FindPenguins
  • ホーム
  • 探検
    • アプリを入手する
    • サインアップ
    • ログイン
    • アプリを入手する
    • ログイン
    • ホーム
    • 本を印刷する
    • フライオーバー動画を作成
    • 探検
    • サポート
    • フォローする
  • サインアップ
検索条件をリセット
Auf nach Fernost
  • Felix Vogel
  • Marie Vogel

Auf nach Fernost

April - Juni 2019 もっと詳しく
フォローする概要概要カレンダーカレンダー共有共有死ぬまでにやっておきたいことリスト
最新のものから
  • 足跡
  • 写真
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日21
    • 2019年5月10日金曜日 20:10
    • 🌧 28 °C
    • 海抜: 21 m
    • フィリピンGinto Island11°24’27” N  119°43’11” E
    1

    Sonnenuntergang am Strand

    2019年5月10日, フィリピン ⋅ 🌧 28 °C

    Am dritten Abend genossen wir einen super schönen Sonnenuntergang am Strand dabei ein Glas des berühmt berüchtigten Jungle Juice in der Hand. Der Barkeeper lies sich nicht lumpen und so gab es jeden Nachmittag Pineapple Juice gemischt mit Rum. Auch am dritten Abend hielten die Jungs eine Überraschung bereit. Nach dem Essen verwandelte sich Joshua in einen kleinen Feuerteufel.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Globigtrotters

    旅行者Traumhaft ♡

    2019/05/14返信する
    2いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日23
    • 2019年5月12日日曜日 2:00
    • ⛅ 27 °C
    • 海抜: 海水位
    • フィリピンSanta Monica Island11°59’52” N  120°0’14” E

    How to play Rum-Pong

    2019年5月12日, フィリピン ⋅ ⛅ 27 °C

    Wir verließen die Sandstrandkulisse weiter gen Norden, wo die Palmen etwas weniger und die Berge wieder etwas Höher werden. Beim letzten Stopp des Tages war Klippenspringen angesagt. Lifeguard Eli hat sich ebenfalls in die Wellen geworfen und das Spektakel überwacht. Am Abend wurde nochmal ordentlich aufgetischt. Zur Feier des Tages und der Tour gab es Spanferkel. Normalerweise wird sowas wohl nur zu Geburtstagen und Weihnachten serviert. Nach dem Essen lernten wir die philippinische Variante vom Bier-Pong kennen. Sie heißt, wie soll es auch anders sein, Rum-Pong. Beeindruckt hat uns ihre Interpretation einer „Defense“ bei der sie mit vollem Körpereinsatz versuchen den Gegner abzulenken.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    4いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日23
    • 2019年5月12日日曜日 15:24
    • ⛅ 31 °C
    • 海抜: 12 m
    • フィリピンTaguem River11°59’35” N  120°12’40” E
    1

    Time to say Goodbye

    2019年5月12日, フィリピン ⋅ ⛅ 31 °C

    Der Wettergott meinte es gut mit uns und so wurden wir die letzten drei Tage mit strahlendem Sonnenschein belohnt. Während unsere letzten Etappe nach Coron legten wir am Ngey Ngey Camp an. Viele Tao Entdecker verbringen einige Tage vor oder nach ihrer Tour auf dieser einsamen kleinen Insel um den Alltag noch ein bischen länger zu entfliehen. Dann hieß es auch schon Abschied nehmen. Die Tour war wirklich unbeschreiblich. Wir sind dankbar für die tollen Erlebnisse und Erinnerungen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Gabi Weidelt

    旅行者Eine wunderschöne Tour mit tollen Fotos!

    2019/05/14返信する
    Globigtrotters

    旅行者Coole Crew 😎

    2019/05/14返信する
    3いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日25
    • 2019年5月14日火曜日 14:49
    • ⛅ 31 °C
    • 海抜: 海水位
    • フィリピンMalpandon Island11°57’33” N  120°5’21” E

    Schiffswracktauchen in Coron

    2019年5月14日, フィリピン ⋅ ⛅ 31 °C

    Coron ist vor allem für eines bekannt - zehn japanische Schiffswracks die vor der Küste liegen. Die Schiffe wurden am 24. September 1944 von der US Task Force versenkt. Die Rückeroberung der von den Japanern besetzten Philippinen durch die Amerikaner war eine Operation des zweiten Weltkrieg, die im Rahmen des Pazifikkrieg ausgetragen wurde. Als frischgebackene Open Water Diver wollten wir uns diese Chance natürlich nicht entgehen lassen und erkundeten heute das Teru Kaze (1) und das Morazan Maru (5) Wrack. Die Meereswelt hat die historischen Überreste erobert und so gab es ebenfalls viele Korallen und Fische zu bestaunen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Matthias Weidelt

    旅行者Tolle Unterwasserwelt!

    2019/05/15返信する
    6いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日27
    • 2019年5月16日木曜日 9:33
    • ☀️ 32 °C
    • 海抜: 海水位
    • フィリピンCapaclan Creek9°6’52” N  123°13’5” E

    Muck Diving - Kleine ganz groß

    2019年5月16日, フィリピン ⋅ ☀️ 32 °C

    Muck-Diving" nennen Taucher die Tauchgänge in trüben oder schlammigen Gewässern, bei denen sie auf die Jagd nach "Crittern" gehen - der Oberbegriff für kleine und teilweise auch skurril aussehende Meeresbewohner wie Schnecken, Krebse und Fische.
    Besonders nährstoffreiche Vulkansandflächen wie hier auf Negros, sind großartig für solche Tauchgänge. Wenn man sich die Zeit nimmt alles in Ruhe zu beobachten kann man ganz viel entdecken. Jeder Tauchgang gleicht einem Seminar in Meeresbiologie. Unterwegs haben wir einige Unterwasserfotografen mit riesiger Kamerasusrüstung getroffen, denn viele Fotos, die die Cover von National Geographic oder Geo zieren entstehen beim Muck Diving.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    3いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日28
    • 2019年5月17日金曜日 15:57
    • ⛅ 29 °C
    • 海抜: 222 m
    • フィリピンValencia9°16’49” N  123°14’31” E
    2

    Into the jungle

    2019年5月17日, フィリピン ⋅ ⛅ 29 °C

    Eine Treppe mit 300 Stufen die hier vor Jahrzehnten mitten in den Urwald gebaut wurde führt uns hinunter in ein tiefes Tal, an dessen Grund ein majestätischer Ort liegen soll: der Casaroro-Wasserfall.
    Ein Taifun löste 2011 einen Erdrutsch aus, der den Weg zerstörte. Und so schlagen wir uns durch den Dschungel, klettern über Steine und durchqueren mehrmals das Flussbett. Je näher wir kommen desto lauter hören wir das Tosen des Wassers. Nach einem weiteren Balanceakt über einen Baumstamm erreichen wir dann den 30 Meter hohen und wirklich gewaltigen Wasserfalls.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Globigtrotters

    旅行者Großartiges Foto! Was für ein grünes Paradies ♡

    2019/05/18返信する
    Pösslchen

    旅行者Einfach nur toll!!!!👍

    2019/05/18返信する
    5いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日29
    • 2019年5月18日土曜日 14:22
    • 🌧 32 °C
    • 海抜: 海水位
    • フィリピンApo Island9°4’41” N  123°16’2” E
    1
    1

    Heimat der Schildkröten - Apo Island

    2019年5月18日, フィリピン ⋅ 🌧 32 °C

    Die Unterwasserwelt um Apo Island ist atemberaubend und vor allem bei Tauchern sehr beliebt.
    Die Korallen sind unglaublich bunt und die Vielfalt an Meerestieren ist riesig. Doch der eigentliche Grund warum wir hier sind, sind die vielen Schildkröten die rings um die Insel eine Heimat gefunden haben.
    In früheren Zeiten wurde auf Apo Island, wie überall auf den Philippinen, mit Dynamit gefischt, wodurch zahlreiche Korallen zerstört wurden. Nachdem die Einwohner von der Einrichtung einer Schutzzone sowie von nachhaltiger Fischerei überzeugt wurden, entwickelten sich langsam wieder Korallen und die Fische kehrten zurück. Das Riff war wirklich einmalig und wie erhofft bekamen wir viele der Riesenschildkröten zu sehen. Teilweise sogar fünf auf einmal, sodass wir gar nicht wussten, wohin wir zu erst schauen sollten. Ein unbeschreibliches Gefühl für einen kurzen Moment ein Teil dieser Unterwasserwelt zu sein.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Globigtrotters

    旅行者Photobomb 🐡😁

    2019/05/19返信する
    Globigtrotters

    旅行者Wunderschön! ♡

    2019/05/19返信する

    So tolle Bilder! Wahnsinn, eine einmalige Erfahrung. Grüße von Sandra und Pauline, wir wünschen euch noch viel Spaß in eurer letzten Woche.

    2019/05/24返信する
    9いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日31
    • 2019年5月20日月曜日 8:38
    • ⛅ 30 °C
    • 海抜: 7 m
    • フィリピンOslob Point9°31’15” N  123°25’54” E
    1

    Walhaie - Die größten Fische der Welt

    2019年5月20日, フィリピン ⋅ ⛅ 30 °C

    Der Walhai ist eigentlich keine Mischung aus Wal und Hai sondern vielmehr ein Hai von der Größe eines Wals. Die Riesen sind besonders friedlich und überhaupt nicht gefährlich für Menschen.
    Wir haben in den letzten Wochen immer wieder hin und her überlegt ob wir den Trip wirklich machen wollen, da der Ort Oslob mittlerweile recht umstritten ist.
    Bei unseren Recherchen haben wir raus gefunden, dass sich vor ein paar Jahren die Forschungsorganisation Lamave hier niedergelassen hat und sie eine Kartei aller Walhaie welche je vorbei kamen angelegt haben. So ist es ihnen möglich die Tiere zu identifizieren und zu beobachten wie oft und wie lange die Walhaie in Oslob vorbei kommen. Viele Tiere sind demnach nur auf der Durchreise. Unser Tauchlehrer von Negros, der zuvor selbst dort gearbeitet hat, bestätigte uns das sich durch die Forschungsorganisation in den letzten Jahren einige Änderungen ergeben haben. So gibt es jetzt strenge Regeln und Belehrungen zum Umgang mit den Tieren im Wasser. Außerdem fahren keine Motorboote mehr um die Walhaie nicht zu verletzten. Wir selbst konnten von der Tauchschule aus hinschwimmen und alles von mehreren Metern unterhalb der Wasseroberfläche beobachten. Es gibt keine Netze oder sonstige Begrenzungen. Den Erzählungen nach füttern die ortsansässigen Taucher die Walhaie schon viele Jahre um sie von ihren Netzen fernzuhalten. Das Geschäft mit den Touristen hat sich erst in den letzten fünf Jahren entwickelt. Auch wenn es natürlich weiterhin bedenklich ist so wird auch sichtbar, das die Philippiner ein Bewusstsein für Naturschutz und Umwelt entwickeln.
    Letztlich war es ein sehr beeindruckendes Erlebnis diese Riesen durchs Meer gleiten zu sehen und wir können das große Interesse daran vollkommen nachvollziehen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Ellen Frey

    旅行者Ihr seid mutig,beeindruckend.

    2019/05/22返信する
    Michaela Krell

    Michaela KrellDas ist ja der Hammer 👍

    2019/05/29返信する
    9いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日32
    • 2019年5月21日火曜日 12:00
    • 🌧 30 °C
    • 海抜: 229 m
    • フィリピンAlegria9°51’27” N  124°8’14” E
    1

    Ausflug ins Landesinnere

    2019年5月21日, フィリピン ⋅ 🌧 30 °C

    Mit dem Mietwagen ging es für uns ins Landesinnere von Bohol. Den ersten Stopp legten wir beim Philippine Tarsier Sanctuary ein. Die Einrichtung schützt die Tiere und bewahrt sie vor den Bedrohungen durch Jagd oder den Verlust ihres natürlichen Lebensraum. Ihren Namen verdanken die Koboldmakis ihrem überdimensional großen, kugelrunden Kopf, den sie bis zu 360 Grad drehen können und den riesige Augen.
    Anschließend fuhren wir weiter in Richtung Carmen. Die Region ist berühmt für ihre so genannten Chocolate Hills.
    Insgesamt gibt es 1268 halbkugel- oder kegelförmige Hügel, die sich über ein Gebiet von mehr als 50 km² verteilen. Alle sind mit grünem Gras bewachsen, das sich während der Trockenperiode braun verfärbt. Da ihr Aussehen an überdimensionale Schokoküsse erinnert, gab man ihnen den Namen Chocolate Hills. Der geologische Ursprung ist bis heute nicht geklärt. So gibt es eine Theorie die besagt, dass die Hügel ihren Ursprung in urzeitlichen Korallenriffen aus Kalkstein hatten, die schließlich über Tausende von Jahren durch Erosion von sowohl Wasser als auch Wind geformt wurden. Eine andere Hypothese geht davon aus, dass ein vor Urzeiten aktiver Vulkan bei seinem Ausbruch riesige Steinblöcke ausspie, die dann mit Kalkstein überdeckt wurden und sich später aus dem Ozeanbett erhoben haben. Doch auch die Mythologie weist verschiedene Erklärungen auf. Die erste Legende handelt vom Kampf zweier Riesen, die sich tagelang mit Steinen und Sand bewarfen. Das Schlachtfeld, das sie unaufgeräumt hinterließen, ist heute als das Gebiet der Chocolate Hills bekannt. Oder die Geschichte vom Riesen Arogo, der sich einst in Aloya, die Tochter des Häuptlings verliebte. Als sie starb brach ihm das Herz und er weinte bitterlich. Seine Tränen wurden dabei zu den Hügeln, die noch immer von seiner tiefen Trauer zeugen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Anja Malecha

    旅行者Schööönes Bild von euch

    2019/05/22返信する
    6いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日33
    • 2019年5月22日水曜日 13:00
    • ⛅ 31 °C
    • 海抜: 22 m
    • フィリピンMount Biking9°34’42” N  123°49’43” E

    Bee happy

    2019年5月22日, フィリピン ⋅ ⛅ 31 °C

    Die Bohol Bee Farm bietet nicht nur Gästen ein Zuhause sondern beherbergt auch viele Bienenvölker. Bei einer kurzen Besichtigung erfuhren wir mehr über die Lebensweisen der Bienen und durften sie selbst aus nächster Nähe betrachten. Neben den Bienenstöcken werden auch eigenes Gemüse und Obst auf der Farm angebaut. Was einst mit einem kleinen Restaurant neben der Farm startete ist über die Jahre gewachsen. Und so gibt es mehr als zehn weitere Cafés die über die ganze Insel verteilt sind und sowohl bei de Einheimischen als auch bei den Touristen immer beliebter werden.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    6いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日33
    • 2019年5月22日水曜日 17:00
    • ⛅ 30 °C
    • 海抜: 海水位
    • フィリピンLibaong9°33’13” N  123°48’12” E

    Sonne, Sand und Meer

    2019年5月22日, フィリピン ⋅ ⛅ 30 °C

    Unseren letzten Nachmittag verbringen wir nochmal an einem der vielen philippinischen Traumstrände. Vorbei an den Einheimischen haben wir den Strand nach einigen 100 Metern fast für uns allein. Wir genießen die Ruhe und Natur bevor es uns morgen das Großstadtgetümmel in Peking erwartet.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
  • Felix VogelMarie VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日35
    • 2019年5月24日金曜日 12:00
    • ☁️ 30 °C
    • 海抜: 70 m
    • 中国Taihe Men39°54’50” N  116°23’28” E

    Willkommen im Haus des letzten Kaisers

    2019年5月24日, 中国 ⋅ ☁️ 30 °C

    Die verbotene Stadt war von 1420 bis 1911 der Sitz von insgesamt 24 Kaisern. Der Name drückt einerseits aus, dass der Zugang für gewöhnliche Bürger nicht erlaubt war, zum anderen ist es eine Anspielung auf die Größe: stolze 72 Hektar Fläche beansprucht die Palastanlage. Um 1406 wurde mit dem Bau des Kaiserpalasts begonnen. Der Überlieferung nach sollen zeitweise bis zu einer Million Handwerker am Bau beteiligt gewesen sein. Nach der Revolution verlor der Palast an Bedeutung bis Mao Zedong 1949 vor dem Tor des himmlischen Friedens die Volksrepublik China ausrief. Unter dem kommunistischen Regime verschlechterte sich der Zustand der verbotenen Stadt bis sie 1987 von der UNESCO als Weltkulturerbe aufgenommen und in den Folgejahren umfangreich restauriert wurde.もっと詳しく

    5いいね
     
  • Felix VogelMarie VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日36
    • 2019年5月25日土曜日 10:29
    • ☀️ 26 °C
    • 海抜: 441 m
    • 中国Mutianyu Great Wall40°25’57” N  116°34’11” E
    1

    Die chinesische Mauer bei Mutianyu

    2019年5月25日, 中国 ⋅ ☀️ 26 °C

    Nachdem wir uns gegen die Seilbahn und für die Wanderung entschieden haben, sind wir überwältigt als wir am 20. Wachturm angelangen. Der Aufstieg war steil doch es hat sich gelohnt. Unser Guide verspricht weniger Touristen je höher man geht also laufen wir noch weiter. Die bis dahin restaurierte Mauer ist dort von Bäumen und Pflanzen bewachsen. Wir trauen uns trotz des Verbots die Drohne für einige Minuten steigen zu lassen und werden mit atemberaubenden Bildern belohnt. Ein besonderes Merkmal des 2.250 Abschnitts sind die 22 gut erhaltenen Wachtürme. Wir haben dass Stück zwischen dem 10. und dem 24. Wachturm erkundet. Die Chinesische Mauer, auch die „Große Mauer“ genannt, ist nach jüngsten Berechnungen 21.196,1 km lang und wenn auch nicht alle Mauerabschnitte zusammenhängend sind, gilt sie als größtes Bauwerk der Welt. Dieses berühmte Denkmal einmal selbst zu sehen ist unbeschreiblich.もっと詳しく

    Michaela Krell

    Michaela KrellAtemberaubend 😍

    2019/05/29返信する
    7いいね
     
  • Felix VogelMarie VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日36
    • 2019年5月25日土曜日 17:00
    • ☀️ 32 °C
    • 海抜: 53 m
    • 中国ShiChaHai39°56’52” N  116°25’2” E

    Oase der Ruhe

    2019年5月25日, 中国 ⋅ ☀️ 32 °C

    Der Lama Tempel ist eine der bedeutensten Klosteranlagen des lamaistischen Buddhismus außerhalb der tibetischen Region. Höhepunkt der Anlage bildet der Pavillon des zehntausendfachen Glücks. In ihr befindet sich der 18m hohe Buddha Statue, die einst ein Geschenk des 8. Dalai Lama an den Kaiser war. Der benachbarte Konfuziustempel ist eine Oase der Ruhe.
    Zum Komplex gehören auch die alten Gebäude der kaiserlichen Akademie. Wer damals eine höhere Beamtenlaufbahn im Kaiserhaus anstrebte, musste dafür die außerordentlich schweren Staatsexamina bestehen.
    もっと詳しく

    3いいね
     
  • Felix VogelMarie VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日37
    • 2019年5月26日日曜日 16:00
    • ⛅ 21 °C
    • 海抜: 24 m
    • 中国Longshancun40°3’7” N  116°36’26” E

    Der Himmel auf Erden

    2019年5月26日, 中国 ⋅ ⛅ 21 °C

    Im alten China wurde der Kaiser als Sohn des Himmels angesehen, der irdische Angelegenheiten im Auftrag der himmlischen Autorität umsetzte. Im Himmeltempel musste der irdische Herrscher seinen Respekt vor dem himmlischen Herrscher, in Form von Opfergaben unter Beweis stellen. Zweimal im Jahr musste sich der Kaiser und sein engstes Gefolge von der verbotenen Stadt durch Peking zum Himmelstempel aufmachen um für eine ertragteiche Ernte zu beten. Der Höhepunkt der jährlichen Zeremonie fand zur Wintersonnenwende statt, zu welcher der Kaiser auf dem Hügelaltar in direktem Kontakt mit dem Himmel stand.
    Neben den geschichtsträchtigen Tempelanlagen die auch zum UNESCO Weltkulturerbe zählen und unzählige Besucher anlocken, ist die Parkanlage auch bei den Einheimischen sehr beliebt. Man trifft sich zum Karten spielen, joggt durch den Park oder erkundet die Fotohotspots im Rosengarten.
    もっと詳しく

    6いいね
     
  • Felix VogelMarie VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日39
    • 2019年5月28日火曜日 12:00
    • ☀️ 31 °C
    • 海抜: 56 m
    • 中国Chongwen Men39°54’1” N  116°24’36” E
    1

    Panda, Pinguin & Co.

    2019年5月28日, 中国 ⋅ ☀️ 31 °C

    Nachdem wir unseren Flug nach Chengdu verpasst haben und dadurch leider nicht die Panda Forschungsstation vor Ort besuchen konnten haben wir den Pandas im Pekinger Zoo einen Besuch abgestattet. Kleines Trostpflaster sozusagen. Die einzigen Pandas in Deutschland leben im Berliner Zoo, der das Pandapärchen als befristete Leihgabe von China erhielt. Nach dem Besuch im Giant Panda House wartete noch ein kleines Highlight. Ausgestattet mit mehreren Zweigen ging es zum Giraffengehege, wo sie uns schon ihre langen Hälse entgegen streckten. Nachdem die Riesen uns die ersten Zweige direkt aus den Händen gerissen haben, konnten wir sie danach gemütlich füttern und aus nächster Nähe beim fressen beobachten.もっと詳しく

    Michaela Krell

    Michaela Krell💖💖💖💖💖😍😍😍😍😍

    2019/05/29返信する
    5いいね
     
  • Felix VogelMarie VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日40
    • 2019年5月29日水曜日 14:00
    • ☀️ 31 °C
    • 海抜: 37 m
    • 中国Chaowai39°54’32” N  116°26’37” E

    798 Art District-Pekings Hipster Hangout

    2019年5月29日, 中国 ⋅ ☀️ 31 °C

    Das Künstlerviertel 798 liegt im Stadtteil Dashanzi und war einst unter Mao Tsetung ein Rüstungsbetrieb der chinesischen Armee. In den 1950er-Jahren als Bauhaus-inspirierter Fabrikkomplex erbaut, etablierte sich ab Mitte der 1990er Jahre eine pulsierende Kunstszene. Dabei hat der Bezirk eine enorme Transformation durchgemacht – von einem betriebsamen Industriepark hin zu einem Zentrum für Künstlerateliers und einem Mekka für moderne chinesische Kunst. Viele Galerien konnten besichtigt werden. Wir waren so begeistert, dass wir direkt einige Souvenirs für unser Zuhause erstanden haben.もっと詳しく

    Gabi Weidelt

    旅行者Ich möchte das Gemälde von Fe mit Klecks! 😁

    2019/05/30返信する
    Ellen Frey

    旅行者Tolle Berichte und Bilder. Willkommen in der Heimat!

    2019/05/30返信する
    4いいね
     
  • Felix VogelMarie VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日41
    • 2019年5月30日木曜日 12:00
    • ☁️ 27 °C
    • 海抜: 54 m
    • 中国Chongwen Men39°54’1” N  116°24’40” E
    1

    Eine scharfe Angelegenheit

    2019年5月30日, 中国 ⋅ ☁️ 27 °C

    Unseren letzten Nachmittag verbrachten wir im Ritan Park. Die Anlage hat für Touristen nicht viel zu bieten und so waren wir beinahe die einzigen Europäer, die sich zwischen den Einheimischen tummelten. Hinter dem ersten Hügel erklangen Saxophone Töne, eine Tanzgruppe schwang ihre Hüften während ein Chinese seine Tai Chi Übungen praktizierte und ein Opa seinen Enkeln Flötenmusik vorspielte. Wir beobachteten das Spektakel und haben das bunte Treiben genossen.
    Ohne einmal Hot Pot gegessen zu haben konnten wir nicht zurück nach Deutschland fliegen und so ging es am letzten Abend zu Haidilou, einer Restaurantkette, die auf den Feuertopf spezialisiert und in China sehr beliebt ist.
    Seinen Ursprung hat die chinesische Art des Fondues in der Szechuan Küche, die vor allem für ihre Schärfe bekannt ist. Nach eigener Erfahrung können wir sagen, dass es eine feurige Angelegenheit war.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Globigtrotters

    旅行者Cooles Shirt 😎

    2019/05/31返信する
    3いいね
     
  • Marie VogelFelix VogelAuf nach Fernost
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日43
    • 2019年6月1日土曜日 14:00
    • ⛅ 25 °C
    • 海抜: 116 m
    • ドイツLeipzig51°20’56” N  12°22’35” E

    Wieder Zuhause

    2019年6月1日, ドイツ ⋅ ⛅ 25 °C

    Nach dem zwölfstündigen Flug warten Alex und Lilly schon in Berlin am Flughafen auf uns. Wir können es kaum erwarten unser Hundemädchen am Samstag wieder aus Ballenstedt abzuholen. Neben den einmaligen Erinnerungen bleiben uns die wunderschönen Mitbringsel, die uns ein bisschen Fernostatmosphäre in unsere Wohnung zaubern.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    0いいね
     
    旅行の終了
    2019年6月1日
  • 2025© FindPenguins
  • ホーム
  • 当社について
  • グループ追跡
  • プレス
  • 規約
  • プライバシー & Cookies
  • ヘルプセンター
  • 印象
  • フォローする