phnom Penh an. Leider war es eine Fehlinfo, dass wir nach 10 Minuten weiter fahren. Nach ner guten Stunde geht es im normalen Bus weiter, wieder sind wir die einzigen Backpacker.
    Wir sind nach der Tortur am Limit und entscheiden uns nicht direkt auf die Fähre zu gehen sondern eine Nacht auf dem Festland einzuschieben. Ein bezaubernder Bungalow mit Meerblick entschädigt ein wenig. Nach einer Dusche und Essen in der Garküche am Strand sieht die Welt dann schon besser aus. Wir verbringen den Abend auf unserer Terasse.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Vero318

    旅行者😂

    2019/11/13返信する
    Vero318

    旅行者Das entschädigt auf jeden Fall

    2019/11/13返信する
    Vero318

    旅行者OMG.... Sowas von ...

    2019/11/13返信する
    5以上のコメント
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日11
    • 2019年11月12日火曜日 0:00
    • 🌙 26 °C
    • 海抜: 6 m
    • カンボジアKos Rong Sam Lem10°34’44” N  103°18’31” E
    1
    221

    Birthday in paradise

    2019年11月12日, カンボジア ⋅ 🌙 26 °C

    Endlich im Paradies auf Koh Rong Sanloem!
    Nach einer kurzen Fährfahrt kommen wir direkt am Strand an. Da wir nichts gebucht hatten, werde ich mit den Backpacks im ersten Restaurant geparkt. Katha und Laura laufen fast den ganzen Strand nach einem Plätzchen für uns ab. Am Ende wird es ein guter Dorm, der Rest war dreckig oder arschteuer...
    Als erstes gibt es einen Geburtstagskuchen und einen Mango-Daiquiri! Der Barkeeper betont mehrfach meine „gorgeous eyes“ und spendiert Freibier! Am Abend haben wir eine fette Strandparty und feiern mit Menschen aus Australien, Belgien, Chile und Kambodscha und den Strandhunden! Joaquín aus Chile zeichnet mir nachträglich ein Geburtstagsbild! Großartig!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Beste Stimmung...

    2019/11/14返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Tolles Bild!

    2019/11/14返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Traumstrand

    2019/11/14返信する
    5以上のコメント
    4いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日12
    • 2019年11月13日水曜日 0:00
    • 🌙 26 °C
    • 海抜: 7 m
    • カンボジアKos Rong Sam Lem10°34’33” N  103°17’46” E
    1312

    Beachlife

    2019年11月13日, カンボジア ⋅ 🌙 26 °C

    Mit einem leichten Hangover folgen wir dem teilweise sehr steinigem Dschungelfad auf die andere Seite der Insel zum Sunset Beach und genießen die Ruhe dort. Zum Glück sind wir auch auf dem Rückweg keiner Kobra begegnet, die im Dschungel bei den Termitenhügeln auf Mäuse lauern...
    Den Tag danach wird relaxed, Limo getrunken und am Strand geschlafen. Abends gibt es ein letztes Mal frisch gegrillten Fisch, lecker!

    Am 15.11 verlassen wir die Insel bei unruhiger See.
    Der Weg zum Pier ist ein anderer als bei der Anreise und die Fährfahrt wird für einige Reisende einen Kampf gegen den eigenen Körper!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Welch schönes Bild

    2019/11/16返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Da lässt es sich aushalten!

    2019/11/16返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者So munter schon am Sonnenaufgang?

    2019/11/16返信する
    4以上のコメント
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日15
    • 2019年11月16日土曜日
    • ☀️ 31 °C
    • 海抜: 13 m
    • カンボジアPreaek Tuek Chhu10°36’29” N  104°10’31” E
    Secret LakeKampot Pepper Plantation11The big Durian

    Kampot

    2019年11月16日, カンボジア ⋅ ☀️ 31 °C

    Nach der Insel legen wir noch einen Zwischenstopp in Kampot ein. Auf die Idee kamen wir nur durch andere Backpacker und wir sind froh drüber. Die Stadt gefällt uns von Anfang an, nicht zu voll, frische Brise durch den Fluss und freundliche Einheimische.
    Seit einigen Tagen verbringen wir die ganze Zeit mit Katha aus Hamburg und Joel aus Melbourne. Es passt einfach und ist unkompliziert!
    So geht es auch gemeinsam auf einen Tagesausflug mit unserem Fahrer Eang nachdem Laura total happy ist über eine wunderbare Pho zum Frühstück. Wir starten mit Salzfeldern, fahren am Secret Lake vorbei und besuchen eine Pfefferfarm. Nach einer frischen Kokosnuss in einem Café direkt in der Natur geht es weiter zu der Elephant Cave. Zum Abschluss werden Krebse auf dem Crab Market probiert, für die Mädels ist es nichts, umso mehr freut sich Joel...

    Schön bist du Kampot! Schade, dass wir nicht mehr Zeit mit dir haben!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Die sind ja richtig knuddelig

    2019/11/18返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者So lässt sich 's ja gut reisen...

    2019/11/18返信する
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日17
    • 2019年11月18日月曜日 0:00
    • ⛅ 27 °C
    • 海抜: 2 m
    • カンボジアPhnom Penh11°33’11” N  104°55’33” E
    1Foot MassageBlick aus unserem ZimmerLieblingssandwich1

    Abschied...

    2019年11月18日, カンボジア ⋅ ⛅ 27 °C

    Die Zeit in Kambodscha neigt sich dem Ende entgegen...
    Auch wir werden getrennte Wege gehen und nicht mehr als Crew zusammen reisen. Laura muss zurück nach Hamburg, Joel nach Perth.
    Zum Abschluss gönnen wir uns das Patio. 4 Sterne in Kambodscha sind durchaus bezahlbar und lohnen sich. Frühstücksbüffet und Infinity Pool sind auch mal ganz schön zwischendurch.
    Am Abend reist Laura ab, der Abschied fällt schwer, du wirst mir fehlen!
    Zu dritt macht die Pool-Party nur halb so viel Spaß. Joel steht am nächsten Morgen extra früh auf, damit wir ein letztes Mal zusammen frühstücken können.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Laura Hause

    旅行者❤❤

    2019/11/20返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Was für ein abgefshrener Pool!🤩

    2019/11/20返信する
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日19
    • 2019年11月20日水曜日
    • ⛅ 0 °C
    • 海抜: 23 m
    • ベトナムRạch Cái Sâu10°1’12” N  105°48’55” E
    Happy Buddha
    Banh Mi auf dem Floating Market2Nachbau einer traditionellen Brücke in Vietnam

    Mekong Delta

    2019年11月20日, ベトナム ⋅ ⛅ 0 °C

    Von Ho Chi Minh City aus geht es auf eine 2-tägige Mekong Delta Tour. Unglaublich günstig scheint das Angebot, stellt es sich leider schnell als eine Art Kaffeefahrt mit für Touristen inszeniertem Vietnam heraus...
    Mit zwei Schweizerinnen und Mutter und Tochter aus Bayern verbringe ich aber zwei ganz nette Tage und der Ärger über die verschwendete Zeit ist schon wieder verflogen. Zum Glück hatte ich mich für ein Homestay entschieden und konnte die Ruhe direkt am Fluss und einen wunderschönen Sonnenaufgang genießen.
    もっと詳しく

    Hanna Mitzlaff

    旅行者Nachbau einer traditionellen Brücke in VietnamHeiße Brücke!

    2019/11/23返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Und außer dem Buddha lacht das Wetter!

    2019/11/23返信する

    Nachbau einer traditionellen Brücke in VietnamCool. Da war ich auch drauf!👍

    2019/11/30返信する
    7いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日23
    • 2019年11月24日日曜日
    • ⛅ 24 °C
    • 海抜: 1,516 m
    • ベトナムHồ Xuân Hương11°56’10” N  108°27’3” E
    Crazy House1Chùa Van Dúc1Elephant Waterfall1Nur Sekunden stand ich dort, Hinterseite war klitschnass...Linh An Pagoda

    Da Lat - Valley of love

    2019年11月24日, ベトナム ⋅ ⛅ 24 °C

    Viele Vietnamesen kommen hier her, da man so schön kuscheln kann, wenn es nachts kalt wird😉, daher der Name...

    Morgens um 5:00 vom Nachtbus irgendwo rausgeschmissen, tue ich mich mit Lola aus den Niederlanden zusammen und schließe mich ihrer Hostelwahl an. Im Tigon werden wir schnell 5 durch Susanna, Simon und Thomas aus Österreich, die ebenfalls nachts Bus gefahren sind.
    Übermüdet spazieren wir durch die Stadt und besuchen das Crazy House, einmaliges Kunstwerk einer Architektin. Treppen drinnen und draußen, diverse individuelle Hotelzimmer und ein Unterwasserwelt -Tanzsaal.
    Für den nächsten Tag mieten wir uns Roller und fahren durch die Berge, herrliche Aussichten über Dörfer, Kaffeeplantagen und Seen am Wegesrand. Durch Zufall entdecken wir eine sehr atmosphärische Anbetungsstelle und essen irgendeine Art sehr leckeren Hot Pot in einem Straßenrestaurant - wirklich alles vom Huhn schwimmt darin...
    Ziel des Ausfluges war der Elephant Waterfall. Und das hat sich richtig gelohnt!

    Ps: Sobald die Sonne weg ist, wird es kalt, abends habe ich mehrlagig und Mütze getragen! Im Hostel brennt der Kamin...
    もっと詳しく

    Hanna Mitzlaff

    旅行者Das haben wir leider nicht zu sehen bekommen!

    2019/11/25返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Heißes Teil!

    2019/11/25返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Nur Sekunden stand ich dort, Hinterseite war klitschnass...Beeindruckend

    2019/11/25返信する
    Captain Billy Tyne

    旅行者Elephant WaterfallBoha, das sieht alles sooo nice aus. Was wäre ich jetzt gerne auch da... weiterhin viel, viel Spaß 🤗

    2019/12/03返信する
    7いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日25
    • 2019年11月26日火曜日
    • 🌧 28 °C
    • 海抜: 19 m
    • ベトナムQui Nhon13°45’51” N  109°13’28” E
    Thap Doi - Hindu TempelBãi Xép FischerdorfLife is a Beach HotelNguyen Tat Thanh Monument

    Quy Nhon

    2019年11月26日, ベトナム ⋅ 🌧 28 °C

    Challange: Allein in Asien!

    Quy Nhon liegt eher weniger auf den touristischen Routen. Dementsprechend neugierig begutachten mich die Einheimischen.
    Ich habe ein sehr nettes Homestay in der Foodstreet gefunden und erkunde erst mal zu Fuß die Gegend. Mein Tanktop aus Kambodscha wartet immer noch auf einen Schneider. Die 11 jährige Alice übersetzt in sehr gutem Englisch, sodass ihr Vater mein Top umnähen kann. „Learning English is necessary for my future!“ erzählt sie mir. Bezahlen darf ich nichts, ich bin schließlich zu Gast in Vietnam! Bezaubernde Begegnung!

    Am nächsten Tag miete ich mir ein Mofa und fahre erst zu den „Twin Towers“, ein bisschen durch die Stadt und anschließend nach Bãi Xèp, ein kleines Fischerdorf mit einem wunderschönen Strand und genieße einen vietnamesischen Kaffee. Bei Sonnenschein ein Traum, so aber auch ganz schön!
    Grundsätzlich bin ich über meinen Mundschutz froh, nicht weil die Luft schlecht ist, in der Kleinstadt sind die Abgase nicht so schlimm, sondern weil ich nicht sofort als Nicht-Local erkannt werde.
    Abends teste ich eine Art Pfannkuchen gefüllt mit Wachteleiern, glaube ich 🤣. Ich treffe Lee und Glenn aus New Castle und wir verbringen einen schönen Abend zusammen. Endlich kann ich wieder mit Menschen sprechen! Die Touristen waren wirklich an einer Hand abzuzählen, schön und spooky zugleich!

    Quy Nhon ich mag dich! Bist es wert besucht zu werden!
    もっと詳しく

    Hanna Mitzlaff

    旅行者Das kann ich mir vordtellen, dass man Menschen treffen muss zum Austausch...aber es scheintbja auch in abgelegenen Orten möglich!!!👍😘

    2019/11/27返信する
    3いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日28
    • 2019年11月29日金曜日
    • 🌧 26 °C
    • 海抜: 7 m
    • ベトナムHội Quán Quảng Đông15°52’42” N  108°19’31” E

    Hoi An

    2019年11月29日, ベトナム ⋅ 🌧 26 °C

    Nach Motorrad-, Zug- und Busfahrt komme ich in Hoi An im Hostel an.

    Schnell findet sich eine nette Crew für den Abend in der Laternenstadt. Die Tage im Hoi An Love.Ly Hostel sind großartig. Ich verbringe die meiste Zeit mit Erika und Stephen, es gibt ein Family Dinner und abends werden immer Karten gespielt. Wir machen eine Fahrrad Tour und heuern ein Boot an. Wechselhaft und stürmisch ist das Wetter, aber wir haben trotzdem Spaß! Besonders schön war der Ausflug zur Cam Kim Island, wo eine Menge aus Holz in Handarbeit hergestellt wird und weniger Touristen unterwegs sind.
    Hoi An selbst kriegt mich nicht, alles ist voll, jeder will mir was verkaufen, es ist stressig und eine Happy Hour jagt die nächste. Wahrscheinlich warst du mal wunderschön, als es noch wenige wussten...

    Ps: Das beste berühmte Banh Mi gibt es definitiv bei Queen Banh Mi!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Mimi, du bist so was von klasse!!! Ganz liebe Grüße Thomas

    2019/12/02返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者2013 war dort auch schon einiges los, aber wohl nicht so viel wie jetzt. Das Meer in der Nähe war besonders schön damals...nette Hütten auf dem Weg dort hin...und der Markt war auch wunderbar...Küsschen von Deiner alten Mum

    2019/12/02返信する

    Hey mim,

    2019/12/04返信する
    2以上のコメント
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日30
    • 2019年12月1日日曜日
    • ⛅ 29 °C
    • 海抜: 8 m
    • ベトナムThôn Dương Xuân Hạ16°27’45” N  107°33’52” E
    Teehaus
    1Streetfood mit ChauPuppy Soy (=Mango auf Deutsch)

    Hue

    2019年12月1日, ベトナム ⋅ ⛅ 29 °C

    Mit dem Tourbus, einer anderen Backpackerin, dem Fahrer und einem Guide geht es Richtung Hue. Es schüttet aus Eimern! Mit Regenjacke und Schirm bewaffnet stoppen wir am Marble Mountain, immerhin sind somit kaum Touristen da...
    Am Hai Van Pass ist die Sicht so schlecht, das ein Aussteigen leider nicht lohnt. Google zeigt euch die wunderschöne Sicht bei gutem Wetter...
    In Hue werde ich am Homestay abgesetzt. Besser gesagt bei Chau und ihrer Familie. Meine erste Couchsurfing Erfahrung ist wunderbar. Ich werde herzlich empfangen und Chau verbringt mit mir viel Zeit. Es fühlt sich von Anfang an wie Freundschaft an! Sie fährt mit mir zu einem Tempel, einem Markt, schlendert mit mir durch die Stadt und zeigt mir ein traditionelles Teehaus. Wir unterhalten uns über unsere Leben und unsere Länder und deren Unterschiede, der Austausch ist bereichernd! Ich werde zum Frühstück eingeladen und zum Abschluss zum Bahnhof gefahren. Gastfreundschaft kann so schön sein!
    Zwischendurch bin ich alleine durch den alten Kaiserpalast gelaufen und war von der Vielfalt und Größe beeindruckt. Ich habe mich sehr sportlich gefühlt, die meisten Reisegruppen lassen sich in Golfcars chauffieren 🤫
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Kristina Schmidt

    旅行者Derbe gut! Couchsurfing for president! 👍

    2019/12/04返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Daran erinnete ich mich auch gut- sehr schön! Schön, dass alles durch Deone Brille noch einmsl mitzuerleben👍😘

    2019/12/04返信する
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日32
    • 2019年12月3日火曜日
    • ⛅ 19 °C
    • 海抜: 8 m
    • ベトナムVũ Lâm20°12’55” N  105°56’18” E
    1

    Tam Coc

    2019年12月3日, ベトナム ⋅ ⛅ 19 °C

    Mit dem Nachtzug fahre ich über etwa 12 Stunden von Hue nach Ninh Binh. Es schläft sich recht gut in der günstigsten Varianten, eines der obersten Betten in einem 6er Abteil. Bis morgens um 5 zumindest. Drei meiner Nachbarn fangen an sich sehr laut zu unterhalten. Da ich leider nicht weiß, ob es unhöflich ist, darauf aufmerksam zu machen, liege ich wach im Bett und ertrage die Unterhaltung. Zum Glück steigen die 3 vor 6 Uhr aus, sodass ich noch weiter schlafen kann. Übrigens ist es normal sich so zu verhalten, erfahre ich später, also richtig gemacht mit Klappe halten.

    Tam Coc liegt unweit von Ninh Binh.
    An der Rezeption lerne ich schnell Dorus aus den Niederlanden kennen. Wir mieten uns Fahrräder, erkunden die wunderschöne Natur und fahren mit einem Ruderboot durch die Höhlen von Trang An. Eine Vietnamesin rudert uns, Paddel zum helfen nutzen wir zwischendurch auch. Zunächst sehr touristisch, verläuft es sich doch gut auf dem Wasser, sodass wir teilweise denken, wir wären alleine.

    Am nächsten Tag fahren wir mit dem Roller weiter raus zu einer riesigen neueren Tempelanlage, laufen 3 Stunden durchs Gelände, zuletzt zu einem alten Tempel auf einem Berg. Den Rückweg wählen wir anders, sodass wir schnell abseits der Touristenfade kommen und die Kinder winken (Dorus Job, ich fahre und bin gut getarnt), Buffalos auf der Straße stehen und gebratene Hunde am Straßenrand zubereitet werden.
    Zum Abschluss gibt es superleckeren Mango Sticky Rice in unserem veganen Lieblingsrestaurant.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Laura Hause

    旅行者Winkende Kiddies 😍

    2019/12/08返信する
    Laura Hause

    旅行者Ich will auuuuucccch😭

    2019/12/08返信する
    5いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日34
    • 2019年12月5日木曜日 16:58
    • ☀️ 21 °C
    • 海抜: 43 m
    • ベトナムCát Bà20°43’30” N  107°3’12” E
    1
    11311

    Cat Ba Island

    2019年12月5日, ベトナム ⋅ ☀️ 21 °C

    Im Bus nach Cat Ba treffen Dorus und ich Johanna aus Berlin. Wir verbringen die nächsten Tage somit zu dritt.

    Dorus und ich checken im Hostel ein, Johanna hatte schon gebucht. Unsere Unterkunft liegt etwas ab von der Hauptstraße am Wasser, wo abends doch etwas auf Party Touristen gesetzt wird. Schön ruhig genießen wir drei Nächte im großen Twinbedroom mit eigenem Bad. Gefrühstückt wird auf der Dachterrasse in Sonnenschein!

    Am nächsten Tag erkunden wir die Insel mit dem Motorbike, jeder eines für sich. Gute Straßenverhältnisse und leere Straßen machen den Fahrspaß perfekt! Wir klettern in der Inselmitte im Nationalpark auf einen wundervollen Aussichtspunkt, Challenge 1 im Thema Schweinehund-besiegen. Zum Sonnenuntergang geht es in ein Café. Schön die Fischerboote beim Auslaufen zu beobachten.

    Die Hoffnung die berühmte Ha Long Bay etwas ruhiger von Cat Ba aus zu besuchen geht auf. Mit einer Tagestour geht es zunächst zum Hiking auf Monkey Island. Das Klettern stellt sich als nicht ganz so leicht heraus. Leider sind wir ohne Guide, Infos und nur mit Flipflops bewaffnet unterwegs. Zum Glück helfen zwei Guides anderer Gruppen allen und auch mir. Nur so war es mir möglich die Spitze zu erreichen! Das hat mich schon Mühe gekostet und mich stolz gemacht.
    Weiter geht es durch die wunderschöne Natur zum Kajakfahren vor der Mittagspause. Auf dem Weg zurück passieren wir ein Floating Village und erhalten einen Einblick in diese besondere Lebensform.

    Es fühlt sich falsch an, Vietnam ohne Karaoke zu verlassen, somit mieten wir uns abends zu fünft einen Raum und legen los! Super witzig ist unsere blinkende Weltraumkapsel, gesungen wird alles Mögliche bis der Strom ausfällt, nicht selten auf der Insel...
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Welch ein Blick auf was für einen Strand! Wow!

    2019/12/10返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者Richtiges Schuhwerkwerk schon angebacht gewesen....

    2019/12/10返信する
    Hanna Mitzlaff

    旅行者So haben wir die HaLongbay auch erlebt...

    2019/12/10返信する
    5以上のコメント
    4いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日36
    • 2019年12月7日土曜日
    • ⛅ 20 °C
    • 海抜: 29 m
    • ベトナムRed River Delta21°2’9” N  105°50’59” E
    Women MuseumWomen MuseumBridge from Mister EiffelDecoration StreetHochzeits-Shooting vor der St.Josephs KathedraleHidden CaféAbschiedskaffee

    Hanoi

    2019年12月7日, ベトナム ⋅ ⛅ 20 °C

    Letzter Aufenthalt in Vietnam.

    Zu dritt checken wir im neuen Tabalo Hostel in der Altstadt ein und schlendern durch die Stadt. Die schöne Atmosphäre ist sofort spürbar, Hanoi gefällt uns allen viel besser als Saigon.

    Dank Robin aus Schottland machen wir eine Art Streetfood Tour auf eigene Faust und probieren vietnamesische Pfannkuchen in Reispapier, eine Art Polenta, eine gute Pho und Dumplings mit verschiedenen Füllungen.

    Am nächsten Tag besuchen wir das Women Museum, wir lernen viel über die Arbeit der Frauen, verschiedene traditionelle Kleidung, Rituale bzgl. Heirat und Geburt und über die Rolle der Frau im Vietnam Krieg. Insbesondere die teilweise harte Situation, in der sich manche Straßenverkäuferinnen befinden, lässt uns danach anders auf die zahlreichen Frauen mit Körben blicken. Abends schauen wir uns eine alte Brücke an, die Mister Eiffel entworfen hat und auch ein bisschen an den Eiffelturm erinnert. Wenn Züge drüber fahren soll sie ordentlich wackeln.

    Vielen Straßen in Hanoi sind Themen zugeordnet, so besuchen wir die Decoration Street und sind überrascht (schockiert?) wie weihnachtlich hier alles ist. Alles wirkt etwas fehl am Platz...

    Auch diese Crew muss sich nun trennen. Zum Abschied geht es in ein verstecktes Café mit besonderem Charme. Johanna und Dorus werden noch einen Tag gemeinsam verbringen, bevor sie über Thailand nach Hause fliegt und er den Norden Vietnams weiter erkundet...
    Schön war es mit euch!

    Ich melde mich aus dem nächsten Land 😉
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    6いいね
     
  • Mimi3713Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日38
    • 2019年12月9日月曜日 23:15
    • ☁️ 25 °C
    • 海抜: 13 m
    • シンガポールFlughafen Singapur1°21’21” N  103°59’30” E

    Layover in Singapur

    2019年12月9日, シンガポール ⋅ ☁️ 25 °C

    Changi Airport Singapore ist definitiv nicht die schlechteste Wahl zum Übernachten. Mein Weiterflug ist erst in 9 Stunden. Zunächst habe ich mich darüber geärgert, aber am Ende war es gar nicht so doof, zumindest hatte ich Null Stress mit meinem Transfer...
    Diverse Grünanlagen, Brunnen und Restzones laden zum entspannen ein. Besonders geeignet für die Nacht sind die Snooze Zones. Hier gibt es weiche Liegen und natürlich ausreichend Steckdosen und bestes Wifi. Personal reicht den Fluggästen kleine Kosmetiksets mit Zahnbürste und Co!
    Nach etwas Netflix döse ich vor mich hin. Tief schlafen kann ich nicht wirklich, aber das ist schon ok...
    Leider habe ich die kostenfreie Beinmassage übersehen. An vielen Punkten stehen Geräte, in die einfach hineingestiegen werden kann. Knopf drücken und los!
    Auch die aktuelle „Frozen II“ Lichtshow oder den Schmetterlingspark habe ich nicht besucht. Changi, du bist schon etwas verrückt!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください

    Danke für deine Texte und Photos, Mimi, macht Freude mitzureisen. Dein Blümchen-Atemschutz steht dir prima :-)

    2019/12/12返信する
    5いいね
     
もっと詳しく
  • 2025© FindPenguins
  • ホーム
  • 当社について
  • グループ追跡
  • プレス
  • 規約
  • プライバシー & Cookies
  • ヘルプセンター
  • 印象
  • フォローする