- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 1
- Tuesday, July 9, 2024 at 11:57 PM
- ☁️ 31 °C
- Altitude: 259 m
GermanyStühlinger48°0’10” N 7°49’35” E
Freiburg Day 1

Urlaub 😍😍 Nach einem intensivem Start in das Referendariat, ist jetzt endlich Urlaub angesagt 😍👏 Für mich ging es heute schon los nach Freiburg, um mich dort mit meiner Freundin Lari aus Berlin zu treffen. Ab Mannheim wollten wir zusammen mit dem Zug fahren. Das hat natürlich nicht geklappt wegen der deutschen Bahn 😵💫😅 2h später ist dann auch Lari in Freiburg angekommen, wo wir netterweise bei Caro und Robin schlafen können. Kurz in See gesprungen, indisch gegessen und viel gequatscht. Jetzt ab ins Bett und gute Nacht ☺️🌙⭐
Vacaciones 😍😍 Después de un intenso comienzo de prácticas, por fin ha llegado la hora de las vacaciones 😍👏 Hoy he salido hacia Friburgo para encontrarme con mi amiga Lari, de Berlín. Queríamos viajar juntas en tren desde Mannheim. Por supuesto, eso no funcionó debido a los ferrocarriles alemanes 😵💫😅 2 horas más tarde, Lari llegó a Friburgo, donde tuvimos la amabilidad de dormir en casa de mi hermana Caro y su novio Robin, que hacen un viaje ahora. Un chapuzón rápido en el lago, una comida india y mucha charla. Ahora a la cama y buenas noches ☺️🌙⭐Read more

Sommerferiiiieeen [Larimaus]
- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 2
- Wednesday, July 10, 2024 at 11:12 PM
- ⛅ 21 °C
- Altitude: 264 m
GermanyStühlinger48°0’11” N 7°49’34” E
Freiburg Day 2

- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 3
- Thursday, July 11, 2024 at 11:55 PM
- ⛅ 19 °C
- Altitude: 203 m
ItalySorico46°10’19” N 9°22’38” E
Our way to Italy 🙂🇮🇹

Heute um 13 Uhr ging es los - auf nach Italien mit einer wunderschönen Fahrt durch viele Tunnel, süße Städte, tolle Seen, Wasserfälle und durch die Berge. Ein Stau vor dem Gotthardtunnel verlängerte die Fahrt, was aber nicht weiter schlimm war, denn die Vorfreude nahm den ganzen Stress. Wir sind gut in der Unterkunft angekommen, sehr sauber und nett, ein familiengeführtes Haus mit 3 Gästezimmern. Pizza, Tiramisu und Wein haben wir uns auch gleich gegönnt. Morgen soll schlechtes Wetter sein, mal schauen, was wir da machen werden, aber jetzt erst mal Schlafen, gute Nacht 🙂🌙
🇪🇸
Hoy salimos a las 13.00 hacia Italia en un viaje maravilloso por túneles, pueblos bonitos, lagos, cascadas y montañas. Un atasco frente al túnel de San Gotardo ha alargado el viaje, pero no ha sido tan grave, ya que la anticipación nos ha quitado el estrés. Llegamos sanos y salvos a nuestro alojamiento, muy limpio y agradable, una casa familiar con 3 habitaciones. Enseguida nos deleitamos con pizza, tiramisú y vino. Se supone que mañana hará mal tiempo, así que ya veremos qué hacemos allí, pero por ahora toca dormir, buenas noches 🙂🌙.Read more
- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 4–5
- July 12, 2024 at 11:40 PM - July 13, 2024
- 1 night
- ☁️ 17 °C
- Altitude: 203 m
ItalySorico46°10’19” N 9°22’38” E
Lago di Como

Guten Morgen lieber Urlaub - oder als wir um 6 Uhr morgens vom Wetter geweckt wurden wohl eher: "Ach du sch*****, wären wir doch lieber in Freiburg geblieben!" - Weltuntergangsstimmung den ganzen Morgen lang. Durch die starken Gewitter konnten wir nicht mehr einschlafen und das Zimmer unter dem Dach machte es auch nicht besser. Was macht man da jetzt wohl am besten? Essen! Ja, Essen hilft immer! Wir sind um 9 Uhr dann erst mal frühstücken gegangen. Der Anblick von Bild 2 als wir unsere Zimmertür öffneten war gezeichnet von freudigen Gesichtern und das Wetter war dann auch schon wieder unwichtig. Danach zogen wir uns wieder in unser Zimmer zurück und warteten und warteten - ich mit Sehnsucht nach Sonne, Dani mit Panik um sein Auto. 13 Uhr - Sonne kam, Auto war okay. Wir fuhren daraufhin in die Villa del Balbianello. Ein wunderschöner Blick auf das Wasser, ein schöner Spaziergang in italienischem Flair. Um das Letztere (aus rein kulturellen Gründen) noch weiter zu stärken, musste natürlich ein Eis her. Zwischen amerikanischen Touristen, welche wie verrückt von "Europa ist wie Disneyland" erzählten, Reisetipps austauschten und gefühlt jedes Eis mit einem Löffel probieren mussten bevor sie es kauften, erhielten wir auch unser Eis bzw. Dani (er hat sich vermutlich schon an die Amis angepasst) seinen Milchshake. Da wir nur gefrühstückt hatten, gingen wir dann zum Abendessen in ein Restaurant in den Bergen. Um den deutschen Essenszeiten alle Ehre zu machen, standen wir um 18:30 Uhr vor dem Restaurant. Ja, das Restaurant machte erst um 18:30 Uhr auf. Ja, wir waren die Ersten und ja, das Restaurant füllte sich schnell mit weiteren Menschen aus den "Wasser mit Kohlensäure"-trinkenden Ländern. Gefühlter Schichtwechsel dann ab 20:30 Uhr. Um Danis spanische Seite nichtsdestotrotz aufblühen zu lassen, bestellten wir die Flasche Wasser ohne Kohlensäure und setzten unser Glas nach dem Anstoßen auf dem Tisch einmal ab (macht man in Spanien so, wie Dani mich jedes Mal beim Anstoßen aufklärt bzw. Er mich mit einem strengen Blick anschaut, wenn ich das aus Protest nicht mache). Essen war lecker, vor allem die Gnocchi mit Basilikum -Creme machten uns glücklich. Danach ging es nach Hause. Wir planten unsere nächsten Tage und wollten noch etwas spazieren gehen. Aber das Wetter von heute Morgen war wieder da, siehe letztes Video. Während Dani bei diesem Unwetter wie ein Baby neben mir schläft, schreibe ich diesen längeren Blogbeitrag und versuche es gleich mal mit Ohropax. Wünscht mir Glück und gute Nacht! 🥰🙂🌙⭐
🇪🇸
Buenos días, queridas vacaciones, o cuando el tiempo nos despertó a las 6 de la mañana, probablemente fue más bien como: "¡Oh, mierda, hubiéramos preferido quedarnos en Friburgo!". - Estado de ánimo apocalíptico durante toda la mañana. Debido a las fuertes tormentas no pudimos dormir más y la habitación bajo el techo no mejoró las cosas. ¿Qué es lo mejor que podemos hacer ahora? ¡Comer! ¡Sí, la comida siempre ayuda! Fuimos a desayunar a las 9 de la mañana. La vista en la imagen 2 cuando abrimos la puerta de nuestra habitación estaba llena de caras felices y el clima nuevamente no era importante. Luego nos retiramos a nuestra habitación y esperamos y esperamos. Yo anhelaba el sol, Dani entró en pánico por su auto. 13:00 - Llegó el sol, el coche estaba bien. Luego nos dirigimos a la Villa del Balbianello. Una hermosa vista del agua, un agradable paseo con estilo italiano. Para reforzar aún más esto último (por razones puramente culturales), por supuesto era necesario un helado. Entre turistas americanos que hablaban como locos de "Europa es como Disneylandia", intercambiaban consejos de viaje y sentían que tenían que probar cada helado con cuchara antes de comprarlo, nosotros también recibimos nuestro helado o Dani (probablemente ya se haya adaptado a los americanos ) su milkshake. Como solo desayunamos, fuimos a cenar a un restaurante en la montaña. Para honrar los horarios de las comidas alemanas, nos paramos frente al restaurante a las 6.30 pm Sí, el restaurante no abrió hasta las 6:30 p.m. Sí, fuimos los primeros y sí, el restaurante se llenó rápidamente con más personas de países que beben “agua con gas”. Se siente como un cambio de turno de las 8:30 p.m. Para que el lado español de Dani florezca, pedimos la botella de agua sin gas y dejamos el vaso sobre la mesa después de brindar como es typical en España - Dani me ha dicho varias veces. La comida estuvo deliciosa, especialmente los ñoquis con crema de albahaca nos hicieron felices. Entonces nos fuimos a casa. Planeamos nuestros próximos días y queríamos salir a caminar. Pero el tiempo de esta mañana volvió, ver el último vídeo. Mientras Dani duerme como un bebé a mi lado en esta tormenta, yo escribo esta larga publicación en el blog y me pruebo tapones para los oídos. ¡Deséame suerte y buenas noches! 🥰🙂🌙⭐Read more
- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 7
- Monday, July 15, 2024 at 6:56 PM
- ☀️ 19 °C
- Altitude: 1,055 m
ItalyPrad am Stilfserjoch46°36’40” N 10°35’0” E
Lago di Como & Paso di Stelvio

Gestern sind wir vom Comer See nach Meran gefahren. Dani hatte sich gewünscht das Stilfser Joch (2757m) zu überqueren. Zu meiner Überraschung war es wirklich traumhaft und wir haben von Hitze bis Schnee alles mitgenommen. Insgesamt waren wir 5-6 Stunden unterwegs und sind dann gegen 19 Uhr im Hotel angekommen - mit wunderschönem Ausblick und einem Pool 😍⛰️💧
🇪🇸
Ayer pedaleamos desde el lago de Como hasta Merano. Dani había querido cruzar el Stilfser Joch (2757 m). Para mi sorpresa, fue realmente fantástico y experimentamos de todo, desde calor hasta nieve. En total, estuvimos en la carretera entre 5 y 6 horas y llegamos al hotel sobre las 7 de la tarde - con unas vistas maravillosas y una piscina 😍⛰️💧Read more
- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 8–10
- July 16, 2024 at 6:00 PM - July 18, 2024
- 2 nights
- ☁️ 28 °C
- Altitude: 316 m
ItalyTerme Merano46°40’11” N 11°9’31” E
The beautiful and rich - Meran 🌷☀️

Schön sind wir schon, am "Reich sein" arbeiten wir noch 💁💁 Auch wenn wir nur 2 Nächte in Meran waren, war es irgendwie eine intensive Zeit dort. Ein paar Stichworte, die wir zu Meran auf der Fahrt an den Gardasee gerade sammeln:
- Dani: reich, deutsch, sauber, ordentlich, posh
- Luisa: idyllisch, schön, touristisch, einseitig, aufgesetzt/unehrlich, Sissi, Berge, Sonne
Da wir Beide noch nie in der Gegend waren, waren wir überrascht wie deutschsprachig und autonom die Gegend doch ist. Besonders toll war, dass wir einige Leute hier kennengelernt haben, die uns viel darüber erzählen konnten. Auffällig war außerdem, dass es ein Ort für die "Schönen und Reichen" ist, alles ein wenig "zu perfekt", was es irgendwie entspannend macht, aber gleichzeitig sich auch unangenehm scheinheilig anfühlt. Verliebt habe ich (Luisa) mich in das Schloss Trauttmansdorff mit einem riesigen botanischen Garten!! So wunderschön und auf 12 Hektar angelegt. Dani ist immer noch begeistert davon, wie viel Wasser Meran bietet - viele Flüsse und überall in der Stadt verteilt kostenloses Trinkwasserbrunnen. Jetzt sind wir auf dem Weg zum Gardasee und sind gespannt, wie das wird :)
🇪🇸
Somos hermosas, todavía estamos trabajando en "ser ricos" 💁💁 Aunque solo estuvimos 2 noches en Meran, de alguna manera fue un tiempo intenso allí. Algunas palabras clave que estamos recopilando actualmente de Merano en el viaje al Lago de Garda:
- Dani: rica, alemana, limpia, ordenada, pija.
- Luisa: idílica, bella, turística, unilateral, falsa/deshonesta, Sissi, montañas, sol
Como ninguno de los dos había estado nunca en la zona, nos sorprendió lo alemana y autónoma que es la zona. Lo que fue particularmente genial fue que conocimos aquí a algunas personas que pudieron contarnos mucho sobre esto. Lo que también llamó la atención es que es un lugar para "bellos y ricos", todo es un poco "demasiado perfecto", lo que lo hace un poco relajante, pero al mismo tiempo resulta incómodamente hipócrita. ¡¡Yo (Luisa) me enamoré del castillo de Trautmannsdorf con un enorme jardín botánico!! Muy hermoso y ubicado en 12 acres. Dani todavía se sorprende de la cantidad de agua que ofrece Merano: muchos ríos y fuentes de agua potable gratuitas repartidas por toda la ciudad. Ahora estamos de camino al Lago de Garda y estamos emocionados de ver cómo resulta :)Read more
- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 9–12
- July 17, 2024 at 1:34 PM - July 20, 2024
- 3 nights
- ⛅ 30 °C
- Altitude: 143 m
ItalyGargnano45°41’15” N 10°39’29” E
Lago di Garda⛵ to Dolomites ⛰️

Gerade sind wir in unserer Unterkunft bei Arabba angekommen. Die Fahrt hat ca. 4h gedauert. Zufällig habe ich zwischendrin noch erfahren, dass Nick (der Referendar, der mit mir an der Schule ist) auf dem Weg Urlaub macht. Dort haben wir einen kurzen Zwischenstopp gemacht und wir sind eine Runde mit der Seilbahn gefahren. Jetzt kocht Dani gerade für mich und ich liege auf dem Bett und schreibe den Text (kann ich mich daran gewöhnen 😄).
Der Gardasee hat uns auch gut gefallen, auch wenn er überrannt war von deutschen Touristen 😳 Wir sind Boot gefahren, waren viel am Wasser und haben am ersten Abend ein tolles Restaurant gefunden, in welchem wir jeden Abend waren. Es war allerdings wirklich sehr heiß, ca. 34 Grad, weshalb wir etwas gemütlicher unterwegs waren. Jetzt erst mal eine Temperaturveränderung in den Bergen von 15 Grad. Wir freuen uns auf die Wanderungen 🙂🥾
🇪🇸
Acabamos de llegar a nuestro alojamiento en Arabba. El viaje duró unas 4 horas. Por casualidad descubrí que Nick (el profesor en prácticas que está en la escuela conmigo) estaba de vacaciones en el camino. Hicimos una parada rápida allí y tomamos el teleférico para dar un paseo. Ahora Dani está cocinando para mí y yo estoy tumbada en la cama escribiendo el texto (ya me voy acostumbrando 😄).
También nos gustó el lago de Garda, aunque estaba invadido por turistas alemanes 😳 Navegamos en barco, pasamos mucho tiempo en el agua y la primera noche encontramos un restaurante fantástico al que íbamos todas las noches. Sin embargo, hacía mucho calor, unos 34 grados, por lo que estábamos un poco más cómodos. Ahora un cambio de temperatura en las montañas de 15 grados. Esperamos con ansias las caminatas 🙂🥾Read more
- Show trip
- Add to bucket listRemove from bucket list
- Share
- Day 12–15
- July 20, 2024 at 6:00 PM - July 23, 2024
- 3 nights
- ⛅ 18 °C
- Altitude: 1,874 m
ItalyPasso di Campolongo46°30’44” N 11°52’32” E
Dolomites and "Bye Italy"! 🇮🇹🥲

Am Freitag sind wir im Appartment in den Dolomiten angekommen. Das war ein bisschen eine Enttäuschung, da es das teuerste Hotel auf unserer Reise war, aber wir uns ziemlich ungemütlich gefühlt haben - alles war relativ alt und es war leider nicht so sauber. Der Höhepunkt war aber der Wellness-Bereich, auf den wir uns gefreut hatten. Uns erwartete ein schimmlig riechendes Dampfbad und ein sehr unangenehmer Whirlpool - also das haben wir dann gemieden 😂 Das Hotel war aber trotzdem noch okay, habe schon schlimmeres gesehen (@Lari, falls du das liest? :D) :) Am Samstag waren wir dann noch auf der Seiser Alm, der größten Hochalm Europas. Wir sind mit der Gondel hochgefahren und waren dann dort spazieren, was superschön war. Einer unserer Lieblingsmomente an dem Tag war das Bier nach dem Spaziergang mit einem wunderschönen Ausblick auf die Berge 😄 Gestern ist Dani mit dem Auto rumgefahren und ich habe etwas Sport gemacht, danach waren wir noch essen in einem traditionellen Restaurant - also ein ganz gemütlicher Tag, passend zu dem Wetter mit Regen und Gewitter. Dani hat dabei seinen ersten Kaiserschmarrn probiert :) Jetzt sind wir in 30 Minuten bei meinen Eltern bis Donnerstag und ich würde das Posten hier beenden. Die letzten Bilder sind noch von Schloss Neuschwanstein, an dem wir auf dem Rückweg spontan vorbeigefahren sind. Die Reise war insgesamt aber sehr schön und auch, dass Dani und ich endlich mal eine längere Zeit zu 2. haben konnten 🙂🥰
🇪🇸
El viernes llegamos al apartamento en los Dolomitas. Esto fue un poco decepcionante ya que era el hotel más caro de nuestro viaje, pero nos sentimos bastante incómodos: todo era relativamente viejo y desafortunadamente no estaba tan limpio. Pero lo más destacado fue la zona de bienestar, que estábamos esperando con ansias. Nos esperaba un baño de vapor con olor a moho y una bañera de hidromasaje muy desagradable, así que lo evitamos 😂 Pero el hotel estaba bien, he visto cosas peores :) El sábado fuimos al Alpe di Siusi, el pasto alpino más grande de Europa . Subimos a la góndola y luego salimos a caminar, lo cual fue realmente agradable. Uno de nuestros momentos favoritos del día fue la cerveza después de la caminata con una hermosa vista de las montañas 😄 Ayer Dani condujo en el auto y yo hice algo de ejercicio, luego cenamos en un restaurante tradicional, así que fue un día muy agradable. Adecuado para el clima con lluvias y tormentas eléctricas. Dani probó su primer Kaiserschmarrn :) Ahora estaremos en casa de mis padres dentro de 30 minutos hasta el jueves y terminaría el post aquí. Las últimas fotografías son del castillo de Neuschwanstein, por el que pasamos espontáneamente en el camino de regreso. En general, el viaje fue muy bonito y además Dani y yo finalmente pudimos pasar más tiempo juntos 🙂🥰Read more