• Maciejen
  • Maciejen

Państwa Bałtyckie

A 10-day adventure by Maciejen Read more
  • Trip start
    February 6, 2026
  • Wilno

    February 7 in Lithuania ⋅ ☁️ -4 °C

    Dojechaliśmy Flixem do Wilna, jest mróz i jest sporo śniegu. Zaczynamy! Na szczęście pokój mieliśmy blisko dworca, więc udaliśmy się tam od razu, żeby zostawić swoje plecaki. Następnie zaczęliśmy zwiedzanie! Na początku Ostra Brama, a później wszystkie punkty w centrum. Na śniadanie przekąska z plecaka i do tego coś małego z marketu. Po chwilowym szwendaniu się, udaliśmy się ogrzać kawą i przekąsić coś słodkiego przed ponownym wyjściem na mroźne miasto. Po kawie poszliśmy na fort i zamek podziwiając te miejsca z dużą ilością bieli i do tego cały czas w padającym śniegu. W tym czasie natknęliśmy się też na mały straganik z pamiątkami, podeszliśmy zobaczyć i jak się okazało ta starsza Pani, która stała w tym mrozie i sprzedawała, ma Polskie korzenie i rozmawialiśmy w naszym języku! Bo Litewski jest dla nas tak trudny, że ciężko cokolwiek nawet skojarzyć. Oczywiście od Pani kupiliśmy kilka pamiątek i dalej udaliśmy się zwiedzać. Po południu przyszedł czas na obiad. Jadłem tradycyjne cepeliny i piłem domowej roboty kwas chlebowy i to właśnie jego smak najbardziej mnie zaskoczył! Był bardzo dobry, ale całkiem inny niż te w butelkach, które można kupić w sklepach.
    W tym dniu nauczyliśmy się też słowa dziękuję - Aciu. Do pokoju kupiliśmy sobie trochę słodyczy i piwa na spróbowanie.
    Read more

  • Wilno

    February 8 in Lithuania ⋅ ⛅ -11 °C

    Wiedząc, że mamy dzisiaj trochę luźniejszy dzień postanowiliśmy wyjść z pokoju nieco później. Wyruszyliśmy chwilę przed 9 i od razu udaliśmy się przekąsić coś małego na śniadanie. Następnym naszym celem było wzgórze Giedymina. Droga nie była prosta ale udało nam się wejść i podziwiać Wilno z góry. Wiatr tam był okropny, myślę, że temperatura odczuwalna sięgała -20 *C. Robiąc kilka selfie dłoń prawie mi odpadła. Po szybkim zejściu nieopodal było wzgórze 3 krzyży. Kolejna góra i tym razem trochę wyższa, ale nie poddaliśmy się. Jak się okazało droga była łatwiejsza, a na samym szczycie przyjemniej. Nie było wiatru dzięki czemu spędziliśmy tam trochę czasu podziwiają panoramę stolicy Litwy. Schodząc było można się ślizgać. Po zejściu udaliśmy się na zasłużoną kawę i ciacho. Tym razem padło na maka.
    Postanowiliśmy, że teraz pójdziemy do starych więzieni. Miejsce klimatyczne, sople ogromne, a i droga do celu ciekawa. Wracając zahaczyliśmy Lidla, żeby zrobić zakupy na jutrzejszy poranek i udaliśmy się na ostatni punkt dzisiejszego dnia - cmentarz na Rossie. Na tym starym Polskim cmentarzu można znaleźć m.in. Polskich żołnierzy, Serce Marszałka Józefa Piłsudskiego oraz jego brata i matkę.
    Byliśmy też na lokalnym markecie zakupić kilka tradycyjnych wędlin. Zauważyliśmy po tym krótkim czasie w Wilnie, że wiele osób mówi tutaj po Polsku.
    Read more

  • Ryga

    February 9 in Latvia ⋅ ⛅ -19 °C

    Jest i Ryga! Do stolicy Łotwy przyjechaliśmy na jeden dzień. Od początku poczuliśmy ten mróz w nosie. Alert przed silnymi mrozami, który dostaliśmy jeszcze na kawałek przed dotarciem do celu nie był bez przyczyny. W tym mrozie udaliśmy się do pokoju odłożyć swoje bagaże i ruszyliśmy na miasto. Zachwyciły nas drzewa pokryte szronem. Były białe i piękne. Samo miasteczko było całkiem inne od Wilna, ale wystarczająco małe żeby wszystkie atrakcje zobaczyć jednego dnia. Żeby dostać się do Narodowej Biblioteki i podziwiać panoramę Rygi musieliśmy przejść mostem przez sporą rzekę. Była ona całą zamarznięta! Gdybyśmy mieli w sobie trochę więcej odwagi, to byłoby możliwe przejście na drugą stronę miasta właśnie po lodzie! Następnie udaliśmy się do baru z tradycyjnym jedzeniem, spróbowaliśmy kilka specjałów, a wieczorem lokalne piwo, ser, słodycze i balsam ryski!Read more

  • Talin

    February 10 in Estonia ⋅ 🌫 -5 °C

    Po porranym autobusie dotarliśmy do stolicy Estonii. Tak jak za każdym razem, mieliśmy możliwość zostawiania bagażu w hostelu i z tego też skorzystaliśmy. Kiedy już zrzuciliśmy z siebie plecaki od razu udaliśmy się na kawę i ciacho. Tym razem padło na kardamonke i ciacho z makiem. Po małej przerwie udaliśmy się na stare miasto Talina. Chodziliśmy po pięknych uliczkach, odwiedzaliśmy kościoły i inne miejsca. Byliśmy w aptece, w której zaopatrywał się m.in. rosyjski car czy też podziwialiśmy panoramę miasta. Szybko można zauważyć, że Talin ma klimat średniowiecznego miasta. Jest piękny i ciekawy. Przechodząc przez jedną z wielu wąskich uliczek natrafiliśmy na sklep z wyrobami czekoladowymi, m.in produkty marcepanowe! To ciacho było przepyszne.
    Stolica Estonii słynie z marcepanu oraz migdałów, których próbowaliśmy na jednym ze stoisk.
    Read more

  • Talin

    February 11 in Estonia ⋅ ☁️ -7 °C

    Dzisiaj musieliśmy dzień zacząć trochę później. W drodze nad Bałtyk udało mi się znaleźć i skosztować słynnej Estońskiej kanapki z szprotem, jajkiem, cebulą i szczypiorkiem na czarnym chlebie. Przechodząc tuż obok portu, upewniliśmy się co do jutrzejszego rejsu, a następnie udaliśmy się na promenadę podziwiać morze w całej okazałości. Udało nam się trafić na moment, w którym do Talina dopływał prom! Tuż obok znajduje się opuszczony kompleks sportowy, który był specjalnie zbudowany na zimowe IO w ZSRR, oczywiście skorzystaliśmy z okazji i trochę po nim podchodziliśmy. Schody były bardzo śliskie, ale udało się obejść cały obiekt. Po długim spacerze, wietrznym i mroźnym brzegiem Bałtyku zadecydowaliśmy, że należy nam się zasłużona kawa. Następnie udaliśmy się na spacer po mieście i wróciliśmy odpoczywać i ogrzać się do pokoju.
    Tego dnia udało nam się jeszcze sfotografować tramwaje wyprodukowane w Bydgoszczy! Oczywiście z firmy Pesa.
    Read more

  • Helsinki

    February 12 in Finland ⋅ ❄️ -7 °C

    Pobudka przed wschodem słońca i marsz do portu na prom do Helsinek. Będąc na promie wrażenie na nas zrobiło to jaki on jest ogromny oraz kra na morzu, która odbija się od kadłuba, wschód słońca, a później mgła. Po dopłynięciu do Finlandii tradycyjnie udaliśmy się zostawić plecaki, a następnie na miasto. Zwiedzaliśmy najważniejsze punkty przy czym się dobrze bawiliśmy dzięki pogodzie jaką tutaj zastaliśmy!Read more

  • Helsinki

    February 13 in Finland ⋅ 🌙 -14 °C

    Dzisiaj mieliśmy trochę luźniejszy dzień. Ruszyliśmy na spokojnie, bez budzika. Na początek śniadanie, a zaraz po nim miejsca, których nie udało nam się odwiedzić wczoraj. Przy sanktuarium ciszy natrafiamy na jakieś namioty. Jak się okazało były one rozstawione przez społeczność chińską, ponieważ dzisiaj w Chinach jest Nowy Rok! Udało nam się też odwiedzić sklep z Muminkami. Następnie spacerowaliśmy przez parki i miejsca oddalone troszkę dalej od centrum. Byliśmy na zamarzniętej wodzie. Czy to była zatoka, czy morze?
    Dzisiaj było dużo spacerów, na koniec postanowiliśmy obejść wyspę, na której nocujemy. To było mroźny ale udany dzień
    Read more

  • Nuuksio

    February 14 in Finland ⋅ 🌙 -19 °C

    Dzisiaj rano poszliśmy na dworzec, żeby dojechać do Narodowego Parku Nuuksio i spotkać się z reniferami. Musieliśmy dojechać pociągiem do Espoo, a następnie przesiąść się w autobus. Na miejscu krótki spacer, herbata, cynamonka i dostaliśmy trochę mchu, renifery je uwielbiają! Nakarmiliśmy je, spędziliśmy miło czas i powrót do Helsinek. Był to bardzo mroźny dzień! Termometry pokazywały od -15 do -19, a temperatura odczuwalna wynosiła nawet do -26*C!
    W mieście poszliśmy ogrzać się na kawę i dalej spacerować. Wieczorem powrót do pokoju i wstępne pakowanie. Niestety ale wyjazd już się kończy.
    Read more

  • Helsinki

    February 15 in Finland ⋅ ⛅ -12 °C

    Wcześniej rano udaliśmy się na dworzec kolejowy w Helsinkach, żeby znaleźć pociąg na lotnisko. Jeszcze przed świtem, drzewa były pięknie oszronione. Dotarliśmy na lotnisko, lot do Polski i flix do domu. Koniec pięknej przygody!Read more

  • Trip end
    February 15, 2026