FindPenguins
  • ホーム
  • 探検
    • アプリを入手する
    • サインアップ
    • ログイン
    • アプリを入手する
    • ログイン
    • ホーム
    • 本を印刷する
    • 探検
    • サポート
    • フォローする
  • サインアップ
検索条件をリセット
Sommer 2018
現在旅行中
  • Moritz Baller

Sommer 2018

Moritz もっと詳しく
+2
フォローする概要概要カレンダーカレンダー共有共有死ぬまでにやっておきたいことリスト
最も古いものから
  • 足跡
  • 写真
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日58
    • 2018年7月5日木曜日
    • ☀️ 19 °C
    • 海抜: 65 m
    • ポルトガルPontal dos Corvos37°1’24” N  8°59’37” W
    1Capo de São VincentCapo de São Vincent

    Algarve II

    2018年7月5日, ポルトガル ⋅ ☀️ 19 °C

    Heute machen wir uns auf den Weg zum westlichen Teil der Algarve. Genau zum Süd-Westlichsten Punkt Europas, den "Cabo de São Vincente". Die Landschaft wird immer kahler und der Wind immer stärker. Man muss beim Roller fahren wirklich aufpassen. Dann haben wirs geschafft - "Die letzte Bratwurst vor Amerika". Wir haben natürlich auch eine gegessen. Die Klippen gehen komplett senkrecht nach unten. Danach geht es zurück. Wir halten an einem Strand "Praia do Beliche". Wir haben Glück, dass gerade Ebbe ist, ansonsten würde der Strand relativ klein ausfallen. Aber so können wir sogar zu Fuß in die Höhlen gehen, die sonst nur vom Wasser aus zu erreichen sind. Danach geht es noch zu einem Strand der das zehnte Mal unter den Top 50 der schönsten Strände der Welt ist. Er ist auch sehr schön, aber auf Grund seiner Bekanntheit natürlich auch sehr voll. "Praia da Salema".
    Hier zeigt die Algarve eine andere Seite, als gestern. Steileklippen, kahle Landschaft und weniger Tourismus.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Thorsten Neuhaus

    旅行者Dafür hat sich der Trip doch schon gelohnt ;-)

    2018/07/11返信する
    9いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日57
    • 2018年7月4日水曜日
    • ⛅ 21 °C
    • 海抜: 11 m
    • ポルトガルBarra do Anção36°59’27” N  7°58’9” W

    Algarve I

    2018年7月4日, ポルトガル ⋅ ⛅ 21 °C

    Und schon sind wir in Portugal!!
    Um die ganze Algarve mit ihren vielen, vielen Buchten zu entdecken, haben wir uns für die nächsten drei Tage einen Roller gemietet. Wir sind an einem Campingplatz in Albufeira, eine Partystadt.
    Heute geht es an die Ost-Algarve. Wir fahren bis nach Faro, an den Praia de Faro, eine kleine Insel auf die man über eine Brücke gelangt. Am Anfang herrscht noch Massentourismus. Als wir aber bis zum Ende der Insel fahren und noch ein Stückchen zu Fuß gehe, haben wir den Strand fast für uns alleine. Ein schöner Sandstrand. Es ist allerdings eher frisch, aufgrund des starken Windes. Danach geht die Abenteuertour los. Da wir möglichst an der Küste fahren wollen, fahren wir durch den Nationalpark. Die Straßen werden immer schlechter, bis es nicht mehr weiter geht. Wir fahren ein Stück zurück und dann weiter am Golfplatz entlang, bis wir wieder auf eine geteerte Straße kommen. Nach einigen weiteren Sandbuchten verändert sich die Landschaft langsam und wir kommen zu roten Klippen, die für die die Algarve bekannt sind. Wir beenden unsere Tour am Praya de Falesia. Die Landschaft ist ein Traum!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    8いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日55
    • 2018年7月2日月曜日
    • ⛅ 23 °C
    • 海抜: 21 m
    • スペインLa Giralda37°23’11” N  5°59’35” W
    Plaza EspañaKathedraleKirchturm

    Sevilla

    2018年7月2日, スペイン ⋅ ⛅ 23 °C

    Nach dem kühlen Tarifa geht es ein Stück ins Landesinnere in die viertgrößte Stadt Spaniens - Sevilla. Hier ist es sehr heiß. Wir hatten aber Glück mit dem Wetter! Da es bewölkt war hatte es nur 38Grad. Unser Campingplatz ist ein Stück vor Sevilla, aber mit dem Bus ist man schnell im Zentrum. Er hält direkt am "Parque de Maria Luisa". Wir besichtigen zuerst den wunderschönen Plaza España. Eine wirklich toller Platz, er hat uns sehr gut gefallen. Danach geht es zu Fuß weiter ins Zentrum, Richtung "Catedral Santa Maria". Da im Internet die Meinungen auseinander gehen und auch an der Rezeption niemand genau weiß wann die Öffnungszeiten der Kathedrale sind, haben wir uns extra lange Sachen angezogen, da wir diese unbedingt besuchen wollten. Anscheinend hatte die Kathedrale dann doch nur bis 15:30Uhr offen und wir konnten sie also leider nicht besichtigen. Aber auch von Außen ist sie eindrucksvoll. Beim Kirchturm wurde der Grundriss des ehemaligen Minaretts, der früheren Moschee hier, erhalten. Danach geht es noch ins Viertel "Santa Cruz". Ein schönes Viertel mit Restaurants und Shops. Wir trinken auch einen "tinto de verano" = Rotwein mit Zitronenlimo. Schmeckt sehr gut!
    Insgesamt eine schöne alte Stadt, die einen Besuch wert ist.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    9いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日54
    • 2018年7月1日日曜日
    • ⛅ 23 °C
    • 海抜: 9 m
    • スペインRío de la Jara36°2’33” N  5°37’48” W
    2
    Atlantik - Mittelmeer

    Tarifa

    2018年7月1日, スペイン ⋅ ⛅ 23 °C

    Wind, windiger, Tarif - ein Paradies für Kitesurfer aus der ganzen Welt. Tarifa ist für uns einer der Höhepunkte der Reise. Nach der schönen Zeit mit Joke und Gerrit Jan trennen sich unsere Wege wieder. Wir fahren an den Südlichsten Punkt von Kontinental Europa. Auf einer Brücke in Tarifa kann man zwischen Mittelmeer und Atlantik stehen. Es ist wirklich beeindruckend vom Campingplatz aus Marokko so gut zusehen. Wir sind nur 15km von Afrika entfernt. Es gibt hier aber nicht nur viele Kitesurfer, sondern auch viele Hippies. Die Stimmung ist ganz besonders und es macht Spaß einfach durch die Straßen der Stadt zu schlendern. An einem Abend sind wir mit unseren englischen Nachbarn in die Stadt in das Restaurant "Los Mellis" gegangen - sehr empfehlenswert. Hier hat sogar Moritz der Thunfisch geschmeckt, den er sonst hasst. Der Hauptgrund warum wir aber hier sind, ist das Kiten. Wir haben einen 3Tage Kurs bei der Ozu-Kiteschule gemacht und waren sehr zufrieden. Allerdings sind hier fast zu viele Kiter um als Anfänger in Ruhe zu üben, weil man so sehr auf die Anderen achten muss. Dennoch haben wir es gemeistert und haben jetzt eigene Kitesachen gekauft, sodass wir weiter üben können.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Peter Braeuning

    Peter BraeuningDa bekommt man Lust zum kiten. Mogo bist du dabei ?

    2018/07/08返信する
    Moritz Baller

    旅行者Ja klar 🤙🏼

    2018/07/09返信する
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日45
    • 2018年6月22日金曜日
    • 🌙 22 °C
    • 海抜: 341 m
    • ジブラルタルCable Car Station36°8’2” N  5°20’47” W
    1
    Kühlende MauerKörperpflege

    Gibraltar

    2018年6月22日, ジブラルタル ⋅ 🌙 22 °C

    Heute sind wir in das dritt kleinste Land der Welt gefahren - Gibraltar. Wir haben noch in Spanien geparkt und sind dann zu Fuß über die Grenze. Es geht über die Flugzeug Start-und Landebahn. Diese wurde aus Platzmangel ins Wasser gebaut und ist sozusagen die Grenze zu Spanien. Sobald man über die Grenze kommt sieht man rote Telefonzellen, Schüler in Uniform und alle sprechen Englisch. Nachdem wir von tausend Taxifahrern angesprochen wurden, ob sie uns auf den Berg fahren sollen (für 30€ pro Person), haben wir dennoch entschieden zu Fuß zugehen. Man hätte aber auch mit der Seilbahn fahren können. Nach vielen Stufen haben wir es bis auf den "Upper Rock" geschafft. Hier gibt es Affen. Die Affen sind wohl irgendwann aus Afrika nach Gibraltar gekommen und haben sich dort angesiedelt. Als Moritz sich neben einen Affen setzten wollte um ein Foto zu machen, kam plötzlich ein anderer angerannt und hat versucht den Reißverschluss vom Rucksack aufzumachen. Wahnsinnig schlaue Tiere. Wir hatten zum Glück Sonnenbrille und Cappis verstaut, diese Sachen sind sonst schnell weg.
    Ein tolles Erlebnis.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Astrid und Gerhard

    旅行者Ganz schön frech. Der Affe

    2018/06/26返信する
    13いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日44
    • 2018年6月21日木曜日
    • 🌙 22 °C
    • 海抜: 23 m
    • スペインMuseo del Grabado36°30’36” N  4°52’57” W

    Marbella

    2018年6月21日, スペイン ⋅ 🌙 22 °C

    Gestern sind wir mit Gerrit Jan und Joke weiter gefahren nach Estepona. Am Abend haben wir uns das Spanien Spiel in einem Irish Pub in der Stadt angeschaut. Heute sind wir Abends nach Marbella gefahren. Die Stadt ist sehr gepflegt. Es gibt viele kleine Gassen mit Läden. Außerdem gibt es einen Hafen für große Yachten, ein Stückchen außerhalb des Zentrums, den wir aber nicht angeschaut haben. Ein wunderschönes Blumen-Städtchen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    12いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日42
    • 2018年6月19日火曜日
    • 🌙 20 °C
    • 海抜: 27 m
    • スペインPlaza de la Constitución36°43’17” N  4°25’17” W
    Málaga-Eis
    PicassoKathedrale

    Málaga

    2018年6月19日, スペイン ⋅ 🌙 20 °C

    Gestern haben wir Granada verlassen und sind jetzt wieder am Meer. Die Temperatur ist gleich wieder deutlich angenehmer, da es in Granada ziemlich heiß war. Wir haben uns an einem Campingplatz circa 25km vor Málaga wieder mit Gerrit Jan und Joke getroffen. Heute sind wir mit ihnen in die Stadt gefahren. Wir haben uns das Geburtshaus von Picasso angeschaut, das aber so unscheinbar ist, dass wir erstmal daran vorbei gelaufen sind. Weiter ging's zur Kathedrale, die uns begeistert hat. Der eine Turm wurde bis heute nicht fertig gestellt. Eine Kugel Málaga-Eis darf natürlich nicht fehlen. Am Abend sind wir dann noch gemeinsam in ein Restaurant mit super Ausblick aufs Meer gegangen.
    Die Stadt hat uns sehr gut gefallen!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Gerrit Jan Overbeek

    旅行者Danke fur die wunderschöne Tage zusammen. Wie einfach spass sein kann. Sogar zusammen Fenster putzen ist schön👍😂

    2018/07/01返信する
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日40
    • 2018年6月17日日曜日 14:00
    • ☀️ 32 °C
    • 海抜: 768 m
    • スペインPatio de los Leones37°10’37” N  3°35’17” W
    Alcazaba
    Palacios NazariesGeneralife

    Alhambra

    2018年6月17日, スペイン ⋅ ☀️ 32 °C

    Nach der Tour durch die Stadt sind wir zur Alhambra gegangen. Wir haben uns bereits vorgestern Tickets für den "Palacios Nazaries" gekauft, weil diese oft wochenlang im voraus ausverkauft sind. Man bekommt eine feste Zeit für die Besichtigung der Paläste, kann aber schon vorher die anderen Sachen besichtigen. Zuerst sind wir zur Alcazaba, welche der Alcazaba in Almeria sehr ähnlich ist. Danach ging es in die "Palacios Nazaries" für die man eben die Tickets vorher kaufen muss. Das sind die moslemischen Paläste. Es hat sich wirklich gelohnt. Mit soviel Details dekoriert. Man fühlt sich wie in einem orientalischn Märchen. Danach ging es zum "Palacio de Carlos V.", der dagegen Recht schlicht wirkt. Das sollte aber mit Absicht, als Gegenteil zu den anderen Palästen davor, so sein. Zuletzt ging es noch zum "Generalife", eine schöne Parkanlage die außerhalb der eigentlichen Alhambra liegt. Hier befindet sich das Gartenschloss, das ebenfalls im Still der "Palacios Nazaries" ist.
    Die Alhambra ist auf jeden Fall einen Besuch wert.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    12いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日40
    • 2018年6月17日日曜日 10:00
    • ☀️ 24 °C
    • 海抜: 709 m
    • スペインGranada Cathedral37°10’36” N  3°35’57” W
    Kathedrale

    Granada

    2018年6月17日, スペイン ⋅ ☀️ 24 °C

    Heute haben wir uns Granada angeschaut. Es ging mit dem öffentlichen Bus in die Stadt zur Kathedrale. Danach sind wir durch kleine Straßen geschländert mit vielen kleinen schönen Geschäften. Man fühlt sich schon ein wenig wie in Nord Afrika. Es gibt Gewürze, orientalische Lampen und bunte Klamotten. Danach ging es in das schöne Viertel "Albacin", das Künstlerviertel der Stadt. Wir sind zum Aussichtspunkt "Mirador S. Nicolás" gegeangen. Man hat einen tollen Blick über die Stadt und auf die Alhambra. Die Stadt ist sehr lebendig und hat uns sehr gut gefallen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    10いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日39
    • 2018年6月16日土曜日 20:00
    • ☀️ 30 °C
    • 海抜: 746 m
    • スペインMuseo Etnológico de la Mujer Gitana37°10’55” N  3°35’2” W
    Alhambra

    Flamenco

    2018年6月16日, スペイン ⋅ ☀️ 30 °C

    Heute hatten wir noch ein großes Highlight - ein Flamenco Abend. Wir wurden mit dem Bus am Campingplatz abgeholt und sind dann in das Viertel "Sacromonte" gefahren. Hier gibt es sehr viele Flamenco Bars/Restaurants, sie werden auch die Gypsi Höhlen genannt. Wir bekommen ein einfaches Vier-Gänge-Menü auf der Dachterrasse des Restaurants mit einem perfekten Blick auf die Alhambra. Danach geht es ins Kellergewölbe und die Show beginnt. Die Gruppe besteht aus zwei Sängern, einem Gitarrist und vier Tänzern. Es ist wirklich beeindruckend welche Emotionen die Tänzer zeigen. Auch das Rhythmusgefühl ist unglaublich. Ein Abend, der sein Geld wert war.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    8いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日39
    • 2018年6月16日土曜日 11:00
    • ☀️ 17 °C
    • 海抜: 2,674 m
    • スペインSierra Nevada37°5’5” N  3°22’53” W
    Joke & Gerrit Jan

    Sierra Nevada

    2018年6月16日, スペイン ⋅ ☀️ 17 °C

    Gestern ging es weiter nach Granada. Es ging teilweise ziemlich Berg auf, aber der Bus hat es gemütlich mit 60km/h im dritten Gang geschafft. Wir haben uns das Spanien Spiel in der Bar am Campingplatz angeschaut. Es gab zu jedem Bier umsonst Tapas. Das Bier kostet 2€. Wahnsinn wie billig! Wir haben also den ganzen Abend mit essen verbracht. Wir haben zwei nette Holländer kennengelernt und hatten einen schönen Abend. Heute in der Früh haben sie entschieden auf die "Sierra Nevada" zufahren . Zu unserem Glück sind sie mit dem Auto da und somit können wir mitfahren. Es ging also auf ungefähr 600m bei Hitze los und nach circa 40km sind wir auf 2500m bei Schnee. Wir haben noch eine Wanderung bis auf circa 3000m gemacht. Wahnsinns Aussicht von hier oben! Danach ging es wieder runter und wir liegen bei 35Grad am Pool.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    8いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日37
    • 2018年6月14日木曜日
    • ⛅ 21 °C
    • 海抜: 19 m
    • スペインPlaza Lopez Falcon36°50’3” N  2°27’49” W
    Frühstück am Strand
    KathedraleAlcazaba

    Almería

    2018年6月14日, スペイン ⋅ ⛅ 21 °C

    Wir sind an einem wunderschönen Campingplatz kurz hinter Almeria. Der Platz hat eine eigene Bucht, also einen super Strand. Mit dem Bus ging es heute nach "Almeria". Über die Kathedrale ging es zur Alcazaba, eine alte Festung der Mauren. Danach wollten wir noch die unterirdischen Bunker-Tunnel des Bürgerkriegs anschauen, leider waren schon alle Tickets für den Tag ausverkauft. Nach einer kleinen Shoppingtour geht es wieder zurück zum Platz. Alles in einem ist Almeria ein nettes Städtchen zum durchschländern, mehr aber nicht.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日34
    • 2018年6月11日月曜日
    • 🌙 18 °C
    • 海抜: 8 m
    • スペインPlaya de San José36°45’48” N  2°6’24” W
    1

    Nationalpark Nija-Gata

    2018年6月11日, スペイン ⋅ 🌙 18 °C

    Heute ging es weiter in der Nationalpark "Nija-Gata", genauer in den Ort "San José". Das heißt wir sind jetzt schon in Andalusien.
    Die Strecke war zum fahren nicht all zu schön, da alles mit Gewächshäusern, sprich mit weißen Planen, bedeckt ist. Als wir dann aber in den Nationalpark gekommen sind, war alles weg. Die Landschaft ist wüstenähnlich und wird häufig als Drehort für Westernfilme genutzt. Wir sind mit den Fahrrädern ein wenig durch die Landschaft gefahren und wurden mit einem tollen Ausblick belohnt. Am Abend haben wir das erste Mal die Slackline aufgebaut, sind aber beide noch ziemlich wackelig.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Simon Baller

    旅行者Richtig schönes Foto!!! Ich bin so neidisch!😥😥

    2018/06/21返信する
    10いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日33
    • 2018年6月10日日曜日
    • ⛅ 21 °C
    • 海抜: 14 m
    • スペインPlaya de Bolnuevo37°33’51” N  1°18’45” W
    1Ciudad encantada

    Bolnuevo

    2018年6月10日, スペイン ⋅ ⛅ 21 °C

    Gestern ging es weiter in die Region Murcia. Zuerst hatten wir einen Campingplatz über Cartagena rausgesucht, ein echter Reinfall. Der Campingplatz war über einen Kilometer lang und dir Dauercamper hatten teilweise richtige Häuser mit bis zu zwei Stockwerken. Wir fahren also weiter bis Bolnuevo. Die Landschaft wird immer kahler, dir Straßen leerer. Unser Campingplatz ist sehr schön. Heute machen wir uns mit den Fahrrädern auf den Weg zur "Ciudad encantada" - die verzauberte Stadt. Durch die Erosion hat sich diese Interessante Formation der Sandsteine gebildet. Wirklich schön! Wir sind noch ein Stückchen weiter gefahren und haben noch eine nette Bucht gefunden. Die Felsen waren richtig rot.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Matthias Baller

    旅行者Ciudad encantadaSehr cool!

    2018/06/12返信する
    13いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日31
    • 2018年6月8日金曜日
    • ☁️ 21 °C
    • 海抜: 4 m
    • スペインRío Gorgos38°47’23” N  0°10’56” E
    1

    Xàbia/Javea

    2018年6月8日, スペイン ⋅ ☁️ 21 °C

    Zu diesem Ort gibt es nichts besonderes zu erzählen. Hier an der Costa Blanca reihen sich die Touristen Hotspots, wie zum Beispiel "Benidorm", aneinander. Javea ist zwar auch ein Touristen Hotspots, aber die Hotels sind nicht so sehr in die Höhe gebaut. Die Promenade ist nett, um am Abend spazieren zugehen. Es gibt sehr viele Bars und Restaurants. Es waren fast nur Engländer und Spanier hier.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Matthias Baller

    旅行者Die Geschwister! 😂

    2018/06/11返信する
    8いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日29
    • 2018年6月6日水曜日
    • ⛅ 17 °C
    • 海抜: 11 m
    • スペインL 'Oceanogràfic39°27’12” N  0°20’54” W

    L'Oceanogràfic

    2018年6月6日, スペイン ⋅ ⛅ 17 °C

    Nach unserer Tour durch das Stadt Zentrum geht es weiter zur "Ciutat de les Arts i les Cièncis". Das ist ein riesiges Gelände mit beispielsweise einem Wissenschaftsmuseum und einem Musikpalast. Wir haben uns für das "Oceanogràfic" entschieden. Der Eintritt ist sehr teuer, aber es hat sich gelohnt. Hier kann man allerlei Fische aus verschiedenen Klimazonen anschauen. Außerdem gibt es auch andere Tiere, wie zum Beispiel Vögel und Pinguine, zusehen. Uns haben besonders die Delfinshow und die Belugawale gefallen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    9いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日29
    • 2018年6月6日水曜日
    • ⛅ 17 °C
    • 海抜: 27 m
    • スペインLlotja de la Seda39°28’25” N  0°22’40” W
    Torres de QuartCiutat de les Arts i les CiènciesMercado Central

    Valencia

    2018年6月6日, スペイン ⋅ ⛅ 17 °C

    Heute sind wir mit dem Fahrrad nach Valencia gefahren. In der gesamten Stadt gibt es gute Fahrradwege. Zuerst haben wir die Kathedrale besichtigt. Danach ging es zum "Plaza Redonda". Im Reiseführer wurde beschrieben, dass man hier Stände findet die kachelverkleidet sind und beispielsweise Nähzeug verkaufen, allerdings wurde der Platz renoviert und wir waren eher enttäuscht von der neuen Optik. Dann ging es weiter zum "Mercado Central", dem Hauptmarkt Valencias. Er ist der größte überdachte Markt Europas. Danach sind wir noch zum "Torres de Quart", ein Tor und kleines Stück der alten Stadtmauer. Dann sind wir noch durch das älteste Viertel Valncias "Barrio del Carmen". Wir finden Valncia ist eine schöne Stadt, die Sehenswürdigkeiten sind aber nichts besonderes.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日28
    • 2018年6月5日火曜日
    • 🌙 19 °C
    • 海抜: 10 m
    • スペインPlaça de la Constitució40°21’39” N  0°23’51” E
    So sollte das nicht ausschauen
    HotelzimmerDachterrassen Pool1Peniscola

    Peniscola

    2018年6月5日, スペイン ⋅ 🌙 19 °C

    Da immer mehr Differenzialöl aus der rechten Achse rausgetropft ist, haben wir uns gestern entschieden in eine Werkstatt zufahren. Ein echter Glücksgriff - "Auto Eduardo"! Da die Frau des Mechanikers Deutsche war, war die Verständigung sehr einfach und das Problem schnell erklärt. Ersatzteile bestellt und für uns heißt es eine Nacht im Hotel schlafen. Dank Allianz-Schutzbrief überhaupt kein Problem. Am nächsten Tag war das Auto schnell repariert und die Fahrt kann weiter gehen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Thomas Thedens

    旅行者Perfekt! Volle Punktzahl bei der Haltungsnote *gnihihi*

    2018/06/06返信する
    10いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日26
    • 2018年6月3日日曜日
    • 🌙 18 °C
    • 海抜: 6 m
    • スペインl'Eucaliptus40°39’14” N  0°46’7” E
    12

    Ebro Delta

    2018年6月3日, スペイン ⋅ 🌙 18 °C

    Heute hat es erstmal von 8-16Uhr geregnet. Nachdem es aufgehört hat, wollten wir das Ebro Delta mit dem Fahrrad erkunden, leider waren die Wege komplett überschwemmt , deswegen sind wir zu Fuß gegangen. Der Strand ist riesig. Man fühlt sich mitten "irgendwo im nirgendwo".もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Matthias Baller

    旅行者Chices Fahrrad!

    2018/06/04返信する
    Matthias Baller

    旅行者Da wächst ein Baum am Strand! 😂

    2018/06/04返信する
    Karo Baller

    Karo BallerWas für ein schöner Yogaplatz. Kommt auf jeden Fall als erstes Bild auf die Yogaplatzurlaubsseite.

    2018/06/04返信する
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日25
    • 2018年6月2日土曜日
    • ⛅ 19 °C
    • 海抜: 7 m
    • スペインl'Eucaliptus40°39’10” N  0°46’28” E
    Abdichten der FensterReisfelderUnsere Nachbarn

    Eucalyptus

    2018年6月2日, スペイン ⋅ ⛅ 19 °C

    Heute ging es entlang der Costa Dorada in das Ebro Delta. Das ist ein großes Schwemmland. Über die Jahre hat der Fluss die Landzunge immer weiter vergrößert und Schlammmassen ins Meer geschoben. Durch einen Staudamm wird dieser Prozess jetzt verlangsamt. Die Region ist perfekt geeignet für den Reisanbau, deswegen sind hier auch endlose Reisfelder. Das Gebiet ist aber auch ein Naturschutzgebiet, weil hier viele Vögel leben. Wir haben einen super Platz, mit schöner Sicht.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日24
    • 2018年6月1日金曜日
    • ⛅ 19 °C
    • 海抜: 28 m
    • スペインPlaca Sant Jaume41°22’53” N  2°10’43” E
    Bunkers del Carmel
    In Alkohol flammbierte WurstCasa BatllòSagrada FamiliaLennart & Otis2

    Barcelona II

    2018年6月1日, スペイン ⋅ ⛅ 19 °C

    Heute sind wir nochmal mit dem Bus nach Barcelona gefahren. Zunächst sind wir in den Baumarkt um Silikon zum Abdichten der Fenster zu kaufen. Dann haben wir das "Casa Batllò" und das "Casa Mila" von Gaudi angeschaut, wobei uns das "Casa Batllò" deutlich besser gefallen hat. Dann haben wir noch die "Sagrada Familia" angeschaut, wohl eins der bekanntesten Werke Gaudi's. Leider ist es immer noch nicht fertig und eine große Baustelle. Geplant soll es 2026 fertig sein. Wir haben uns entschieden nicht rein zugehen. Danach ging es zu den "Bunkers del Carmel". Unser absolutes Highlight. Man hat einen super Ausblick über die ganze Stadt. Wir haben über eine Stunde einfach die Aussicht genossen. Auf dem Weg nach unten haben wir dann zwei Deutsche Jungs wieder getroffen, die und bereits an der Sagrada Familia begegnet sind. Wir haben uns dann nochmal mit ihnen in der Stadt zum Essen verabredet. Im Barri Gòtic haben wir ein super leckere Tapas Restaurant gefunden. Nach dem Essen haben wir uns noch ein Moritz Bier getrunken und haben uns dann auf dem Weg zum Campingplatz gemacht.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Astrid und Gerhard

    旅行者Cool

    2018/06/04返信する
    Matthias Baller

    旅行者Doch es gibt noch kein Mogo-Bier !

    2018/06/04返信する
    9いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日23
    • 2018年5月31日木曜日
    • 🌙 19 °C
    • 海抜: 15 m
    • スペインPlaça de Catalunya41°23’13” N  2°10’12” E
    Mercat de la Boqueria
    La RamblaStrand von BarcelonetaArc del Triomf

    Barcelona I

    2018年5月31日, スペイン ⋅ 🌙 19 °C

    Nachdem wir gestern spontan in der früh nach Barcelona gestartet sind, stehen wir jetzt an einem schönen Campingplatz südlich von Barcelona. Mit dem Bus braucht man 30 Min bis ins Zentrum. Heute haben wir dann Sightseeing gemacht. Gestartet sind wir am Plaza Catalunya. Zuerst sind wir auf den "Mercat de la Boqueria" gegangen. Ein Markt auf dem es Fisch, Fleisch, Gemüse und Obst gibt. Hier hat es uns besonders gut gefallen. Dann ging es entlang der "Rambla" Richtung Hafen. "La Rambla" ist eine sehr volle Straße mit vielen Geschäften. Außerdem findet man hier Künstler und die lebenden Statuen. Dann ging es entlang am Hafen, vorbei an der Kolumbusstatue, zum Strand vom Stadtviertel "Barceloneta". Hier ist der Strand voll mit Menschen in allen Altersgruppen. Anschließend geht es durch das Viertel "Barri Gòtic". Ein schönes Viertel. Wir besichtigen die "Basilika Santa Maria dal Mar". Der Eintritt ist leider erst ab 17Uhr wieder frei, deswegen haben wir sie nur von außen angeschaut. Nach einem kurzen Päuschen im "Parc de la Ciutadella" beenden wir die Tour mit dem "Arc del Triomf".
    Wir sind beide sehr begeistert von der Stadt.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    12いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日21
    • 2018年5月29日火曜日
    • 🌙 17 °C
    • 海抜: 海水位
    • スペインPlatja de Blanes41°40’25” N  2°47’34” E

    Costa Brava

    2018年5月29日, スペイン ⋅ 🌙 17 °C

    Es geht für uns an die bekannte Costa Brava, nach Blanes. Der Ort ist circa 7 Kilometer von Lloret de Mar entfernt. Es erinnert uns hier alles etwas an Norditalien. Hotelhochburgen deuten schon auf den vollen Strand in der Hochsaison hin. Jetzt ist allerdings noch kaum was los. An unserem Campingplatz sind hauptsächlich Dauercamper aus Barcelona, die aber nur am Wochenende da sind.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日21
    • 2018年5月29日火曜日
    • 🌙 16 °C
    • 海抜: 55 m
    • スペインDali Museum42°16’5” N  2°57’35” E
    Dali Museum von außen

    Figueres

    2018年5月29日, スペイン ⋅ 🌙 16 °C

    Heute haben wir einen Stop in Figueres eingelegt, der Geburtsstadt des katalanischen Künstlers Salvador Dali. Das ihm gewitmete Museum ist sehr überlaufen, deswegen haben wir entschieden nicht rein zugehen. Aber auch von außen ist es sehr sehenswert und bereits hier gibt es ein paar seiner Werke zusehen. Die Innenstadt ist eine große Baustelle, was in Spanien aber kein Problem ist, weil man trotzdem einfach durch die Baustelle gehen darf.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Matthias Baller

    旅行者Das schaut sehr eindrucksvoll aus!

    2018/06/01返信する
    Maja Novak

    Maja NovakDa beneide ich euch!

    2018/06/01返信する
    11いいね
     
  • Moritz BallerSommer 2018旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日20
    • 2018年5月28日月曜日
    • ⛅ 18 °C
    • 海抜: 133 m
    • スペインCapmany42°22’20” N  2°54’40” E
    1

    Pyrenäen

    2018年5月28日, スペイン ⋅ ⛅ 18 °C

    Heute haben wir uns von meinen Eltern getrennt. Sie nach Norden, wir wie immer Richtung Süden.
    Jetzt sind wir endlich in Spanien, olé.
    Dann haben wir eine ca. 3 stündige Wanderung am Rand der Pyrenäen gemacht, eine sehr schöne Landschaft.
    Zunächst hat das Wetter gehalten, kurz vorm Campingplatz hat es dann doch gegossen wie aus Eimern. So, dass nicht nur wir nass wurden, sondern auch der Bus von innen. Naja morgen kommt die Sonne, die alles wieder trocknet.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Karo Baller

    Karo BallerDie Pizza kenn ich 😃

    2018/05/28返信する
    10いいね
     
もっと詳しく
  • 2025© FindPenguins
  • ホーム
  • 当社について
  • グループ追跡
  • プレス
  • 規約
  • プライバシー & Cookies
  • ヘルプセンター
  • 印象
  • フォローする