FindPenguins
  • Início
  • Explorar
    • Obter o aplicativo
    • Inscrever-se
    • Iniciar sessão
    • Obter o aplicativo
    • Iniciar sessão
    • Início
    • Imprimir um álbum
    • Explorar
    • Suporte
    • Siga-nos
  • Inscrever-se
Exibir no mapa
  • Martijn KruiswijkAnne-Marie van der SluisLand van de rijst en de zon
    • Exibir viagem
    • Adicionar à lista de metasRemover da lista de metas
    • Compartilhar
    • Dia 10
    • quarta-feira, 15 de outubro de 2025 14:29
    • ☁️ 25 °C
    • Altitude: 83 m
    • Japão亀岡市35°1’3” N  135°35’15” E
    Hier doe je je lifevest al vooraf aan
    In de gaten houden of onze zone al aan de beurt is voor boardingOnderweg naar onze boot1In case of an emergency, oxygen masks will drop downLift off3De mannen zijn anderhalf uur bezig de boot op tempo te houden1Veel reigers, ooievaars, schildpadden etc langs de rivierEen 'Shrine' net buiten KameokaDe Sagona Romantic Train komen we een paar keer tegen1Deel van het bos dat zeven jaar geleden door een typhoon volledig is omgewaaidEerste stroomversnellingDe bemanning loodst het bootje ervaren erdoorGrappen en kunsten1Sommige stroomversnellingen voelen best spannend aan in zo'n klein bootje1Aankomst in Kyoto, op de foto met de 'kapitein'.

    Splashy terug naar Kyoto

    15 de outubro, Japão ⋅ ☁️ 25 °C

    Van Kameoka terug naar Kyoto kan comfortabel in 17 minuten met Japan Rail. Maar ga je voor het avontuur, dan stap je in een wankel roeibootje en laat je je door 3 lichtelijk gestoorde Japanse bemanningsleden een rivier met stroomversnellingen afvoeren.

    Vanaf de rivier in een (vaak) rustig tempo ziet de kloof er zeker zo mooi en weer heel anders uit. De twee roeiers en de stuurman doen er alles aan om op een vermakelijke manier de passagiers te informeren over alles wat er te zien is. De beloofde splashiness blijft uit waardoor we weer droog aan wal komen in Kyoto.
    Leia mais

    Ver tradução
    Irene van Haaren

    ViajanteIn case of an emergency, oxygen masks will drop downHahahah sorry moet er erg om lachen, zo een totaal andere wereld en alles perfect geregeld.

    3 sem.ResponderTraduzir
    Irene van Haaren

    ViajanteDe mannen zijn anderhalf uur bezig de boot op tempo te houdenWoww en dat elke dag weer meerdere keren

    3 sem.ResponderTraduzir
    Martijn Kruiswijk

    ViajanteJa, drie keer per dag hoorden wij

    3 sem.ResponderTraduzir
    Irene van Haaren

    ViajanteIntensief hoor, een avontuurlijke boottrip in ieder geval, leuk! 🙂

    3 sem.ResponderTraduzir
    6 mais comentários
    6 curtidas
     
Exibir viagem
  • 2025© FindPenguins
  • Início
  • Quem somos
  • Monitoramento de grupos
  • Imprensa
  • Termos
  • Privacidade & Cookies
  • Central de ajuda
  • Imprimir
  • Siga-nos