Mer du Nord

July - August 2018
Juillet Août 2018 Read more
  • 41footprints
  • 3countries
  • 39days
  • 226photos
  • 0videos
  • 2.3kkilometers
  • Day 10

    Nordstrand

    July 21, 2018 in Germany ⋅ ⛅ 24 °C

    Samedi, 21 juillet 2018
    Notre cc a congé aujourd'hui. L'employé du camping nous amène au port d'où partent les bateaux. L'Adlerexpress nous conduit en 65 minutes sur la Hallig Hooge. Nous passons à côté de l'île de Pellworm et de plusieurs Hallig, dont la plus petite commune d'Allemagne, la Hallig Gröde avec ses 9 habitants. Nous l'explorons à pieds, au contraire de la plupart des touristes qui montent dans un attelage tiré par des chevaux ou louent des vélos. Le Sturmflutkino nous montre dans un film, comment l'eau submerge plusieurs fois l'année toute l'île, ne subsistent plus que les warft (maisons, églises, étables etc. construits sur des buttes de 7m de haut) hors de l'eau. Hooge compte une centaine d'habitants à l'année et 90'000 visiteurs! Le Königspesel, maison où a échoué à l'époque le roi danois, est de toute beauté. La belle église et la cure (toujours habitée par un pasteur) a été pour la dernière fois inondée en 1962 et a donc reçu une digue supplémentaire. Le retour en bateau à marée basse est spectaculaire, il slalome entre les bancs de sable où se prélassent des phoques au soleil.Read more

  • Day 11

    Tönning

    July 22, 2018 in Germany ⋅ ☀️ 24 °C

    Dimanche, 22 juillet 2018
    Nous quittons ce matin l'île de Nordstrand par la digue et passons Husum, que nous avons visité lors de notre voyage au Danemark. En traversant la presqu'île de Eiderstedt, nous admirons les belles maisons en briques rouges avec des toits en chaume. Tout le trafic se dirige vers St.-Peter-Ording, station balnéaire, que nous évitons donc. Le Katingerwatt et le Eidersperrwerk, prouesse technique pour dompter les eaux de la Mer, sont nos prochaines visites. Les Seeschwalben avec leur butin dans le bec nous tournent autour. Les immenses portes permettent depuis 1973 de régler l'eau douce de l'Eider quand la mer est basse et de limiter l'eau de mer de monter trop dans les terres. De cette manière il n'y a plus eu d'inondations majeures depuis. En arrivant avant midi aux emplacements de cc, nous trouvons une belle place à Tönning directement sur la digue au bord de l'Eider. Le fleuve reste navigable même à marée basse, mais découvre des bancs de sable, aussitôt squattés par d'innombrables oiseaux. Après un bon menu "poissons" au Restaurant Zum alten Anleger, nous allons voir les bâtiments emblématiques de Tönning, le Packhaus (grand entrepôt maritime du temps où le trafic fluvial de la Mer Baltique à la Mer du Nord passait par ce port) et l'église St. Laurentius sur la très belle place du marché. Il y a encore des choses à découvrir ici et nous resterons donc un jour de plus.Read more

  • Day 12

    Tönning

    July 23, 2018 in Germany ⋅ ☀️ 24 °C

    Lundi, 23 juillet 2018
    Après notre petit-déjeuner avec vue sur le fleuve qui se remplit, c'est l'heure pour aller au marché de Tönning. L'offre en légumes, baies, viandes etc. est grande et tout nous fait envie. Les terres gagnées avec la construction des digues et autres portes régulatrices, sont travaillées par de nombreux maraîchers. Une boulangerie nous tente avec ses petits pains de toute sorte et ses gâteaux. Miam, miam! Après le dîner au cc, notre promenade de digestion nous amène au Multimar Wattforum, un centre didactique moderne, qui nous apprend tout sur le Wattenmeer, la vie en dessus de l'eau et en dessous. Nous arrivons juste pour un des deux rdv hebdomadaires où on peut observer et questionner un plongeur qui nourrit les poissons dans le plus grand bassin. Les 37 aquariums, les films et il y a même une baleine, qui a échoué ici, exposée, un après-midi n'est pas assez pour tout voir. La tête et les pieds fatigués, nous profitons d'une bière au Hafencafé, juste en face de la Packhaus, que nous avons visitée hier.Read more

  • Day 13

    Büsum

    July 24, 2018 in Germany ⋅ ☀️ 27 °C

    Mardi, 24 juillet 2018
    Il fait chaud aujourd'hui, pour la première fois ces vacances, le thermomètre dépasse les 30° et le vent est vraiment discret. 40km au sud de Tönning se trouve la station balnéaire de Büsum. Avec beaucoup de chance, trouvons nous un emplacement au camping Nordsee. Nous partons aussitôt à pied vers le centre de la station. En longeant la mer sur la digue, nous sommes ébahis devant le monde qu'il y a dans et autour du lagon artificiel, qui permet au touristes de se baigner indépendamment des marées. Plus aucun Strandkorb à louer. Il y a également beaucoup de monde au joli centre, avec ses boutiques et restaurants. Nous trouvons (merci TripAdvisor) une petite table au Hafenpick, où nous pouvons observer le proprio qui fait devant tout le monde, les poissons à la plancha. C'était juste excellent! Le retour au camping se fait dans le petit train touristique.Read more

  • Day 14

    Neufeld

    July 25, 2018 in Germany ⋅ ⛅ 28 °C

    Mercredi, 25 juillet 2018
    Nous profitons de la fraîcheur du matin et arrivons même trop tôt à Friedrichskoog. En attendant l'ouverture de la Seehundstation, nous montons sur la digue où se trouve la pierre marquant le 54 degré latitude. Le centre qui recueille des petits phoques abandonnés et des adultes blessés, a aussi sept habitants permanents, que nous pouvons observer pendant qu'ils reçoivent à manger. Une exposition nous apprend beaucoup sur leur mode de vie, leurs cousins (par ex. les morses) et sur les dangers qui les guettent. Depuis l'étage du bâtiment, on peut voir, derrière les vitres, les bassins avec les rescapés, qui y sont soignés avec aussi peu de contacts humains que possible, pour retrouver ensuite la vie sauvage. Nous atteignons notre lieu de stationnement vers midi, le port de Neufeld. Nous nous trouvons avec qq autres cc entourés de bateaux et de moutons. Le Restaurant Op'n Diek nous fait envie avec ses propositions de poissons. Nous passons l'après-midi à l'ombre sans trop d'agitation, il fait chaud.Read more

  • Day 15

    Stade

    July 26, 2018 in Germany ⋅ ⛅ 33 °C

    Jeudi, 26 juillet 2018
    Nous avons passé une nuit paisible dans ce minuscule port en compagnie des moutons, trop bien! Nous partons ce matin à Brunsbüttel "zum Pötte kieken", voir de grands cargos. Les bateaux entrent ou sortent ici par de grandes écluses du Nord-Ostsee-Kanal, un raccourci important pour le transport maritime. Nous longeons ensuite l'Elbe sur une dizaine de km pour arriver à Glückstadt. Cette belle petite ville a été initié par le roi danois Christian IV en 1617. Elle est construite comme Sienne, les rues partent en étoile depuis la place du marché. Le Rathaus, l'église, les nombreux éstaminets et boutiques, tous ces bâtiments sont très bien conservés et c'est très animé dans le centre-ville. Nous allons dîner au Ratskeller, repas très bon et soigné, notre premier "gastro" ces vacances. Nous voulons atteindre Stade ce soir et devons donc prendre le bac pour traverser l'Elbe (déjà pris une fois avec Jonas). Une bonne heure d'attente nous fait apprécier la clim, 34°. Stade a une belle place de stationnement pour 80cc, avec tout ce qu'il faut.Read more

  • Day 16

    Stade

    July 27, 2018 in Germany ⋅ ☀️ 31 °C

    Vendredi, 27 juillet 2018
    Hier soir, en profitant des températures plus agréables, nous avons entrepris une première découverte de Stade, belle ville médiévale. Ce matin nous y retournons et commençons avec la visite du Schwedenspeicher, anciennement entrepôt de la garnison suédoise et aujourd'hui un musée sur l'histoire de la Hanse. Le fonctionnement, tel une toile, de cette guilde de commerçants influents et riches, pendant plusieurs siècles, y est très bien expliqué. Stade était construite par des hollandais, qui utilisait la rivière qui y passait pour faire des fossés, qui cintrent encore aujourd'hui toute la ville. A l'intérieur de cette ville-île, ils construisait un port, fortement utilisé jusqu'en 1962, car par l'Elbe, ils avaient accès direct à la mer. Un temps, Stade était même plus grand que Hambourg. Nous allons voir les deux églises et la maison du Bürgermeister. Nous voulions dîner à l'auberge Knechthausen, bâtiment historique du XVIIème, mais c'est "vacances". Nous nous rendons donc sur l'île-musée, où se trouve une maison-ferme, datant de 1733 de l'Altland, les terres gagnées par la construction des digues contre les débordements de l'Elbe. Il y a sous un même toit de la place pour les maîtres, les domestiques, les animaux et les "machines". Dans l'immense galetas étaient stockées les réserves de fourrages et il servait en même temps d'abri pendant les inondations. La ville de Stade a déjà en 1913 jugé bien, de déplacer ici cette maison, d'en faire un écomusée et la garder ainsi pour les générations futures. Le resto de l'île a un jardin ombragé, qui nous convient à merveille pour le dîner.Read more

  • Day 17

    Otterndorf

    July 28, 2018 in Germany ⋅ 🌧 21 °C

    Samedi, 28 juillet 2018
    Nous visons la Mer du Nord en quittant Stade ce matin. Nous traversons du sud au nord la plaine fertile entre l'Elbe et la Weser. A mi-chemin, notre curiosité nous incite d'aller voir à Oste, un des derniers bacs suspendus.. Très bien entretenu, il ne transporte plus que des piétons et des vélos. Un pont pour les véhicules motorisés a été construit. La station balnéaire, Otterndorf , est notre lieu d'étape. Nous sommes de nouveau à l'embouchure de l'Elbe dans la mer, juste en face de Neufeld, lieu de stationnement de mercredi passé. Nous trouvons avec beaucoup de chance une place au Seglertreff et partons illico faire un tour à la belle plage. Les grands bateaux de ou pour Hambourg passent juste devant nous. Le resto Elbeterrasse nous fait envie. On nous avertit d'une tempête à venir, qui s'avère d'être un simple orage. Les qq gouttes ne suffisent pas pour abreuver les terres hypersèches. Au très jolie centre-ville a lieu le Altstadtfest ( comme la Braderie à Aigle), nous nous y rendons à pied.Read more

  • Day 18

    Otterndorf

    July 29, 2018 in Germany ⋅ ⛅ 27 °C

    Dimanche, 29 juillet 2018
    La première chose que que nous entreprenons ce matin, c'est de prolonger notre séjour. Nous retournons au centre-ville, qui est déjà tout débarrassé des guinguettes et stands de fringues. A défaut de pouvoir suivre le culte (déplacé au soir), nous pouvons visiter l'église Sankt Severi, grâce au sacristain qui était en train d'arranger les fleurs. Elle et le Rathaus sont de toute beauté, comme toute la ville de Otterndorf. De nombreux bâtiments ont des inscriptions en Pattdeutsch et datent du XVIIème siècle. En choisissant de retourner par l'ouest et le long du Medem, nous avons effectué une trotte d'au moins 6km. L'après-midi, il nous reste du temps et nous allons observer depuis les bancs sur la digue les bateaux, la mer, le ciel et les touristes. Trop bien!Read more

  • Day 19

    Cuxhaven

    July 30, 2018 in Germany ⋅ ⛅ 28 °C

    Lundi, 30 juillet 2018
    Nous quittons ce matin, non sans regrets, notre place pour cc pour aller à Cuxhafen. Les seize km sont vite avalés et nous parquons notre bus, parmi 100 autres, sur le parking cc "Fährhafen", rien d'idyllique mais bien situé. Nous avons pignon sur le port de plaisance et pouvons aussi apercevoir les cargos qui entrent ici dans l'Elbe. Cuxhafen est un aggloméré de plusieurs villages et ses points d'intérêt donc assez éloignés les uns des autres. Nous choississons le bus rouge Cuxliner avec service hop-on/hop-of pour visiter la ville. Alte Liebe, s'appelle un ponton en bois à deux étages pour voir les bateaux qui passent avec annonce audio donnant tous les détails des cargos. Le sémaphore est une antiquité, mais toujours mis à jour, en donnant la force et la direction du vent sur l'île de Borkum et de Helgoland. Nous passons devant le parc où trône sur l'extrémité nord de la ville, son emblème, la Kugelbake, qui servait dans le passé aux marins comme point d'orientation. Nous quittons le bus à Döse pour aller dîner au bord de la mer. Sous un soleil puissant, nous rejoignons à pied le prochain quartier de Cuxhafen, Duhnen, plage huppée. Le bus nous amène ensuite au château Ritzenbüttel, construit par des chevaliers pas trop regardants. Aujourd'hui devenu musée, nous voulons le visiter, mais trouvons porte close le lundi après-midi! Tant pis, nous remontons dans le bus une heure plus tard et partons pour la partie la plus intéressante du tour, la visite des différents ports. Les produits exportés: les voitures et tout pour la construction et l'entretien des off-shores-windparks. Il y a aussi un grand port de pêche avec des usines de conserves et de produits "5ème gamme" et un autre pour les pêcheurs de crevettes. Les commentaires du guide sont très intéressant. Nous pouvons souper avec vue sur le ballet des cargos (en moyenne 70 par jour).Read more