FindPenguins
  • ホーム
  • 探検
    • アプリを入手する
    • サインアップ
    • ログイン
    • アプリを入手する
    • ログイン
    • ホーム
    • 本を印刷する
    • 探検
    • サポート
    • フォローする
  • サインアップ
検索条件をリセット
Vietnam 🇻🇳 Northbound
現在旅行中
  • Henrike Arnold

Vietnam 🇻🇳 Northbound

Henrike もっと詳しく
フォローする概要カレンダー共有共有死ぬまでにやっておきたいことリスト
最も古いものから
  • 足跡
  • 写真
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日10
    • 2024年3月24日日曜日 11:53
    • ☁️ 26 °C
    • 海抜: 17 m
    • ベトナムÎle aux Cerfs20°55’36” N  106°58’55” E
    Gefüllter KrabbenpanzerLunch with a view

    Tag 8: Halong-Bucht

    2024年3月24日, ベトナム ⋅ ☁️ 26 °C

    Heute morgen starten wir um 8Uhr mit leichtem Gepäck. Der Rest verbleibt im Hotel. Mit dem Bus dauert es etwa 2,5h bis zum Bootsanleger.

    Dann besteigen wir unser Boot, mit dem wir die nächsten zwei Tage durch die Halong-Bucht shippern… Leider ist es sehr diesig, aber vielleicht wird das ja noch…

    Wir sind begeistert von der Ausstattung (ich hatte gar nicht mit einer Dusche gerechnet) und genießen erstmal ein Lunch mit traumhaftem Ausblick. Unfassbar, wo die das Essen herzaubern?!?

    Die Halong-Bucht (vietnamesisch: Vịnh Hạ Long) ist ein rund 1500 km². Nach offiziellen Angaben ragen 1969 Kalkfelsen, zumeist unbewohnte Inseln und Felsen, zum Teil mehrere hundert Meter hoch aus dem Wasser. Das Kalksteinplateau, das die Bucht beheimatet, sinkt langsam. 1994 erklärte die UNESCO die Bucht zum Weltnaturerbe.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    8いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日9
    • 2024年3月23日土曜日 21:00
    • ⛅ 25 °C
    • 海抜: 39 m
    • ベトナムHai BàTrưng21°1’5” N  105°50’51” E

    Adonis Hotel

    2024年3月23日, ベトナム ⋅ ⛅ 25 °C
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日9
    • 2024年3月23日土曜日 19:53
    • ⛅ 26 °C
    • 海抜: 34 m
    • ベトナムRed River Delta21°1’56” N  105°50’53” E
    2

    Hanoi Impressionen

    2024年3月23日, ベトナム ⋅ ⛅ 26 °C

    Nach der Nachtzugfahrt und dem extrem ermüdenden Besuch des Literaturtempels und des Mausoleums mache ich erstmal ein Nickerchen, bevor ich durch die Stadt schlendere…. Und dabei den bislang besten Coconut Coffee mit Coconut ice und Koskosraspeln trinke. Lecker! 😋 So lässt es sich aushalten.

    Dann treffe ich die Gruppe zum abendlichen Rundgang und einem sehr lokalen Abendessen, das sehr gut geschmeckt hat. Danach waren wir alle so satt, dass der Rest des von Hai Anh angebotenen Streetfoods nicht mehr gekostet wurde.

    Zum Egg Coffee ging es dann in die Train Street, wo ein Zug sehr nah an den Häusern vorbeifährt. Auch ein Erlebnis.

    Geendet sind wir in der Beer Street. Puh, na ja, da muss ich nicht nochmal hin…🥴…
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    PostcardMoments

    旅行者Irre! 😳 Das kenn ich ausm Fernsehen!! Wohnen oder Abendessen möcht ich dort aber nicht 🤪😂🚂

    2024/03/25返信する翻訳する
    N Z

    旅行者Ah ja, das gibt's also wirklich!

    2024/03/30返信する翻訳する
    6いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日9
    • 2024年3月23日土曜日 10:15
    • ☁️ 27 °C
    • 海抜: 23 m
    • ベトナムHữu Tiệp21°2’6” N  105°49’54” E

    Besuch von “Uncle Ho”

    2024年3月23日, ベトナム ⋅ ☁️ 27 °C

    Im 2. Anlauf ist die Schlange nicht mehr ganz so lang, aber wir brauchen dennoch sehr viel Geduld bis wir 1. überhaupt den Eingang passiert haben und dann 2. das Mausoleum erreichen. Diese Menschenmassen sind einfach unfassbar. 🫣 Aber jetzt habe ich ihn gesehen: Den Leichnam von Ho-Chi-Minh.

    Das Ho-Chi-Minh-Mausoleum wurde im Stil des Lenin-Mausoleums in Moskau gebaut und 1975 fertiggestellt.

    Hồ Chí Minh (1890–1969), auch bekannt als Bác Hồ (伯胡, „Onkel Ho“), war der Gründer und Führer der Kommunistischen Partei Vietnams und spielte eine entscheidende Rolle im Kampf Vietnams um die Unabhängigkeit von der Kolonialherrschaft. Er diente von 1945 bis zu seinem Tod 1969 als Präsident von Nordvietnam.

    Der einbalsamierte Leichnam von Ho Chi Minh wird in einer Glasvitrine in der zentralen Halle des Mausoleums aufbewahrt, und die Besucher können am Leichnam vorbeigehen und ihm die letzte Ehre erweisen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    N Z

    旅行者😳. Oha!

    2024/03/30返信する
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日9
    • 2024年3月23日土曜日 8:47
    • ☁️ 25 °C
    • 海抜: 26 m
    • ベトナムTemple of Literature21°1’39” N  105°50’7” E
    Schildkröte verkörpert Kraft und ein langes Leben

    Literaturtempel

    2024年3月23日, ベトナム ⋅ ☁️ 25 °C

    Eigentlich wollten wir zuerst das Mausoleum besuchen, aber keine Chance! Offenbar machen heute alle Schulen einen Ausflug und der Rest der Vietnamesen auch? Es stehen unfassbare Schlangen an…. 🫣 Daher geht es erstmal zum Literaturtempel, wo aber offenbar auch eine Veranstaltung für Schüler stattfindet. Was für ein Gewusel und eine Lautstärke, Crazy!

    Van Mieu - Quoc Tu Glam
    Der Begriff Literaturtempel bezeichnet weder einen Tempel, noch diente die Anlage je religiösen Zwecken. 1070 vom dritten Kaiser der Lý-Dynastie Thánh Tông (Lý Nhật Tôn) erbaut, stellt die Anlage bis heute zwar das Hauptheiligtum Vietnams dar, gleichwohl handelte es sich von Anbeginn um die erste Akademie des Landes, in der zwischen 1076 und 1915 die Söhne der Mandarine und verschiedene Hochbegabte der bürgerlichen Aristokratie unterrichtet wurden. 1076 wurde im Gedenken an den weisen Konfuzius (Khổng Tử), Quốc Tử Giám (Kaiserliche Akademie), die Nationale Universität, auf dem Gelände des Literaturtempels gegründet. Der Tempel basiert auf der Grundlage des Konfuziustempels (孔庙 „Kǒng Miào“) in der Geburtsstadt Konfuzius’ Qufu in der chinesischen Provinz Shandong.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    N Z

    旅行者Wozu dienen die blauen Plastehocker?

    2024/03/30返信する翻訳する
    Henrike Arnold

    旅行者Die stehen da wohl für die Horden an Schülern, die heute den Tempel besuchen.

    2024/03/30返信する翻訳する
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日9
    • 2024年3月23日土曜日 6:02
    • ☁️ 22 °C
    • 海抜: 31 m
    • ベトナムHanoi21°1’32” N  105°50’28” E
    1

    Tag 7: Ankunft Hanoi

    2024年3月23日, ベトナム ⋅ ☁️ 22 °C

    Guten Morgen Hanoi!

    Gegen 6Uhr erreichen wir Hanoi. Etwas Schlaf habe ich bekommen im Zug, aber es war a…kalt und die Matratze wirklich steinhart. Dass das Kissen / Bettzeug gewaschen war, bezweifle ich. 🥴

    Aber egal, wir sind da und ich habe das Erlebnis Nachtzug in Vietnam auch mitgenommen. 😉

    Mit dem Bus geht’s zum Hotel und wir bekommen alle zusammen 3 Zimmer, um uns frisch zu machen. Ich mache mich auf die Suche nach Kaffee und kleinem Frühstück und werde fündig. 😋 Der Tag kann beginnen!

    Übrigens gibt es in Vietnam kein Personalproblem in Restaurants, denn da stehen viele Menschen in schicken Outfits rum. Evtl. zu viele, denn es dauert häufig ewig.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Villen in anmutend französischer Architektur im Hintergrund! 😉

    2024/03/23返信する翻訳する
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2024年3月22日金曜日 15:48
    • ⛅ 30 °C
    • 海抜: 8 m
    • ベトナムHue University16°27’24” N  107°34’41” E
    221

    Weiter mit dem Nachtzug…

    2024年3月22日, ベトナム ⋅ ⛅ 30 °C

    …nach Hanoi.

    Ca. 13h braucht der Zug von Huế nach Hanoi. Los geht’s um 16:22Uhr - eigentlich! Aber eins muss man der Bahn ja lassen, Verspätungen sind wirklich in jedem Land normal. Auch in Vietnam. Gegen 17:10Uhr geht’s endlich los.

    Spannend der Verkauf von allem, was man braucht, direkt am Bahnsteig und damit bei Halt auf Zuruf auch direkt an den Zug. Sehr praktisch.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Reiseproviant?auf die Schnelle?

    2024/03/23返信する翻訳する
    N Z

    旅行者Was sind die weißen Steine da auf den Gleisen? 🤔

    2024/03/30返信する翻訳する
    Henrike Arnold

    旅行者Tja, keine Ahnung. Wie man sieht fanden gerade Bauarbeiten statt.

    2024/03/30返信する翻訳する
    2以上のコメント
    3いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2024年3月22日金曜日 12:32
    • ☀️ 31 °C
    • 海抜: 20 m
    • ベトナムVong Canh Hill16°26’10” N  107°33’51” E
    Dragfruit-SalatReisnudel mit Erbsenmus

    Lunch beim Happy Buddah

    2024年3月22日, ベトナム ⋅ ☀️ 31 °C
    2いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2024年3月22日金曜日 11:00
    • ☀️ 30 °C
    • 海抜: 13 m
    • ベトナムLăng Tự Đức16°25’58” N  107°33’59” E
    2

    Grabanlage „Tu Duc“

    2024年3月22日, ベトナム ⋅ ☀️ 30 °C

    Tomb of Tự Đức (erbaut 1864-67)

    Der vierte Kaiser der Nguyen-Dynastie „Tu Duc“ (1848-83; am längsten von allen Kaisern der Nguyen Dynastie) hat seine letzte Ruhestätte inmitten von weitläufigen Pinienwäldern, Inseln und kleinen Seen gefunden. In der alten Kaiserstadt Hué ist seine Grabanlage eine Welt in der Stille der Natur und der Harmonie. Bei dieser an der Stadtgrenze der ehemaligen Kaisermetropole gelegenen Grabanlage handelt es sich um ein herausragendes vietnamesisches Kulturgut und vermutlich um die schönste und vollkommenste der sieben Grabstätten der Nguyen Kaiser. (https://vietnam.diplo.de/vn-de/willkommen/aktue…)
    Die Restaurierung fand mit dt. Unterstützung statt.

    Wie zu jener Zeit üblich, hatte Tu Duc schon lange vor seinem Tod 1883 mit der Planung und Errichtung seines Grabes begonnen. Zu Lebzeiten wurde das Grab von dem Kaiser mit seinen vielen Frauen und Konkubinen als palastartiges Refugium genutzt.
    Die enormen Kosten, zusätzlichen Steuerleistungen und Zwangsarbeit, die für den Bau des Graben erforderlich waren, sorgten für Proteste unter den Arbeitern, die 1866 einen Putschversuch unternahmen. Mithilfe seiner Generäle gelang es Tu Duc, den Staatsstreich zu verhindern, und er nutzte den Palast inmitten des Grabkomplexes für den Rest seines Lebens. Die königlichen Annehmlichkeiten, die dieses Grab zu bieten hat, stellen diejenigen aller vergleichbaren Strukturen Vietnams in den Schatten.
    Obwohl der Kaiser über hundert Frauen und Geliebte hatte, brachte er keinen Nachwuchs hervor.

    Die interessanteste Kuriosität dieses Grabes ist jedoch die Tatsache, dass der Kaiser Tu Duc trotz der Erhabenheit des Ortes und der vielen Zeit, die er dort verbrachte, tatsächlich an einer anderen, geheim gehaltenen Stelle irgendwo in Hue begraben liegt.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Ist er das gewesen? S

    2024/03/25返信する翻訳する
    Henrike Arnold

    旅行者Ne. Das war ein …. Lass mich überlegen…. Vielleicht fällt es mir wieder ein…

    2024/03/25返信する翻訳する
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2024年3月22日金曜日 8:30
    • ☀️ 25 °C
    • 海抜: 11 m
    • ベトナムThien Mu Pagoda16°27’8” N  107°32’42” E
    1

    Thiên-Mụ-Pagode

    2024年3月22日, ベトナム ⋅ ☀️ 25 °C

    Der erste Stop auf unserer Motorbike-Tour ist die Thiên-Mụ-Pagode, ein buddhistisches Kloster, gelegen auf einer Anhöhe am nördlichen Ufer des Parfüm-Flusses. Mit dem siebenstöckigen Phước Duyên-Turm ist die Pagode die höchste Vietnams.

    Die Legende erzählt, dass nachts auf dem Hügel am Parfümfluss eine alte Frau gefunden wurde, die ein langes, rotes Kleid und grüne Hosen trug und behauptete, dass dieser Ort einer Gottheit gehört. Sie verlangte, dass im Namen dieser Gottheit eine Pagode gebaut werden müsse, woraufhin sie in einer Wolke verschwand. Seit diesem Tage wird das Bauwerk „Die Pagode der alten Himmelsgöttin“ oder „Pagode der himmlischen Frau“ genannt.

    Das Kloster besitzt außerdem noch eine eher etwas ungewöhnliche Sehenswürdigkeit, einen alten Austin, ein kleines Auto, das auf der Anlage in einer Garage steht. An der Windschutzscheibe dieses Austins befindet sich ein Foto, das 1963 um die ganze Welt ging und für Entsetzen sorgte. Das Foto zeigt die Selbstverbrennung des Mönches Thích Quảng Đức am 11. Juni 1963 aus Protest gegen die Buddhistenverfolgung und Unterdrückung durch den katholischen Diktator Ngô Đình Diệm. In dem besagten Auto ließ sich der Mönch zu einer Straßenkreuzung in Saigon fahren, mit Benzin übergießen und anzünden. Das Foto erregte auch in den USA großes Aufsehen. Fünf Monate später ließ die USA den Diktator Diem fallen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Die Pagode der „ alten Himmelsgöttin“ gefällt mir

    2024/03/25返信する翻訳する
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2024年3月22日金曜日 8:13
    • ☀️ 24 °C
    • 海抜: 35 m
    • ベトナムVong Canh Hill16°25’41” N  107°33’49” E
    21

    Tag 6: Mit dem “Motorbike”…

    2024年3月22日, ベトナム ⋅ ☀️ 24 °C

    …durch Huế und ins Umland…

    Ich hatte ja schon ein bisschen Respekt vor diesem Ausflug, da ich von Motorrad fahren so gar nix halte. Und dann noch hier, in diesem Verkehr…

    Aber es war mega! Und total entspannt so durch das Umland und die kleinen Dörfer zu cruisen (als Beifahrer). Hat echt richtig viel Spaß gemacht und man war so nah dran am echten Leben.

    Vielleicht sollte ich mir einen Roller in Wien zulegen?!? 🤔

    Nebenbei haben wir auf’m Weg noch so ein paar Räucherstäbchen gedreht…
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Wird das alles zu „Hüte“ wenn’s entfaltet wird ! Oder???

    2024/03/23返信する翻訳する
    Ju lia

    旅行者Was für beeindruckende Erlebnisse 🤩

    2024/03/24返信する翻訳する
    N Z

    旅行者❤️

    2024/03/30返信する
    N Z

    旅行者❤️

    2024/03/30返信する
    5いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2024年3月21日木曜日 23:00
    • 🌙 22 °C
    • 海抜: 9 m
    • ベトナムNorth Central Coast16°28’3” N  107°35’45” E
    1

    Villa Hue, Huế

    2024年3月21日, ベトナム ⋅ 🌙 22 °C

    Sehr zentral gelegenes Hotel. Vorne die Partyarea und nach hinten raus der Sportplatz.

    Und vor der Tür ein kleiner Teich mit Fröschen, die Geräusche wie ein Hundebellen gemacht haben. 🤣

    Ich habe dennoch wie ein Stein geschlafen und das Frühstück ließ keine Wünsche offen….😋…もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Das sieht ja alles „schnieke“ aus!!!

    2024/03/23返信する翻訳する
    Dr. Jan-Frederik Arnold

    旅行者Super Hotel

    2024/03/24返信する翻訳する
    N Z

    旅行者In Australien gibt es sogenannte motorbike frogs. Die klingen genau so: 🏍️🏍️🏍️

    2024/03/30返信する翻訳する
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2024年3月21日木曜日 21:17
    • 🌙 23 °C
    • 海抜: 14 m
    • ベトナムThôn An Hòa16°28’37” N  107°33’55” E
    Esszimmer
    EingangsbereichKücheKürbissuppeDragonfruit-SalatFrühlingsrollenSchwein & TofuDesert: AnanasBilder der Kinder1Reiswein als Aperitif

    Home dinner

    2024年3月21日, ベトナム ⋅ 🌙 23 °C

    Heute Abend essen wir bei einer vietnamesischen Familie.

    Besonders lustig sind hier immer die niedrigen Tische und Stühle. Man fühlt sich wie am Kindertisch. 🤣

    Das Essen war sonst sehr lecker und war sehr spannend, so ein vietnamesisches Haus mal von Innen zu sehen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Reiswein als AperitifProsit!!! 🥂 diese Vielfalt der Speisen ist wirklich verführerisch!!!

    2024/03/23返信する翻訳する
    5いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2024年3月21日木曜日 17:00
    • ☀️ 25 °C
    • 海抜: 15 m
    • ベトナムNorth Central Coast16°28’7” N  107°35’28” E
    Barriere für die Motorbikes 🤣Coffee with milk Saigon StyleOpen Air Galerie

    Huế

    2024年3月21日, ベトナム ⋅ ☀️ 25 °C

    Huế ist die die ehemalige Hauptstadt des Nguyen-Reiches und war das politische und kulturelle Zentrum Vietnams im 19. und frühen 20. Jh.

    Huế (ca. 350.000 Einwohner) liegt am Hương Giang („Parfümfluss“ oder „Fluss der Wohlgerüche“) und war unter der Nguyễn-Dynastie von 1802 bis 1945 Vietnams Hauptstadt bzw. Regierungssitz. Die Universitätsstadt ist unter anderem bekannt für ihre Medizinische Hochschule.

    Die Grenze zwischen dem 1954 neu geschaffenen Nord- und Südvietnam verlief nördlich der Stadt. Diese sogenannte Entmilitarisierte Zone (englisch demilitarized zone, DMZ) erlebte während des Vietnamkrieges schwere Kämpfe.

    Die Schlacht um Huế im Jahre 1968 war eine der blutigsten und längsten Schlachten des Vietnamkrieges (1954–1975). Im Zuge der Kämpfe wurden die Stadt, Brücken und wertvolle Kulturgüter – darunter auch die meisten Gebäude des Kaiserpalastes bzw. der sogenannten Verbotenen Stadt – zerstört. Zehntausende Zivilisten wurden obdachlos, ca. 5.000 nordvietnamesische, 452 südvietnamesische sowie 216 amerikanische Soldaten kamen bei den Kämpfen ums Leben.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    5いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2024年3月21日木曜日 15:51
    • ☀️ 26 °C
    • 海抜: 7 m
    • ベトナムNorth Central Coast16°28’14” N  107°34’35” E
    1

    Zitadelle von Huế

    2024年3月21日, ベトナム ⋅ ☀️ 26 °C

    Es ist ja doch immer wieder faszinierend, was es für Prachtbauten überall auf der Welt gibt. Vor allem natürlich aus den Kaiserzeiten…

    1802 ließ sich der damals letzte Überlebende des Nguyen-Clans in Hue zum Kaiser ausrufen und gab sich den Namen Gia Long. Der Name ist zusammengesetzt aus den Städtenamen Gia Dinh (heute Saigon) und Thang Long (heute Hanoi) und stand symbolisch für die neue Einheit des Landes. Die Nguyễn-Dynastie stellte von 1802 bis 1945 die vietnamesischen Kaiser.

    Gia Long und seine Nachfolger legten die von drei Mauern umgebene Zitadelle an. Die Zitadelle hat einen quadratischen Grundriss, mit einer Seitenlänge von 2,5 Kilometern. Innerhalb liegt die Kaiserstadt (Hoàng Thành). Sie umfasst 36,3 Hektar (640 x 568 Meter). Sie orientiert sich sehr an dem chinesischen Vorbild in Peking.

    Im Zentrum liegt die Verbotene Purpurstadt. Der Kaiser lebte hier mit seiner Familie und seinen Konkubinen.

    Die Zitadelle mit der Verbotenen Stadt wurde 1993 zum UNESCO-Weltkulturerbe erklärt. Die Anlage war während der Tet-Offensive (Schlacht um Huế*) 1968 stark beschädigt worden und zeigt sich inzwischen gut restauriert (20 von ca. 147 Gebäuden sind restauriert.

    Bei der Schlacht um Huế während der Tet-Offensive flogen die US-Streitkräfte gezielte Bombenangriffe gegen die Zitadelle und die dort in Stellung gegangene nordvietnamesische Armee und die Vietcong. Bei diesen Kämpfen, welche bis zum 24. Februar 1968 andauerten, wurde die alte Kaiserstadt fast vollständig zerstört.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Deine Beschreibung und Geschichte der so imposanten Zitadelle ist sehr hilfreich. Wie schön das sie wieder teilweise aufgebaut und somit erhalten wird.

    2024/03/23返信する翻訳する
    2いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2024年3月21日木曜日 10:16
    • ⛅ 23 °C
    • 海抜: 428 m
    • ベトナムCol des Nuages16°11’38” N  108°7’53” E
    Bluck Richtung Da NangZwischenstoppPerlenzucht

    Hai-Van-Pass

    2024年3月21日, ベトナム ⋅ ⛅ 23 °C

    Der Hai-Van- oder Wolken-Pass (viet. Đèo Hải Vân) bildet die natürliche Grenze und Wetterscheide zwischen Nord- und Süd-Vietnam. Er ist ca. 20 km lang, erreicht 496 Meter Höhe und führt über den Ausläufer der Truong-Son-Berge, der bis zum Meer reicht.

    Auf Grund seiner hohen strategischen Bedeutung war dieser Ort während des Indochina- und des Vietnamkrieges schwer umkämpft. Auf der Passhöhe befinden sich Ruinen französischer und US-amerikanischer Bunker.

    Dann machen wir noch einen Zwischenstopp an einer Stelle, wo Perlen gezüchtet, vor allem aber verkauft werden. Erklärt wird nix, aber im Shop gibt’s Perlen in allen Varianten und sehr aktive Händler. Ich beschränke mich auf Kaffee und ein Snickers. 😋
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    N Z

    旅行者Wow, schön!

    2024/03/30返信する翻訳する
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2024年3月21日木曜日 8:59
    • ⛅ 24 °C
    • 海抜: 8 m
    • ベトナムSơn Trà16°3’24” N  108°14’51” E
    Frühstück 😋

    Tag 5: Bus nach Huế

    2024年3月21日, ベトナム ⋅ ⛅ 24 °C

    Um 8Uhr geht’s es heute Morgen weiter nach Huế.

    Erster 15min. Stop am Strand “My An Beach (Biển Mỹ Khê)” von Đà Nẵng. Đà Nẵng (ca. 1 Mio Einwohner) war während der französischen Kolonialherrschaft auch unter dem Namen Tourane bekannt. Im Norden schließt sich der Wolkenpass als Wetterscheide an, nicht weit davon liegt die alte Kaiserstadt Huế. Đà Nẵng ist nach Ho-Chi-Minh-Stadt, Hanoi, Hải Phòng und Cần Thơ die fünftgrößte Stadt Vietnams.

    Beim Durchfahren merkt man, dass alle großen Hotelketten hier angesiedelt sind und auch riesige Resorts haben. Der Strand ist ganz schön, aber man sollte sich besser nicht umdrehen, dann da stehen riesige Wolkenkratzer…
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    2いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日6
    • 2024年3月20日水曜日 17:48
    • ☁️ 24 °C
    • 海抜: 7 m
    • ベトナムSông Hội An15°52’16” N  108°21’43” E
    Zuhause eines Fischers2

    Nussschalenboote (“Thung Chai")

    2024年3月20日, ベトナム ⋅ ☁️ 24 °C

    Eine Bootsfahrt auf dem Thu Bon Fluss, vorbei an Mangroven: Die Nussschalenboote, auch "Thung Chai" genannt, sind kleine runde Boote aus Bambus. Sie haben diesen Spitznamen aufgrund ihrer Ähnlichkeit mit einer halben Walnuss bekommen.

    Sie werden zum Fischen genutzt, wenn sie nicht gerade zur Touristenbespaßung genutzt werden.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Kathrin Schwedhelm

    旅行者😂Erinnert irgendwie an die Kinderclubs im Urlaub in Spanien früher.

    2024/03/23返信する翻訳する

    kling wie gangnamstyle… dabei seid ihr gar nicht in skorea 😂klingt u sieht total witzig aus. [nina]

    2024/03/27返信する翻訳する
    2いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日6
    • 2024年3月20日水曜日 14:59
    • ☁️ 25 °C
    • 海抜: 9 m
    • ベトナムTra Que Vegetable Village15°54’15” N  108°20’11” E
    Dinnerlocation

    Fahrradtour und vieles mehr…

    2024年3月20日, ベトナム ⋅ ☁️ 25 °C

    Um 14Uhr starten wir zur Fahrradtour durch das Umland von Hội An.

    Diese Tour konnte man optional dazubuchen und unsere wirklich sehr bemühte Hai Anh (Guide) hat mal wieder ein touristisches Feuerwerk abgefackelt. 🫣

    Wir radeln los und kommen nach sehr kurzer Zeit bereits auf einer “organic farm” an, wo Kräuter angebaut werden. Dort sollen wir in traditionellen Klamotten Farmer “spielen”. Dem Besitzer der Farm macht es sichtlich Spaß.
    Dann gibt es ein Fußbad, dazu ein Getränk und eine Kopf-Nackenmassage sowie letztendlich noch eine Fußmassage. Mega! 😇

    Wir radeln weiter und stoppen, um mit runden Böotchen (siehe nächster Post) und ganz viel Action für 30min ein Flüsschen entlangzuschippern und lustige Kreise zu drehen.

    Und dann radeln wir zu unserer Dinnerlocation am Fluss, die wirklich sehr schön gelegen ist und das Essen hat auch super lecker geschmeckt. 😋

    Nach 10km Radfahren und einer abschließenden Bootsfahrt zurück in die Stadt geht ein weiterer ereignisreicher Tag zuende.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    4いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日6
    • 2024年3月20日水曜日 12:00
    • ☁️ 26 °C
    • 海抜: 5 m
    • ベトナムHội An15°52’36” N  108°19’48” E
    2

    Mehr Hội An Impressionen…

    2024年3月20日, ベトナム ⋅ ☁️ 26 °C

    …Wirklich ne schöne Stadt, in der man es gut aushalten kann, auch wenn hier wohl mehr Touristen als Einwohner sind. Weniger Touristen wäre also schön. 😉

    Ich übe mich ein bisschen im lokalen Job der Gemüseverkäuferin. Ganz schön hart verdientes Geld, denn das war echt schwer.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    PostcardMoments

    旅行者Ma wie cool, so hübsch 🥰

    2024/03/22返信する翻訳する
    N Z

    旅行者Das sieht schnieke aus

    2024/03/30返信する翻訳する
    Charlotte Witzlau

    旅行者❤️

    2024/04/02返信する
    3いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日6
    • 2024年3月20日水曜日 11:37
    • ☁️ 26 °C
    • 海抜: 9 m
    • ベトナムHoi An15°52’41” N  108°19’51” E

    Fujian Assembly Hall

    2024年3月20日, ベトナム ⋅ ☁️ 26 °C

    Fujian (Phuc Kien) Assembly Hall was built around 1690 and functions as a traditional assembly hall for the Chinese ethnic group from Fujian, China to socialise, but later was transformed into a temple dedicated to their deity named Thien Hau – the goddess of sea who protects sailors from danger. As told by the preceding generations, the Chinese in Hoi An decided to build that temple to worship the statue of the goddess which was found on Hoi An Beach in 1697. Probably the most prominent amongst 5 Assembly Halls in the town.

    Fujian Assembly Hall bears all the fundamental features in structure of a Chinese Assembly Hall. Hence, childless couples often visit this temple to pray for children.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    3いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日6
    • 2024年3月20日水曜日 10:00
    • ⛅ 26 °C
    • 海抜: 7 m
    • ベトナムHội An15°53’8” N  108°19’33” E
    1

    Tag 4: Hội An

    2024年3月20日, ベトナム ⋅ ⛅ 26 °C

    Heute Vormittag haben wir “frei”, d.h. ausschlafen, gemütlich frühstücken und dann….

    Ich entscheide mich dafür, nochmal in die City zu spazieren (wegen FOMO, Fear of missing out 😉) und ins Theater zu gehen, wo man eine kurze Vorstellung mit traditioneller Musik und Tanz sehen kann. Ganz nett anzuschauen, aber Musik und Gesang klingt in meinen Ohren hier etwas disharmonisch…🥴… Lustig ist dann das lokale Bingospiel am Ende, wofür ich am Anfang diese Holzkarte bekommen habe. So richtig verstanden habe ich es aber nicht. Offenbar auch niemand anders, denn kein Touri hat den Tagespreis gewonnen. 🤣もっと詳しく

    翻訳をご覧ください

    ich könnt mich total beömmeln, das sieht aus wie eine miniaturvorstellung. mit kleinen menschlein, die niedlich hin und hertanzen. musik stell ich mir auch weniger schön vor aber gut, auf jeden fall eine ereignisreiche vorstellung 😜 [nina]

    2024/03/21返信する翻訳する
    2いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日5
    • 2024年3月19日火曜日 21:00
    • 🌙 24 °C
    • 海抜: 7 m
    • ベトナムHội An15°52’34” N  108°21’4” E

    Hội An Field Boutique Hotel

    2024年3月19日, ベトナム ⋅ 🌙 24 °C
    Nele Woermann

    旅行者Das sieht nach Erholung aus!

    2024/03/21返信する翻訳する
    1いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日5
    • 2024年3月19日火曜日 19:00
    • 🌙 25 °C
    • 海抜: 6 m
    • ベトナムHội An15°52’34” N  108°19’41” E
    3

    Abendimpressionen

    2024年3月19日, ベトナム ⋅ 🌙 25 °C

    Nach dem Kochkurs bleiben wir in der Stadt, um den Sonnenuntergang und damit die mit Laternen bunt beleuchtete Stadt zu genießen. Leider lässt sich das auf den Fotos nicht annähernd einfangen… Alles ist wunderschön beleuchtet, vor allem auch die Boote auf dem Tho Bon River. Dazu ist alles wuselig, da es natürlich auch einen Nachtmarkt mit allem erdenklichen gibt. Vor allem so wichtigen Souvenirs wie “Pho Suppen-Schlüsselanhänger”. 🤣🙄 Aber auch ganz viel Original Apple-Zubehör.

    Schön, das Treiben mit etwas Abstand von oben aus einer Rooftop-Bar mit kühlem Bier zu genießen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Alice im

    2024/03/21返信する
    Nele Woermann

    旅行者Wunderland!!

    2024/03/21返信する翻訳する
    Kathrin Schwedhelm

    旅行者Sooo schön.

    2024/03/21返信する翻訳する
    N Z

    旅行者Bisschen sehr bunt, aber irgendwie trotzdem schön ☺️

    2024/03/30返信する翻訳する
    2いいね
     
  • Henrike ArnoldVietnam 🇻🇳 Northbound旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日5
    • 2024年3月19日火曜日 17:58
    • ⛅ 26 °C
    • 海抜: 6 m
    • ベトナムHội An15°52’36” N  108°19’46” E
    111

    Vietnamesischer Kochkurs

    2024年3月19日, ベトナム ⋅ ⛅ 26 °C

    Um 15Uhr starten wir mit unserem Kochkurs im Green Mango.

    https://hoiangm.wixsite.com/greenmango

    Auf jeden Fall ein Erlebnis und sehr lecker, aber ich werde das niemals nachkochen können, befürchte ich…🥴…もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Nele Woermann

    旅行者Schon jetzt freue ich mich auf Deine erworbene vietnamesische Kochkunst . Besonders auf die

    2024/03/20返信する翻訳する
    Nele Woermann

    旅行者Berühmte „Pho“😂🤣😋

    2024/03/20返信する翻訳する
    Annette Todenhöfer

    旅行者🤤

    2024/03/20返信する
    2以上のコメント
    3いいね
     
もっと詳しく
  • 2025© FindPenguins
  • ホーム
  • 当社について
  • グループ追跡
  • プレス
  • 規約
  • プライバシー & Cookies
  • ヘルプセンター
  • 印象
  • フォローする