FindPenguins
  • ホーム
  • 探検
    • アプリを入手する
    • サインアップ
    • ログイン
    • アプリを入手する
    • ログイン
    • ホーム
    • 本を印刷する
    • 探検
    • サポート
    • フォローする
  • サインアップ
検索条件をリセット
Backpacking in Südostasien
現在旅行中
  • Birthe Lehmann

Backpacking in Südostasien

Birthe もっと詳しく
+2
フォローする概要カレンダー共有共有死ぬまでにやっておきたいことリスト
最も古いものから
  • 足跡
  • 写真
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日31
    • 2017年11月8日水曜日
    • ⛅ 30 °C
    • 海抜: 1 m
    • カンボジアPhnom Penh11°33’15” N  104°55’43” E

    Letzter Stopp Kambodscha

    2017年11月8日, カンボジア ⋅ ⛅ 30 °C

    Meinen letzten vollen Tag in Phnom Penh verbringe ich in einer Mall und auf zwei Märkten, zu denen ich mit dem Rad fahre. Sachen wie Shampoo müssen neu gekauft werden und ich gucke mich nach einem Ersatz für meine Jacke um (die kurze Zeit später in der Gefriertruhe von meinen Eltern liegt).

    Mein Flug am 08. geht um 17:15 Uhr. Nachdem ich um 11 Uhr auschecke, verbringe ich die verbleibende Zeit lesend am und schwimmend im Pool.

    Der Flug mit Transfer in Bangkok klappt problemlos. Am Flughafen in Yangon landet abends nur unser Flugzeug, wodurch die Pass- und Visumskontrolle und das Gepäck einsammeln schnell geht. Um 22 Uhr komme ich im 9hostel in Chinatown an.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日27
    • 2017年11月4日土曜日
    • ⛅ 29 °C
    • 海抜: 5 m
    • カンボジアPhumĭ Kaôh Rŭng Sâmlœ̆m Khnŏng10°34’32” N  103°18’44” E

    8. Stopp: Koh Rong Sanloem

    2017年11月4日, カンボジア ⋅ ⛅ 29 °C

    Da ich noch ein paar Tage Zeit habe bis zu meinem Flug von Phnom Penh nach Yangon in Myanmar, entscheide ich mich auch noch die Kleinere der Koh Rong Inseln zu besuchen. Eine Nacht bleibe ich auf dem Festland in Sihanoukville, gucke mich nach Hostels auf den Inseln um und folge dann der Empfehlung von Michael, den ich schon in Kampot kennengelernt hatte und buche ein Hostel.

    Diesmal dauert die Bootsfahrt nur 45 Minuten. Dafür muss ich danach noch ca. 25 Minuten mit den Rucksäcken bis zum Hostel über den Strand laufen.

    Hier verbringe ich die nächsten drei Nächte im Beach Park Hostel, lerne viele nette Leute kennen, gehe Schnorcheln und fange einen Fisch mit Plastikflasche, Nylonfaden und Gewicht mit Haken (der kleine mit dem gelben Streifen), lasse mir das Gesicht in der Jungle Bar anmalen und werde von Locals zum Tanzen gezwungen, laufe durch den Dschungel zum Lazy Beach (20 Min) und zum Sunset Beach (45 Min) und sehe hier zum ersten Mal das leuchtende Plankton richtig.

    Am 6. November geht es nach Phnom Penh und von da aus dann am 8. über Bangkok nach Yangon.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日24
    • 2017年11月1日水曜日
    • 🌙 9 °C
    • 海抜: 31 m
    • カンボジアKaôh Rŏng10°45’50” N  103°13’10” E
    2

    Aktivitäten

    2017年11月1日, カンボジア ⋅ 🌙 9 °C

    In der Hängematte/ auf der Schaukel/ auf dem Baumhaus/ im Restaurant im Sitzsack lesen.

    Besuch im Prek Sway Village, einem Fischerdorf 45 Minuten entfernt und eine
    Wanderung zum Wasserfall, eine weitere Stunde vom Dorf entfernt mit Sebastian, Kathleen und Antoinne.

    Schnorcheln.

    Sonnenuntergänge bestaunen.

    Nachts im Meer leuchtendes Plankton sehen und sich im Mondschein auf dem Badewannenwarmen Wasser treiben lassen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Anna Lehmann

    旅行者Das klingt toll

    2017/11/05返信する
    Scheku Anwar

    旅行者Was ist das?

    2017/11/17返信する
    Birthe Lehmann

    旅行者Schlafende Hunde

    2017/11/17返信する
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日23
    • 2017年10月31日火曜日
    • ⛅ 13 °C
    • 海抜: 59 m
    • カンボジアKaôh Rŏng10°45’44” N  103°13’20” E
    1

    Lonely Beach

    2017年10月31日, カンボジア ⋅ ⛅ 13 °C

    Das Lonely Beach Eco Resort wird von zwei Franzosen geführt, die ihren ~7-jährigen Sohn und die ~11-jährige Tochter tagsüber im Restaurant unterrichten. Zwei Spanier arbeiten zur Zeit für Kost und Logie mit. Ein paar Kambodschaner arbeiten in der Küche und am Weiterbau.

    Man fühlt sich hier irgendwie gestrandet auf einer kaum bewohnten Insel.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者Traumhaft!!!

    2017/11/04返信する
    1いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日21
    • 2017年10月29日日曜日
    • ☀️ 12 °C
    • 海抜: 14 m
    • カンボジアKaôh Rŏng10°45’51” N  103°13’1” E
    22

    7. Stopp: Koh Rong

    2017年10月29日, カンボジア ⋅ ☀️ 12 °C

    Von Kampot ging es um 7:45 Uhr mit einem vollen Minivan nach Sihanoukville. Auf Koh Rong habe ich mir das Lonely Beach Eco Resort ausgesucht. Der Strand liegt im Norden der Insel und man braucht - statt der normalen 45 Minuten mit speed boat - 3 Stunden von einem anderen Pier aus um ihn zu erreichen. Außer mir sitzt noch ein verkatertes, französisches Hippie Pärchen (haben die letzten Jahre in Goa gelebt) um die 50 im Minivan, das auch zum anderen Pier muss. Nach wilden Verhandlungen ums Geld, fährt uns ein Tuk Tuk Fahrer zum “Royal Pier”, der seinem Namen keine Ehre macht. Hier müssen wir dann 5 Stunden warten. Das Boot fährt ein mal am Tag und weil zwei Gäste erst später mit dem Flugzeug anreisen können, wird die Fahrt um 2 Stunden verschoben.

    Auf die Wartezeit an dem Pier mit kleinem, lokalem Restaurant, folgt also die 3-Stündige Bootsfahrt. Am Pier hat mir noch jemand Tabletten gegen Seekrankheit gegeben. Zwar hatte ich noch nie Probleme, aber die Fahrt soll ziemlich heftig sein. So ist es dann auch. Gefühlt sitzt man 3 Stunden in einer Schiffsschaukel. Man hat das Gefühl, das Boot kippt um. Alle haben einen flauen Magen, einen von 10 trifft es wirklich.

    Im Dunkeln kommen wir am Lonely Beach an.

    Das Eco Resort hat kein laufendes Wasser, eingeschränkten Empfang, kein Wifi und der einzige Strom wird durch Solarenergie erzeugt. Das Resort besteht aus 8 Bungalows, einem Dorm mit 10 Betten und einem Restaurant. Ich habe das komplette Dorm für mich.

    Nach der Ankunft habe ich meine erste “bucket shower”, wie man sie traditionell in vielen Ländern in Südostasien benutzt. Mit einem kleinen Eimer mit Griff, schüttet man sich aus einem Betonbecken aufgefangenes Regenwasser über den Kopf. In diesem schwimmen 2 cm große Kaulquappen. Es ist eine interessante Erfahrung.

    Wie es im offenen Dorm aussieht, sehe ich erst nach der ersten erholsamen Nacht.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者Sieht interessant aus! Wie waren die Temperaturen?

    2017/11/04返信する
    Susanne und Frank

    旅行者Krasses Bild!

    2017/11/04返信する
    Birthe Lehmann

    旅行者Nachts wurde es ein bisschen kühl.

    2017/11/04返信する
    Birthe Lehmann

    旅行者Die Dusche!

    2017/11/06返信する
    1いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日20
    • 2017年10月28日土曜日
    • 🌧 12 °C
    • 海抜: 5 m
    • カンボジアPhumĭ Nésat10°39’2” N  103°31’0” E
    1

    Entspannen

    2017年10月28日, カンボジア ⋅ 🌧 12 °C

    Heute gab es ein leckeres Frühstück. Danach haben Michael und ich uns einen Roller gemietet und haben auf der anderen Seite vom Fluss in Hängematten gelegen und es uns gut gehen lassen.

    Morgen geht es auf die Insel Koh Rong, wo es wohl kaum Netz - geschweige denn Wifi - gibt.

    Bis demnächst!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Laura Anna Lou

    旅行者Das war auch immer mein Standardfrühstück in Thailand 😍 Perfekt!

    2017/10/29返信する
    3いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日19
    • 2017年10月27日金曜日
    • 🌧 12 °C
    • 海抜: 5 m
    • カンボジアPhumĭ Nésat10°39’1” N  103°31’1” E
    1

    6. Stopp: Kampot

    2017年10月27日, カンボジア ⋅ 🌧 12 °C

    Kampot ist ein Städtchen im Süden, in dem man sich leicht wohlfühlt. Das ist wahrscheinlich auch der Grund, warum es hier eine so große Expat Community gibt. Es gibt viele schöne Cafés und die Flusspromenade ist vor allem zum Sonnenuntergang empfehlenswert.

    Abends gibt es ein Pub Quiz in meinem Hostel. An den meisten Tischen sitzen Australier um die 60, die hier wohl öfter sind. Ich sitze zusammen mit zwei Jungs aus meinem Dorm-Zimmer und einem der übriggebliebenen Australier am Tisch (A-Team). Wir machen mit Abstand den letzten Platz und bekommen dafür eine Runde Vodka. Die Sieger bekommen einen Bierturm. Hinterher bleiben wir noch lange bei ein paar Bier sitzen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne Eschrich

    旅行者Wunderschön!

    2017/11/09返信する
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日18
    • 2017年10月26日木曜日
    • 🌧 12 °C
    • 海抜: 34 m
    • カンボジアPhumĭ Rôka Kândal12°28’4” N  106°1’34” E
    1

    Backpacker Alptraum

    2017年10月26日, カンボジア ⋅ 🌧 12 °C

    Was ist der Alptraum eines jeden Backpackers, der im Schnitt 4 Mal die Woche die Unterkunft wechselt und alle seine Habseligkeiten auf dem Rücken trägt? Richtig, bed bugs = Bettwanzen. Kleine Krabbeltierchen, die im und um das Bett leben, im Dunkeln rauskommen und sich von deinem Blut ernähren. Dann verstecken sie sich in deinem Rucksack und legen Eier.

    Und was ist mir in Woche 2 passiert? Richtig, bed bugs.

    Übersäht von juckenden Stichen sitze ich dann im Dschungel (wo ich sie mir nicht geholt habe) und lese im Internet, dass bed bugs längere Hitze in der Waschmaschine und dann im Trockner (+60) oder Kälte in der Gefriertruhe (-18) nicht überleben. Ansonsten sind sie schwer zu finden und breiten sich rasendschnell (auch gerne nach dem Urlaub zu Hause) aus. Weder einen Trockner, noch eine Gefriertruhe.

    Im Internet findet man vor allem Informationen darüber wie man bed bugs erkennt und Tipps der Beseitigung, die nix mit der Backpacker Realität zu tun haben. Es scheint ein großes Tabu zu sein darüber zu reden und auch ich schäme mich dafür dass ich sie ein paar Tage mit mir rumschleppen muss und zermatere mir den Kopf wie ich sie loswerden soll. Nur die wenigsten Wäschereien haben einen Trockner.

    Angekommen in Kampot, kaufe ich mir ein Kleid und ziehe es über einen Bikini an, dann verpacke ich alles (inklusive Rucksäcke und Schuhe) in schwarze Müllsäcke und bringe sie zu einer Wäscherei, mit der ich vorher besprochen habe, dass alles wegen bed bugs heiß gewaschen und getrocknet werden muss. Sie scheinen zu wissen was zu tun ist. Eine gute Jacke schicke ich per Post zu meinen Eltern für die Gefriertruhe. Toilettenartikel etc. wasche ich ab und verpacke die Sachen einzeln in Tüten. 24h habe ich nur einen Bikini und ein Kleid zu tragen.

    Am nächsten Tag hole ich die Wäsche ab. Mein Rucksack und die Schuhe waren lange nicht so sauber. Ein paar T-shirts sind verfärbt, aber ansonsten scheint alles die Hitze gut überstanden zu haben.

    Überall wo ich jetzt einchecke, kontrolliere ich das Bett. Man kann die Sorge, dass nicht alles beseitigt ist oder dass es einem nochmal passiert, nur schwer ablegen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者Hallo Birthe, Du Arme bist ja wirklich zu bedauern. Hoffentlich ist jetzt alles wieder in Ordnung. Weiter eine gute Reise. Papa und Mama

    2017/10/29返信する
    Susanne und Frank

    旅行者Puh, die sind ja flächendeckend! X Mama

    2017/10/29返信する
    Susanne Eschrich

    旅行者Ohje, du Arme. Das ist ja wirklich ätzend!

    2017/11/09返信する
    0いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日17
    • 2017年10月25日水曜日 13:09
    • ⛅ 13 °C
    • 海抜: 688 m
    • カンボジアMôndól Kiri Airport12°27’32” N  107°11’11” E

    Wasserfall, Cheese Cake & Pizza

    2017年10月25日, カンボジア ⋅ ⛅ 13 °C

    Heute habe ich mir beim Guesthouse einen Roller geliehen um den Bou Sra Wasserfall - 38 km von der Stadt entfernt - anzuschauen. Der Weg dorthin ist sehr schön. Unter anderem kommt man an einigen Pfefferplantagen vorbei.

    Angekommen beim Wasserfall ist es leider wie so oft in Südostasien; um den Wasserfall herum werden Restaurants und Betonwege gebaut und das ganze erinnert an einen Vergnügungspark.

    Wieder zurück im Städtchen entkomme ich endlich mal dem tristen Essen des Guesthouses (zu Fuß ist kein anderes Restaurant zu erreichen) und esse einen Passionfruit Cheese Cake!!!!! in einem schönen Café. Und um es noch ein bisschen verrückter zu machen, esse ich abends eine Pizza!!!, im wilden Osten, in Kambodscha...

    Das ist generell auffällig in Kambodscha: egal wo du bist, wie abgelegen und entfernt von der nächst größeren Stadt - Burger, Pommes und Pizza bekommst du überall.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    1いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日16
    • 2017年10月24日火曜日
    • ☀️ 31 °C
    • 海抜: 688 m
    • カンボジアMôndól Kiri Airport12°27’32” N  107°11’11” E
    251

    5. Stopp: Sen Monorom

    2017年10月24日, カンボジア ⋅ ☀️ 31 °C

    Von den Städten in die Natur. Sen Monorom ist die Hauptstadt (eigentlich ein großes Dorf) der Provinz Modulkiri. Diese wird auch „der wilde Osten“ Kambodschas genannt. Hier ist das Klima seeehr viel angenehmer. Die Luftfeuchtigkeit ist nicht so hoch und abends braucht man sogar mal einen Pullover.

    Ich bewohne hier für drei Nächte mein eigenes Bungalow (das mit dem Wasserbüffel-Schädel) in idyllischer Umgebung.

    Heute habe ich ein 1-Tages Dschungel Trekking mit noch zwei Französinnen gemacht. Franzosen trifft man hier viele. Leider stimmen viele Vorurteile; wir haben Schwierigkeiten uns zu verständigen.

    Wir sehen drei Wasserfälle, schwimmen in einem davon und begegnen Fledermäusen in Höhlen. Es ist anstrengend, macht aber Spaß. Es geht viel bergab und bergauf, bei zum Teil sehr rutschigen Abhängen. Ich falle einmal. Außer dreckig nix passiert. Dafür bleiben mir die Blutegel erspart, die die anderen auf und in ihren Schuhen finden. Von 9 Uhr morgens bis 16 Uhr nachmittags sind wir unterwegs. Das wird Muskelkater geben!
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者Tolle Farben!

    2017/10/25返信する
    Susanne und Frank

    旅行者Schööön! WAS SIND DA FÜR Temperaturen?

    2017/10/25返信する
    Susanne und Frank

    旅行者Ist das Teak?

    2017/10/25返信する
    5以上のコメント
    1いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日14
    • 2017年10月22日日曜日 19:24
    • ☀️ 20 °C
    • 海抜: 17 m
    • カンボジアKratié12°29’3” N  106°1’5” E
    3
    112

    4. Stopp: Kratie

    2017年10月22日, カンボジア ⋅ ☀️ 20 °C

    Kratie ist ein kleines Städtchen am Mekong und liegt zwischen der Hauptstadt und den Nationalparks im Nordosten.

    Hier verbringe ich einen Tag. Heute habe ich mir einen Roller geliehen und bin zu einer Stelle am Mekong gefahren, wo man vom Boot aus Irrawady river Delfine sehen kann. Zwar sieht man einige, aber sie sind auch direkt wieder abgetaucht. Deshalb gibt es nur ein Foto von einer Flosse im Wasser - wenn man gaaanz genau hinguckt - und ein Bild von einem Plakat. Ansonsten ein paar Aufnahmen aus dem Städtchen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者Die Boote sind total farbenfroh! Wie auch die Märkte - in einem sonst relativ tristen Land...

    2017/10/23返信する
    Susanne und Frank

    旅行者Ist da Reis unter der Schale? Sieht lecker aus!

    2017/10/23返信する
    Susanne und Frank

    旅行者Ich sehe ihn ! Mama

    2017/10/23返信する
    4以上のコメント
    3いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日12
    • 2017年10月20日金曜日
    • ⛅ 31 °C
    • 海抜: 20 m
    • カンボジアPhnom Penh11°33’57” N  104°55’14” E

    3. Stopp: Phnom Penh

    2017年10月20日, カンボジア ⋅ ⛅ 31 °C

    Am ersten Tag in Phnom Penh habe ich mir das S21 Folter-Gefängnis und die Killing Fields angeschaut. Bei beiden folgt man einer Route mit Audiotour über die Gelände. Es ist ziemlich überwältigend. Man lernt über die Khmer Rouge, die 3 Millionen Menschen zwischen 1975-79 getötet haben.

    Am zweiten Tag habe ich mir zu Fuß die Stadt angeguckt. Der Verkehr ist verrückt und Bordsteine gibt es wenige. Verkehrsregeln scheint es nicht wirklich zu geben. Roller, TukuTuks und Fahrräder schlängeln sich vorbei an Autos die viel zu groß sind für diese Stadt. Ansonsten viel reich-arm Kontraste; prunkvolle Paläste und Tempel, neben heruntergekommenen Betonklötzen.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    1いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日8
    • 2017年10月16日月曜日
    • ☀️ 16 °C
    • 海抜: 海水位
    • カンボジアBattambang13°5’38” N  103°12’1” E
    31

    Dörfer & Zirkus

    2017年10月16日, カンボジア ⋅ ☀️ 16 °C

    Beim Frühstück im Hostel komme ich ins Gespräch mit der Belgierin Laura, die sich mit einem TukTuk Fahrer für eine Tour in die umliegenden Dörfer verabredet hat. Ich schließe mich ihr an. Wir sehen wie Nachtisch aus Reis und Kokosnuss gemacht wird, wie Reispapier für Frühlingsrollen entsteht, wie man 'sticky rice' in Bambusrohren kocht, sehen den lokalen Fischmarkt und trinken Reiswein mit Kobra - hilft unter anderem gegen Rückenschmerzen!

    Abends fahre ich zum Zirkus. Eine Empfehlung von Suse und Cesco. In Battambang gibt es eine Schule, wo Kinder aus benachteiligten Familien umsonst Unterricht bekommen und künstlerisch ausgebildet werden. Es gibt Popkorn und eine eindrucksvolle Vorstellung mit Tanz, Schauspiel, Musik und Akrobatik.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Laura Anna Lou

    旅行者Haha, super! 😄

    2017/10/17返信する
    Susanne und Frank

    旅行者BIST DU DAS ,.Birthe?.Was musstest du machen ?

    2017/10/17返信する
    Birthe Lehmann

    旅行者Ja das bin ich. Hinterher konnten wir die Darsteller treffen. Machen musste ich nix. Ich habe bloß die Anweisungen gefolgt wie ich für das Foto posieren soll.

    2017/10/17返信する
    Susanne und Frank

    旅行者KRASS! Hoffentlich hat hier kein Hund sein Bein gehoben!

    2017/10/18返信する
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2017年10月15日日曜日
    • ☀️ 16 °C
    • 海抜: 9 m
    • カンボジアBattambang13°6’2” N  103°11’52” E
    3

    2. Stopp: Battambang

    2017年10月15日, カンボジア ⋅ ☀️ 16 °C

    Auf dem Weg zum Hostel "Here be dragons" (Game of Thrones Hinweise verstecken sich hier unter anderem im Wifi-Passwort), bietet mein TukTuk Fahrer an mich heute noch zum Phnom Sampeau - einem Berg mit zwei Sehenswürdigkeiten - zu fahren. Innerhalb von 30 Minuten checke ich ein, dusche und sitze um 15:30 Uhr wieder im TukTuk.

    Auf halber Höhe des Berges sind die Killing Caves, das erste Denkmal des Genozids das ich in Kambodscha besuche. Tausende von Menschen wurden von den Khmer Rouge in eine Höhle gestoßen, wo sie durch den Sturz starben. Allerdings wurde der Aufprall später dann durch die Körper gedämpft, wodurch die Opfer nicht mehr durch den Sturz, sondern durch Verdursten oder Verhungern starben. Vom Gipfel mit goldener Pagode aus, hat man eine schöne Aussicht.

    Am Fuß des Berges kann man dann bei Sonnenuntergang (ca. 17:30 Uhr) sehen wie über eine Millionen Fledermäuse aus einer Höhlenöffnung fliegen. Es scheint gar nicht aufzuhören.

    Abends gibt es dann noch "Kino" auf der Dachterasse. Wir sehen "The last of the Elephant Men", ein Film über Kambodianische Elefanten-Mahouts.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者WAS WAR DA FUER EIN GERAEUSCH?Nur Fluegelschlagen?Mama

    2017/10/17返信する
    Birthe Lehmann

    旅行者Da war auch eine Art Schrei. Ähnlich wie bei einem Vogelschwarm.

    2017/10/17返信する
    Susanne Eschrich

    旅行者Dieser Vogelschwarm ist ja Wahnsinn!

    2017/10/18返信する
    1いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日7
    • 2017年10月15日日曜日
    • ☀️ 16 °C
    • 海抜: 2 m
    • カンボジアBattambang13°5’39” N  103°12’2” E
    21

    Siem Reap -> Battambang

    2017年10月15日, カンボジア ⋅ ☀️ 16 °C

    Um 6:40 Uhr soll ich abgeholt werden für das 7 Uhr Boot von Siem Reap nach Battambang. Um kurz vor 7 Uhr ist noch nichts passiert und ich werde unruhig. Aber völlig umsonst. Ich muss mich erst wieder dran gewöhnen, dass hier nicht alles nach Plan läuft, man aber am Ende immer sein Ziel erreicht. Gegen halb 8 werde ich abgeholt und fahre im Minivan mit den anderen Boot Reisenden zum Pier. Das Boot ist kleiner als erwartet und es scheint keine Toilette zu geben. Obwohl ich am Pier nochmal zur Toilette gehe, signalisiert mir mein Körper, dass ich bald wieder muss. Meine Gedanken kreisen nur noch darum. Ich denke zurück an die schlimmste Bootfahrt meines Lebens in Malaysia, auf der ich 3 Stunden auf eine Toilette warten musste. Kurze Zeit später kriege ich mit, dass es eine kleine Toilette auf dem Boot gibt. Sofort entspannt sich mein Körper und ich muss die ganze Bootfahrt nicht mehr zur Toilette. Die 6,5 Stunden Fahrt führt durch Seerosen-Felder, vorbei an Häusern auf Pfählen, auf dem Wasser treibenden Häusern und Bäumen von denen in der Regenzeit nur der oberste Teil der Krone aus dem Wasser guckt. Es ist nicht sehr gemütlich, der Motor ohrenbetäubend, aber dafür gibt es die ganze Zeit etwas zu sehen.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者WAHNSINNSFARBEN!

    2017/10/17返信する
    Susanne und Frank

    旅行者Hallo Birthe, war die Bootstour am Tonlesee?

    2017/10/17返信する
    Birthe Lehmann

    旅行者Da hat sie angefangen. Und dann ging es weiter über einen schmalen Fluss nach Battambang.

    2017/10/17返信する
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日6
    • 2017年10月14日土曜日 19:25
    • 🌙 27 °C
    • 海抜: 28 m
    • カンボジアPhum Ta Sĕn Khang Cheung13°24’26” N  103°52’4” E

    Tag 3 von 3: Tempel

    2017年10月14日, カンボジア ⋅ 🌙 27 °C

    Für den 3. und letzten Tag der Tempelbesichtigungen habe ich die "Sunrise"-Tour für 6$ bei meinem Hostel gebucht.

    Um 4 Uhr morgens stehe ich dafür auf und fahre um 4:30 Uhr zusammen mit zwei anderen zu Angkor Wat für den Sonnenaufgang, dann zu Bayon, Takeo, Ta Prohm und Banteay Kdet.

    Leider sind wir umsonst so früh aufgestanden; es ist bewölkt und der Sonnenaufgang dadurch nur durch heller werden erkennbar. Ich bin froh, dass ich Angkor Wat schon bei Sonnenschein und mit weniger Andrang gesehen habe.

    Am besten gefallen hat mir Ta Prohm, wo Tomp Raider gefilmt wurde. Hier hat der Dschungel sich seinen Weg durch den Tempel gebahnt.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者Wie cool! Mit Moos sieht das noch viel toller aus !

    2017/10/14返信する
    Susanne Eschrich

    旅行者Super Fotos!! Die Natur bahnt sich immer ihren Weg!

    2017/10/15返信する
    3いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日5
    • 2017年10月13日金曜日
    • ⛅ 27 °C
    • 海抜: 27 m
    • カンボジアPhum Ta Sĕn Khang Cheung13°24’24” N  103°52’7” E
    1

    Tag 2 von 3: Tempel

    2017年10月13日, カンボジア ⋅ ⛅ 27 °C

    Nach noch einer unruhigen Nacht und lauten Bettnachbarinnen, beschließe ich heute ein Fahrrad zu mieten und mir schon mal auf eigene Faust den größten Tempel Angkor Wat anzuschauen. Der einzige Nachteil an den im Hostel gebuchten Touren ist nämlich, dass man nur wenig Zeit pro Tempel hat. Und weil es jeden Tag Regen geben könnte (vorhergesagt ist er immer, aber zum Glück bleibt es bei einzelnen Schauern gefolgt von Sonnenschein), will ich meine Chance nicht verpassen den bekanntesten Tempel im Trockenen zu sehen.

    Angkor Wat ist mit 7 km Entfernung am nächsten an Siem Reap. Nach anfänglich grauem Himmel, breche ich dann in der prallen Mittagsonne auf. Die Fahrt geht gut und ich bin nach ca. 45 Minuten da. Es ist wenig los in der Mittagssonne. Ich kann mir in Ruhe Angkor Wat angucken.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者SUPER FOTOS !

    2017/10/14返信する
    Anna Lehmann

    旅行者Sieht toll

    2017/10/15返信する
    Anna Lehmann

    旅行者Aus!!! 😍

    2017/10/15返信する
    3いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日4
    • 2017年10月12日木曜日
    • ⛅ 31 °C
    • 海抜: 36 m
    • カンボジアPhum Ta Sĕn Khang Tbong13°24’17” N  103°52’5” E

    Tag 1 von 3: Tempel

    2017年10月12日, カンボジア ⋅ ⛅ 31 °C

    Nach viel, aber auch sehr unruhigem Schlaf, habe ich für den zweiten Tag in Siem Reap eine Tour bei meinem Hostel gebucht. Für 7$ wird man im TukTuk zu vier der Tempel(anlagen) gefahren und sieht von einem aus abends den Sonnenuntergang.

    Oktober ist das Ende der Regenzeit in Kambodscha und man merkt, dass noch wenig Touristenverkehr ist. Für die Tickets zu den Tempeln müssen wir nicht anstehen. Ich habe das 3-Tage Ticket genommen um in Ruhe alle Tempel sehen zu können.

    Zusammen mit dem Amerikaner Jake und der Deutschen Carolin sehen wir im STRÖMENDEN Regen Preah Khan und dann bei Sonnenschein Neak Poan und Ta Som. Pre Rup sehen wir zum Sonnenuntergang.

    Trotz Regens hat mir besonders Preah Khan gefallen, bei dem man sich schon wie Tomb Raider vorkommt (der Film wurde allerdings im Ta Prohm gefilmt).

    Nach einer dringend notwendigen Dusche gibt es ein leckeres Curry im "My little Café", empfohlen von Kristy! Dann wieder früh ins Bett.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日3
    • 2017年10月11日水曜日 19:51
    • ⛅ 26 °C
    • 海抜: 19 m
    • カンボジアSvay Dangkum13°21’22” N  103°51’9” E
    1

    1. Stopp Kambodscha: Siem Reap

    2017年10月11日, カンボジア ⋅ ⛅ 26 °C

    Nach spannendem Umsteigen in den zweiten Flieger (20 Minuten zwischen Landung und Boarding des Verbindungsflugs), hatte ich diesmal nach rechts viel Platz. Das Flugzeug war nur halb besetzt.

    Leichte Bewölkung mit Sonne und 29 Grad begrüßen mich in Siem Reap.

    Angekommen im Onederz Hostel, trinke ich meinen ersten Fruit Juice und überlege mir wie ich die nächste Tage gestalten will. Nach einem Spaziergang durch die Stadt hole ich ein paar Stunden Schlaf nach. Nach dem Duschen suche ich ein Restaurant fürs Abendessen. Pünktlich zum Essen schüttet es wie aus Eimern.
    もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    Susanne und Frank

    旅行者Hallo Birthe, das weckt ja alte Erinnerungen und das mit dem Blog funktioniert gut. LG. Papa

    2017/10/12返信する
    Susanne Eschrich

    旅行者Toll, da könntest du dich ja längslegen!

    2017/10/13返信する
    2いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日2
    • 2017年10月10日火曜日 9:00
    • ⛅ 12 °C
    • 海抜: 62 m
    • ドイツJunkersdorf50°56’30” N  6°51’13” E

    Es geht los!

    2017年10月10日, ドイツ ⋅ ⛅ 12 °C

    Zum Glück hat alles in den Rucksack gepasst. Nach einer unruhigen und kurzen Nacht ging es um 10 Uhr mit dem Zug Richtung Flughafen Frankfurt.

    Um 14:45 Uhr ist der Flieger Richtung Bangkok gestartet. Es gab einen Sitzplatz mit viel Beinfreiheit und 4 Filme, dafür aber keinen Schlaf.もっと詳しく

    翻訳をご覧ください
    1いいね
     
  • Birthe LehmannBackpacking in Südostasien旅行者
    • 旅行を表示する
    • 死ぬまでにやっておきたいことリストに追加死ぬまでにやっておきたいことリストから削除
    • 共有
    • 日1
    • 2017年10月9日月曜日 20:17
    • ⛅ 12 °C
    • 海抜: 58 m
    • ドイツJunkersdorf50°56’30” N  6°51’15” E

    Packen

    2017年10月9日, ドイツ ⋅ ⛅ 12 °C

    Ob alles reinpasst?

    1いいね
     
    旅行の開始
    2017年10月9日
  • 2025© FindPenguins
  • ホーム
  • 当社について
  • グループ追跡
  • プレス
  • 規約
  • プライバシー & Cookies
  • ヘルプセンター
  • 印象
  • フォローする