• Ancsa Székely

Baltikum Jena Crew

A 10-day adventure by Ancsa Read more
  • Trip start
    August 17, 2025

    Varsó

    August 18 in Poland ⋅ ⛅ 19 °C

    Miután majdnem lekéstem a buszcsatlakozást Brnoban, sikeresen megérkeztem Varsóba, késés nélkül, ahol még maradt is időm a reptéren feltölteni a telefonomat, amíg az autót át nem tudtam venni. Emma is megérkezett a pályaudvarra, ahonnan együtt folytattuk utunkat.Read more

  • Kaunas

    Aug 18–19 in Lithuania ⋅ ☁️ 18 °C

    Gyorsan elhagytuk Lengyelországot, (előtte még ebédeltünk egy finomat egy kis faluban, a helyi kamionsofőrök törzshelyén)
    és a Google Mapsnek köszönhetően egy elég vad helyen keltünk át a határon. Az erdő közepén egyszercsak egy konténert és 4 felfegyverzett katonát láttunk, az út fel volt szórva kaviccsal, majd a határ után rögtön véget ért az aszfalt. Így kavicsos úton gyönyörködhettünk a litván vidékben, amíg végre vissza nem kerültünk az autópályára. Hosszú út után végre elértük az első célunkat, Kaunast.
    Meglátoggatuk a helyi Lidlt, ahol egy isteni finom kenyeret vettünk vacsira, majd sétáltunk egyet a belvárosban, gyönyörködtünk a modernista és szocialista épületekben. Naplementekor elindultunk az aznap esti szálláshelyünkre, a város szélén lévő tó partjára. Mire megtaláltuk a tökéletes sátorhelyet (csak egy horgásszal kellett osztozzunk rajta), természetesen lement a nap, így sötétben piknikeztünk. Ez ahhoz vezetett, hogy a frissen vásárolt sajtunk műanyag borítása is részben a hasunkban landolt. Másnap reggel fürödtünk egyet a tóban, bár tisztábbak nem lettünk, rengeteg kicsi zöld alga úszott a vízben. Megreggeliztünk, majd Kaunas faházas negyedén keresztül sétáltunk egyet a Krisztus feltámadása templomhoz, majd megnéztünk további gyönyörű házakat.
    Read more

  • Trakai

    August 19 in Lithuania ⋅ ☀️ 20 °C

    Vilnius felé megálltunk Trakaiban, az egykori fővárosban, ahol megnéztük a festői környezetben fekvő várat. Sajnos a második világháborúban és az azt követő években teljesen lepusztult, de aztán a hetvenes években újjáépítették, így ma teljes pompájában csodálhattuk meg az építményt.
    A helyi lakosok fő biznisze a kertjük parkolóként való hasznosítása, az út szélén számtalan idősebb lakos integetett zászlókkal, hogy náluk parkoljunk a szomszéd helyett. Miután sikeresen kikerültük az egy órás sort az online jegyeknek köszönhetően, megnéztük a várat, és a kicsit összeszedetlen kiállítást, majd megérdeklődtük az információs pultnál, hogy lehet-e fürdeni a tóban. Ugyanis a csodálatos idő ellenére senkit sem láttunk a vízben. Miután elfogyasztottuk ebédünket a város közepén lévő stégen, úsztunk is egyet, mire többen felbátorodtak ezen, és csatlakoztak hozzánk.
    Read more

  • Vilnius

    Aug 19–20 in Lithuania ⋅ ☀️ 22 °C

    Kora estére megérkeztünk Vilniusba, ahol Emmának köszönhetően egy remek hostelben szálltunk meg, közel a központhoz, ráadásul még saját szobánk is volt. Este sétálunk egyet a belvárosban, a Hajnal-kapun keresztül léptünk be a városba, ami mellett egy 56-os emléktáblára lettem figyelmes.
    Az első dolog ami feltűnt nekünk a városban, az volt, hogy eszméletlen sok templom található a városban. Az elso állomás is a Hajnal-kapuban található kápolna volt. Vacsorára kipróbáltuk a litván finomságokat (vegetáriánus étkekből nem volt nagy választék), viszont a hideg céklalevesbe rögtön beleszerettünk. Vacsora után elkezdődött (akkor még nem tudtuk, hogy napokig húzódó) Aperol-vadászat, de a végén csak egy sört ittunk egy hangulatos utcán, majd hazafelé elsétáltunk a Vilnia-folyóhoz, Uzupis köztársaság határához. Másnap egy free walking tour keretei között megismertük a város történetét, bementünk Uzupisba, a független köztársaságba, ami rendelkezik saját alkotmánnyal, polgármesterrel és pénznemmel, és leginkább művészek lakják. Azt is megtudtuk, hogy Vilniust Európa g-pontjaként reklámozták, mielőtt a pápa odalátogatott volna.
    Mielőtt elhagytuk volna Vilniust, egy nagyon hangulatos, 70-es évekbeli (szamovárral, művirággal, csipkés tükörrel és faborítással dekorált) bisztróban ettünk még egy céklalevest, felmentünk az egyetem mellett lévő templom tornyába, és sikertelenül megpróbáltuk megnézni a Mere-t. Majd csalódottan, és hatalmas esőben elhagytuk a várost Riga felé.
    Read more

  • Riga

    Aug 20–22 in Latvia ⋅ ☀️ 15 °C

    Miután nagyon sok tippet kaptunk Rigához, úgy döntöttünk, hogy legalább két napot szeretnénk ott eltölteni, így Vilnius után egyenesen Riga felé vettük az irányt. Az úton bepótoltuk a Vilniusban elmaradt Mere-látogatást, ami bár nem bizonyult egyszerűnek (a város külső részén, egy feltúrt ipartelepen volt egy nagy csarnokban), cserébe 2 euróért az utunk legvégéig elég snacket vettünk. Litván olajban pirított fokhagymás rozskenyeret és valamilyen süteményt is. Útközben rengeteg gólyát láttunk, és sokat bosszankodtunk az út minőségén, és az autópályát megszakító U-fordulókon, amik néhol igencsak veszélyesnek bizonyultak.
    Rigában (szintén Emma érdeme) egy Airbnb-ben aludtunk, ami inkább hasonlított egy hostelhez, de ismét saját szobánk volt, egy szuper konyha, és a vietnami házigazdának köszönhetően korlátlan instant ázsiai leves és keksz állt rendelkezésünkre. Szerény vacsoránkat egy szép parkban költöttük el, az opera szomszédságában, egy folyó partján. Nagyon előkelő helynek tűnt mindaddig, amíg az első patkány elő nem szaladt a bokrokból, majd néhány másik követte. Sétálunk egyet az óvárosban, majd mielőtt az Aperol-keresést folytattuk volna, megpihentünk a város közepén található fekvő-ülő-olvasó közösségi installációnál. Ismét Aperol nélkül maradtunk, ám két nagyon hangulatos kocsmában jártunk (Danke, Johannes!). Másnap megint egy free walking tour-on voltunk, megnéztük a piacot, ami a régi Zeppelin-gyár csarnokaiban található, és gyönyörködtünk a hatalmas málna, szeder és áfonya hegyeken. Délután elmentünk a szecesszió negyedbe és múzeumba, átsétálunk egy szigetre, hogy a túloldalról is lássuk a várost, majd este elmentünk halat enni, majd végre valahára találtunk egy elfogadható árú Aperolt is. Az utolsó napon megnéztük a dómot, a városi könyvtárat, ami egy nagyon érdekes és eszméletlenül felszerelt épületben található, és végre készítettünk egy fényképet a kosárlabdás kisállattal, ami a város minden pontján fel volt állítva a közelgő kosárlabda-bajnokság miatt.
    Read more

  • Keresztek hegye

    August 22 in Lithuania ⋅ ☁️ 18 °C

    Klaipeda felé utunkba esett Litvánia egyik zarándokhelye, a Keresztek hegye. Miután a turista információnál szerzett Litvánia Lucky 7 válogatásban is szerepelt, muszáj volt megnézni. A legenda szerint egy apuka megfogadta, hogy állít egy keresztet a hegyen, amennyiben beteg gyermeke meggyógyul, és így is lett. Egy másik magyarázat szerint az ismeretlen helyeken eltemetett katonák emlékére kerültek oda a keresztek. Később a cár elleni felkelések áldozataira emlékeztek velük, majd a szovjet időkben, miután többször szétverték a helyet, az ellenállás jelévé vált. Ma kb 100000 kereszt áll rajta, és ll. János Pál pápa is meglátogatta. A 15 perces séta során ránk szakadt az ég, és eszméletlenül eláztunk, és eldöntöttük, hogy ez egy isteni jel volt, hogy soha ne menjünk zarándokútra. Remek volt a hangulatunk, hogy a háromnapos sátrazást csurom vizesen kezdhetjük.Read more

  • Kur-földnyelv

    Aug 22–24 in Lithuania ⋅ ⛅ 15 °C

    Az első esténket még a szárazföldön töltöttük, Klaipeda előtt a tengerparton, egy gyönyörű erdőben. A tengerparti naplementés vacsoránkat keresztbe húzta az eső és az orkánhoz hasonló szél, így kénytelenek voltunk a sátorban enni. Hatalmas hullámokat láttunk, a hangjuk a parttól 200 méterre is hallatszott. Reggelizni is a sátorban tudtunk csak. Utána komppal átmentünk a földnyelvre, ahol az első adandó alkalommal kerestünk egy fürdőhelyet, hogy végre tisztálkodjunk. 15 foknál nem volt melegebb, és a szél még mindig elég erős volt, így csak egy rövidet mártóztunk, de nagyon jól esett mindkettőnknek. Utána folytattuk utunkat a sziget déli csücskébe. Útközben lecsekkoltuk az aznapi szállásunkat (egy parkoló melletti erdő), ebédeltünk, és sétáltunk egyet a sziget legérdekesebb pontján, a vándordűnéken, amik a szél hatására több régi halász falut is maguk alá temettek. Nidában (5 km-re az orosz határtól) megnéztük a nádfedeles házakat, és Thomas Mann nyaralóját. Este elmentünk futni, majd ismét a tengerben mosakodtunk, és végre tudtunk a szabad ég alatt vacsorázni. Amikor a kisautónkkal leparkoltunk két lakóautó közé, az egyik szomszédunk kicsit kinevetett a sátras megoldásunkkal, és közölte, hogy itt nehéz lesz sátrazni. Ezek után tudtuk, hogy nála nem kopogtatunk, ha éjszaka elvisz az eső vagy a szél a sátrat. Estére hatalmas eső lett, legalább egy órát ücsörögtünk az autóban, mire elállt annyira, hogy bemehessünk az (előrelátóan előre felállított) sátorba, ami kibírta az időjárás viszontagságait. Reggelizni csak az autóban tudtunk, ami addigra már nem csak az étkezőnk, hanem a szárítónk is lett, ugyanis a sátor elázott az összeszedéskor. Még egy utolsó fürdés belefért, de természetesen megint elkezdett esni az eső.Read more

  • Klaipeda

    August 24 in Lithuania ⋅ 🌧 14 °C

    Mielőtt visszatértünk volna Varsóba, átkelvén a komppal Klaipedába, megnéztük a várost, ami szintén szerepelt a Lucky 7 listán. De egyrészt látványosságok hiányában, másrészt az esőtraumánk miatt nem időztunk sokat ott. Az egyik legérdekesebb dolog a hirdetőoszlopban található nyilvános WC volt, amire hajlandó lettem volna 30 centet költeni, de sajnos nem működött.Read more

  • Szumin

    Aug 24–25 in Poland ⋅ ⛅ 14 °C

    Miután az autót hétfő reggel vissza kellett adni Varsóban, kerestünk e városhoz közel egy sátrazásra alkalmas helyet, tisztálkodási lehetőséggel. Egy világ végi falu szélén, amit csak egy földúton lehetett megközelíteni, meg is találtuk, a Bug-folyó mentén. Gyönyörű naplementében vacsoráztunk, majd aggódva hajtottuk fejünket álomra, mert már érkezésünkkor is olyan hideg volt, hogy köd volt a szántóföldek felett. Hideg is lett éjszakára, így korán felkeltünk, fürödtünk a folyóban, majd reggeli után útra keltünk Varsóba.Read more

  • Varsó

    August 25 in Poland ⋅ ☁️ 17 °C

    Miután sikeresen leadtuk az autót időben, bementünk az óvárosba, ahol egy rövid séta után,egy nagyon csóró kávézóban tett látogatás és egy főtéri piknik után elköszöntem Emmától, szereztem egy ingyen teát, majd egy free walking tourra mentem. Elég fárasztó volt végigcipelni az összes cuccomat, de egy segítőkész mexikói srác segített. Miután végigsétáltam a fél városon, megint elkezdett esni az eső, megnéztem még a gettóemlékművet, és elindultam a buszomhoz.Read more

    Trip end
    August 26, 2025