• sue black
Obecnie podróżuję
kwi – wrz 2025

Sabbatical 2025

183-dniowa przygoda według sue Czytaj więcej
  • Kleine Tour in den Norden Wiens

    30 czerwca, Austria ⋅ ☀️ 26 °C

    Sonntag Mittag ging es durch den Wiener Wald nach Kierling bei Klosterneuburg, denn ich war bei Georg zum Grillen eingeladen, wo ich ein paar Bekannte und ein paar neue Gesichter getroffen habe. Da ich mit Vicki unterwegs war, habe ich den leckeren Prosecco verpasst, aber das musste sein.

    Danach ging es zu Skeri & Clara, die ich schon ewig nicht gesehen hatte. Der Besuch war lang überfällig, umso mehr hat es mich gefreut, in ihrem dichten Zeitplan ein Plätzchen bekommen zu haben.
    Glücklicherweise durfte ich hier übernachten, sonst wäre mir der ausgezeichnete Sake durch die Lappen gegangen, den Skeri von seiner letzten Japan Reise mitgebracht hatte 😉

    Am nächsten Morgen hat mich Vicki durch hügeligen Felder und Weinberge dann zu Harry getragen, ein Ex-Arbeitskollege, der sich mit seiner Partnerin, einem Dalmatiner und drei Friesen (Pferde) in einem alten Bauernhof mit Koppel und allem (inklusive Stallkater) niedergelassen hat.

    Am späten Nachmittag gings dann zurück nach Wien, diesmal über die Dopplerhptte und die Exelbergstrasse, die ich bei meinen heutigen Ausfahrten bisher vermieden hatte. Langsam kommt die Routine aber wieder 👍

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Sunday at noon I drove through the Vienna Forest to Kierling near Klosterneuburg, because I was invited to a barbecue with Georg, where I met a few acquaintances and a few new faces. Since I was traveling with Vicki, I missed the delicious prosecco, but it had to be.

    Then we went to Skeri & Clara, whom I hadn't seen in a while. The visit was long overdue, so I was all the more pleased to have been given a place in their dense schedule.
    Fortunately, I was allowed to spend the night here, otherwise I eould have had to miss the excellent sake that Skeri had brought from his last trip to Japan 😉

    The next morning, Vicki carried me through hilly fields and vineyards to Harry, an ex-work colleague who settled with his partner, a Dalmatian and three Frisians (horses) in an old farm with a paddock and everything (including a stable cat).

    In the late afternoon I went back to Vienna, this time via the Dopplerhütte and the Exelbergstrasse, which I had avoided on my trips with Vicki this year so far. Slowly the routine is coming back 👍
    Czytaj więcej

  • Mini-Tour in den Westen Wiens

    24 czerwca, Austria ⋅ ☀️ 26 °C

    Vicki hat einen neuen Tacho inkl. ein paar neue Kabel, neue Blinker und neue Spiegel. Das Pickerl wurde auch gemacht.

    Habe daher das gute aber nicht ganz so heisse Wetter für eine kleine Tour genutzt und einen netten, sich bereits im Ruhestand befindenden Kollegen (ok, so wirklich zusammen gearbeitet haben wir nie, aber wir kennen uns von der Arbeit) besucht.

    Er hat grad eine kaputte Yamaha Fazer komplett renoviert, ... und besitzt ausserdem noch zwei Yamahas und eine BMW.

    Ja, ich habe verabsäumt Fotos zu machen ... irgendwie denkt man beim Motorrad fahren nicht so wirklich dran, selbst in den Pausen. Das Foto is im Grunde die Nachbarschaft von Manfred.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Vicki has a new speedometer including a few new cables, new turn signals and new mirrors. She passed the vehicle inspection.

    So I took advantage of the good but not so hot weather for a small tour and visited a nice, already retired colleague (ok, we never really worked together, but we know each other from work).

    He has just completely renovated a broken Yamaha Fazer, ... and also owns two Yamahas and a BMW.

    Yes, I forgot to take pictures... somehow you don't really think about photos while riding a motorcycle, even during breaks.
    Czytaj więcej

  • Reise in die Vergangenheit

    7 czerwca, Austria ⋅ ☁️ 21 °C

    Am Samstag habe ich meine Mutter bei einem kleinen Ausflug auf den Kahlenberg, den Leopoldsberg und nach Grinzing begleitet.

    Und zwar ging es eigentlich darum, dass Hans, ein Bekannter von ihr aus Schweden, erstmals nach Wien gekommen ist und bei ihr um Tipps und ein Treffen angefragt hatte.

    Das interessante daran war, dass sie sich seit 1971 nicht gesehen hatten UND keinen Kontakt hatten. 1971 waren sie beide den Sommer lang in der Schweiz um dort in einem Hotel zu arbeiten. Es arbeiteteten damals etliche junge Leute aus ganz Europa in dem Hotel (wie wahrscheinlich in allen Hotels in der Schweiz. Laut meiner Mutter eine tolle Truppe und ein schöner Sommer.

    Doch nur der Italiener Cesco hielt auch nach dem Sommer zu meiner Mama Kontakt (oder sie zu ihm), all die Jahre haben sie sich Briefe (und E-Mails) geschrieben, auch als er nach England ging. Aber er hat nicht nur mit meiner Mama, sondern eben auch mit Hans Kontakt gehalten, und als dieser erzählte dass er Wien besuchen wird, hat Cesco ihn mit meiner Mama verknüpft.

    Meine Mama hatte mich gebeten, ihr beim Organisieren des Treffens zu helfen, da ich besser englisch spreche als sie. Also machte ich einen Treffpunkt nahe der Universität aus, von wo wir Hans mit dem Auto auf den Kahlenberg, Leopoldsberg und nach Grinzing für eine Jause mitnahmen.

    Schon bald wurde klar, dass man für Hans keinen Dolmetscher braucht. Er hatte einige Sprachen gelernt, u.a. Französisch und da meine Mutter liebt Französisch, daher war ich bald überflüssig. Ich blieb trotzdem, weil es halt schon interessant war. Vor allem weil meine Mama dann auch noch Fotos von damals aus der Tasche zog. Sie war eine sehr coole junge Frau 😎.

    Es war wirklich spannend zu sehen, wie zwei Menschen die sich mal gekannt haben, sozusagen wieder kennenlernen dürfen. Schön.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    On Saturday I accompanied my mother on a small trip to the Kahlenberg, the Leopoldsberg and Grinzing.

    It was actually about Hans, an acquaintance of hers from Sweden, coming to Vienna for the first time and asking her for tips and a meeting.

    The interesting thing was that they hadn't seen each other since 1971 and had no contact. Then - 54 years ago - they were both in Switzerland for the summer to work in a hotel. At that time, several young people from all over Europe worked there (as probably in all hotels in Switzerland). According to my mother, it was a great troupe and a beautiful summer.

    But only the Italian Cesco kept in touch with my mother (or her with him) even after that summer, all these years they have written letters (and e-mails) to each other, even when he mived to England. But he not only kept in touch with my mom, but also with Hans, and when Hans told Cesco that he would visit Vienna, Cesco linked him to my mom.

    My mom had asked me to help her organize the meeting, as I speak English better than she does. So I arranged to meet near the university, from where we took Hans by car to the Kahlenberg Leopoldsberg and later to Grinzing for some lunch.

    It soon became clear that Hans did not need an interpreter. He had learned some languages, including French and my mother loves French, so I was soon superfluous. I stayed anyway, because it was interesting. Especially when my mom pulled some old photos from her pocket. She was such a cool young woman 😎

    It was really exciting to see how two people who once knew each other can get to know each other again. Beautiful.
    Czytaj więcej

  • Streetart
    Set Menü im Izakaya ums Eckberühmte Kreuzung in Shibuyaberühmte Kreuzung in ShibuyaKanaldeckeln in HarajukuHarajukuSashimi Orgie bei Clemens und MizuhoSake Verkostung bei Clemens und Mizuho

    Tokio Impressionen

    25 maja, Japonia ⋅ ☀️ 22 °C

    Die restlichen Tage in Tokio bin ich einfach viel herumgelaufen, habe gut gegessen und einfach die einerseits pulsierende Großstadt mit ihren andererseits ruhigen Wohngegenden genossen.

    Am Sonntag war ich dann nochmal bei Clemens und seiner Familie eingeladen zu Sashimi vom lokalen Fischmarkt und Sake - ausgesucht von Mizuho's Mutter. Es war köstlich, danke!

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    The remaining days in Tokyo I just walked around a lot, ate well and simply enjoyed the vibrant city with its quiet residential areas.

    On Sunday I was invited at Clemens and his family's home again, for Sashimi from the local fish market and Sake - selected by Mizuhos mother. It was delicious, thank you!
    Czytaj więcej

  • Puzzle Adventure
    ChinatownUmzugswagenUmzugswagenam HafenMan könnte vom Bahnhof mit der Gondel zum Vergnügungspark fahren, ich bin zu Fuss gegangen

    Yokohama

    24 maja, Japonia ⋅ ⛅ 20 °C

    Da ich in Tokyo in den falschen Zug eingestiegen bin, war ich plötzlich am Weg nach Yokohama. Da war ich zwar schon mal, aber egal. Mir ist dann eingefallen dass ich von einem "Puzzle Adventure" für Yokohama gelesen hab. Das hab ich mir besorgt und in Yokohama Chinatown gespielt. Die Rätsel waren nicht schwierig und man musste aufpassen dass man nicht zu sehr im Weg rumsteht, aber es mich auf Dinge hingewiesen die ich sonst nicht gesehen hätte.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Since I got on the wrong train in Tokyo, I was suddenly on my way to Yokohama. I've been there before, but it doesn't matter. I remembered that I read about a "puzzle adventure" for Yokohama, which I got and played in Yokohama Chinatown. The puzzles were not difficult and you had to be careful not to stand too much in the way, but it pointed me to things I wouldn't have seen otherwise.
    Czytaj więcej

  • Nobori
    Ryōgoku Kokugikan Sumo HallDamit darf man reintegata diverser berühmter sumotoridohyo-iritakayasu vs uraura nach seinem sieg

    Sumo

    21 maja, Japonia ⋅ ☁️ 24 °C

    Diesmal hab ichs endlich geschafft, Sumo live zu sehen. Bin zwar zu spät dran gewesen, mir selbstständig ein Ticket zu checken, aber ich habs geschafft einen Platz bei einer Tour zu bekommen.

    Im Nachhinein gesehen war das eine super Sache, denn der nette Tourguide (ein Verkäufer in Pension, der direkt neben mir gesessen ist) hatte erstens tatsächlich selbst ein ziemlich großer Sumo Fan und hatte zweitens viel Geduldfür meine Fragen, wodurch wir enormen Spaß hatten.

    Nächstes Mal brauch ich jedenfalls ein Fernglas und evt auch eine bessere Kamera (sorry für die schlechte Qualität der Bilder).

    Sumonist ein wahnsinnig interessanter und blitzschneller Sport, und auch wenn es fraglich ist, wie gesund die Sumotori in ihrer Pension sein werden (Diabetes, Herz- und Gelenkprobleme), sind sie jetzt fitter als ich 😅

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    This time I finally managed to see Sumo live. I was late to check a ticket on my own, but I managed to get a seat on a tour.

    In retrospect, that was a great thing, because the nice tour guide (a salesman in retirement who sat right next to me) actually was a pretty big sumo fan himself and secondly had a lot of patience for my questions, so we had tremendous fun.

    Next time, I need binoculars and a better camera (sorry for the poor quality images).

    Sumo is an insanely interesting and lightning-fast sport, and even if it is questionable how healthy the Sumotori will be in their pension (diabetes, heart and joint problems), they are now fitter than me 😅
    Czytaj więcej

  • Kamakura

    20 maja, Japonia ⋅ 🌬 27 °C

    Mit dem kleinen Elektrozug geht es weiter nach Kamakura.

    Eigentlich wollte ich mir den berühmten großen Buddha anschaun, aber ich hab die Station "Hase" verpasst, bin also direkt nach Kamakura rein und hab mir den Tsurugaoka Hachiman-gu Schrein angeschaut. Dort warn sehr viele Touristen und es war drückend schwül und ich war schon etwas fertig von Enoshima, daher hab ich das Touristensein einfach vorzeitig aufgegeben, hab mir in einer Bar ein Bier gegönnt und bin dann wieder nach Tokio geflüchtet, ohne den großen Buddha gesehen zu haben.
    Shame on me 😅

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    I continue my way on a small electric train to Kamakura.

    Actually, I wanted to see the famous great Buddha, but I missed the station "Hase," so I went straight to Kamakura and looked at the Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine. There were a lot of tourists there and it was oppressively muggy and I was already a bit done for by Enoshima, so I just gave up being a tourist prematurely, treated myself to a beer in a bar and then fled back to Tokyo without having seen the big Buddha.
    Shame on me 😅
    Czytaj więcej

  • Alte Ansicht von enoshima
    Alte Ansicht von enoshimaIch finde monorails ganz tolltorino Tor am weg zum Schreindiese Eichhörnchen sitzt am stressen Rand und wartet darauf gefüttert zu werdenAusblick Richtung KamakuraKunst auf der InselFreund?In den Höhlenhier kann man klatschen, dann antwortet der drachenkönigüberall sind Warnschilder , dass die Vögel einem das Essen klauen. ich schwöre, sie beobachten mich

    Enoshima

    20 maja, Japonia ⋅ 🌬 24 °C

    Mit der Bahn und einer Monorail fahre ich nach Süden. Insgesamt fast 2 Stunden von meiner Unterkunft bis nach Enoshima.

    Enoshima ist eine kleine Insel in der Nähe von Kamakura, die mittels Brücke mit dem Festland verbunden ist. Ob dort noch jemand normal wohnt weiss ich nicht, es gibt jedenfalls viele Shops,, Cafés, Restaurants und Unterkünfte. Und Schreine, Höhlen, einen Aussichtsturm und Onsen.

    Außerdem kann man an klaren Tagen Mount Fuji sehen.
    Nicht an diesem Tag. Es war super sonnig aber fürchterlich diesig, sodass ich in der Richtung in der Fuji-san sein sollte grad mal die Küste erkennen konnte ...

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    I take the train and a monorail to the south. In total, almost 2 hours from my accommodation to Enoshima.

    Enoshima is a small island near Kamakura that is connected to the mainland by a bridge. I don't know if anyone still lives there normally, but there are many shops, cafes, restaurants and accommodation. And shrines, caves, a lookout tower and onsen.

    You can also see Mount Fuji on clear days.
    Not that day. It was super sunny but terribly hazy, so I could see the coast in the direction of Fuji-san.
    Czytaj więcej

  • planloses Herumlaufen

    19 maja, Japonia ⋅ ☁️ 19 °C

    Das Wetter is seltsam, windig und schwül gleichzeitig, aber nicht zu heiss. Habe daher beschlossen keinen Ausflug zu machen, da es jederzeit regnen kann.

    Stattdessen gehe ich in der "Nachbarschaft" spazieren. Dabei komme ich immer wieder unabsichtlich bei Sehenswürdigkeiten vorbei, das scheint so nahe am Zentrum unvermeidlich zu sein.

    Schließlich hat es übrigens dan ganzen Tag nicht geregnet 🤷‍♀️

    PS: Nein, ich verfolge niemanden, um ihn oder sie von hinten zu fotografieren. Ich finde nur die Leute in traditioneller Kleidung toll, will sie aber nicht mit Gesicht fotografieren. Selbes gilt für die Kinder in Schuluniform mit ihren gleich gebauten Rucksäcken.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    The weather is strange, windy and muggy at the same time, but not too hot. I decided not to go on a trip because it can rain at any time.

    Instead, I walk in the "neighborhood." I always pass by sights unintentionally, which - so close to the center - seems inevitable.

    After all, it didn't rain all day 🤷‍♀️

    PS: No, I'm not following anyone to photograph him or her from behind. I only think people in traditional clothes are great, but I don't want to photograph them with my face. The same applies to the children in school uniforms with their equally built backpacks.
    Czytaj więcej

  • 青嵐句碑
    Tokyo Memorial Hall 東京都慰霊堂Kyu-Yasuda-GartenKyu-Yasuda-GartenKyu-Yasuda-GartenKyu-Yasuda-GartenHello!Shibarikyū-ParkShibarikyū-ParkShibarikyū-ParkShibarikyū-Park"Riesen"radGute Aussicht hat man vom "Riesen"radAm Dach

    es grünt so grün in Tokio

    18 maja, Japonia ⋅ ☁️ 22 °C

    Obwohl das Wetter nicht großartig war (bedeckt und sehr schwül), hab ich den Sonntag genutzt um ein paar der japanischen Gärten in Tokio anzuschauen.

    Am späten Nachmittag hab ich mich mit Clemens und seiner Familie getroffen. Wir haben den letzten noch existierenden Mini-Vergnügungspark am Dach eines Einkaufszentrums besucht, inklusive Fahrt mit dem dort befindlichen Mini-"Riesen"rad.
    Danach waren wir Yakitori essen. Es war ein schöner und lustiger Abend.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Although the weather wasn't great (covered and very humid), I used Sunday to check out at some of the Japanese gardens in Tokyo.

    In the late afternoon I met with Clemens and his family. We visited the last surviving mini amusement park on the roof of a shopping centre, including a ride on the mini "giant" wheel inside.
    After that, we were eating Yakitori. It was a beautiful and funny evening.
    Czytaj więcej

  • Diese Makgeolli haben wir gekostet.
    bossam (gekochter schweinebauch)koreanischen beef tatarim Seoul forestim Seoul forest

    ... und noch einmal Seoul

    15 maja, Korea Południowa ⋅ ☁️ 22 °C

    Da wir alle von Seoul weiterfliegen - Stoiko nach Wien, Stephan nach Bangkok und ich nach Tokio - kehren wir dorthin zurück.

    Hier treffen wir auf Zin, den Stephan und ich in einer Bar in Hiroshima kennengelernt haben. Er geht mit uns in ein Restaurant, das eine große Auswahl an Makgeolli hat. Jon ist auch wieder dabei, wir haben viele interessante Makgeolli probiert und viel gelacht.

    Am Donnerstag schaffe ich es, Richard zu treffen, den ich vor zwei Jahren hier in Seoul durch Jon kennengelernt habe. Danach waren wir im Seoul Forest.

    Es war wieder schön. Wir haben extrem viel und gut gegessen, danke Südkorea!

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Since we all fly from Seoul - Stoiko to Vienna, Stephan to Bangkok and I to Tokyo - we return there.

    Here we meet Zin again, whom we met in a bar in Hiroshima. He goes with us to a restaurant that has a mad selection of Makgeolli. Jon is there again, we tasted interesting Makgeolli and laughed a lot.

    On Thursday I manage to meet Richard, whom I met here in Seoul 2 years ago through Jon. After that we were in Seoul Forest.

    It was beautiful again. We ate extremely much and well, thank you South Korea!
    Czytaj więcej

  • Busan Küstenansichten & Angstbewältigung

    13 maja, Korea Południowa ⋅ ☁️ 19 °C

    Busan ist ja ganz zerspragelt, so mit Inseln und Halbinseln und Hügeln. Dazwischen der Hafen, viele Brücken, Stränd und Küsten.

    Ich hab es hier ja schon vor 2 Jahren schön gefunden, aber es ist immer wieder faszinierend, welche Macht das Meer auf mich hat. Ich finde es einfach wunderschön, auf die Schiffe zu schauen, wie sie von A nach B ziehen. So einfach. So entspannend.

    Vormittags sind wir im Huin Yeon Culture Village herumspaziert und haben den Baengnyeonsa Tempel besucht, von dem aus man eine schöne Aussicht auf das Meer hat.

    Am Nachmittag ging es dann mit der Gondel über die Bucht. Habe mich zu einer Glasbodengondel überreden lassen, was ich dann so über dem Meer hängend nicht so fein fand. Der Wind, der an der Gondel herumgewackelt hat, hat auch nicht geholfen. Aber, ich hab sogar versucht mich kurz auf den Boden zu setzen, konnte aber die Bank nicht loslassen 🤣 - die restliche Fahrt hatte ich meine Füsse dann am Stahlrahmen, sicherheitshalber 😅

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Busan is quite divided - with islands and peninsulas and hills. In between the port, many bridges, beaches and coasts.

    I found it beautiful here 2 years ago, but it is always fascinating what power the sea has on me. I just think it's beautiful to look at the ships as they move from A to B. So simple. So relaxing.

    In the morning we walked around the Huin Yeon Culture Village and visited the Baengnyeonsa Temple, from which you have a beautiful view of the sea.
    In the afternoon we took the gondola over the bay. I let myself be persuaded to a glass-bottomed gondola, which I then - hanging over the sea - didn't like that much. The wind that wobbled around on the gondola didn't help either. But, I even tried to sit down on the floor for a moment, but couldn't let go of the bench 🤣 - the rest of the ride I had my feet on the steel frame, for safety reasons 😅
    Czytaj więcej

  • Fauler Tag in Busan

    12 maja, Korea Południowa ⋅ ☀️ 20 °C

    Stundenlang im Café sitzen, die Küste mit dem Zug abfahren statt zu Fuss gehen, am Strand abhängen, sich das Essen am Tisch zubereiten lassen und dann mit dem Taxi zurück ins Hotel ...

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Sitting in the café for hours, taking the train on the coast instead of walking, hanging around at the beach, having the food prepared at the table and then let a taxi bring you back to the hotel ...
    Czytaj więcej

  • Punk's not dead

    10 maja, Korea Południowa ⋅ ☀️ 14 °C

    Freitag und Samstag waren verregnet und kalt, sodass ich untertags gar nicht wirklich Lust hatte etwas zu machen.

    Samstag Abend hat Jon uns wieder mit gutem Essen versorgt - diesmal Dakgalbi mit Käse. Danach waren wir in zwei Lokalen mit Live Musik, wo Freunde von Jon auftraten.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Friday and Saturday were rainy and cold, so I didn't really feel like doing anything during the day.

    Saturday evening Jon provided us with good food again - this time Dakgalbi with cheese. After that we were in two venues with live music, where friends of Jon performed.
    Czytaj więcej

  • Seoul von oben, bei Tag und Nacht

    8 maja, Korea Południowa ⋅ ☁️ 23 °C

    Wir waren untertags am Seoul Tower und in der Nacht auf dem Gebäude in dem Jon arbeitet, um auf Seoul hinunter zu schaun.
    Dazwischen gab's Schweinebauch 🤤

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    We were on the Seoul Tower during the day and at night on the building where Jon works to look down on Seoul.
    In between there was pork belly 🤤
    Czytaj więcej

  • Hongdae Festival Street
    Hongdae Festival StreetSeonyudo ParkMullae Art VillageMullae Art VillageMullae Art VillageWechselgeld aus dem Getränkeautomaten

    von Hongdae nach Mullae

    7 maja, Korea Południowa ⋅ ☁️ 20 °C

    Am Mittwoch haben wir einen kleinen Spaziergang auf der Ebene gemacht, da das herumklettern am Dienstag Spuren hinterlassen hat 😅

    Über die Hongdae Festival Street zum Mapo Saebit Culture Forest, über den Fluss zum Seonyudo Park (Insel) und dann in ein Gebiet, das ursprünglich (und zum Teil noch immer) der Metallverarbung verschrieben ist, aber zum anderen Teil viele Restaurants und Cafés beherbergt - Mullae Art Village.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    On Wednesday we took a little walk on the plain as climbing around on Tuesday left its mark 😅

    Via Hongdae Festival Street to Mapo Saebit Culture Forest, across the river to Seonyudo Park (island) and then into an area originally (and partly still) dedicated to metal processing, which now partly is home to many restaurants and cafes - Mullae Art Village.
    Czytaj więcej

  • Namsangol Hanok Village & Inwangsan Park

    6 maja, Korea Południowa ⋅ ☁️ 17 °C

    Stephan und ich sind am Samstag in Seoul angekommen und waren recht überfordert von den Menschenmengen in Hongdae (belebtes Viertel, wo unsere Unterkunft war, ausserdem warn bis Montag Feiertage). Abends haben wir dann Natalie und Rick wieder getroffen, die win Osaka kennengelernt haben. Sonntag haben wir nicht viel gemacht ausser auf Stoiko's Ankunft zu warten und uns dann mit Jon für Grillerei und Bier zu treffen.

    Am Montag warn wir brave Touristen.

    Ich hab mir das Namsangol Hanok Dorf angeschaut, in dem einige alte Gebäude teils rekonstruiert teils renoviert zeigen, wie hier früher gelebt wurde.

    Später warn wir dann am Inwangsan wandern. Ich hab sogar tapfer den einen Felsen mittels Seil bestiegen, hab mich allerdings geweigert eine senkrechte Felswand nur mit Seil und Turnschuhen zu beklettern und bin dann ohne meine Begleiter wieder runter ins Tal 😅 (wir haben uns später wieder getroffen)

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Stephan and I arrived in Seoul on Saturday and were quite overwhelmed by the crowds in Hongdae (lively neighborhood where our accommodation was; also holidays were until Monday). In the evening we met Natalie and Rick again, who we had met in Osaka. Sunday we didn't do much except wait for Stoiko's arrival and then meet with Jon for korean barbecue and beer.

    On Monday we were good tourists.

    I looked at the Namsangol Hanok village, where some old buildings partly reconstructed partly renovated show how it used to be lived here.

    Later we went hiking at Inwangsan. I even bravely climbed the one rock by means of a rope, but refused to climb a vertical rock face only with rope and sneakers and went back down into the valley without my companions 😅 (we reunited later).
    Czytaj więcej

  • Fukuoka

    3 maja, Japonia ⋅ ☀️ 25 °C

    Zufällig ist gerade Hakata Dontaku, als wir in Fukuoka ankommen. Es ist viel los, überall sind Menschen, die teilweise im traditioneller Kleidung Wesen zu Pferd begleiten. Es gibt Imbiss- und Craftbier Stände, Musik und Performances.
    Fast zu viel Action nach der Ruhe in Nagasaki und Takeo 😅, aber es ist auch schön, so viele gut gelaunte Menschen zu sehen.

    P.S. wir hatten grossartige Ramen in Fukuoka 🤤

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Coincidentally, Hakata Dontaku happens when we arrive in Fukuoka. There is a lot going on, everywhere there are people who partly accompany beings on horseback in traditional clothing. There are snack and craft beer stalls, music and performances.
    Almost too much action after rest in Nagasaki and Takeo 😅, but it's also nice to see so many happy people.

    P.S. we had great ramen in Fukuoka 🤤
    Czytaj więcej

  • Takeo Onsen

    2 maja, Japonia ⋅ ☁️ 20 °C

    Da mein letzter Versuch, ein Onsenhotel zu genießen (vor 2 Jahren in Beppu) nicht ganz so gut funktioniert hat und Stephan auch gerne zwei Tage chillen wollte, haben wir uns ein Hotel mit Abendessen und Frühstück und eigenem Onsenbecken auf der Terasse geleistet.

    In dem kleinen Ort Takeo kann man auch schön spazieren gehen. Ich war auch in einem Museum über die lokale Töpferei (die ganze Gegend ist bekannt für ihre Keramik).

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Since my last attempt to enjoy an onsen hotel (two years ago in Beppu) did not work quite well and Stephan also wanted to relax for two days, we decided to stay at a ryokan with dinner and breakfast and our own onsen pool on the terrace of our room.

    In the small town of Takeo is nice to go for a walk and I went to a museum about the local pottery (the whole area is known for their pottery).
    Czytaj więcej

  • Nagasaki Impressionen

    30 kwietnia, Japonia ⋅ ☁️ 22 °C

    Nagasaki ist eine angenehm ruhige Stadt. Wir haben gut gegessen und uns gut unterhalten und waren im Atombombenmuseum.
    Wer von den hektischen japanischen Großstädten weg möchte, ist hier richtig.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Nagasaki is a pleasantly quiet city. We ate well and had a good time and went in the Atomic Bomb Museum.
    If you want to get away from the hectic Japanese cities, this is the place to be.
    Czytaj więcej

  • Chinatown
    Konfuzius SchreinGlover GardenGlover GardenGlover GardenGlover GardenSuwa SchreinSuwa SchreinSuwa SchreinTamazonoinari SchreinTamazonoinari SchreinTamazonoinari SchreinFriedhofFriedhof

    Solo Spaziergang durch Nagasaki

    29 kwietnia, Japonia ⋅ ☁️ 21 °C

    So schön es ist, jemanden zu haben, mit dem man die Reiseerfahrungen teilen kann ... nach 20 Tagen gemeinsam Reisen brauchte ich mal einen Tag mit mir selbst.

    Habe daher Nagasaki zu Fuß erkundet.

    Vom Hotel in China Town rauf auf die Hügel auf denen Sicht die westlichen Geschäftsleute angesiedelt hatten (heute teils ein Freilicht-Museum mit westlicher Architektur, Glover Garden). Von dort dann quer durch die Stadt zum Suwa Schrein und zum Tamazonoinari Schrein, wo ich ganz allein war und die Stille genossen habe. Schließlich am Rückweg noch schnell hunderte Stufen auf den Friedhof rauf und die Aussicht von dort genießen.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    As nice as it is to have someone to share your travel experiences with... after 20 days of traveling together, I needed a day to myself.

    So I explored Nagasaki on foot.

    From the hotel in Chinatown, I climbed the hills where Western businessmen had settled (now part of an open-air museum with Western architecture, Glover Garden). From there, I crossed the city to Suwa Shrine and Tamazonoinari Shrine, where I was completely alone and enjoyed the silence. Finally, on the way back, I quickly climbed the hundreds of steps to the cemetery and enjoyed the view from there.
    Czytaj więcej

  • Shinkansen
    matcha dipping noodlesshirunashi tantanmenHiroshimas Bim 😉Tutti Dilemma

    Hiroshima Impressionen

    27 kwietnia, Japonia ⋅ ☁️ 24 °C

    Um ehrlich zu sein, habe ich mir bisher nie überlegt, wie es hier aussehen würde. Wie würde eine Stadt, 80 Jahre nachdem eine Atombombe sie vernichtet hat, aussehen?

    Im Grunde trifft man auf Schritt und Tritt auf Hinweise, Erinnerungstafeln und Denkmäler, die an die Tragödie erinnern. Aber wäre das nicht so, würde Hiroshima einfach wie eine normale neuere Stadt wirken oder eine, deren Altstadt abhanden gekommen ist.

    Die Stadt liegt im Flussdelta des Flusses Ota, dessen Arme sich durch die Stadt schlängeln wie Adern. Das hat mir sehr gut gefallen. Und die Leute sind nett ... auch wenn das Englisch der jungen Japaner zu wünschen übrig lässt, hatten wir - dank Übersetzungs-App - viel Spaß in den Bars und Izakayas Hiroshimas.

    Und dann warn wir auch noch beim Konzert von Tutti Dilemma 😉🤭 unser Besuch war eine kleine Überraschung für unsere FreundInnen aus Österreich.

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    To be honest, I've never really considered what it would look like here. What would a city look like 80 years after an atomic bomb destroyed it?

    Basically you encounter signs, plaques, and monuments commemorating the tragedy at every turn. But if that weren't the case, Hiroshima would simply seem like a normal, newer city, or one whose old town had been lost to construction.

    The city lies in the delta of the Ota River, whose branches wind through the city like veins. I really liked that. And the people are friendly... even though the young Japanese people's English leaves something to be desired, we had a lot of fun in Hiroshima's bars and izakayas – thanks to a translation app.

    And then we were at the Tutti Dilemma concert 😉🤭 our visit was a little surprise for our friends from Austria.
    Czytaj więcej

  • Mitaki-dera

    26 kwietnia, Japonia ⋅ ☀️ 21 °C

    Aufgrund von Klausis Empfehlung sind wir zum Mitaki Tempel und haben den dortigen Berg erklommen.

    Die Wanderung war länger (und aufgrund fehlender Kondition anstrengender) als wir gedacht hatten, aber es hat sich wirklich gelohnt.

    Der Ausblick auf Hiroshima und das Meer - so schön!
    Und der Bambuswald - herrlich!

    Danke für den Tipp, Klausi!

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Based on Klausi's recommendation, we went to Mitaki Temple and climbed the mountain there.

    The hike was longer (and more strenuous due to our lack of fitness) than we expected, but it was definitely worth it.

    The view of Hiroshima and the sea – so beautiful!
    And the bamboo forest – magnificent!

    Thanks for the recommendation, Klausi!
    Czytaj więcej

  • Suppenküche
    Ikutama Jinjabeim Ōsaka Tenman-gūbeim Ōsaka Tenman-gūOsaka castleFleisch!

    Osaka Sightseeing

    24 kwietnia, Japonia ⋅ ☀️ 24 °C

    Was soll ich sagen?
    Es ist einfach schön hier.
    Ja, es ist eine riesige Stadt und man kann sich gar nicht alles anschauen, aber ich fühle mich wohl hier.

    Hab dann doch ein bißchen Sightseeing gemacht, während Stephan gechilled hat.

    Abends haben wir beim Biertrinken drei nette Typen von Guam getroffen, die uns dann auf ausgezeichnetes Fleisch eingeladen haben 🙏danke!

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    What can I say?
    It's simply beautiful here.
    Yes, it's a huge city and you can't see everything, but I feel at ease here.

    I did a bit of sightseeing while Stephan chilled.

    That evening, while drinking beer, we met three nice guys from Guam who then treated us to some excellent meat 🙏 thanks so much!
    Czytaj więcej

  • Flipper Paradies

    23 kwietnia, Japonia ⋅ ☁️ 21 °C

    Stephan liebt Flipper.
    Hier in Osaka war er darum im 7ten Himmel, als wir "the Silver Ball Planet" gefunden haben 🥳, wo 120+ rumstehen ...

    Übrigens, nicht mein Talent 🤣

    ###### 🇬🇧 english 🇺🇸 ######

    Stephan loves pinball.
    Here in Osaka, he was in seventh heaven when we found "the Silver Ball Planet" 🥳, where there are 120+ pinball machines.

    By the way, not my talent 🤣
    Czytaj więcej