FindPenguins
  • ホーム
  • 探検
    • アプリを入手する
    • サインアップ
    • ログイン
    • アプリを入手する
    • ログイン
    • ホーム
    • 本を印刷する
    • 探検
    • サポート
    • フォローする
  • サインアップ
検索条件をリセット
Südamerika Tour 2016
  • Titzis on Tour
  • Sabine Titz

Südamerika Tour 2016

Oktober 2016 もっと詳しく
フォローする概要カレンダー共有共有死ぬまでにやっておきたいことリスト
最新のものから
  • 足跡
  • 写真
  • 旅行の開始
    2016年10月1日
    Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日1
    • 2016年10月1日土曜日 19:10
    • 🌙 17 °C
    • 海抜: 219 m
    • ドイツFlughafen Dresden51°7’53” N  13°46’25” E

    Anreise nach Buenos Aires

    2016年10月1日, ドイツ ⋅ 🌙 17 °C

    Es ist wie immer. Der Flug nach Zürich ist von Dresden verspätet. Damit wird unser Anschluss nach Sao Paulo kritisch. Auch das Gepäck müssen wir in Sao Paulo erst einmal abholen, da beim Check in nicht klar war, ob ein durchchecken möglich ist.
    Mit Privattransfer ging es in Zürich zu unserem Flieger nach Sao Paulo. Umsteigezeit inclusive Passkontrolle 20min. Weltklasse. Wir lieben die Schweizer. Sonst war alles unspektakulär. Wir saßen zwar etwas eingeklemmt in der Mitte, aber wir sind pünktlich in Buenos Aires angekommen und nun glücklich in unserem kleinen Hotel in Palermo.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasSpitze, den Schweizern sei Dank. Nun erholt euch erst mal von den Aufregungen.

    2016/10/03返信する
    3いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日3
    • 2016年10月3日月曜日 1:00
    • 🌙 14 °C
    • 海抜: 25 m
    • アルゼンチンBelgrano R34°33’55” S  58°27’10” W
    1

    Die Planung ist abgeschlossen

    2016年10月3日, アルゼンチン ⋅ 🌙 14 °C

    Wir nehmen eine Auszeit und werden 8 Wochen lang in Südamerika unterwegs sein.
    Neben dem Besuch einiger touristischen Hotspots in Argentinien und Chile wollen wir hauptsächlich Bolivien abseits ausgetretener Tourismuspfade entdecken.
    Nicht alles ist vorab bis ins kleinste Detail geplant und organisiert, aber der Rahmen ist in vier Etappen abgesteckt.
    Etappe 1: Buenos Aires mit einem Abstecher nach Uruguay
    Etappe 2: Höhepunkte in Bolivien
    Etappe 3: Bolivien auf eigene Faust; Trekking in den Königskordilleren und Expedition in den Madidi Nationalpark im westlichen Teil des tropischen Amazonas-Flussgebietes
    Etappe4: Zentralchile: Die letzten zwei Wochen wollen wir uns treiben lassen und auch den chilenischen Wein probieren.

    Unser Reisegepäck besteht aus zwei Reisetaschen mit jeweils 20 kg und zwei Rucksäcken.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Anica Mathieu

    Anica MathieuViele tolle Eindrücke wünschen wir! Passt auf euch auf!

    2016/10/02返信する
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasWahnsinn, unser Schutzengel ist dabei. Viel, viel Glück und tolle Erlebnisse.

    2016/10/03返信する
    3いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日4
    • 2016年10月4日火曜日 15:56
    • ⛅ 20 °C
    • 海抜: 16 m
    • アルゼンチンPlaza Serrano34°35’16” S  58°25’55” W
    1

    Buenos Aires entdecken

    2016年10月4日, アルゼンチン ⋅ ⛅ 20 °C

    BA soll die europäischste Stadt in Südamerika sein. Geprägt vom europäischen Einwanderer aus Itailen, Spanien, Frankreich und Deutschland wird BA diesem Ruf gerecht. Im Großraum von BA leben 13 Millionen Menschen immerhin 30% der gesamten Bevölkerung Argentiniens.
    Zu sehen und zu entdecken gibt es unendlich viel und es ist relativ einfach sich in der Stadt zurechtzufinden. Die Hauptattraktionen lassen sich leicht mit der Subte (U-Bahn) erreichen. Spannend war es in LaBocca. Interessant, wie man mit bunt angestrichenen Wellblechhütten, Tangoromantik und Artdeko so viel Touristen anlocken kann.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasUnd wo tanzt ihr Tango?

    2016/10/06返信する
    Hans Kaltofen

    Hans KaltofenSchöne Ecke und schöner Oldtimer 👍kann man die kaufen? Ich wünsche Euch das es so schön weiter geht! Bei uns ist richtiger Herbst

    2016/10/07返信する
    1いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日6
    • 2016年10月6日木曜日 11:08
    • ⛅ 16 °C
    • 海抜: 4 m
    • ウルグアイPunta San Pedro34°28’20” S  57°51’12” W

    Trip nach Uruguay

    2016年10月6日, ウルグアイ ⋅ ⛅ 16 °C

    Wir besuchen Colonia de Sacramento, eine alte kleine Stadt und fliehen aus dem Großstadttrubel. 1680 von den Portugiesen gegründet war die Stadt immer mal Portugiesisch oder Spanisch. Seit 1995 gehört die Altstadt zum Unesco Weltkulturerbe. Seit etwa 1848 gehört Co de Sa zu Uruguay.
    Von BA erreicht man Co de Sa in etwa einer Stunde mit der Fähre. Die Fähre fährt über den Rio de la Plata, der Fluß ist an der Mündung 80 Km breit und man denkt bei der Überfahrt eher an ein Meer als an einen Fluss.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2016年10月8日土曜日 11:48
    • ⛅ 13 °C
    • 海抜: 18 m
    • アルゼンチンRío de la Reconquista34°24’41” S  58°35’17” W

    Tigre Delta

    2016年10月8日, アルゼンチン ⋅ ⛅ 13 °C

    Das Tigre Delta ist das Naherholungsgebiet für die Einwohner von Buenos Aires. Knapp 1 Stunde geht es mit dem Zug nach Tigre immer an der Küste entlang. Das Delta bildet den Oberlauf des Rio de la Plata ist landschaftlich sehr reizvoll, aber schon sehr touristisch. Highlight für uns war ein kleines Museum für moderne Kunst. Das Museum wurde 2016 in einem wunderschönen Gebäude eröffnet. Bis 2012 war das Gebäude die Heimat eines Ruder- und Tennisklubs. Danach wurde es zu einem Casino da um 1920 das Glücksspiel im nahen BA verboten war.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日9
    • 2016年10月9日日曜日 9:10
    • ☀️ 16 °C
    • 海抜: 15 m
    • アルゼンチンPlaza Serrano34°35’16” S  58°25’56” W

    Adios Buenos Aires

    2016年10月9日, アルゼンチン ⋅ ☀️ 16 °C

    Eine Woche in Buenos Aires. BA ist im Zentrum extrem quirlig und laut hat aber in den Außenbezirken eine Menge an ruhigen Orten. Die Menschen sind immer freundlich und uns wurde geholfen wann immer wir Hilfe brauchten. BA läßt sich auch ohne ausreichende Spanischkenntnisse einfache bereisen.
    Erstaunlich ist, wie die Stadt bei einer Inflation von 34% so dynamisch sein kann.
    Wir wohnten in Palermo. Der Stadtteil erinnert etwas an die Neustadt in Dresden nur unglaublich größer. Hunderte Bars und Restaurant, kleine alternative Geschäfte, Diskotheken und Shows verleihen diesem Teil ein sehr angenehmes mediterranes Flair. Wir haben uns immer sicher gefühlt und konnten auch Nachts unterwegs sein.

    Weiter geht's heute Mittag nach Bolivien 🇧🇴. Wir sind gespannt.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hans Kaltofen

    Hans KaltofenEinfach schön und zu Hause gibts nur Regen

    2016/10/10返信する
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasWir wünschen euch auch weiterhin viele schöne Stunden in Bolivien.

    2016/10/10返信する
    1いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日10
    • 2016年10月10日月曜日 4:15
    • ⛅ 23 °C
    • 海抜: 420 m
    • ボリビアSanta Cruz de la Sierra17°47’6” S  63°10’57” W

    Boomtown Santa Cruz

    2016年10月10日, ボリビア ⋅ ⛅ 23 °C

    Nach einer unproblematischen Anreise sind wir überrascht von der Stadt. Die Hauptstadt von Bolivien ist in den letzten Jahren extrem gewachsen und hat im Moment 2Mio Einwohner. Bolivien ist dreimal so groß wie Deutschland und hat insgesamt 10Mio Einwohner. In den drei größten Städten Santa Cruz, La Paz und Cochambamba leben knapp 50% aller Bolivianer.
    Wir wohnen direkt in der Altstadt wo man noch etwas von der Urspünglichkeit wahrnimmt. Noch vor 10 Jahren war es möglich Faultiere auf dem Hauptplatz zu sehen. Heute unmöglich.
    Die Stadt wächst immer weiter nach Außen, wo ganze Stadtteile neu entstehen. Shoppingcenter und Wolkenkratzer inclusive.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hagen Meissner

    旅行者Wegen Faultieren brauchst nicht nach Bolivien fahren , die findest Du bei uns an jeder Ecke 😂😂 Alles gute für Euch

    2016/10/11返信する
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日10
    • 2016年10月10日月曜日 14:43
    • ⛅ 35 °C
    • 海抜: 290 m
    • ボリビアSan José de Chiquitos17°51’8” S  60°44’25” W

    San Jose de Chiquitos

    2016年10月10日, ボリビア ⋅ ⛅ 35 °C

    Wir folgen dem Weg der spanischen Eroberer und Sind Ca 400km Richtung Brasilianische Grenze unterwegs. Dabei wird zum ersten Mal die unendliche Weite in Bolivien deutlich. Unterwegs nur Landwirtschaft und Trockenwälder. San José ist der eigentliche Gründungsort von Santa Cruz de la Sierra.
    Besuchen noch eine intakte Jesuitenstation. Alles ist unglaublich weit weg von der Zivilisation und es ist extrem heiß. Trotzdem gibt es eine herrliche Lodge " Villa Chiquitano" die von Franzosen betrieben wird.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    2いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日12
    • 2016年10月12日水曜日 13:00
    • ⛅ 30 °C
    • 海抜: 260 m
    • ボリビアRoboré18°20’22” S  59°45’8” W

    Santiago de Chiquitos

    2016年10月12日, ボリビア ⋅ ⛅ 30 °C

    Weiter geht es Richtung Osten auf der fertigen Landstraße Richtung Brasilien. Uns begleiten weiterhin die Trockenwälder der Chiquiteria, die uns stark an Südafrika erinnern. Der Unterschied ist, es gibt nirgends Zivilisation. Gegen Mittag erreichen wir einen malerischen, Ort Santiago de Chiquitos, wo 1679 eine der letzten Jesuitenmissionen gegründet wurde. Am Nachmittag brechen wir bei Gewitterstimmung zu einer Wanderung in die Serrania de Santiago auf. Uns erwartete eine großartige Landschaft mit vielen interessanten Sandsteinformationen. Wäre der Ort einfacher zu erreichen, sicher ein touristischer Hotspot.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    2いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日12
    • 2016年10月12日水曜日 15:39
    • ⛅ 31 °C
    • 海抜: 422 m
    • ボリビアSanta Cruz de la Sierra17°47’7” S  63°10’57” W
    1
    1

    Zurück in Santa Cruz

    2016年10月12日, ボリビア ⋅ ⛅ 31 °C

    Nach drei erlebnisreichen Tagen in der Chiquiterita dem Tiefland in Bolivien zurück mit tollen Eindrücken in der Hauptstadt.

    -Baden in den heißen Quellen von Aquas Calientes
    -kleine Wanderung am Cerro la Torre ein Monolith der einsam in der Landschaft steht
    -Begegnung mit Menoniten Leute die ehemals aus Norddeutschland ausgewandert sind und heute sehr traditionell leben. Ähnlich den Amisch People in den USA

    Morgen kurzer Flug nach Cochambamba
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hans Kaltofen

    Hans KaltofenSieht wie frisch verliebt aus und was sind das für Wanderschuhe?

    2016/10/14返信する
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasTotal relaxt und in Balance

    2016/10/14返信する
    Mark Eckert

    Mark EckertSchicker Kletterfelsen 😉

    2016/11/13返信する
    2いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日13
    • 2016年10月13日木曜日 12:13
    • ☀️ 26 °C
    • 海抜: 2,582 m
    • ボリビアCochabamba17°22’44” S  66°9’6” W
    1
    2

    Cochambamba

    2016年10月13日, ボリビア ⋅ ☀️ 26 °C

    Die Stadt hat rund 900 000 Einwohner liegt auf 2500 Meter Höhe und wird eingerahmt von der Cordierra de Tunari. Der Hausberg ist über 5000 Meter. Beim Rundgang durch die Stadt tauchen wir zu ersten Mal richtig ein in die bolivianische Lebensart.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hans Kaltofen

    Hans KaltofenSind das vertrocknete tote Menschen?

    2016/10/14返信する
    Hans Kaltofen

    Hans KaltofenErinnert mich an SA

    2016/10/14返信する
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasUnd das ist sicher ein Schulbus? Schöne Fotos!

    2016/10/14返信する
    3以上のコメント
    1いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日13
    • 2016年10月13日木曜日 18:31
    • ⛅ 23 °C
    • 海抜: 2,619 m
    • ボリビアRío Llave17°22’7” S  66°19’49” W

    Berghotel Carolina

    2016年10月13日, ボリビア ⋅ ⛅ 23 °C

    Wir sind zu Gast in Bastians Berghotel und können das traumhafte kleine Hotel zwei Nächte genießen.
    Nach einer kurzen Wanderung zur Akklimatisation erfahren wir am Nachmittag viel über Agroforst. Agroforst ist der Versuch einheimische Pflanzen mit andern Pflanzen zu mischen und neue Planzensysteme aufzubauen. Es geht darum in Zeiten des Klimawandels sicherzustellen, dass durch die Trockenheit große Gebiete nicht veröden.
    Noemie Stadler konnte uns dazu viel erzählen.
    Mehr über diese interessante Frau gibts im Internet.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    2いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日15
    • 2016年10月15日土曜日 17:45
    • 🌧 10 °C
    • 海抜: 2,798 m
    • ボリビアTotora17°44’11” S  65°11’33” W

    Totora

    2016年10月15日, ボリビア ⋅ 🌧 10 °C

    Auf dem Weg nach Sucre machen wir Station in Totora, einem kleinen Ort mitten im Nix. Um 1910 wohnten dort reiche Großgrundbesitzer. Die Villen im kolonialen Stil zeugen von einer besseren Zeit. Unser Quartier ist heute das komplette Kontrastprogramm zum Berghotel.
    Auf dem Weg besuchen wir Incallajta die größte Inkasiedlung in Bolivien aus dem 15. Jahrhundert. Die Inkas waren dort rund 300 Jahre, bevor sie von den Spaniern vertrieben wurden.
    Den Hauptteil bildete ein Kallanka, damals das größte überdachte Gebäude der westlichen Hemisphäre. Das Bauwerk war 78 Meter lang und 26 Meter breit.
    Auch das wahre Leben konnten wir sehen. Mühsam werden die Felder heute noch zum Teil mit Ochsen gepflügt.
    Am Vormittag ging's zum Sonntagsmarkt,wir besuchten eine Weberei und eine Maisbrauerei und haben uns in die Zeit Anfang 1900 zurückgesetzt gefühlt.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日16
    • 2016年10月16日日曜日
    • 🌙 10 °C
    • 海抜: 2,317 m
    • ボリビアEstancia Rumi Corral18°13’31” S  65°12’10” W

    Fahrt nach Sucre

    2016年10月16日, ボリビア ⋅ 🌙 10 °C

    Wir hatten bis 40 Grad und das auf über 2000 Meter.

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日17
    • 2016年10月17日月曜日 11:59
    • ☀️ 11 °C
    • 海抜: 2,846 m
    • ボリビアEl Guereo19°3’8” S  65°15’14” W

    Sucre - Die Hauptstadt

    2016年10月17日, ボリビア ⋅ ☀️ 11 °C

    Nach einer längen interessanten Fahrt erreichen wir Sucre die schönste Stadt in Boliviens, die gleichzeitig die Hauptstadt ist. Der erste Schrei nach Unabhängigkeit für ganz Südamerika ging 1809 von Sucre aus. 1825 wurde hier auch die Republik Bolivien ausgerufen. Bis 1899 war Sucre der Regierungssitz, dann ist die Regierung nach La Paz umgezogen. Heute ist als einzigste zentrale Verwaltung das oberste Gericht in Sucre und die Verwaltung der Region Chuquisaca.

    Sucre selbst hat nur 300000 Einwohner, sie wird auch die weiße Stadt genannt und die Bewohner sind angehalten ihre Häuserfronten regelmäßig weiß zu streichen. Die Innenstadt gehört seit dem 1995 zum Unesco Weltkulturerbe.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日17
    • 2016年10月17日月曜日 15:37
    • ☀️ 20 °C
    • 海抜: 2,343 m
    • ボリビアCerro Jatun Huañuma19°22’47” S  65°11’19” W
    1

    Ins Altiplano

    2016年10月17日, ボリビア ⋅ ☀️ 20 °C

    Von Sucre geht's zuerst 1000 Höhenmetern hinab in ein Hochtal. Begleitet von Gewitter und einen Sandsturm fahren wir ständig bergauf und erreichen das Altiplano. Die Hochebene liegt auf 4000 Meter mit einer beeindruckenden kargen Landschaft. Unterwegs schleppen wir noch zwei Holländer ab die mit ihrem Bus mit Motorschaden liegengeblieben sind. Geholfen wird immer.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hans Kaltofen

    Hans KaltofenEinfach schön hat der Automatik oder ist der zum rühren?😉

    2016/10/19返信する
    Hagen Meissner

    旅行者Hat sicher Automatik !!! Sonst wäre unser Titzi nicht da rauf gekommen 😂😂

    2016/10/19返信する
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasWow

    2016/10/22返信する
    2いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日17
    • 2016年10月17日月曜日 18:36
    • 🌙 14 °C
    • 海抜: 3,995 m
    • ボリビアPotosí19°35’18” S  65°45’8” W
    1

    Potosi 4060 ü.M.

    2016年10月17日, ボリビア ⋅ 🌙 14 °C

    Potosi ist ca 100 km vom Sucre entfernt und ist die höchste Stadt der Welt mit über 200.000 Einwohnern. Als Stadt des Silberbergbaus war Potosi einst auch eine der reichste Städte weltweit und war im 18. Jh größer wie London und Paris. Heute ist von dem Glanz wenig übrig. Nur in der City kann man erahnen, welche Kraft von hier ausstrahlte. Wir wohnen im kolonialen Zentrum.

    Bei einem ersten Abendspaziergang und endlich angenehmen Temperaturen überraschte uns das beleuchtete Stadtzentrum mit den angestrahlten historischen Bauwerken. Die Casa de Moneda war im 18. Jh die Münzpräge. Hier hat Die Spanische Krone Geld für ganz Südamerika geprägt.

    Alles dreht sich in Potosi um den Cerro Ricos, den reichen Berg. Der Besuch der Silbermine steht morgen auf dem Programm.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasSchöne Fotos und euch weiter viele schöne Stunden und Erlebnisse.

    2016/10/22返信する
    2いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日18
    • 2016年10月18日火曜日 10:00
    • ☀️ 12 °C
    • 海抜: 3,815 m
    • ボリビアPotosí19°33’32” S  65°45’12” W
    1
    1

    Cerro Ricos-Die Silbermine

    2016年10月18日, ボリビア ⋅ ☀️ 12 °C

    Der ganze Cerro Ricos ist durchlöchert wie ein Schweizer Käse. In über 100 Minen arbeiten ca. 3000 Miner unter unwürdigen Bedingungen. Neben Silber wird auch Blei und Zink gefunden und in der Raffinerie aufbereitet. Arbeits- und Umweltschutz; Fehlanzeige.
    Wir machen eine Tour in die Minen und können es kaum glauben was wir sehen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasSchon Gold ( in der Silbermine) gefunden?

    2016/10/22返信する
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasJörg, bist du das? Besser als Kieser-Training!

    2016/10/22返信する
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日18
    • 2016年10月18日火曜日 19:51
    • ⛅ 12 °C
    • 海抜: 3,670 m
    • ボリビアUyuni20°27’36” S  66°49’25” W

    Uyuni

    2016年10月18日, ボリビア ⋅ ⛅ 12 °C

    Wir sind am Ausläufer des Salar angekommen und werden die nächsten vier Tage das touristische Highlight in Bolivien ausgiebig erkunden.
    Auch die Temperaturen haben sich geändert. Tagsüber bis 30 Grad und in der Nacht deutlich unter 10 Grad.
    Gegründet wurde Uyuni als Kreuzungspunkt mehrerer Zugstrecken. Heute gibt's nur noch den Friedhof der Lokomotiven.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日19
    • 2016年10月19日水曜日 14:00
    • 🌬 11 °C
    • 海抜: 3,633 m
    • ボリビアCaquena19°51’17” S  67°48’13” W
    2

    Salar de Uyuni Tag 1

    2016年10月19日, ボリビア ⋅ 🌬 11 °C

    Unser großes Abenteuer beginnt am Morgen mit einem Schock. Dutzende Fahrzeuge haben den gleichen Weg wie wir, alle wollen in den Salar. Man hat den Eindruck das sich alle Touristen in Bolivien hier versammelt haben.
    Aber der Salar de Uyuni hat eine Größe von 12.000 qKm und da verläuft sich alles recht schnell.
    Wir sind den ganzen Tag auf dem Salzsee unterwegs, lassen uns von der Landschaft und Größe verzaubern und erleben den spektakulärsten Sundowner ever.
    Die Nacht sind wir im Tayka de Sal, einem Hotel komplett aus Salz.
    Wenn es einen perfekten Tag gibt, dann dieser.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Anica Mathieu

    Anica MathieuToll!

    2016/10/23返信する
    Karin und Andreas

    Karin und AndreasDa hast du recht Anni: einfach nur toll!

    2016/10/23返信する
    Carsten Domschke

    Carsten DomschkeDas kommt mir bekannt vor...

    2016/10/25返信する
    3いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日20
    • 2016年10月20日木曜日 16:00
    • 🌫 5 °C
    • 海抜: 4,266 m
    • ボリビアEnrique Baldivieso21°23’45” S  67°47’37” W

    Salar de Uyuni Tag 2

    2016年10月20日, ボリビア ⋅ 🌫 5 °C

    Nach dem Frühstück starten wir von unserem Hotel zu einer Wanderung und genießen den Blick zum Vulcan Thunupa und auf den Salar. In der Vergangenheit war der Thunupa auch Namensgeber für den Salar. Besonders die Bolivianer nennen den Salar noch heute Salar de Thunupa.
    Am Nachmittag ging es mit unseren Fahrzeugen quer über den Salzsee und dann immer schön Off-road zum nächsten Hotel. Wir passierten einige Dörfer deren Leben eher ans Mittelalter erinnerte.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Hans Kaltofen

    Hans KaltofenMensch Jörg, wie lange hast Du an dem Spiegelbild gebastelt??

    2016/10/24返信する
    Titzis on Tour

    Titzis on TourGing ganz schnell. Hat der Guide gemacht.

    2016/10/24返信する
    2いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日21
    • 2016年10月21日金曜日 12:00
    • ☁️ 10 °C
    • 海抜: 4,321 m
    • ボリビアLaguna Verde22°47’46” S  67°49’6” W

    Die Königsetappe Tag 3

    2016年10月21日, ボリビア ⋅ ☁️ 10 °C

    Heute geht's abseits aller Zivilisation zu den Geysiren im Hochland. Wir starten morgens um 6:00 Uhr und die Fahrzeuge sind mit allem Notfallequipment ausgestattet inc. Satellitentelefon und Sauerstoff. Unser Hotel liegt am Abend auf 4600 Meter Höhe.
    Die Fahrer meinen nur Toyota Landcruiser und Nissan Patrol meistern die Herausforderungen, alle anderen, auch Landrover, geben bei dem Mix aus Salz, Staub und Geröll schnell den Geist auf.
    Die Tour führt uns immer Richtung Chilenische Grenze. Während sich auf Chilenischer Seite die Touries stapeln, haben wir die Highlight für uns.
    In den kleineren Lagunen lagert kein Salz, sondern Borax der Grundstoff für die Gewinnung vom chemischen Element Bor.
    12 Stunden durch die Pampa hat Mensch und Auto einiges abverlangt.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日21
    • 2016年10月21日金曜日 18:00
    • 🌫 5 °C
    • 海抜: 4,286 m
    • ボリビアProvincia Sud Lípez22°12’22” S  67°47’25” W

    Tag 3 Impressionen

    2016年10月21日, ボリビア ⋅ 🌫 5 °C

    Es ist nicht so, dass man die Landschaft geschenkt bekommt. Wir fahren ca. 400 Km Off-road, bewegen uns mit den Jeeps zwischen 3.500 m und 5.000 m. Es ist unglaublich windig, staubig und im Autoradio läuft Alphaville.
    Wer das alles meistert, wird mit der Laguna Blanka, der Laguna Verde und dem Vulkan Licancabur (5960m) belohnt. Die Deutschen nennen ihn den bösen Berg, da die Besteigung durch den starken Wind schwierig ist. Im Tal der Lagunen betreibt die NASA eine Forschungsstation, weil das Klima und die Mineralische Beschaffenheit der Landschaft Ähnlichkeiten mit dem Mars haben.
    Tiere: Lamas und Vinchunia
    Es ist heute unmöglich alle Highlights in einen Footprint zu packen.
    - Lamas im Tal
    - Kinua Felder
    - Dali Felsen
    - Laguna Blanco
    - Laguna Verde
    - Geysire
    - Laguna Colorado
    - Versteinerter Baum
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日22
    • 2016年10月22日土曜日 14:50
    • ☀️ 14 °C
    • 海抜: 4,283 m
    • ボリビアLaguna Colorada22°12’21” S  67°45’31” W

    Flamingo Tour Tag 4

    2016年10月22日, ボリビア ⋅ ☀️ 14 °C

    Der Blick aus unserem Hotel war atemberaubend, zum Frühstück wechselten ständig die Farben der Berge.
    Heute geht's zurück nach Uyuni und es gibt immer noch Neues. Hinter jeder Kurve ein neues Panorama mit andern Lichtspielen.
    An den Lagunen gibt's tausende Flamingos und wir haben die Möglichkeit bis auf wenige Meter an die Tiere ran zu kommen. Flamingobestimmung steht an, denn es gibt drei verschiedene Arten:

    Andinus: mit gelben Beinen
    Chileans: hat rote Knie
    Yames: mit komplett roten Beinen

    Auch unsere Fahrer haben am Ende der Tour Pachamama gedankt, dass unsere Tour ohne Komplikationen abgelaufen ist.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Julia Just

    旅行者Sehr beeindruckende Bilder! Wir wünschen euch weiterhin schöne Stunden, perfekte Tage und sind gespannt auf die noch folgenden Berichte. LG aus dem kalten und nassen Ullersdorf

    2016/10/26返信する
    0いいね
     
  • Titzis on TourSabine TitzSüdamerika Tour 2016
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日23
    • 2016年10月23日日曜日 10:17
    • ☀️ 12 °C
    • 海抜: 4,067 m
    • ボリビアFlughafen El Alto16°30’34” S  68°10’33” W

    La Paz Flughafen

    2016年10月23日, ボリビア ⋅ ☀️ 12 °C

    Am Morgen kurzer Flug nach La Paz unserem " Hauptquartier " für die Unternehmungen in den nächsten drei Wochen
    Vom Flieger gibt es nocheinmal einen Eindruck über die unendliche Weite und die Größe desLa Salar de Uyuni.
    Da unser Flieger fast leer ist, können wir von den besten den Anflug auf La Paz genießen.
    Der Flughafen liegt in El Alto auf 4000 m Höhe. La Paz ist 400 m tiefer. Traditionell wohnten früher durch die Höhe die Reichen in LaPaz und die ärmeren in El Alto. Im Moment entwickelt sich El Alto unwahrscheinlich dynamisch und versinkt nach unseren Maßstäben im Verkehrscaos. Grund für die Entwicklung ist der Flughafen, eine wohlhabende Mittelschicht durch die Minen und die neuen Seilbahnanbindungen nach La Paz.
    Wir fahren vom Flughafen direkt Richtung Titicaca See, dem mit 3900 m Höhe höchsten schiffbaren See der Erde.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
もっと詳しく
  • 2025© FindPenguins
  • ホーム
  • 当社について
  • グループ追跡
  • プレス
  • 規約
  • プライバシー & Cookies
  • ヘルプセンター
  • 印象
  • フォローする