Nuværende rejser
  • Speak, World

Italiano a Roma 2025

A new travel idea for me is “Language Travel,” in which I emphasize practicing one of my languages in a special trip. This is my first such foray. Let’s see how it goes! Læs mere
  • Sidst set 💤
    I dag

    ROME WEEK 3: EXPLORING ROME MY OWN WAY

    20. oktober, Italien ⋅ ☁️ 21 °C

    En inglés, y español Abañil

    This trip, I had a definite repugnant reaction against going sightseeing. Part of it was a reaction to an adulthood (55 years) of constant museums, excavations, (formerly known as “ruins”) galleries, and historic places in and outside of cities. Another part was the frantic crowding, lining up, trillions of selfies, and monotonous bucket lists of the phalanxes of tourists that are every day in Rome—especially in the particularly lovely October weather.

    So, for more than half of my stay, I went out walking every day, binoculars around my neck, exploring some of Rome’s “riones,” historic administrative districts. Streets and sections of Monteverde, my neighborhood, Trastevere, Borgo, Colonna, Testaccio, Ostiense, and Flaminio. These walks were filled with centuries of architecture, in the midst of modern Rome.

    Then, I decided to go to offbeat, off the desperate tourist list, to a few very beautiful places, and one definitely weird one. The Museum of Rome in Trastevere had dioramas from the 1930’s, depicting the 1850’s, with giant papier mâché figures: in a post office, a wine shop, etc.—all quite dusty and cracking with age. Neapolitan presepe techniques did not stretch to Rome. But it did have a series of lovely watercolors of Trastevere on the walls opposite the dioramas, painted by a German artist. On the ground floor were four photographers’ exhipits, capturing various Italian village festivals

    The National Roman Museum in the Palazzo Massimo gave me the breathtaking Greek-influenced sculptural art of Rome before Christ. The Centrale Montemartini had equally astonishing sculptures, that were from various centuries, found under the grounds of a huge steam power plant. The museum incorporates both the art and the industrial works in the same space, which was extremely odd, but beautiful and geographically truthful.

    The MAXXI, National Museum of Contemporary Art and Architecture, was designed by Zaha Hadid. The building itself was the main attraction for me, and the current exhibit showing the world history of stadium building was my favorite show.
    I hope you enjoy the photos!

    EXPLORANDO ROMA A MI MANERA

    En este viaje, sentí un rechazo total hacia la idea de hacer turismo tradicional. En parte fue una reacción a toda una vida adulta (¡55 años!) llena de museos, excavaciones (antes llamadas “ruinas”), galerías y lugares históricos dentro y fuera de las ciudades. Y en parte también fue por el agobio de las multitudes, las filas interminables, los trillones de selfies, y las listas aburridas de “cosas que ver” que siguen en masa los turistas que invaden Roma todos los días—sobre todo con este clima tan lindo de octubre.

    Así que, durante más de la mitad de mi estancia, salí a caminar todos los días, con los binoculares colgados al cuello, explorando algunos de los “rioni” de Roma, los antiguos barrios administrativos. Calles y zonas de Monteverde, mi vecindario, Trastevere, Borgo, Colonna, Testaccio, Ostiense y Flaminio. En esas caminatas me rodeaban siglos de arquitectura, mezclados con la Roma moderna.

    Después decidí ir a lugares raros, fuera de las rutas turísticas desesperadas, a unos sitios realmente hermosos y a uno definitivamente extraño. El Museo de Roma en Trastevere tenía dioramas de los años 30 que mostraban escenas de los 1850s, con figuras gigantes de papel maché: en una oficina de correos, en una taberna, etc.—todo bastante polvoriento y resquebrajado por la edad. Las técnicas napolitanas de los “presepi” no se extendieron a Roma. Pero en frente de esos dioramas había una serie preciosa de acuarelas de Trastevere, pintadas por un artista alemán. En la planta baja, cuatro exposiciones de fotografía mostraban distintas fiestas de pueblos italianos.

    El Museo Nacional Romano, en el Palazzo Massimo, me dejó sin aliento con su arte escultórico romano influenciado por los griegos, de la época anterior a Cristo. El Centrale Montemartini también me impresionó: tenía esculturas asombrosas de varios siglos, descubiertas bajo los terrenos de una enorme planta de energía a vapor. El museo combina las obras de arte y las máquinas industriales en el mismo espacio—una mezcla rarísima, pero hermosa y muy fiel al lugar.

    El MAXXI, el Museo Nacional de Arte y Arquitectura Contemporánea, fue diseñado por Zaha Hadid. El edificio en sí fue lo que más me atrajo, y la exposición actual, que mostraba la historia mundial de la construcción de estadios, fue mi favorita.

    ¡Espero que disfruten las fotos!
    Læs mere

  • Rome Week 2: Breakthroughs!

    15. oktober, Italien ⋅ ☁️ 22 °C

    (En español e inglés)
    In the course of long walks and intense cafe study sessions, the awaited breakthroughs occurred. The first was the surrender on the part of my Spanish to finally not interfering with my Italian. The second was hearing Italian in my head as I passed through my day outside of my apartment. These breakthroughs happened simultaneously on October 13, a very significant day.

    On this day, Andrea Lise, my Italian-learning friend from California, and I, met with Luca Lampariello for dinner. Luca is a world-famous polyglot (14 languages and counting) and language-study coach. Andrea and I met on his internet platform, “Smart Language Learning Academy.”

    Dinner was at a local well-loved restaurant, “L’antica Roma.” In the course of several hours, we spoke only Italian, with Luca never slowing down his zippy Roman-accented speech. It was at times utterly hilarious—and a literal banquet of Italian!

    The next day Luca posted a description of our meeting with a very complimentary post on his Smart Language platform (see photos) which received many comments from other members of the Academy. Also, he invited me to accompany him and his roommate to a “Couch Surfing” event at “Libreria Letteraria,” a bookstore/event place located not far from our apartments. After “language teaching sessions” at 5-6 tables—including French, Italian, Spanish, etc.—there was just a group of 35-40 people milling around, being sociable, and speaking different languages with each other. It was similar to language Meet-Ups in the States I used to go to, but much warmer and friendlier.

    After this, I was able to engage in much longer and deeper conversations with the people I met.

    Enjoy the photos! The one with the book cover let me start a conversation with two gentlemen who were also puzzling over the book’s title. (See the photo)

    ROMA SEMANA 2: ¡AVANCES!
    Durante mis largas caminatas y mis intensas sesiones de estudio en los cafés, ¡llegaron por fin los avances esperados!
    El primero fue que mi español, al fin, dejó de interferir con mi italiano.
    El segundo fue que empecé a escuchar el italiano en mi cabeza mientras pasaba el día fuera de mi apartamento.
    Estos dos avances ocurrieron al mismo tiempo, el 13 de octubre, un día muy significativo.

    Ese día, mi amiga californiana que también está aprendiendo italiano, Andrea Lise, y yo cenamos con Luca Lampariello.
    Luca es un políglota mundialmente famoso (habla 14 idiomas) y un profesor de aprendizaje de lenguas.
    Andrea y yo nos conocimos en su plataforma en línea “Smart Language Learning Academy”.

    Cenamos en un restaurante local muy querido, “L’antica Roma”. Durante varias horas hablamos solo en italiano, y Luca nunca bajó la velocidad de su rapidísimo italiano con acento romano. A veces fue absolutamente desternillante… ¡y un auténtico banquete de italiano!

    Al día siguiente, Luca publicó una descripción de nuestro encuentro en su plataforma Smart Language, con un mensaje muy halagador (ver fotos), que recibió muchos comentarios de otros miembros de la Academia.
    Además, me invitó a acompañarlo a un evento de “Couch Surfing” en “Libreria Letteraria”, una librería con espacio para eventos que queda cerca de nuestros apartamentos.

    Después de unas “sesiones de intercambio de idiomas” en 5 o 6 mesas —francés, italiano, español, etc.— el resto fue simplemente un grupo de 35 o 40 personas charlando, siendo sociables y hablando distintos idiomas entre sí. Era parecido a los “Meet-Ups” de idiomas a los que solía ir en Estados Unidos, pero mucho más cálido y amistoso.

    Después de eso, pude tener conversaciones mucho más largas y profundas con la gente que conocía.

    ¡Disfrutan las fotos! En una de ellas se ve la portada de un libro que me sirvió para empezar una conversación con dos señores que también estaban tratando de entender el título. (Ver la foto)
    Læs mere

  • Prelude in Mexico City

    4. oktober, Mexico ⋅ ☁️ 15 °C

    It was fun to spend a few days in Mexico City before going to Rome. It is vastly different from Oaxaca, in terms of area, population density, automobiles, and big-city atmosphere. It was my first time to stay in the Historic Center, only a few blocks from beautiful Bellas Artes, the lavish art nouveau/art deco performing arts center.

    Logically enough, I bought a concert ticket for the Sinfonica Nacional for my first night, which featured Shostokovich’s Eighth Symphony. It was beautifully performed, and quite moving. The second night I saw a Jean Genet play, “The Maids,” performed in Spanish at a small cultural center nearby. It was culturally enriching, as I read the play in English the next evening!

    During the four days I was there,, I wandered about, seeing interesting slices of Mexico City life, and relaxing before my trip to Europe.
    Læs mere

  • Rome Week 1: Getting Situated

    2. oktober, Italien ⋅ 🌬 20 °C

    (En español e inglés)My initial plan in coming to Rome for a month was to practice Italian. In 2024, I reviewed Italian for around 3 months, and went to Naples in December, for a month. Unfortunately I ended up not speaking much Italian at all, as I was speaking Spanish all the time with the Mexican archaeologist friend who accompanied me. So, after my surgery in late March of this year, I decided to spend the next 5 months reviewing and learning Italian and try again, in October 2025. The plan is working well: I am speaking Italian during my days here. BUT not so much. And there are many hours in the day.

    So I had to find an interesting approach to my days in this beautiful city. Every day after breakfast, I pick an important place to visit. I usually take public transportation halfway there, and walk the rest of the way. I always have my being alone, my binoculars at the ready, and my constant curiosity accompanying me, and voilà! I also find interesting people to talk to.

    The long walks become exhausting, so I stop for snacks and coffee in cafes along the way. There, I take out my Italian and Egyptian Arabic materials to study. When I get home to my Airbnb in the relaxed neighborhood of Monteverde, I cook a simple vegetable pasta, watch a film, read, and go to sleep. And so has passed my first week.
    Enjoy the photos!

    En español:
    ROMA SEMANA 1: ¡ADAPTÁNDOME!
    Mi plan inicial al venir a Roma por un mes era practicar italiano. En 2024 repasé italiano durante unos tres meses y en diciembre fui a Nápoles por un mes.

    Lamentablemente, terminé sin hablar casi nada de italiano, porque todo el tiempo hablaba en español con mi amiga arqueóloga mexicana que me acompañó.

    Así que, después de mi cirugía a finales de marzo de este año, decidí pasar los siguientes cinco meses repasando y aprendiendo italiano para intentarlo de nuevo en octubre de 2025.
    Y el plan va bastante bien: estoy hablando italiano durante mis días aquí… PERO no tanto como quisiera. Y el día tiene muchas horas.

    Así que tuve que buscar una forma interesante de pasar mis días en esta hermosa ciudad. Cada mañana después del desayuno, elijo un lugar importante para visitar.
    Normalmente tomo el transporte público hasta la mitad del camino y el resto lo hago caminando. Siempre voy con mi soledad, mis binoculares listos y mi curiosidad constante, ¡y voilà! También termino encontrando gente interesante con quien charlar.

    Las caminatas largas son agotadoras, así que me detengo para picar algo o tomar un café en los bares por el camino.
    Allí saco mis materiales de italiano y árabe egipcio para estudiar.
    Cuando vuelvo a mi Airbnb, en el tranquilo barrio de Monteverde, cocino una pasta sencilla con verduras, veo una peli, leo un rato y me voy a dormir.
    Y así ha pasado mi primera semana.

    ¡Disfrutan las fotos!
    Læs mere

    Start på rejsen
    1. oktober 2025