• Janine und Markus Krüger
  • Janine und Markus Krüger

Weltreise - Asien I

Dezember 2017 - Mai 2018 Leggi altro
  • Paralympics Closing Ceremony

    18 marzo 2018, Corea del Sud ⋅ ☁️ 6 °C

    Another highlight at the end of our Korea trip was the closing ceremony. It was a fun show even if we had some light rain falls. Especially the fireworks were great.

    We only paid 10.000 won (8 EUR) per ticket and got a Pyeongchang cap and blanket for free (both from The North Face). It was a pretty good deal I think.

    After the ceremony it took us about 1,5 hours to get to the busses for the park & ride. Then another hour to reach the highway in direction Seoul because the organizers were totally overwhelmed with 35,000 people visiting an event. It seems that this was the first "big" event Korea ever had. At the end we arrived at 2:30am in Seoul.
    All in all the Olympics and Paralympics were great events and well organized. Only the traffic situation was terrible before and after all events.

    Now we will stay three more nights in Seoul before we fly to Japan on 21st March.

    Ein letztes Highlight bevor wir Korea verlassen war die Abschlussfeier der Paralympics. Es war eine super Show auch wenn es zwischendurch ganz leicht geregnet hat. Vor allem das Feuerwerk am Ende war wirklich gut.

    Für die Tickets haben wir nur 10.000 Won Eintritt bezahlt dafür aber neben der Show noch je eine Pyeongchang Mütze sowie eine Decke (beide von The North Face) geschenkt bekommen. Es war also ein wirklich guter Deal.

    Nach der Abschlussfeier brach dann allerdings das Chaos aus. Aus dem Stadion bis zu den Bussen zum Parkplatz haben wir 1,5 Stunden gebraucht (500 Meter). Was erstaunlich ist bei einem nicht voll besetzten und relativ kleinem Stadion (35.000 Plätze). Vom Parkplatz hat es dann nochmal eine Stunde gedauert bis wir endlich auf der Autobahn in Richtung Seoul waren. Man könnte meinen Korea hätte noch nie eine Großveranstaltungen ausgerichtet. Gegen 2:30Uhr haben wir dann unsere Unterkunft in Seoul erreicht.

    Aber am Ende muss man zugeben, dass die Veranstaltungen an sich alle super waren. Lediglich der öffentliche Verkehr vor und nach nahezu jeder Veranstaltung war eine Katastrophe.

    Jetzt bleiben wir noch drei Nächte in Seoul bevor wir dann am 21. März nach Japan fliegen.
    Leggi altro

  • Goodbye Korea

    21 marzo 2018, Corea del Sud ⋅ ⛅ 2 °C

    Today we are leaving Korea. Our flight with Jinair leaves Seoul at 7:00am so we had to get up at 4:30 this morning. Let's go to Japan. :)

    We had a really great time in Korea and visited nice places. There are so many nice people around here and we were very welcome everywhere. Even if the communication can be hard sometimes everyone will try to help you. I think we will come back to Korea once again (especially for the great Korean food).

    Heute ist es Zeit für uns Korea zu verlassen. Wir mussten bereits um 4:30Uhr aufstehen, da unser Jinair-Flug schon um 7 Uhr startet. Aber jetzt geht's ab nach Japan, dem Land der aufgehenden Sonne... Passt heute irgendwie :)

    Wir hatten wirklich zwei super Monate hier in Korea. Auch wenn die Verständigung teilweise etwas schwierig war, hat jeder versucht uns zu helfen. Ich denke wir werden hier irgendwann nochmal vorbeischauen (schon alleine wegen der leckeren koreanischen Küche).
    Leggi altro

  • Good Morning Japan

    21 marzo 2018, Giappone ⋅ 🌧 7 °C

    After only one hour of flight we have arrived in Fukuoka. It is raining a lot and we only have 8 degrees. But the first impressions of Japan are great - the guy from the customs even spoke some German. After we passed the immigration it was very easy to find the correct bus to Nagasaki which will be our first destination in Japan.

    Nach nur einer Stunde Flug haben wir Fukuoka erreicht. Hier regnet es und wir haben nur 8 Grad, aber die ersten Eindrücke sind schon sehr gut - Ein Zollbeamter konnte sogar ein paar Worte auf deutsch. Nachdem wir offiziell eingereist sind war es dann auch super einfach den richtigen Bus nach Nagasaki zu finden, unserem ersten Ziel in Japan.
    Leggi altro

  • Nagasaki - Chinatown & Dejima

    21 marzo 2018, Giappone ⋅ ⛅ 9 °C

    The first impressions from Nagasaki. We visited Chinatown and Dejima, a re-build former Dutch trade island. Here we found the first cherry tree :). We hope to see a lot more within the next days.

    Die ersten Eindrücke aus Nagasaki. Wir waren nach unserer Ankunft in Chinatown und Dejima, einer ehemaligen holländischen Handelsinsel. Hier haben wir auch den ersten blühenden Kirschbaum entdeckt :). Wir hoffen in den nächsten Tagen deutlich mehr zu sehen.
    Leggi altro

  • Nagasaki - Seaside & Glover Park

    22 marzo 2018, Giappone ⋅ ⛅ 9 °C

    We started our day with a walk through the seaside Park and along the waterfront of the Nagasaki harbour. In the evening we returned to the Glover Park which is just a few meters away. It was really nice!

    Wir haben unseren Tag mit einem Spaziergang durch den Seaside Park gestartet. Am Abend sind wir dann nochmal zum Glover Park gefahren, von wo aus man nochmal einen Überblick über Nagasaki hat und zudem noch ein paar alte Villen berichtigen kann. Nagasaki ist wirklich schön.
    Leggi altro

  • Nagasaki - Atomic Bomb Museum

    22 marzo 2018, Giappone ⋅ ⛅ 9 °C

    Of course the main reason why we came to Nagasaki is to visit the Peace Park and the Atomic Bomb Museum. It was really amazing to see all this. Hopefully this was the last atomic bomb which has been used.

    Unfortunately the Peace Park and the museum were crowded today because there was a cruise ship in Nagasaki today.

    Natürlich war der Hauptgrund unserer Reise nach Nagasaki das Atombomben-Museum, sowie der Friendenspark. Es war wirklich interessant all diese Orte und Videos zu sehen. Man kann nur hoffen, dass dies die letzte abgeworfene Atombombe bleibt.

    Leider waren der Friedenspark und das Museum heute sehr voll, da im Hafen ein Kreuzfahrtschiff angelegt hat.
    Leggi altro

  • Next Stop: Fukuoka

    23 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 12 °C

    Next stop on our trip through Japan is Fukuoka. For us it is just a short stopover because we had to pick up our railpass here. For the next 7 days we will be traveling by rail. Starting with Hiroshima tomorrow morning.
    Nevertheless Fukuoka is a nice city as well. Here you can find some pictures from Fukuoka. Tonight we had a "traditional Japanese" dinner at the Hard Rock Cafe :D

    Der nächste Stop auf unserer Rundreise durch Japan ist heute Fukuoka. Für uns ist es eigentlich nur ein kurzer Zwischenstopp, weil wir hier heute unseren Japan Rail Pass abgeholt haben. Ab morgen geht es dann mit dem Shinkansen weiter nach Hiroshima.
    Aber auch Fukuoka an sich ist eine ganz nette Stadt, daher hier noch ein paar Bilder. Heute Abend hatten wir dann auch noch ein ganz "traditionelles japanisches Abendessen" im Hard Rock Cafe :D
    Leggi altro

  • Hiroshima - Peace Park & Castle

    24 marzo 2018, Giappone ⋅ ⛅ 14 °C

    From Fukuoka we only needed one hour to Hiroshima by train. So we had almost the whole day to have a look around Hiroshima. It is a really nice and green city with the Peace Park in the city centre.

    Von Fukuoka haben wir heute lediglich eine Stunde mit dem Zug bis nach Hiroshima gebraucht. So hatten wir eigentlich noch einen ganzen Tag um uns Hiroshima anzusehen. Es ist eine sehr grüne Stadt mit dem Friedenspark in der Stadtmitte.
    Leggi altro

  • Miyajima Island

    25 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 17 °C

    Miyajima is an island close to Hiroshima. We have spent the whole day there. It is famous for the Itsukushima Shrine which is located in the sea during high tide. The island itself is a nice weekend destination for all Japanese people, so it was really crowded today.

    Wir haben heute den ganzen Tag auf der Insel Miyajima in der Nähe von Hiroshima verbracht. Die Insel ist bekannt für den Itsukushima Schrein, welcher während der Flut im Wasser steht. Die Insel scheint ein beliebtes Ausflugsziel für alle Japaner zu sein, weshalb die Insel heute wirklich voll war.
    Leggi altro

  • Himeji Castle

    27 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 18 °C

    Today we took the Shinkansen to Himeji. It was just a 30 minutes ride from Osaka, so we were there at 8:30am already. Himeji Castle is one of the largest castles in Japan and there are a lot of cherry trees around. It looked quite nice!
    When we finished our tour through the castle and the garden it was crowded and people had to queue up to get in, so we were really lucky to be there early.

    Heute Morgen haben wir den Shinkansen nach Himeji genommen. Da der Zug nur 30 Minuten für die Strecke braucht und natürlich auf die Sekunde pünktlich war, waren wir bereits um 8:30 Uhr in der Stadt. Das Schloss ist eines der größten Schlösser Japans und hat einige blühende Kirschbäume im Garten. Wir brauchten ca. 3,5 Stunden für die Besichtigung von Schloss und Garten. Als wir fertig waren tummelten sich alle anderen Touris am Eingang und mussten Schlange stehen. Da hat sich das frühe Aufstehen doch gelohnt!
    Leggi altro

  • Kobe

    27 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 20 °C

    Next stop for today was Kobe - of course to eat Kobe beef. After our arrival we walked along the waterfront (Kobe Harbourland) and through the city first. At the end of our city tour we had some Kobe beef to try. It tasted really good! Tomorrow we will return to Kobe once again to see the other sights of the city.

    Nächster Stop war Kobe. Hier sind wir ein bisschen entlang der Waterfront und durch die Stadt spaziert. Nach der Besichtigungstour gab es dann ein bisschen Kobe Rind zum probieren (ca. 10 EUR pro Portion). Es war aber wirklich lecker. Morgen kommen wir dann nochmal nach Kobe für die anderen Sehenswürdigkeiten.
    Leggi altro

  • Kobe - Nunobiki Falls

    28 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 17 °C

    The first thing we wanted to do today was a short walk to the Nunobiki Falls. They are located only 450 meters away from Shin-Kobe station, so we thought we will be back in the city soon. At the end there were several water falls and we did a half day hike. We had a great view over the city from the hills.

    Das erste was wir heute machen wollten war ein kurzer Spaziergang zu den Nunobiki Falls. Sie sind nur ca. 450 Meter vom Bahnhof Shin-Kobe entfernt, weshalb wir dachten es wäre ein kurzer Ausflug iin die Berge. Am Ende stellten wir dann aber fest, dass es viele verschiedene Wasserfälle sind unser Ausflug dauerte einen halben Tag. Dennoch war es richtig cool und wir hatten zwischendurch einen super Blick über Kobe.
    Leggi altro

  • Kobe - Ikuta Shrine, Cherries & More

    28 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 20 °C

    After our hike we walked back through the town. It was the first day almost all cherry trees were blooming.
    All in all Kobe is a really nice city, the best we have seen in Japan so far.

    Nach unserer längeren Wanderung sind wir dann noch ein bisschen durch Kobe gelaufen. Kobe ist wirklich nett und gefällt uns von allen Städten die wir bisher in Japan gesehen haben am besten. Heute war auch der erste Tag an dem wirklich alle Kirschbäume hier in voller Blüte stehen. :) So kann es weiter gehen.Leggi altro

  • Kobe - Kiku-Masamune Sake Brewery

    28 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 21 °C

    Kobe's Nada district is Japan's top sake (rice wine) producing region. So we decided to visit one sake brewery. It was fun and of course we were allowed to try some (all for free). We also tried the Obama-Sake, which he drunk when he was on visit. The lady was very proud of it!

    Kobe ist bekannt für Sake (Reiswein). Der Stadtteil Nada gilt als die Top Sake Region in Japan. Hier findet man eine Reihe von Sake Brauereien nebeneinander. Die Brauerei hatte ein kleines Museum und einen Shop in dem man auch den einen oder anderen Sake mal probieren konnte. Das erstaunliche war, dass alles umsonst war! Wir durften auch den Obama-Sake probieren, welchen Obama trank als er zu Besuch in Japan war. Die Frau im Shop schien ziemlich stolz darauf zu sein. Wir können nur sagen: Der Sake war lecker!
    Leggi altro

  • Kyoto - What is the name of the temple?

    29 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 21 °C

    What a day...

    The plan for today was to visit Kyoto. We knew that there will be a lot of tourists in Kyoto so we planned to visit the Kinkakuji Temple (Golden Temple) first (opened at 9am). The problem in Kyoto is that most sights are reachable by bus only so we need to plan about 40 minutes from Kyoto station to the Kinkakuji Temple. We thought our plan was good and we will be there in time...
    But once we were at Kyoto station we took the bus to the Ginkakuji Temple on the other side of the city. After 40 minutes in the bus we noticed our mistake. Really bad, almost the same name of the temple but on the other side of the city. We took the next bus to the Kinkakuji Temple but when we finally got there (at about 10am) it was crowded with people including lots of tour busses, it was really no fun.
    Nevertheless the temple itself was great, but you need to be there first. After the golden temple we visited some other sights like Nishiki Market, Gion and several other temples.
    It doesn't matter where we went today, every single place was crowded of people. I have never seen such a touristic city before.

    What we have learned for tomorrow: Get up much earlier and take the correct bus. We will try to be back in Kyoto for sunrise tomorrow morning and see some more places before all other tourists are coming.

    Was für ein Tag heute in Kyoto!

    Wir hatten einen perfekten Plan für den Tag. Wir wussten, dass heute sehr viele Touristen in Kyoto sein werden (Kirschblüte & Fruhlingsferien). Wir wollten daher den berühmten Goldenen Tempel zu erst besichtigen und zur Öffnung um 9 Uhr vor den Toren stehen. Naja es kam anders...

    Mit dem Zug waren wir (natürlich) pünktlich um 8 Uhr morgens in Kyoto. In Kyoto mussten wir dann auf den Bus umsteigen, da der Goldene Tempel (offizieller Name: Kinkakuji Tempel) wie die meisten Sehenswürdigkeiten in Kyoto nur mit dem Bus zu erreichen sind. Die Fahrt sollte je nach Verkehr ca. 40 Minuten dauern. Leider haben wir uns jedoch für einen Bus zum Ginkakuji Tempel entschieden, der im Osten der Stadt liegt und nicht im Westen wie der Kinkakuji Tempel. Als wir nach 40 Minuten Fahrt im Bus unseren Fehler bemerkten war es natürlich zu spät! Bis wir dann mit einem anderen Bus den Kinkakuji Tempel erreicht haben war es dann schon 10 Uhr. Natürlich waren wir nicht mehr die ersten. Es war voll, so voll, dass man komplett um den Tempel geschoben wurde und sich einen Fotoplatz in der ersten Reihe erkämpfen musste. Aber wir waren es ja selber Schuld ;) Der Tempel an sich ist auch wirklich schön!
    Nach dem Tempel haben wir dann noch ein paar andere Sehenswürdigkeiten abgeklappert, aber alle waren so voll wie die Schildergasse am letzten Shopping-Tag vor Weihnachten. Es hat heute wirklich keinen Spaß gemacht durch Kyoto zu laufen! Dennoch sind uns ein paar schöne Fotos gelungen... Und überall diese Kirschblüte ;)

    Was lernen wir daraus:
    1. Kyoto zur Kirschblüte ist schön, aber nicht empfehlenswert wenn man sich die Sehenswürdigkeiten in Ruhe ansehen möchte.
    2. Steh früh auf!
    3. Nimm nicht den falschen Bus

    Morgen planen wir bereits zum Sonnenaufgang in Kyoto zu sein um vielleicht ein paar Stunden ohne Menschenmassen zu haben. Ich weiß auch (hoffentlich) schon wie wir fahren müssen...

    ...Fortsetzung folgt...

    In diesem Sinne: Gute Nacht aus Osaka!
    Leggi altro

  • Kyoto - Fushimi-Inari Shrine

    30 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 11 °C

    Shortly after sunrise we arrived at the Fushimi-Inari Shrine in Kyoto. The shrine is famous for its thousands torii gates, which straddle a network of trails behind its main buildings. The trails lead into the wooded forest of the sacred Mount Inari, which stands at 233 meters and belongs to the shrine grounds. The walk was great with only a few other people climbing up the hill.

    Kurz nach Sonnenaufgang standen wir heute vor dem Fushimi-Inari Shrein in Kyoto. Der Schrein ist bekannt für seine tausend Torii-Tore, welche man durchlaufen muss um zum Gipfel des Mt. Inari zu gelangen. Es hat wirklich Spaß gemacht durch die ganzen Tore zu laufen, zumal kaum andere Touristen dort waren.
    Leggi altro

  • Kyoto - Imperial Palace

    30 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 16 °C

    In the city centre of Kyoto there is the Imperial Palace surrounded by a large public park. A lot of Japanese people were sitting there in the sun and having a picnic while watching the blooming cherry trees. We spent there some hours and visited the Imperial Palace.

    Mitten in Kyoto befindet sich der Kaiserpalast. Er ist umgeben von einem großen Park indem man viele Japaner findet, die in der Sonne sitzen und die Kirschblüte genießen. Wir haben hier auch ein paar Stunden verbracht und natürlich auch den Kaiserpalast besichtigt.
    Leggi altro

  • Uji - Ice Cream, Temple & Cherry Trees

    30 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 17 °C

    The last stop for today was Uji. It is a small town close to Kyoto and famous for the green tea and the Byodoin Temple. We didn't like the taste of green tea that much so we only tried the ice cream. Unfortunately the taste was very similar to the green tea. Of course there were several blooming cherry trees around as well.

    It was the last day with our rail pass today. Tomorrow we will visit Osaka downtown before we will leave this region with an overnight bus to Tokyo.

    Der letzte Stop für heute war dann Uji. Uji ist eine kleine Stadt die für den grünen Tee und den Byodoin Tempel bekannt ist. Da wir allerdings beide nicht wirklich gerne grünen Tee trinken haben wir uns nur für ein Eis entschieden. Aber auch das Eis ähnelte doch sehr dem Geschmack von grünem Tee...
    Natürlich gab es auch in Uji wieder viele blühende Kirschbäume.

    Heute war auch der letzte Tag an dem wir unseren Rail Pass nutzen könnten, weshalb wir jetzt wieder deutlich langsamer unterwegs sind. Morgen verbringen wir den Tag in Osaka bevor wir dann mit einem Nachtbus bis nach Tokyo fahren.

    Zum Vergleich der Zug braucht für die Strecke ca. 2,5 Stunden und unser Bus ist wohl 8,5 Stunden unterwegs. Aber wir sparen eine teure Übernachtung Tokyo! #Sparfüchse
    Leggi altro

  • Osaka - Castle & Downtown

    31 marzo 2018, Giappone ⋅ ☀️ 18 °C

    Today we have visited the third largest city of Japan - Osaka. At the castle we met a wedding couple making pictures with the cherry blossoms.

    Heute haben wir uns die dritt größte Stadt Japans angesehen - Osaka. Natürlich konnten wir nicht alles sehen in dieser kurzen Zeit doch das was wir gesehen haben war ganz nett. Außerdem haben wir noch ein Brautpaar beim Bilder machen gesehen. Super Wetter, Kirschblüten und ein Schloss! Was will man mehr ;)Leggi altro

  • Tokyo - Sakura Festival, Ginza & Parks

    1 aprile 2018, Giappone ⋅ ☀️ 19 °C

    At 6am this morning we have arrived in Tokyo :)

    We only have two and a half days here so we started exploring the city directly. You can find here some pictures from the Sakura Festival at the Imperial Palace and the crowded Ueno Park. It seems that all Japanese people living here having a picnic in this park. It was really funny to see.

    At the evening we had then a private tour through Tokyo Ginza with my former colleague Ayumi. She showed us around and sponsored us a coffee. Thanks for that Ayumi :)

    On our way back to the hostel we saw real life Mario Kart. So funny.

    Gegen 6 Uhr heute Morgen sind wir dann in Tokyo angekommen :)

    Da wir nur insgesamt 2,5 Tage hier in Tokyo haben, haben wir sofort das Touri-Programm gestartet. Als erstes ging es zum Park des Kaiserpalastes und dem dort stattfindenden Sakura-Festival (Kirschblüten Fest). Danach ging es weiter in den Ueno Park - Der Park war voll von Japanern beim Picknick.

    Am Abend haben wir dann noch eine private Führung durch das Shoppingviertel Ginza von meiner früheren Kollegin Ayumi bekommen. Vielen Dank dafür :)

    Auf dem Rückweg zum Hostel haben wir dann noch Mario Kart Fahrer auf den Straßen entdeckt. So lustig!
    Leggi altro