New Years Eve

Happy NYE! We had bacon for breakfast and then a family friend took us out to the sportsman’s club. We got to shoot a muzzle loader, so basically a musket they used in the civil war. It was cool andRead more
Happy NYE! We had bacon for breakfast and then a family friend took us out to the sportsman’s club. We got to shoot a muzzle loader, so basically a musket they used in the civil war. It was cool andRead more
25.03. - 30.03.2015
Die nächsten Tage lerne ich den Alltag an einer amerikanischen Highschool kennen. Mit von der Partie ist dabei immer wieder der verrückte Geschichtslehrer, der sicher CholerikerRead more
12.04. - 19.04.2015
Der Schnee schmilzt und wir sitzen zum ersten Mal beim Lunch draußen. In Geschichte will der, nur dezent verrückte, Lehrer, dass ich eine Präsentation über meine Heimat halte.Read more
Zum Frühstück verspeisen wir die Leftover-Donuts und dann geht es in die Schule.
Alles erinnert mich an die typisch amerikanischen Teeniefilme, die wir uns früher bei Geburtstagen angesehen haben.Read more
In Sharon haben sich Sharon und Kris nicht nur im Aldos ihre erste Pizza geteilt, wir besuchen auch die Oster Ausstellung im Kraynacks.
You might also know this place by the following names:
Crawford County, مقاطعة كروفورد, Кроуфорд, ক্রাফোর্ড কাউন্টি, Condado de Crawford, Crawford konderria, شهرستان کرافورد، پنسیلوانیا, Comté de Crawford, Contae Crawford, Crawford megye, Քրոֆորդ շրջան, Contea di Crawford, クロウフォード郡, Konteth Crawford, Crawford Comitatus, Crawford Kūn, Hrabstwo Crawford, کرافورڈ کاؤنٹی، پنسلوانیا, Comitatul Crawford, Крофорд, Округ Крофорд, Quận Crawford, Condado han Crawford, 克勞福德縣