FindPenguins
  • Домой
  • Исследовать
    • Скачать программу
    • Регистрация
    • Войти
    • Скачать программу
    • Войти
    • Домой
    • Напечатать альбом
    • Создать видео облёта
    • Исследовать
    • Поддержка
    • Следите за нами
  • Регистрация
Очистить поиск
Route 66
  • Brigitte Ruckh

Route 66

Von Chicago nach Los Angeles - Abflug San Francisco Читать далее
ПодписатьсяОбзорОбзорКалендарьКалендарьФотографииФотографииПоделитьсяПоделитьсяКорзина
Сначала новые
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 26–28
    • 6 июня 2025 г., 13:54 - 8 июня 2025 г.
    • 2 ночи
    • ☀️ 32 °C
    • Высота: 818 м
    • Соединенные ШтатыOatman35°1’33” N  114°22’59” W
    Wie neugierig die Esel ihre Köpfe ins Auto strecken 😍. Leider hatten wir kein Futter für sie
    Überall sich in der Stadt, sogar in manchen Läden sind die Esel verteilt3Im Vordergrund ein Teddybär-Kaktus (weil sie so kuschelig aussehen), die überall verstreut sind1Ein weiteres Video von der Sphere

    Vegas (Nevada) - Barstow (Kalifornien)

    6–8 июн., Соединенные Штаты ⋅ ☀️ 32 °C

    Einstieg wieder hinter Kingman, wo Wüstenpisten sich im Geröll verlieren Mit Yuccas und Ocotillo-Sträucher schraubt sich die Straße in die Black Mountains hinein.
    In Oatman - ein Westerndorf, welches mit viel Tourimus am Leben erhalten wird, lungern überall Esel, teilweise kann man gar nicht mehr weiterfahren. Neugierig strecken sie ihre Köpfe ins Auto, wenn man die Scheiben herunter lässt. Und überall Jungesel, die Hauptattraktion hier stirbt jedenfalls nicht so schnell aus.

    Landschaftlich ist es und bleibt es (die Route neigt sich dem Ende) eindeutig die allerschönste Strecke. Berge mit unendlich vielen Spitzen von Junping cholla-Kakteen, umgangssprachlich Teddybären-Kakteen genannt. Wunderschöne Berglandschaften, vereinzelt Yuca-Palmen, die ersten auf der Strecke.

    Wir sind gut in der Zeit und checken deshalb gemütlich 2 Tage Barstow ein.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Doris Spiegel

    ПутешественникIm Vordergrund ein Teddybär-Kaktus (weil sie so kuschelig aussehen), die überall verstreut sindEsel und Kakteen, so schön!

    07.06.2025ОтветитьПереводить
    Doris Spiegel

    ПутешественникIm Vordergrund ein Teddybär-Kaktus (weil sie so kuschelig aussehen), die überall verstreut sindWie krass ist das denn nach drei Tagen Las Vegas?

    07.06.2025ОтветитьПереводить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhIn USA gibt es so viele krasse Gegensätze, viel mehr als bei uns - empfinde zumindest ich so

    07.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 2 комментария
    6 лайков
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 27–29
    • 7 июня 2025 г., 12:28 - 9 июня 2025 г.
    • 2 ночи
    • ☀️ 34 °C
    • Высота: 704 м
    • Соединенные ШтатыSan Bernardino County34°56’59” N  116°51’53” W
    1Geisterstadtkulisse
    Zuvor noch ein Einblick 😆 der alten Waggons und natürlich des Museums121Die Kulisse ist echt und dock wie gemalt21Wie süß die Amis die Hubbeln in der Straße mit "Dip" benennen

    Barstow (Kalifornien)

    7–9 июн., Соединенные Штаты ⋅ ☀️ 34 °C

    Beim historischen Bahnhof in Barstow in und auf den diversen alten Güterzügen könnte man gut einen Pin-Up-Kalender für heiße Frauen in alten Waggons produzieren 😜.

    Gleich daneben wieder ein Route 66-Museum. Der nette Herr wollte unbedingt einen Film mit uns abdrehen, wir ließen ihm den Spaß, denn so viele Fans verirren sich nicht hierher. Dem armen Menschen war es so langweilig, dass er mir sogar noch ein Briefchen mit Autogramm auf ein Stück Papier kritzelte.

    Danach folgte Calico, eine weitere Geisterstadt. Aus ursprünglichen Resten von Häusern wurde eine Museums-Attraktivität gebastelt inmitten einer sensationellen Bergkulisse. Kitsch und Genialität liegen bei solchen Sehenswürdigen eng beieinander.

    Definitiv zum Kitsch gehört für mich der Flaschenwald, eine der letzten Attraktionen der Route. Schlimmer geht“s immer - aber Heinz hat es trotzdem gefallen. Klaus hat sich geschickt mit dem Wort „interessant“
    aus der Affäre gewunden.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Dagmar Cooper

    Путешественник... wie in den alten Westernfilmen 👍

    08.06.2025ОтветитьПереводить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhDie wurden hier tatsächlich auch manchmal gedreht

    08.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникDie Kulisse ist echt und dock wie gemaltTolles Bild! Wirklich wie gemalt 😄

    08.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 5 комментариев
    6 лайков
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 28–30
    • 8 июня 2025 г., 14:48 - 10 июня 2025 г.
    • 2 ночи
    • ⛅ 19 °C
    • Высота: 23 м
    • Соединенные ШтатыSanta Monica34°0’53” N  118°29’42” W
    3Geschafft !
    1Aber zuerst die tollen Blüten vor diesen gigantisch schönen BergenWandmalereien in San BernadinoDer älteste Mc Donalds der Welt - heute MuseumAuch interessant: in welchem Land es wie viele Mc Donalds hatBummel am Pier3In der 3. Street - bunter Pudel - ob das im Sinne des Hundes ist?1Schreckliche Ausmaße des Brandes - mit der Kamera kaum einfangbar1Danach wieder traumhafte Aussichten entlang der Pazifikküste

    Barstow - Santa Barbara (Kalifornien)

    8–10 июн., Соединенные Штаты ⋅ ⛅ 19 °C

    Heute Morgen geht es noch ein Stück dieser fantastischen Bergwelt entlang, aus der vereinzelt große weiße Blumen ragen. Menschenabweisende, zum Anschauen fast schon fatamorganamässig wirkende Bergwände lösen sich langsam auf, der Mojave River zieht seine grüne Spur durchs Land.

    San Bernadino, unser erster Zwischenstopp, bietet außer ein paar Wandmalereien noch den ältesten MC Donalds, der inzwischen als MC Donalds-Museum umgebaut ist. Innen sind irre viele Regale voll mit Figuren und anderem Kruscht - alles was in den vergangenen Jahrzehnten so in den Wundertüten sämtlicher Länder versteckt war. Die Sammlung ist echt riesig, wie auch die Anzahl der Filialen weltweit.

    Nun folgt die Route 66, als südkalifornischer Boulevard, das bedeutet unverwechselbares Flair: eine breite Straße, gesäumt von hohen Palmenköpfen, die sich in lauen Lüftchen wiegen.

    Ankunft in Santa Monica, Vorort von Los Angeles. Das Wetter ist dießig, 20 Grad. Der Pier voller Menschen und am ersehnten Route 66-Ende-Schild stehen die Menschen Schlange. Wir als wirklich verdiente Absolventen reihen uns stolz mit ein. Geschafft !!!

    Ab jetzt weniger bis keine Schrottautos, dafür viel Highway Nr. 1 mit noch mehr Meerblick!

    Hinter dem Pier in der 3. Street ist ebenfalls alles voller Leben, Einkaufsläden und wunderschön blühenden Bäumen.

    Entlang von Malibu sind wir geschockt, wie abgebrannt der Vorzeige-High-Society-Ort seit dem großen Brand aussieht. Mit eigenen Augen nimmt man erst richtig wahr, wie schlimm es dort letztes Jahr gewütet hat.

    Unser heutiges Endziel: das wunderschöne Santa Barbara, für mich der zweitschönste Ort entlang der Highway - gleich nach Carmel.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Dagmar Cooper

    ПутешественникGeschafft !Well done ihr Zwei 👍👍

    09.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникIn der 3. Street - bunter Pudel - ob das im Sinne des Hundes ist?Ist das ein "Deutschland-Hund" - schwarz-rot-gold ? 😁

    09.06.2025ОтветитьПереводить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhStimmt, so hab ich das noch gar nicht gesehen …

    09.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 7 комментариев
    5 лайков
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 29–31
    • 9 июня 2025 г., 15:27 - 11 июня 2025 г.
    • 2 ночи
    • ☀️ 22 °C
    • Высота: 6 м
    • Соединенные ШтатыSanta Barbara34°24’54” N  119°41’34” W
    2Ganz viele Pelikane besiedeln den Strand
    Die Stadt ist voller Palmen mit toller BergkulisseCounty Courthouse, hier finden die Gerichtsverhandlungen in wirklich schöner Umgebung stattMännlein oder Weiblein? Männlein und Weiblein5Weiblein in Männleins-Pose 😂1Die Unterführung zum Strand (darüber befindet sich die Highway Nr. 1) ist sehr schön gestaltetDer Strand ein absoluter Traum, leider zu kalt zum Baden - heute nur so um die 20 Grad

    Santa Barbara

    9–11 июн., Соединенные Штаты ⋅ ☀️ 22 °C

    Mit dem Ende der Route 66 endet leider auch der Reisefüher, der uns mit so viel schöner Sprachgewalt die Strecke manchmal fast schon poetisch näher gebracht hat. Gerne habe ich immer mal wieder Beschreibungen von ihm übernommen, zumindest wenn mein Auge genau das gleiche erblickt hat.

    Aber auch nach Ende der Route werde ich mein Tagebuch weiterschreiben, da es sich auch schon mehrfach bewährt hat, wenn sich bei unseren Erinnerungen die Tage ineinander vermischten.

    Heute: Santa Barbara Sightseeing
    😂😂😂

    Wer einen Tag in diesem wundervollen Ort verbringt, weiß sofort, weshalb sich hier die Schönen und Reichen zuhauf angesiedelt haben (Oprah Winfrey, Ellen DeGeneres, Gwyneth Paltrow, Tom Cruise, Katy Perry, Jennifer Lopez, Prinz Harry und Meghan Markle, Kevin Costner).
    Morgen müssen wir vor der Abfahrt unbedingt noch den Teil der Stadt anschauen, wo die Villen stehen (ein bischen neugierig darf man ja schließlich sein).
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Heinz Ruckh

    ПутешественникWeiblein in Männleins-Pose 😂Das könntest du gerne…😂

    09.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникGanz viele Pelikane besiedeln den Strand... Pelikan im Landeanflug - super Bild!

    10.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникWeiblein in Männleins-Pose 😂🤣🤣🤣 Das zu können wäre für uns Mädels manchmal sooo praktisch 🤣🤣

    10.06.2025ОтветитьПереводить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhAbsolut 👍

    10.06.2025Ответить
    Еще 4 комментария
    5 лайков
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 30–31
    • 10 июня 2025 г., 19:32 - 11 июня 2025 г.
    • 1 ночь
    • ⛅ 15 °C
    • Высота: 16 м
    • Соединенные ШтатыShell Beach35°8’25” N  120°38’35” W
    Santa Barbara Mission
    1Zuvor ein Frühstück mit ganz viel Heinz ... live und als KetschupVilla und ein Vorgarten mit Hirschen und RehenTolle Bodenmalereien vor der Santa Barbara Mission2Unterwegs im HeidelbeerfeldSolvang - das dänische DorfSchöner KitschSehr fruchtbares Ackerland unterwegsAm Pier von Pismo BeachKleines Abendessen auf unserem Balkon2

    Santa Barbara - Pismo Beach

    10–11 июн., Соединенные Штаты ⋅ ⛅ 15 °C

    Viele Laubbläser, Handwerker und Gärtner umgarnen die Wohngegend der Schönen und Reichen. Wenn es mal richtig interessant zu werden scheint, mutieren die normalen Straßen ganz schnell zu Privatstraßen mit Videoüberwachung. Trotz allem kann man die Prachtbauten dahinter erahnen, manchmal werden sogar eigene Rehe und Hirsche im „Vorgarten‘ gehalten.

    Auf dem Weg nach Solvang, einem dänischen Dorf, habe ich darum gebeten, am Blaubeerfeld anzuhalten. Meine beiden treuen Begleiter habe ich natürlich mit zum Pflücken aufgefordert.
    Herrlich, so was liebe ich und freue mich auf unser Vesper heute Abend, da wir anscheinend einen schönen Balkon mit Meerblick in unserer gebuchten Übernachtung, haben.

    Solvang ist ein ziemlich übertriebenes dänisches Dorf. Obwohl ich noch nie in Dänemark war, kann man dies gut erkennen. Trotzdem war es ganz süß, hatte viele Böckereien mit leckeren Auslagen. Und da die Amis alle Kitsch mögen, empfindet man es selbst auch nicht mehr als schlimm, sondern sieht es eher aus einem niedlichen Blickwinkel.

    Überall hin auf dem Weg zu Pismo Beach sind fruchtbare Felder. Herrlich wie alles wächst und gedeiht, am meisten wird Erdbeeren, Blumenkohl, Brokkoli und Wein angebaut.

    Pismo Beach ist ein kleines, freundliches Küstendörfchen mit einem riesigen Strand. Ins Wasser haben sich fast nur die Surfer getraut, das Wasser und vor allem die Außentemperatur ist noch etwas zu kalt. Dafür hat es hier wieder ganze Schwärme von Pelikanen, sie sind hier eindeutig die Könige der Lüfte.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Dagmar Cooper

    ПутешественникUnterwegs im HeidelbeerfeldDa hätte ich auch unbedingt reingehen müssen 😁😁😁

    11.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникZuvor ein Frühstück mit ganz viel Heinz ... live und als KetschupDas ist echt viel Heinz 😄😄😄

    11.06.2025ОтветитьПереводить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhUnterwegs im HeidelbeerfeldUnd die waren dann auch wirklich lecker!

    11.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 4 комментария
    3 лайка
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 31–32
    • 11 июня 2025 г., 12:45 - 12 июня 2025 г.
    • 1 ночь
    • ☀️ 21 °C
    • Высота: 45 м
    • Соединенные ШтатыSan Luis Obispo35°16’2” N  120°40’27” W
    Das sehr berühmte Madonna Inn4Oben die Männertoilette, unten der passende Kuchen zum Hotel3Gottseidank heute zufällig passend in rosa ...2Die Handtaschen hier sind ebenfalls sehr originell1Bubblegum Aley - auf so was muss man auch erst mal kommenHundeladen mit Hundehaus-Bus, Hundehemd, Hundegetränkedosen und Hundesekt 🙈🙈🙈Morro Rock2Seeottern im Wasser2Ich sag doch die Amis spinnen 😂😂😂

    Pismo Beach - Morro Bay

    11–12 июн., Соединенные Штаты ⋅ ☀️ 21 °C

    Ein gemütlicher Morgenspaziergang am Meer, während die Pelikane über einen kreisen, das hat schon was.

    Der nächste Halt, Madonna Inn, ist ein verplüschtes rosa eingerichtetes Hotel, sehr nett anzusehen.

    In San Luis Obispo gibt es außer einer gemütlichen Fußgängerzone noch eine verrückte Bubblegum Alley. Bestehend knallbunt aus Kaugummis, die man in die Wände drückt. Ganz schön ekelig.
    Verrückt sind die Amis schon ein wenig: selbst ein Hunde- und Katzenladen bietet viel skurriles.

    Morro Bay ist ein toller kleiner Küstenort mit mehreren Generationen von Fischern, deshalb auch ein Fischrestaurant nach dem anderen. Ottern tummeln sich im Wasser und sehr imposant ragt der Morro Rock hervor, ein 176 Meter hoher Vulkankegel in Ufernähe.

    Nach einem fischigen Abendessen kamen wir in einem sehr netten kleinen Motel unter.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Heinz Ruckh

    ПутешественникGottseidank heute zufällig passend in rosa ...Aber diese Schuhe…😱

    11.06.2025ОтветитьПереводить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhAber rosa Nagellack - der muss ja schließlich auch zur Geltung kommen 😂

    11.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникIch sag doch die Amis spinnen 😂😂😂Herrlich! 😆👍

    12.06.2025Ответить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhDas sollten wir in Stuttgart mal machen 😂

    12.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 10 комментариев
    5 лайков
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 32–34
    • 12 июня 2025 г., 11:25 - 14 июня 2025 г.
    • 2 ночи
    • ☀️ 24 °C
    • Высота: 283 м
    • Соединенные ШтатыSan Luis Obispo35°33’18” N  120°45’33” W
    Könnte doch glatt als Toskana durchgehen
    1Grünkohl (ohne Pinkel)Verschiedene SalatartenWeitere Kohlsorten - und fleissige ErntehelferMission (impossible)512 Uhr mittags ... und die Frisur sitzt 😂😂😂Dann wieder ganze Felder mit unzähligen Pumpen, die das Öl aus dem Erdreich nach oben befördern2Riesige Sukkulenten21Die tollen Bäume hier am Strand3Doris und ich

    Morro bay - Carmel by the sea

    12–14 июн., Соединенные Штаты ⋅ ☀️ 24 °C

    Wegen eines Erdrutsches von vor zwei Jahren konnten wir nicht über die Küstenstraße nach oben fahren, sondern mussten etwas ins Landesinnere ausweichen. Das hatte jedoch durchaus wiederum seinen eigenen Reiz, wir kamen uns plötzlich vor wie inmitten der Toskana.

    Nicht zu beschreiben sind diese danach kommenden, nicht enden wollenden Felder an Ackerbau und Landwirtschhaft. Gemüse vielerlei Ursprungs werden mit riesigen Traktoren bearbeitet. Wir erinnern uns, wie Robin vor 8 Jahren auch schon vollkommen fasziniert war, wie groß Ackerbearbeitungsfahrzeuge sein können. Am liebsten würde ich an jedem Feld anhalten, um festzustellen oder zu erraten, was im einzelnen angebaut wird. Das ganze eingerahmt von im Dunst verhangenen Bergen.

    Bei der Besichtigung einer weiteren kleinen, etwas versteckt liegenden Misson (von 21, die die Spanier Ende des 18. Jahrhunderts ab San Diego bis oberhalb von San Fransico erbaut haben), bekamen wir die Gelegenheit, einige Felder bildlich festzuhalten, da wir von der normalen Straße abweichen mussten .

    New York und Carmel, so gegensätzlich das auch ist, für mich verkörpert das „mein“ USA. Wie schön, dass ich ein weiteres Mal in diesem verträumten, etwas elitären Küstenstädtchen sein darf. Dieses Mal hätte ich gerne das Grab von Doris Day besucht, die hier lange Zeit wohnte. Sie hat ihre Asche aber einfach über das Städtchen verstreuen lassen. was ich auch gut verstehen kann.

    Abends sind wir in ein Lokal gegangen. Erst als wir schon Platz genommen haben, stellten wir fest, dass ich direkt unter Doris Day sitze, na wenn das mal kein Wink des Schicksals war. Zumal dann auch noch der (wahrscheinliche) Eigentümer sehr nett mit uns plauderte. Es war eines der ältesten Lokale des Städtchens und natürlich kam Doris öfter zu ihm zum Essen.
    Aber auch die vielen anderen Persönlichkeiten, die auf der Wand verewigt waren, sind bei ihm eingekehrt (Clint Esstwod, Jimmy Hendrix, Bob Dylan, Joan Baez, Kim Novak …). Ach ja, und das Essen war nebenbei auch noch lecker.
    So gut, dass wir den gleichen Tisch gleich nochmals für morgen - Heinz‘ Geburtstag - reserviert haben.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Dagmar Cooper

    ПутешественникDoris und ich❤️❤️❤️

    13.06.2025Ответить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникRiesige SukkulentenDie sind ja riesig!

    13.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    Путешественник12 Uhr mittags ... und die Frisur sitzt 😂😂😂Ha ha 😃 das Frisurproblem habe ich auch immer 😄

    13.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 14 комментариев
    6 лайков
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 33–35
    • 13 июня 2025 г., 10:31 - 15 июня 2025 г.
    • 2 ночи
    • ☀️ 13 °C
    • Высота: 18 м
    • Соединенные ШтатыDel Monte Forest36°35’30” N  121°57’52” W
    2Happy birthday, Heinz 🩵
    Die Mission in Carmelso viele schöne und goldige Hörnchen3Wie kann sich eine Möwe einfach so ein Hörnchen schnappen und vertilgen 🙈Feuerwehrübung am 17-Mile-DriveThe Lone Cypress1Bixby Bridge von 1932Tausende von Komorane halten sich hier auf52Hier noch der Hinweis eines Teslabesitzers mittels I-Pad, dass es dem Hund bestens geht 😂🙈

    Carmel by the sea

    13–15 июн., Соединенные Штаты ⋅ ☀️ 13 °C

    Auch wenn sich Heinz ein Geburtstags“tag“ wie jeder andere gewünscht hat, es gibt definitiv schlechtere Tage im Leben.

    Der 17-Mile-Drive, der schönste Küstenabschnitt der Nr. 1 hat uns nicht nur coole Aussichten, sondern auch eine Übungsrettung der Feuerwehr (Puppe aus dem Wasser geborgen) beschert.

    Noch beeindruckender, jedoch gar nicht schön, wie eine Möwe sich im freien Flug direkt vor unseren Augen ein süßes Hörnchen für ihr Frühstück geschnappt und weiter unten dann verspeist hat.
    Wir wussten nicht mal, dass Möwen solche Massaker anrichten können 🙈.
    The Lone Cypress - der Fotostopp überhaupt, hat in mir das Wissen hinterlassen, dass Zypressen auch altern. Vor 38 Jahren sah sie irgendwie noch frischer aus, insgesamt hat sie
    bereits 250 Jahre auf dem Buckel.

    Mittags sind wir die Highway 1 noch ein Stück runterwärts gefahren . Alleine die Aussicht auf die Bixby Bridge lohnt diese Fahrt.
    Gegen Abend sind wir durch den Point Lobos State gelaufen, hier brüten tausende von Komorane. was für ein Naturschauspiel!

    Ja - und dann unser Abendessen. Unaufgefordert wurde uns ein Ständchen gespielt. Daraufhin musste ich natürlich sagen, dass Heinz heute Geburtstag hat. So wie die Amis halt sind, wurde gleich nochmals ein Lied gesungen und ein Geburtstagskuchrn (eher ein Nachtisch) serviert. Letztes Jahr in Budapest hat Heinz auch schon ein Ständchen erhalten, hoffentlich möchte er das jetzt nicht immer 😂.
    mit einem wundervollen Sonnenuntergang war das wieder ein weiterer gelungener Tag!
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Heinz Ruckh

    ПутешественникMan beachte die tolle Torte👍

    14.06.2025ОтветитьПереводить
    Karin Rother

    ПутешественникWas für ein schöner Geburtstag😀

    14.06.2025ОтветитьПереводить
    Sigrid Niebel

    Путешественник🤣Hauptsache es hat geschmeckt😉

    14.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 11 комментариев
    6 лайков
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 34–35
    • 14 июня 2025 г., 11:46 - 15 июня 2025 г.
    • 1 ночь
    • ⛅ 16 °C
    • Высота: 21 м
    • Соединенные ШтатыMonterey36°35’57” N  121°53’39” W
    Santa Cruz - Rummel und dahinter schönster Strand
    Jade-Festival1Mit Trump-FanartikelverkaufsstsndMonterey am HafenBeim Rummel gibt es allesVon der Achter- bis hin zur Geisterbahn ist einfach alles vorhandenWir nehmen Abschied von tollen Kneipen ...So vielen Traumhäusern ...Immer freundlichen , individuellen Menschen, die oft einfach so sind, wie sie sein wollen2Skurrilen Dingen und innovativen Ideen (Jogginghosen mit Socken in einem)2Den tollsten Landschaften ...So vielen, manchmal leider überrollten toten, aber doch meist gut gehenden, lebendigen Tieren4Und wissen noch gar nicht, wie wir das alles mit heim bringen sollen 🙈🙈🙈

    Carmel - San Francisco Airport

    14–15 июн., Соединенные Штаты ⋅ ⛅ 16 °C

    Ein zweitletztes Mal für längere Zeit in diesem großartigen Land aufwachen.
    In Monterey findet am WE das Jade-Festivall statt. In den Verkaufsständen stehen viele gestandene Männer, ich wusste gar nicht, dass Rocker oder Harley-Fahrer ein Faible für Jade haben.

    Monterey, ein nettes Fischerdorf als Hauptattraktion mit dem Bay-Aquarium, welches stolze 65 Euro Eintritt kostet und sich dennoch Schlangen am Eingang bilden. Das Geld sparen wir uns gerne und gehen unser dreien gemeinsamen Leidenschaft nach: Cappuccino und Cookies.
    Beim Festival ein Stand mit Trump-Fanartikel. Als wir die Stadt verlassen eine nicht so kleine Demo gegen Trump. Ein durch und durch gespaltenes Land.

    Santa Cruz ist ist direkt am Strand ein lautes Volksfest, mit sämtlichen Attraktionen und Buden, gleich dahinter kann man sich in die Fluten des Pazifiks stürzen.

    Mit einem letzten kurzen Zwischenstopp in Half Moon Bay fahren wir unser letztes Hotel Nähe San Francisco Flughafen an.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Dagmar Cooper

    ПутешественникUnd wissen noch gar nicht, wie wir das alles mit heim bringen sollen 🙈🙈🙈🤣🤣🤣 Ihr seid ja so "schlimm' wie wir 😁😁

    15.06.2025ОтветитьПереводить
    Brigitte Ruckh

    Brigitte RuckhAber ganz viel ist gar nicht für uns - zu unserer Entschuldigung 😂

    15.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникMit Trump-Fanartikelverkaufsstsnd👎👎👎

    15.06.2025Ответить
    Еще 12 комментариев
    4 лайка
     
  • Brigitte RuckhRoute 66Brigitte Ruckh
    • Показать поездку
    • Добавить в корзинуУдалить из корзины
    • Поделиться
    • День 35
    • воскресенье, 15 июня 2025 г., 01:31
    • ☁️ 9 °C
    • Высота: 33 м
    • Соединенные ШтатыHalf Moon Bay37°27’53” N  122°25’44” W
    Hier ist sie in ihrer ganzen Pracht
    1Die typische Bauweise in San FranciscoDer hat leider nicht mehr rein gepasst 🤷🏼‍♀️1Ein VW blinzelt uns ein letztes Mal hier zu1Heute Morgen am San Francisco Bay (aus der Presse entnommen) - so ist das Land noch nicht verloren!3Vielen Dank euch allen !!!

    San Bruno - Flughafen (7.234 km) ✈️

    15 июня, Соединенные Штаты ⋅ ☁️ 9 °C

    Nicht nur, weil sich San Francisco in den letzten 38 Jahren sich stark zum Nachteil verändert hat (alleine schon durch unglaublich vielen Obdachlose - das Leben dort ist sehr teuer), sondern auch des Wetters wegen, ist die Stadt schon länger aus meiner Lieblingstädte-Liste verbannt.
    Auch heute ist es richtig frisch (um die 13 Grad) und etwas nebelig.
    Überhaupt hattet ihr zuhause das weitaus wärmere Wetter, seit wir in Los Angeles angekommen sind. Zwischen 12 und 18 Grad haben wir so manches mal ganz schön gefroren und leider wollte/konnte ich so auch nicht in meinem geliebten Meer baden.
    Aber unser Hotel war so ca. eine halbe Stunde vom Außenbezirk San Francisco entfernt und ein Blick auf die Golden Gate musste einfach sein! Wir hatten Glück und haben durch Zufall einen hervorragenden Aussichtspunkt gefunden, der zudem fast menschenleer war.
    Abschließend noch ein wenig in den Läden gestöbert (einkaufen ging eh nicht mehr), sind wir jetzt am Flughafen angekommen.

    Vielen Dank an euch, dass ihr so rege Anteil an unserer Reise genommen habt, so hat mir das Aufschreiben gleich doppelt so viel Spaß gemacht !
    Wir sehen uns bald - und versprochen: Ihr werdet nicht mit Reiseberichten vollgequatschr, denn ihr wisst ja bereits alles und wart quasi live dabei 👍.
    Читать далее

    Посмотреть перевод
    Irene R

    ПутешественникVielen Dank euch allen !!!Vielen lieben Dank, Schwesterchen, dass du mich auf diese tolle Reise mitgenommen hast! Kommt wieder gut zuhause an, ich freue mich auf euch 😘

    16.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникDas ist echt ein toller Aussichtspunkt!

    16.06.2025ОтветитьПереводить
    Dagmar Cooper

    ПутешественникEin VW blinzelt uns ein letztes Mal hier zu😁😁😁 tolle Idee!

    16.06.2025ОтветитьПереводить
    Еще 3 комментария
    5 лайков
     
    Окончание поездки
    16 июня 2025 г.
  • 2025© FindPenguins
  • Домой
  • О нас
  • Групповой трекинг
  • Пресса
  • Правила
  • Конфиденциальность & Cookies
  • Центр помощи
  • Отпечаток
  • Следите за нами