• Jan Häfliger

Europatour

Vom 16.06.2018 - 16.09.2018 werde ich mit dem Motorrad Europa bereisen. Okumaya devam et
  • Gezinin başlangıcı
    16 Haziran 2018

    Testtag

    1 Haziran 2018, İsviçre ⋅ ☀️ 16 °C

    Mensch und Material im Camping Monte San Giorgio getestet. 10 Minuten nachdem Aufbau des Zeltes zog eine starke Regenzelle über die Köpfe der Camper. Nach 2h konnte ich wieder zum Zelt und musste feststellen, dass mein Zelt ca. 2 Zentimeter tief im Wasser stand. Lektion 1 Zeltaufbau: nicht an der tiefsten Stelle auf dem Platz. 🤣 Somit musste zu später Stunde noch alles an eine andere Stelle verschoben werden. Die erste Nacht verlief danach ohne Probleme. Heute gehts weiter mit dem Motorrad. Stay tuned!Okumaya devam et

  • Der Start vor der Tür

    16 Haziran 2018, İsviçre ⋅ ☀️ 12 °C

    Die Reise geht los. Noch ein Bild vor der Abfahrt und danach geht's in Richtung Osten.

  • Altaussee, 1. Etappe

    16 Haziran 2018, Avusturya ⋅ ⛅ 19 °C

    Die Reise ging bereits durch drei Länder (CH, D und A). Die Strecke ging über das Schweizer Rheintal über München nach Altaussee. Gegen 18.00 Uhr bin ich dort angekommen. Von der Familie Starl wurde ich herzlichst in Empfang genommen und werde in einem Ferienzimmer bei Ihnen übernachten. Die gebotene Aussicht vom Haus ist grossartig. Das Zelt ist somit noch ungenutzt.

    Per Zufall ging mein Verdauungsspaziergang noch am Feuerwehrlokal von Altaussee vorbei. In punkto Stil 10/10 Punkte für solch ein Lokal.
    Okumaya devam et

  • Porsche Sports Cup

    17 Haziran 2018, Avusturya ⋅ ⛅ 22 °C

    English see below

    Ohne es zu Wissen ist heute der 2. Lauf des Porsche Sports Cup am Red Bull Ring. Der Sound der vorbeirauschenden Fahrzeuge ist atemberaubend! Es befindet sich sogar ein Schweizer Rennstall am Start. Somit Hopp Schwiiz!

    Die Lage der Rennstrecke ist komplett in der Landwirtschaft eingebettet. Was für eine grossartige Kombination.

    ---------
    Without knowing I ended up at the 2. run of the Porsche Endurance Cup on the Red Bull Ring. The sound from the fly by cars is just unbelieveable. There is even a swiss team participating. So GO Swiss!

    The location of the track is right next to the farming areas. What a great combination.
    Okumaya devam et

  • Altaussee again

    17 Haziran 2018, Avusturya ⋅ 🌧 15 °C

    English below

    Ich habe mich entschieden einen weiteren Tag im schöne Altaussee zu verbringen. Um zu verhindern, dass ich hier Wurzeln schlage, gehts am Montag weiter. Es stehen verschiedene Programmpunkte an.
    Weiterhin verfügbar ist auch das Livetracking von mir. Ich habe festgestellt, dass Gastbenutzer nicht den kompletten Track sehen. Klickt hierzu einfach auf den gelben Pfeil rechts auf der Karte und wählt bei Beginn ein Datum vor dem 16. Juni und ihr seht meinen kompletten Verlauf. Geheimtipp: Klickt ihr aufs Profilbild sieht ihr noch weitere Detailinfos. Für alle, die den Link nicht oder nicht mehr haben: http://www.greenalp.com/RealtimeTracker/index.p… das Passwort könnt ihr natürlich bei mir anfragen, falls ihr es nicht mehr haben solltet.

    ————————
    I have decided to spend another day in the beautiful Altaussee. Before I get old here, I will move on Monday.
    Still online the live tracking site. I noticed that the guest user did not see the complete track. Simply click on the yellow arrow on the right side of the map and select a date before June 16 at begin and you will see my complete history. Insider tip: If you click on the profile picture you will see more details. For all those who do not have the link: http://www.greenalp.com/RealtimeTracker/index.p… of course you can request the password from me if you should not have it anymore.
    Okumaya devam et

  • Salzwelten Altaussee

    18 Haziran 2018, Avusturya ⋅ ⛅ 13 °C

    For the English folks see below and also for the Swiss people who think they are fancier if they read it in English.

    Eine geschichtliche Reise über die Monuments, Fine Arts, and Archives Section, welche 1945 wichtige Kulturgüter im Bergwerk fanden und diese bis 1948 bergen konnten. In dem Bergwerk befanden sich Stücke wie das Genter Altarstück.

    --------
    A historical journey on today schedule, in 1945 important cultural assets were found by the Monuments, Fine Arts, and Archives Section and salvaged until 1948. The mine contained pieces such as the Ghent Altarpiece.
    Okumaya devam et

  • Ungeplanter Zwischenstopp

    18 Haziran 2018, Avusturya ⋅ ⛅ 19 °C

    Still the same for 🇺🇸/🇬🇧/🇦🇺 ⬇️

    Kein Kommentar nötig, die Bilder sagen alles. Danke, liebes Frauenschuh Team in Salzburg für die sofortige Hilfe.

    ------

    No comment needed; the pictures are telling the story. Thanks to the Frauenschuh team for the immediate help.Okumaya devam et

  • Die Zeltpremiere

    18 Haziran 2018, Almanya ⋅ ⛅ 18 °C

    Den Zwischenstopp hinter mich gebracht, ging es auf direktem Weg zum Campingplatz in Berchtesgaden. Für alle, die diesen Blog nur verfolgen, um zu wissen, wie es dem Motorrad geht. Ja, es ist alles wieder im Originalzustand und meine Improvisation wurde demontiert. Für heute ist Schluss und ich melde mich wieder.

    —————
    I left the unplanned stop behind me and went directly to the campsite in Berchtesgaden. For those who only follow this blog to know how the bike is. Yes, everything is original again and my improvisation has been disassembled. Let´s call it a day and stay tuned!
    Okumaya devam et

  • Routenänderung

    19 Haziran 2018, Almanya ⋅ ⛅ 22 °C

    No Englisch today ask Google! 😋

    Die Route musste nach gestern unplanmässig geändert werden, dazu später mehr. Die Strecke heute führte mit einer Länge von 331 km von Berchtesgaden über Landshut nach Regensburg. Die Campinganlage ist superschön gelegen und top gepflegt. Morgen geht es weiter nördlich.

    Zur Planänderung, leider ging etwas Kleines aber Wichtiges in der Schweiz vergessen. Das Rätsel wird am Samstag gelöst.
    Okumaya devam et

  • Niegripper See

    20 Haziran 2018, Almanya ⋅ ☀️ 26 °C

    Nach über 480km über die Landstrassen bin ich am Niegripper See angekommen, leider ohne jeglichen Funkempfang. Die Strecke führte in den letzten Minuten noch über eine Fähre, welche die Elbe überquerte. Die Dame im Navi empfiehl mir diese Route, nach Stunden auf dem Motorrad war diese Art der Fortbewegung eine perfekte Abwechslung. Der Camping liegt noch auf 39 m.ü.M. Da die Routenplanung jeweils am Abend mittels Internets gemacht wird, gilt es am 21.6.2018 etwas zu improvisieren.Okumaya devam et

  • Regen, Sonne, Regen, Sonne, Regen

    21 Haziran 2018, Almanya ⋅ 🌬 13 °C

    English is back!

    Heute nur 248km zurückgelegt dies bei einer Durchschnittsgeschwindigkeit von 61 km/h. Für die Statistiker: 4.6l/100km, 2588 Gangwechsel, 1397 Vorderradbremsen und 2335 Hinterradbremsen. Morgen ist geplant wieder im Grünen zu übernachten. Heute war ein Hotel nötig.

    ————————
    Today only 154 miles covered this at an average speed of 37,9 mph. For the statisticians: 51,1mpg, 2588 gear changes, 1397 front brakes used and 2335 rear brakes. Tomorrow, I plan to stay in the countryside again. Today a hotel was needed.
    Okumaya devam et

  • Zurück ins Grüne

    22 Haziran 2018, Almanya ⋅ ⛅ 14 °C

    Vom Luxus zurück auf die Campinganlagen. Heute musste das Zelt bei Wind aufgebaut werden, was zusätzliche Probleme mit sich bringt. Mit dem Wind kam noch der Regen, was mich aber nicht weiter stört. Für heute ist Schluss und am Samstag gibts die lange erwartete Lieferung aus der Schweiz.Okumaya devam et

  • Des Rätsels Lösung

    23 Haziran 2018, Almanya ⋅ ⛅ 14 °C

    Das Rätsel ist gelöst. Das Fehlen meines Fahrzeugausweises hat eine Ausreise aus Deutschland verunmöglicht! Dieser wurde mir durch meine Schwester und ihren Mann heute überreicht, 1000 Dank dafür! Ich werde nun die Nacht im Ferienpark verbringen. Zu meiner Freude verfügt das Haus über eine Sauna. Morgen geht's über die Grenze Richtung Osten.Okumaya devam et

  • Der Regen folgt Schritt für Schritt

    24 Haziran 2018, Polonya ⋅ 🌧 14 °C

    Poorly translated in English, see further below

    Die heutige Strecke führte nördlich an Berlin vorbei nach Polen. Mit dem Fahrzeugausweis in der Tasche war der Grenzübergang kein Problem. Kaum über der Grenze änderte sich das Wetter von Regen auf bewölkt mit sonnigen Abschnitten. Auch die Strassen änderten sich von löchrig, wie Schweizerkäse auf Teppiche zum Dahingleiten. Ja, ihr liest korrekt die Strassen in Polen sind in tadellosem Zustand! Die Leute, welche hier fahren sehen die Tafeln am Strassenrand mehr als Deko aber sicher nicht als Hinweis, welcher beachtet wird. Somit war ich mit den vorgeschriebenen 90 auf der Landstrasse ein rollendes Hindernis.

    20 Minuten vor Posen fuhr ich leider in eine Regenzelle, welche sehr heftig war. Durchnässt aber motiviert bin ich bei meinen Bed & Breakfast Gastgebern angekommen. Die Gastfreundschaft ist überwältigend. Sogar für mein Motorrad wurde gesorgt und kurzerhand der Gartensitzplatz geräumt.

    -----------
    Today's route led north past Berlin to Poland. With the motorcycle registration documents in the bag the border crossing was no problem. Just over the border, the weather changed from rain to cloudy with sunny sections. The streets also changed from holey as Swiss cheese to smooth AF. Yes, you read correctly the streets in Poland are in perfect condition! The people who drive here see the panels on the roadside more than decoration but certainly not as an indication of what is observed. Thus, with the required speed of 56mph on the highway, I was a rolling obstacle.

    20 minutes before Poznan, unfortunately I drove into a rain cell. Drenched but motivated, I arrived at my Bed & Breakfast hosts. The hospitality is overwhelming. Even my motorcycle was taken care of and the back garden got cleared.
    Okumaya devam et

  • Zu Besuch in der Stadt Poznań

    25 Haziran 2018, Polonya ⋅ ⛅ 18 °C

    Do I have to repeat this? English as always or at least most of time below 🇬🇧🇦🇺🇺🇸 ⬇️

    Heute ging es in die Stadt Posen oder auf Polnisch Poznań. Die Stadt hat ein sehr schöner und farbenfroher Stadtkern mit vielen kleinen Häusern und dem grossen Rathaus. Jeweils um 12 Uhr kommen zwei Ziegenböcke bei der Rathausuhr hervor und stossen sich 12-mal dem Geweih gegenseitig die Köpfe ein. Dieses Schauspiel ist bei Kindern sehr beliebt und sie schreien dabei lauthals die Anzahl Schläge mit.

    Die öffentlichen Verkehrsmittel funktionieren tadellos. Die Verkehrsmittel haben Terminals bei jeder Tür, wo jeweils die exakte Reisedistanz mit Hilfe einer persönlichen Karte abgebucht wird.

    Da noch diverse kleinere Anschaffungen gemacht werden mussten, ging auch viel Zeit fürs Lädele drauf.

    ———————
    Today I went to the city Poznań. The city has a very beautiful and colorful city center with many small houses and the big city hall. At 12 o'clock each time, two goats come out at the city hall clock and smash their heads 12 times. This spectacle is very popular, and the children scream the number of strokes.

    Public transport works perfectly. The public transportation has terminals at each door where the exact travel distance is debited with the help of a personal card.

    Since several smaller purchases had to be made, a lot of time was spent on it.
    Okumaya devam et

  • Gdańsk

    26 Haziran 2018, Polonya ⋅ ⛅ 16 °C

    Am 11. Tag meiner Reise ist das Meer erreicht, genauer gesagt die Ostsee. Die Stadt Danzig (polnisch Gdańsk), besitzt eine sehr schöne Altstadt dabei sind die Häuser, welche an der Meeresbucht liegen, auch gleich Hafengebäude. Auf der anderen Seite des Gewässers ist das Gebäude der Philharmonie zu sehen. Ich konnte es heute nicht lassen und ging ins Hard Rock Cafe von Danzig und gönnte mir einen Burger in Kombination mit einem lokalen Bier. Die Küche von Danzig ist sehr auf Fischgerichte ausgerichtet. Für heute ist Schluss und ich werde am Mittwoch einen weiteren Tag hier verbringen.Okumaya devam et

  • Gdańsk II

    27 Haziran 2018, Polonya ⋅ ⛅ 19 °C

    ⬇️🇺🇸🇬🇧🇦🇺⬇️

    Am Morgen war Transfer angesagt, es ging vom Bed and Breakfast weiter zum Camping Stogi 218. Beim Transfer habe ich die Möglichkeit genutzt, einen kurzen Zwischenhalt an der Westerplatte einzulegen. An diesem Ort fielen am 1. September 1939 die ersten Schüsse des 2. Weltkrieg. Die Gedenkstätte ist sehr weitläufig, was das Tragen meiner Motorradkluft und 24 Grad Wärme nicht einfacher machte. Somit war der Besuch eher kurz und anstrengend.

    Weiter zum Camping durfte ich lernen, was dies in Polen bedeutet, kein flacher Untergrund, primär Waldfläche und die Strassen aus Sand. Ein Zelt, welches nur mit Heringen steht, auf Sand zu stellen ist denkbar schwierig. Trotzdem ist es mir gelungen und nach dem Aufbau, fuhr ich mit dem Tram zurück nach Danzig. In einem Restaurant gab es für mich eine polnische Spezialität, welche Pierogi hiess. Dies sind Teigtaschen mit verschiedenen Füllungen.

    Morgen geht es wieder auf das Motorrad zurück auf die Strasse. Für heute ist Schluss und Hopp Schwiiz🇨🇭🇨🇭

    ———————
    In the morning transfer was announced, it went from bed and breakfast to Camping Stogi 218. During the transfer, I used the opportunity to make a short stop at the Westerplatte. At this place on September 1st, 1939, the first shots of World War II were fired. The memorial is very sprawling, wearing my motorcycle gear and 75 Fahrenheit heat didn’t made it easier. Thus, the visit was rather short and exhausting.

    Arrived at the camping I had to learn what this means in Poland, no flat surface, primarily forest area and the roads of sand. A tent that only stands with pegs to put on sand is very difficult. Nevertheless, I succeeded and after I took the tram back to Gdansk. At a restaurant I ordered a Polish specialty for me called Pierogi. These are dumplings with different fillings.

    Tomorrow, I will be back on the motorcycle, back on the road. Today is the end and Go Switzerland🇨🇭🇨🇭
    Okumaya devam et

  • Neues Land, Litauen

    28 Haziran 2018, Litvanya ⋅ ⛅ 23 °C

    Yup it's here ⬇️🇺🇸🇬🇧🇦🇺⬇️

    Heute ging es an der russischen Grenze entlang nach Litauen. Die Strecke führte durch viele Wälder und hügelige Landschaften. Die 404 km gingen wie im Flug vorbei, es ging so schnell, dass ich nun zur Schweiz eine Stunde im Vorsprung bin. Am Campingplatz nahe Marijampolė angekommen, war ich bis zu diesem Zeitpunkt der Einzige. Mittlerweile sind wir 5 Camper inkl. mir, dies bleibt mir ein Rätsel, da dieser Camping sehr schön gelegen ist. Man beachte dazu die Lage dieses Fussabdruckes.

    ———————
    Today's ride went along the Russian border to Lithuania. The route led through many forests and hilly landscapes. The 404 km went by so fast that I even change time zone. Arrived at the campsite near Marijampolė, I was the only one until then. Meanwhile we are 5 campers incl. me, this remains a mystery to me because this campsite is beautifully located. Just check the location on the map of this footprint.
    Okumaya devam et

  • Krieg der Autos

    29 Haziran 2018, Litvanya ⋅ ⛅ 14 °C

    Heute ging die Reise von Kaunas nach Klaipėda. Die Reise war Stress pur und Krieg zwischen den Verkehrsteilnehmer! Bereits in Kaunas ist mir die aggressive Fahrweise der Autofahrer aufgefallen. Somit war am Stadtrand für mich Schluss und ich führte meine Reise direkt nach Klaipėda fort. Es wurde nicht besser und ich hatte fast 2 Unfälle. Ein Unfall konnte darauf zurückgeführt werden, dass ich übersehen wurde. Der Zweite war Aggression pur, ich fuhr ca. 100km/h gemäss GPS in einer 90er Zone und wurde dabei noch überholt. Dies ganz ohne Übersicht auf die Gegenfahrbahn. Wie es so ist, kam in diesem Moment ein Auto entgegen. Durch eine Vollbremsung konnte ich einen Zusammenstoss mit dem Auto, welches mich überholte und mit einem Riesenschwenker wieder auf meine Fahrbahn kam, verhindern. Angekommen in Klaipėda ging der Krieg weiter, innerorts wird mit 90 rechts und links überholt! Was für mich ohne Blechschild als Schutz einfach Zuviel des Guten ist. Die Dame am Empfang des Campings bestätigte meine Aussagen und fügte an: „Die Autofahrer in Litauen verstehen die Tafeln als Mindestgeschwindigkeit!“

    Mit diesen Erlebnissen ist es mir zu gefährlich mit dem Motorrad auf den Strassen in Litauen. Ich werde von einem Städtetrip absehen und mein Glück in Lettland suchen. Das Nachtlager im Waldcamping ist aufgebaut und bereit für den Bezug.

    P.S. die Sicherheitsausrüstung ist top modern und mit einem dicken Schloss abgeschlossen, nur das Beste für den schnellen Zugriff im Notfall. 🙈

    ———————
    Today was the journey from Kaunas to Klaipėda. The journey was stress pure and a war between the road users! Already in Kaunas I noticed the aggressive driving of the people on the roads. The transfer from Kaunas to Klaipėda has not been better and I had almost 2 accidents. The first was caused by not seeing me. The second was aggression pure, I was at 100 km / hour GPS speed in a 90 zone and got overtook without overview on the opposite lane. Right at this moment a car came contrary, by an emergency breaking I was able to an avoid the collision with the car which overtook me. Arrived in Klaipėda the war was still on; in town they overtook you left and right with 90+ km/h! Without having any protection like cars, this was simply too much for me. The Lady at the reception of the camping confirmed my statements and added to: "the motorists in Lithuania understand the speed signs as a minimum speed!" With these experiences, it is to me too dangerous with the motorcycle on the streets in Lithuania. I will try to find my luck in Latvia. The bivouac in forest is set up and ready to move in.

    P.S. the safety equipment is state of art and locked up with a thick lock, just the best for a quick access in case of emergency. 🙈
    Okumaya devam et

  • Ventspils

    30 Haziran 2018, Letonya ⋅ 🌬 16 °C

    Wenn es um Kohle geht, ist Ventspils die Nr. 1 in Lettland. Im Hintergrund sieht man die Hafenkräne für die Kohle.

    ——————-
    When it comes to coal, Ventspils is No. 1 in Latvia. In the background you can see the harbor cranes move the coal. Very impressive to see.Okumaya devam et

  • The luck has been found!

    1 Temmuz 2018, Letonya ⋅ 🌙 11 °C

    Nach einer harten Tour Offroad bin ich am gewünschten Camping angekommen. Leider bin ich falsch abgebogen und auf Försterstrassen gelandet (Siehe Satellitenbilder). Die Fahrt hätte fast im Strassengraben ein Ende gefunden. Im Camping Graveri angekommen, wurde ich von einer grossartigen Gruppe aus Lettland aufgenommen. Ich durfte mit ihnen einen grossartigen Abend geniessen. Die Erlebnisse mit Sauna, Baden im See und die Freundschaft wird mir bleiben. 1000 Dank euch für die Gastfreundschaft! Die Nacht wird in einem gemütlichen Fässchen sein. Gute Nacht und bis bald.

    ————————
    After a hard offroad tour I arrived at the desired campsite. Unfortunately, I took a wrong turn and landed on forest roads (see satellite imagery). The ride almost ended in the street ditch. Arrived at Camping Graveri I was welcomed by a great group of young people from Latvia. I was allowed to enjoy a great evening with them. The experiences with the sauna, swimming in the lake and friendship will remain with me. 1000 thanks for the hospitality! The night will be in a cozy keg. Good night and see you soon.
    Okumaya devam et

  • Wunderschönes Riga

    4 Temmuz 2018, Letonya ⋅ ⛅ 18 °C

    ⬇️Text in English is below 🇬🇧🇺🇸🇦🇺⬇️

    Riga, eine Stadt mit Liebe, Charme und Charakter. Eine Stadt mit einem liebevollen Stadtkern und einer grossen Altstadt. Viele kleinere und grössere Restaurants / Cafés zieren die Strassen der Altstadt, einen Ort zum Geniessen und Zeit verbringen. Die Leute sind sehr hilfsbereit und mit den Sprachen Deutsch / Englisch ist eine Kommunikation sehr häufig möglich. Die Küche verfügt über ein sehr breites Spektrum und ist sehr lecker. Hauptspeisen wie graue Erbsen mit Speck oder Roggenbrot mit Rahm und Preiselbeeren als Dessert sind zu empfehlen!

    Die Art und Weise wie sich Lettland präsentierte, hat das schlechte Wetter direkt vergessen lassen.

    Danke Riga und Lettland für die Freundlichkeit und Gastfreundschaft. 🇱🇻🇱🇻 Ich werde dieses Land nochmals besuchen, dies ist sicher.

    ————————
    Riga, a city of love, charm and character. A city with a lovely town center and a big old town. Many smaller and larger restaurants / cafes adorn the streets of the old town, turning it into a place to enjoy and spend time. The people are very helpful and with the languages such as German / English a communication is very often possible. The kitchen has a very wide range and is delicious. Main courses such as gray peas with bacon or rye bread with cream and cowberries as a dessert are recommended!

    The way Latvia presented itself made me forget about the bad weather.

    Thank you, Riga and Latvia, for the friendliness and hospitality. 🇱🇻🇱🇻 I will come back for sure!!
    Okumaya devam et

  • Sigulda

    5 Temmuz 2018, Letonya ⋅ ⛅ 15 °C

    Bevor die Reise direkt nördlich ging, machte ich einen Umweg über Sigulda. Die Stadt liegt vor den Toren des Gauja Nationalpark. Die Region wird oft auch als die lettische Schweiz bezeichnet. Zum 800. Geburtstag der Stadt, schenkte die Schweiz eine Uhr mit Wegweiser Richtung Schweiz. Ein kurzer Abstecher in das dortige Schloss lohnt sich auf alle Fälle. Auch verfügt die Stadt über eine eigene Rennrodelbahn, welche sowohl für Profis wie auch für Touristen offen ist. Tschüss Lettland und auf Wiedersehen

    ———————
    Before the journey went directly north, I made a detour via Sigulda. The city is located at the gates of the Gauja National Park. The region is often also named as Switzerland of Latvia. On the city's 800th birthday, Switzerland donated a clock with directions to Switzerland. A short trip to the local castle is worthwhile in any case. The city also has its own luge track, which is open to both professionals and tourists. Goodbye Latvia and see you next time.
    Okumaya devam et