• Hausbesichtigungen

    2 февраля 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 13 °C

    Glorias Schwester und ihr Mann wollen ein Haus kaufen. Am besten mit extra Räumen für Vermietung. Und Gloria soll sich das anschauen, weil der Rest der Familie in Arizona lebt.
    Ich finde das auch spannend, denn so sieht man auch andere Häuser / Wohnungen. Zuerst sehen wir uns ein Stadthaus an (für 400.000$) und dann ein ehemaliges Hostel (für 650.000$).
    Und so sieht das dann aus:
    Читать далее

  • Schmetterlingstreffen der Monarchen

    31 января 2023 г., Мексика

    Heute kommt der Kracher und ich hatte gehofft, dass das klappt:
    Der Schmetterlingsberg.
    Ein geschütztes Refugium für Monarchfalter, die sich als einziges Insekt auf der Welt hier zum Überwintern treffen, um dann, wenn es wieder wärmer wird, in die USA und nach Kanada zu fliegen.
    Wenn es in Mexico warm wird, dann sieht man 100.000de oder Millionen von ihnen in der Luft.
    Dafür mussten wir erst einmal dorthin kommen. 3h Autofahrt und am Ende ein Aufstieg mit dem Pferd.
    Gloria, Sebastian, Uriel, Ana, ihre Schwester und ich fahren mit dem Tesla Richtung Süden in die Berge. Wir werden insgesamt durch 4 mexikanische Provinzen fahren.
    Bei der Ankunft am Santuario de Mariposas fliegen uns schon einige Schmetterlinge auf dem Parkplatz entgegen. Wenn es sonnig ist, dann sind die sehr aktiv, wenn nicht, dann sitzen die auf den Bäumen, Büschen und Sträuchern. Heute ist es,warm und sonnig und selbst Gloria, die schon 3x hier war, ist beeindruckt. So früh bzw. hier am Parkplatz hat sie noch kaum welche gesehen.
    Jetzt ist erst einmal Stärkung angesagt und wir essen Tacos, Gringas, Enchiladas, Gorditos oder Quesadillas.
    Dann geht es zu den Pferden, die uns in ca. 30 Minuten auf den Berg tragen werden. Ich bin gespannt, denn ich habe seit ich Kind war nicht mehr auf nem Pferd gesessen. Aber mein Pferd Secretario ist lieb und tapfer und schleppt mich nach oben in einer Reihe mit dem Rest unserer kleinen Gruppe.
    Oben angekommen wandern wir noch 15 Minuten in den Wald hinein und schon bald sind wir von den hübschen Orange-gelben Faltern umgeben und es werden immer mehr. Die Atmosphäre ist magisch und dieser Ort was ganz besonderes. Die Menschen sind alle sehr leise und man hört nur ein leichtes Rauschen von den Flügelschlägen der Monarchen und süßes Vogelgezwitscher.
    Es ist unglaublich schön. Baumrinden sind fast verschwunden unter den orangenen Körpern, die Blätter und Büsche sehen aus als wären sie voller Blüten, nur dass es die Schmetterlingsflügel sind. Egal wo man hinschaut, die Luft ist voll mit Bewegung.

    Ich hätte hier noch lange bleiben können, aber irgendwann müssen wir wieder zurück.
    Ich laufe den Berg runter und will mich meinem Pferd nicht wieder zumuten. Die anderen nehmen das Pferdetaxi.
    Die Pferdeführer sehen mich kritisch an und meinen, dass man eine Stunde bräuchte und der Abstieg schwierig wäre.
    Voll nicht wahr. Meistens sind es Treppenstufen und am Ende nur 25 Minuten bis unten.
    Und dann geht es durch die schöne Berglandschaft wieder nach Queretaro.
    Читать далее

  • Nächtliche Biketour durch Queretaro

    29 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 12 °C

    Heute machen wir ein Radtour durch die Stadt. Uriel und Ana vermieten uns Räder und führen uns durch die City von Queretaro und wir werden mit reichlich Hintergrundinformationen gefüttert.
    Über Hidalgo und Miguel Allende, die Unabhängigkeit von Spanien, über Lele-Puppen und vieles mehr.
    Außerdem noch ein paar Fotos von dem MACQ -museo de arte contemporáneo de Queretaro
    Читать далее

  • Mein Geburtstag: Weintour und Konzert

    28 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 10 °C

    Heute ist mein Geburtstag und Gloria hat was Schönes geplant. Wir fahren zu viert in die Weinregion von Queretaro und feiern da.
    Queretaro ist hier in Mexico eine von 3 großen Weinanbaugebieten und dazu noch berühmt für Käse.
    Neben Chris und Gloria kommt noch Sebastian mit, Student und Verwandtschaft aus California, der aber jetzt hier leben will.
    Wir besuchen 2 Weingüter, probieren Wein und Sekt, aber mit den europäischen Sorten kann der hier nicht mithalten und teuer ist er auch. Aber probieren muss man mal.
    Nach dem Sonnenuntergang flitzen wir mir dem Tesla schnell nach Hause, ziehen uns um und gehen zu einem Konzert in die Uni.
    Miguel, der Geiger vom ersten Abend, spielt mit einem Pianisten z.B. Metallica, Ironie Maiden, Popsongs, Klassiker und eigene Lieder und beeindruckt durch seine Virtuosität. Er ist echt super. Uriel, der Schlagzeuger ist mit seiner Freundin Ana auch da und erzählt, dass Miguel der Sohn des hiesigen Musikprofessor ist. Kein Wunder, dass er das so gut kann.
    Am Ende gibt es standing ovations.
    Ein schöner Geburtstag war das...
    Читать далее

  • Die Stadt Queretaro 1

    27 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 9 °C

    Gloria hat einenTermin beim Friseur in der City und ich fahre mit, damit ich mir die 2. sicherste Stadt von Mexico (nach Mérida) anschauen kann.
    Bilder sagen mehr als Worte und ich habe eine Menge Fotos gemacht, denn die Stadt ist echt toll.Читать далее

  • Next (longer) stop: Queretaro

    26 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 8 °C

    María bringt mich zumBus nach Tuluca, der Hauptstadt von Estado de México.
    Um 13h fährt der Bus und kommen früh in Tuluca an. Allerdings zunächst an der falschen Busstation. Nachdem wir endlichan der richtigen sind, bleiben noch 7 Min für Ticketkauf und Buseinstieg. Ich haste mit meinem provorisch repariertem Koffer zum Ticketschalter. 5 Leute vor mir. Aber es geht schneller als befürchtet. Mit dem Ticket in der Hand und noch 2 Min bis Abfahrt renne ich durch die riesige Halle und komme um 1 nach 1 an. Der Bus ist noch da. Puh! Und was für ein Bus. Flecha roja heißt die Busgesellschaft und ist noch besser als der ADO. Hat sogar 2 Klos 😄
    Die Fahrt dauert 3h und ich komme an der gepflegtesten Busstation an, die ich bisher in Mexico gesehen habe. Willkommen im schönen Santiago de Queretaro. Hauptstadt der gleichnamigen Provinz.

    Gloria und ihr Mann holen mich mit ihrem Tesla ab. So ein modernes Auto.
    Ihr Haus ist toll und ich bekomme mein eigenes Zimmer mit Bad. Urlaub vom Reisen in einer 4 Sterne Unterkunft 🤩🤩 Dazu noch 2 pummelige lustige Hunde - Pitbul Gusgus und Labrador Mix Oso.

    Kaum angekommen geht es auch schon wieder los. Abendessen mit live Musik.
    Das Restaurant liegt an der Straße mit dem Aquädukt aus dem 19Jh., das der Stadt seiner Zeit das Wasser lieferte, das es brauchte um die Bewohner zu versorgen und das das Panorama von Queretaro seit dem prägt.
    Schlagzeuger Uriel ist ein Freund der Familie und bietet Touren in der Gegend an. Ihn werden wir noch öfter sehen. Heute zum Einstieg mit seiner Band.
    Es ist echt kalt auf der Terrasse, trotz Heizpilz, und so gehen wir dann auch bald nach dem Essen und fahren wieder nach Hause. Der erste bunte Abend in Queretaro geht zu Ende. Viele werden noch folgen, denn ich bleibe eine Weile (voraussichtlich ca. 2 Wochen).
    Mein Bett ist schön bequem und ich schlafe wie ein Baby 😴
    Читать далее

  • Tenancingo once more

    24 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 13 °C

    María und ich haben sehr viel Spaß und ich fühle mich so wohl hier, wie bei einer Schwester. Wir flechten uns gegenseitig die Haare, erzählen uns Geschichten, spielen mit den Nachbarskindern Spiele, waschen Zeus zusammen, kochen, schauen Filme, massieren Cerbero und überhaupt. Trotzdem muss ich bald weiter ziehen. Danke María für deine erfrischende Art, deine Gastfreundschaft und für alles,was ich von dir lernen konnte.
    Hier noch ein paar Eindrücke

    María and I have a lot of fun and I feel as comfortable here as with a sister. We braid each other's hair, tell each other stories, play games with the neighbor kids, wash Zeus together, cook, watch movies, massage Cerbero and more. Still, I'll have to move on soon. Thank you María for your refreshing manner, your hospitality and for everything I could learn from you.
    Here are a few more impressions

    María y yo nos divertimos mucho y yo me siento tan cómoda aquí como con una hermana. Nos trenzamos el cabello, nos contamos historias, jugamos con los niños del vecino, lavamos a Zeus juntos, cocinamos, vemos películas, damos masajes a Cerbero y todo. Aún así, tendré que seguir adelante pronto. Gracias María por tu trato tan refrescante, tu hospitalidad y por todo lo que pude aprender de ti.
    Aquí algunas impresiones más
    Читать далее

  • Tenancingo - Cristo

    22 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 13 °C

    Tenancingo ist eine ganz normale Stadt, aber sie hat etwas, was andere nicht haben. Den Jesus auf dem Berg = Cristo.
    Man kann über 1195 Treppenstufen zu ihm raufsteigen, oder auch von hinten rum mit dem Auto hochfahren.
    María und ich nehmen die Treppe.
    Das ist schon echt anstrengend, belohnt aber durch die Aussicht auf die Stadt und die Umgebung. Wir müssen zwar ab und zu mal Luft holen, aber wir erreichen den Gipfel, wo uns Cristo schon mit offenen Armen erwartet.
    Er erinnert mich an die Fotos vom Cristo in Rio de Janeiro, jedoch sind seine Arme sind nicht so weit ausgebreitet.
    Es wird gemunkelt, dass das Geld für die Skulptur nur dafür gereicht hat, dass die Arme am Körper anliegen 🤭
    Aber immerhin. Ein Hingucker, wie er da majestätisch über die ganze Landschaft ragt.
    Naja, und dann müssen wir irgendwann wieder runter, wieder über die Treppen, aber runter ist natürlich viel weniger anstrengend.
    Abends setzen wir uns vor die Leinwand und schauen einen deutschen Film: Victoria.
    Sie findet ihn ganz hervorragend und versteht auch fast alles, da er hauptsächlich auf englisch und spanisch ist.
    Überhaupt findet sie das, was ich von Deutschland erzähle sehr spannend.
    Читать далее

  • Tenancingo - Marktbesuch

    20 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 15 °C

    Wir fahren in die Stadt und gehen einkaufen. Hauptsächlich Obst und Gemüse, also auf den Markt.
    María erklärt mir immer so viele nützliche Dinge, das ist echt super.
    Z.B. wenn man mal zum Arzt muss, dann sollte man zu einer Apotheke. Die haben oft auch angeschlossene Arzträume. Hier kann man mit einem Arzt sprechen und der gibt eine Diagnose und Rezept für wirklich kleines Geld. Der Besuch kostet dann max 10€, oft auch weniger.
    Gut zu wissen.
    Auf dem Markt lerne ich neue Gemüsegarten kennen. Z.B. die Knolle Jicama, die wir Abends in dünnen Scheiben mit Zitronensaft essen. Ich glaube das ist dem Kolrabi sehr nahe. Doch die Jicama wird nicht gekocht.
    Feine Unterschiede bei Wörtern gibt es auch. So ist eine tomate grün und eine jitomate rot, eine Zitrone ist eine Lima und eine Limette ein limón.
    Der beliebteste Käse kommt aus Oaxaca, wo es das beste Essen vom ganzen Land geben soll (das höre ich öfter).
    Außerdem lerne ich von María wie man Gemüse kocht, was dann auch lecker ist 😉

    We drive into town and go shopping. Mainly fruit and vegetables, so to the market.
    María always explains so many useful things to me, that's really great.
    For example, if you have to go to the doctor, you should go to a pharmacy. They often also have adjoining doctor's rooms. Here you can talk to a doctor and he will give you a diagnosis and a prescription for really little money. The visit then costs a maximum of 10€, often less. Good to know.
    At the market I get to know new vegetables. For example, the tuber Jicama, which we eat in thin slices with lemon juice in the evening. I think that's very close to Kolrabi. But the jicama is not cooked.
    There are also subtle differences in words. A tomato is green and a jitomato is red, a lemon is a lima and a lime is a limón.
    The most popular cheese comes from Oaxaca, which is said to have the best food in the country (I hear that a lot).
    I also learn from María how to cook vegetables, which are also delicious 😉

    Conducimos a la ciudad y vamos de compras. Principalmente frutas y verduras, entonces visitamos el mercado.
    María siempre me explica tantas cosas útiles, eso es genial.
    Por ejemplo, si tienes que ir al médico, debes ir a una farmacia. A menudo también tienen una sala de médicos contiguas. Aquí puedes hablar con un médico y te dará un diagnóstico y una receta por muy poco dinero. La visita cuesta entonces un máximo de 10€, a menudo menos. Bueno saber.
    En el mercado conozco nuevas huertas. Por ejemplo, el tubérculo Jicama, que comemos en rodajas finas con jugo de limón por la noche. Creo que eso está muy cerca de Kolrabi. Pero la jícama no se cocina.
    También hay diferencias sutiles en las palabras. Un tomate es verde y un jitomate es rojo, un limón es una lima y una lima es un limón.
    El queso más popular proviene de Oaxaca, que se dice que tiene la mejor comida del país (lo escucho mucho).
    También aprendo de María a cocinar las verduras, que también son deliciosas 😉
    Читать далее

  • Tenancingo - dogs

    19 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 23 °C

    María hat 2 Hunde: Tequila (13) und Cerbero (~8). Tequila hat sie schon seit sie 6 Monate alt war. Trotzdem hat Tequila Angst vor Stöckern. Vermutlich war ihr erstes halbes Jahr nicht so toll. Keiner weiß es. Auch Cerberos Vergangenheit ist nicht klar, aber er war unterernährt und vermutlich mißhandelt worden. Die beiden haben mehr Glück als viele herrenlose Hunde hier bei María zu leben. Cerbero hat sie vor 2 Jahren aufgenommen. Der Arme hatte einen schweren Autounfall und man musste ihm ein Vorderbein amputieren. In dem Zustand hat sie ihn adoptiert und aufgepäppelt.
    Cerberus ist laut Sage der 3köpfige Wächter der Unterwelt und dieser Cerbero hat halt 3 Beine 😄. Deswegen auch der Name. Er sieht auch ein wenig wie ein Höllenhund aus, aber ist eher ein Riesenbaby und kriegt das ganz gut hin mit seinem Handycap, auch wenn es chronische Schmerzen verursacht.
    Hunde nehmen ihre Zustände meist stoisch hin und machen das beste draus.
    Vor ca. 10 Tagen ist ein Hund hier aufgetaucht, offensichtlich vernachlässigt mit vielen Wunden und sehr dünn. María hat ihn erstmal aufgenommen und macht jetzt alles, um eine Familie für ihn zu finden.
    Es ist spannend für mich das mitzuerleben.
    Erstmal wird er ordentlich gefüttert, damit die Rippen nicht mehr so sichtbar sind. Dann kam die erste Autofahrt zum Tierarzt für eine Impfung. Obwohl er erst so kurz hier ist, ist er sehr vertrauensvoll und macht alles relativ ruhig mit. Beim Arzt war er sehr ruhig und auch bei der Autofahrt. Ein paar Tage später haben wir ihn gewaschen und dann kam er unters Messer und wurde kastriert.
    Er ist schon wieder topfit und trotzdem er jetzt vielleicht sauer sein könnte, keine Eier mehr zu haben, ist er so lieb und verspielt. Vermutlich ca. 1,5 Jahre alt.
    Jetzt sind Bilder von ihm im Netz und während er heilt hoffen wir auf nette Menschen, die sich um ihn kümmern, ihn erziehen und Liebe schenken. Ist auf jeden Fall ein toller Hund.
    Mir ist aufgefallen, dass die häufigste Hundesorte hier oft ein Pitbul / Mix ist.
    So auch der neue, der Zeus gerufen wird.
    Es gibt hier soooo viele herrenlose und verwahrloste Hunde. Je dörflichen, desto mehr. Da blutet mir oft das Herz, denn das Schicksal meint es meist nicht gut mit diesen Vierbeinern.
    Wie schön, dass es Leute wie María gibt, die sich mit Herz und Leidenschaft kümmern...
    Читать далее

  • Tenancingo de Degollado

    17 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 23 °C

    In Mexico City treffe ich mich mit María, die mich mit zu sich nach Tenancingo nimmt, um ihr bei ihrem Hausprojekt zu helfen. Hier bleibe ich mindestens 1 Woche. Ich habe eine Schlafcouch in dem Haus, das seit mehr als 40 Jahren ihrer Familie als Ferienhaus diente und in das sie vor 1,5 Jahren eingezogen ist. Nun soll es wieder auf Vordermann gebracht werden. Es gibt einiges zu tun und es fühlt sich gut an eine Aufgabe zu haben und länger an einem Ort zu bleiben.
    Ich kann meinen Koffer mal komplett ausräumen und hoffe, dass ich ihn reparieren kann. Die Stange, an der man ihn herumrollt macht Zicken. Erst wollte sie nicht mehr raus, als ich das geregelt hatte, nicht mehr rein 🙄. Ich denke mit etwas Öl wird das wieder.
    María ist total nett und wir quatschen viel über unsere Länder, deren Unterschiede und was gut und nicht so gut ist. Wieder einmal denke ich, dass in Deutschland auf hohem Niveau gejammert wird und manch einer nicht zu schätzen weiß wie gut er/sie es eigentlich hat. Wer in Mexico arm ist, der kann nicht mit staatlicher Hilfe rechnen und muss ums Überleben kämpfen. Dann wiederum ist es schön ein Land zu erleben in dem es nicht so viele Regeln gibt und viele Menschen aus einfachen Verhältnissen Spaß haben, tanzen und die Fiestas feiern, wie sie fallen. Hier spielt Zeit nicht so eine Rolle und ich denke das ist gesünder 😉
    Es gibt immer Vor- und Nachteile. Egal welches Land, was man tut und wie die Gesellschaft organisiert ist und jeder kann vom andern lernen.
    Die Unterschiede zu erleben erweitert echt den Horizont und ich wünsche jedem, dass er auf Reisen geht und andere Kulturen erleben kann.
    Читать далее

  • Mexico 7 - Touribus

    15 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 19 °C

    Nachdem ich jetzt meine 3. Bleibe in Mexico City habe - das Mexico City Hostel - direkt im Centrum, einen Katzensprung von der Kathedrale entfernt, habe ich beschlossen mich heute ganz Touri mit dem Hop on Hop off Bus durch die Stadt fahren zu lassen. 200 pesos = 10€ kostet das und lohnt sich, wenn man den ganzen Tag nutzt. Ich hab allerdings erst um 15h angefangen und bin deshalb nicht oft ausgestiegen.
    Warum so spät? Weil mein Koffer rumzickt. Als ich gestern ankam, ging die Stange nicht mehr raus, an der man den Koffer rumrollt. Ohne die, ein wenig doof so ein Rollkoffer. Also habe ich alles ausgepackt, bis ich ans Gestänge von innen kam und konnte die Mechanik (bewegliche Niete, die in einem Loch einrastet) mit der Hand lösenund die Stange kam wieder raus. Damit sie aber später nicht wieder verklemmt, darf ich die Stange nicht ganz rein schieben. Also hab ich meine Mütze als Abstandhalter um den Griff gewickelt und gut. Wieder alles einpacken und schwups war es schon spät. Auf zu Bus:
    Man sitzt dann oben im offenen Doppeldeckerbus und eine Stimme erzählt, was man rechts und links so sieht. Es gibt 4 verschiedene Rundfahrten, die man alle nutzen kann. Ich hab 2 genutzt: Zentrum und Süden (Coyoacan). Letzteres ist das Viertel in dem die berühmteste Künstlerin Mexikos gelebt hat: Frida Kahlo.
    Auf dem Rückweg ging dann die Sonne unter und es wurde schweinekalt. Brrr. Leider war ich nur dünn angezogen und bin am Ende unten mitgefahren. Aber jut. Selber Schuld. Ich weiß ja mittlerweile, dass die Stadt am Tag sehr schön warm ist (ca.25°) und dass es, sobald die Sonne weg ist, sehr schnell sehr kalt wird (nachts waren es schon mal nur 4°). Vielleicht habe ich deshalb ständig ne zue Nase (schnief).
    Aber immerhin habe ich an meinem letzten Tag in dieser gewaltig großen Stadt nochmal einen Stadtteil gesehen, der sich zu erkunden lohnt - ein andern Mal. Hier die Eindrücke der Tour
    Achtung: niedrige Äste

    Now that I have my 3rd place to stay in Mexico City - the Mexico City Hostel - right in the center, a stone's throw away from the cathedral, I decided to let the hop on hop off bus drive me through the city as a tourist today. It costs 200 pesos = €10 and is worth it if you use it all day. However, I didn't start until 3 p.m., so I didn't get off that often.
    Why so late? Because my suitcase is bitchy. When I arrived yesterday, the Handlung bars with which one rolls the suitcase wouldn't go out. Without them, such a trolley suitcase is a bit stupid. So I unpacked everything until I got to the mechanism from the inside and fortunately could loosen it (movable rivet that snaps into hole) by hand and the handle bar came out again. But so it doesn't jam again later, I can't push it all the way in again. So I wrapped my hat around the handle as a spacer and that's it. Pack everything up again and whoosh it was already late. Off to the bus:
    You then sit in the open double-decker bus and a voice tells you what you can see on the right and left. There are 4 different tours, all of which can be used. I used 2: Centre and South (Coyoacan). The latter is the neighborhood where Mexico's most famous artist lived: Frida Kahlo.
    On the way back, the sun went down, and it got really cold. brrr. Unfortunately, I was only dressed thinly and ended up riding the lower deck. But yeah. Silly me. I know by now that the city is very nice and warm during the day (about 25°) and that as soon as the sun is gone, it gets very cold very quickly (at night it was only 4°). Maybe that's why I always have a stuffy nose (sniffle).
    But at least on my last day in this mighty big city, I saw a part of the city that is worth exploring - another time
    Attention: low branches
    Читать далее

  • Mexico City 5+6 - Saloua

    13 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 18 °C

    Ich bleibe 3 Nächte bei Saloua in Condesa und es ist echt sehr entspannt mit ihr. Wir lassen uns treiben und kochen, spazieren oder daddeln im Netz. Saloua ist ja Social Media Pro und erzählt mir wie ich was machen sollte, damit ich z.B. Instagram besser nutze, womöglich etwas Geld damit verdienen kann etc.
    Sie hat einen Youtube Kanal und macht zB Filme über mexikanischen Essen, oder die Orte wo sie so war (zB Berlin) und macht auch einen Film mit mir: wie man nicht packen sollte. 🙃
    Wir gehen durch alle Dinge in meinem monströs großen Koffer und sie sagt mir was alles überflüssig ist und dass es sich lohnt irgendwann nur noch Handgepäck zu haben.
    Das wäre natürlich super, aber da bin ich noch nicht ganz. Ich habe eindeutig zuviel Zeugs an den Hacken und der Koffer ist ein schwerer Klotz am Bein. Einiges ist aber schon rausgeflogen: ein Pullover, ein Hoodie, eine dünne Jacke, Beutel, Flipflops und einige Kleinigkeiten.
    Trotzdem habe ich jedes Mal wenn ich den Koffer wieder packe das Gefühl, dass mehr drin ist als vorher...so seltsam😜

    Wir gehen zum Parque de México- ein toller Ort, wo die Menschen Sport machen, tanzen, sich treffen und ihre oft eingekleideten Hunde spazieren gehen. Samstag ist Tieradoptionstag. Da sind dann viele Kätzchen und Welpen, die angeboten werden und auf ein neues zu Hause hoffen.
    Wir besuchen bunte Märkte, wo es alles gibt: Obst, Gemüse, Fleisch, Kräuter, Piñatas, Kokusnusssaft, Klamotten und und und.
    Wer es nicht weiß: eine Piñata wird bei Feiern aufgehängt und man knüppelt so lange auf sie ein, bis sie platzt und Süßigkeiten herausfallen.
    Die Putin-Piñata fand ich sehr gelungen 😆

    Hier könnt ihr nochmal ein paar Fotos von dem Viertel Condesa sehen:

    I am staying with Saloua in Condesa for 3 nights and it is really very relaxing with her. We let ourselves drift and cook, go for a walk or browse in the net. Saloua is a social media pro and tells me what I should do to make better use of Instagram, for example, possibly earn some money with it, etc.
    She has a YouTube channel and makes films about Mexican food, for example, or the places where she's been (eg Berlin) and also makes a film with me: how not to pack. 🙃
    We go through all the things in my monstrously big suitcase and she tells me what is superfluous and that at some point it will be worth having only hand luggage.
    That would be great, of course, but I'm not quite there yet. I clearly have too much stuff on my heels and the suitcase is a heavy burden. But some things have already been thrown out: a pullover, a hoodie, a thin jacket, bags, flip-flops and a few small things.
    Nevertheless, every time I pack my suitcase again, I have the feeling that there is more in it than before... so strange😜

    We go to Parque de México- a great place where people exercise, dance, socialize and walk their dogs, often dressed up. Saturday is animal adoption day. There are then many kittens and puppies that are offered and hope for a new home.
    We visit colorful markets where there is everything: fruit, vegetables, meat, herbs, piñatas, coconut juice, clothes and and and.
    For those who don't know: a piñata is hung up at celebrations and people beat it until it bursts and candy falls out.
    I found the Putin piñata very funny 😆

    Here you can see some more photos of the Condesa district:
    Читать далее

  • Mexico City 4 - Colonia Condesa

    12 января 2023 г., Мексика ⋅ ☀️ 19 °C

    Ich muss leider ausziehen aus meinem schönen Hostel, denn ich habe zu spät gefragt, ob ich verlängern kann. Da war es schon voll.
    Aber dafür kann ich bei Saloua in Condesa unterkommen. Sie macht da Housesitting und hat eine Schlafcouch über.
    Also packe ich meine Sachen und warte im Hostel bis 15h weil ich zu Saloua erst später kommen kann.
    Im Grunde ein Chilltag, an dem ich nicht viel mache. Aber Condesa ist einer der schönen Stadtteile und so gehen wir Abends was essen und noch in eine Bar. Und die war toll. Hier wurde die ganze Zeit Indiemusik aus meiner Jugend gespielt: Sisters of Mercy, the Cure, Siouxie etc.
    Und die Einrichtung schön Gruftiestyle düster 😅
    Bei Saloua zum Abschluss noch 2 Tequila und ein Filmchen. Das war mal ein gemütlicher Tag.

    Unfortunately I have to move out of my beautiful hostel because I asked too late if I could extend my stay. It was full then.
    But I can stay at Saloua in Condesa. She does housesitting and has a sofa bed.
    So I pack my things and wait in the hostel until 3pm because I can't go to Saloua earlier.
    Basically this is a chilled day and I don't do much. But Condesa is one of the nicest parts of the city, so we go out to eat and go to a bar in the evening. And it was great. Indie music from my youth was played here: Sisters of Mercy, the Cure, Siouxie etc.
    And the interior is beautifully gothic style gloomy 😅
    At Saloua we had 2 more tequilas and a little film at the end. That was a cosey day.
    Читать далее

  • Mexico City 3 - bike day and lucha libre

    11 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 19 °C

    Heute war Kultur- und Fahrradtag. Mit Mireille, meiner kanadischen Bettgenossin war ich im Museum de Bellas Artes (schöne Künste), welches ein klasse Art Deco Gebäude ist und hauptsächlich die Kunst von Federico Silva zeigte, einem politischen Künstler, der in der mexikanischen Kunst muy wichtig ist.

    Auf dem Weg dahin haben wir uns gewundert, dass einige Hauptstraßen gesperrt waren, aber dann erinnerten wir uns warum: Präsident Biden und Premier Trudeau von Kanada sind in der Stadt und prompt fährt die ganze Kolonne an uns vorbei.

    Im Anschluss haben wir dann das fantastische Fahrrad-Ausleihangebot der Stadt genutzt. Per App kann man überall in der Stadt Fahrräder nutzen und kann so viel mehr von der Stadt sehen, ohne dass die Füße qualmen.

    Der krönende Abschluss war dann der Lucha Libre: Dieses Schauspiel der Wrestler. War ganz witzig und zum Teil auch recht sportlich. Ist ja alles Theater, aber die Mexikaner stehen voll drauf 🤣

    Today was culture and bike day. With Mireille, my Canadian bedmate, I went to the Museum de Bellas Artes (Fine Arts), which is in a superb Art Deco building and mainly displays the art of Federico Silva, a political artist who is muy important in Mexican art.
    On our way there we were surprised that some main roads were closed, but then we remembered why: President Biden and Premier Trudeau of Canada are in town and the whole tross of cars promptly drives past us.
    We then took advantage of the city's fantastic bike rental service. With the app, you can use bikes anywhere in the city and see so much more of the city without getting smoking feet .
    The icing on the cake was the Lucha Libre: this spectacle of the wrestlers. It was very funny and sometimes quite sporty. It's all theater, but the Mexicans are totally into it 🤣
    Читать далее

  • Mexico City 2 - walking day

    9 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 13 °C

    Aufgewacht bin ich mit laufender Nase und weiterhin merkwürdigen Kopfschmerzen. Es war kalt in der Nacht, aber die Decke im Bett ist eigentlich ganz kuschelig. Krieg ich schon wieder ne Erkältung? Ist die aus Campeche noch nicht auskuriert gewesen? Menno. Ich ignorier das mal und lutsche Bonbons und werfe mir ab und zu ne Ibu ein.
    Mit meiner Bettnachbarin Mireille aus Quebec gehe ich heute durch den Tag. Um 13h gehen wir Richtung Colonia Centro. Viel los hier. Wir schlendern unserer Free Walking Tour (gratis Stadtteilführung) entgegen, die um 15h beginnt.
    Der Guide führt uns durch Roma - einer der beliebtesten Stadtteile in der City.
    Die Architektur ist französisch, englisch, italienisch, weil dieser Stadtteil immer von europäischer Kultur und Europäern geprägt wurde. Wir hören Geschichten über die Entstehung der Stadt. Zuerst Zentrum der Azteken, dann von Hernan Cortes und dem Franziskanern kolonalisiert und missioniert.
    Ursprünglich war hier ein riesiger See, den die Spanier versucht haben trocken zu legen und ein Großteil der Gebäude steht auf ehemaligen Sümpfen und auf Hohlräume, wo mal Wasser war. Jedes Jahr sinken die Gebäude ein paar cm tiefer. Viele Gebäude sind schief und einige Erdbeben haben für einige Einstürze gesorgt.
    Die Straßen gehen wie Wellen auf und ab, wegen des ehemaligen Sumpflandes.
    Alles ganz schön schräg im wahrsten Sinne des Wortes.
    Kulturell und politisch Ausgangsort für viele Bewegungen und Musik. Pink Diplomacy gab vielen Flüchtlingen ihrer Zeit die Chance hier neu anzufangen. Alles sehr interessant.

    Die Tour ist um 18h zu Ende und wir sind ca. 55 Gehminuten vom Hostel entfernt. Wir probieren mal den Metrobus, denn mittlerweile sind wir seid 5h zu Fuß unterwegs. Der Metrobus ist voll. So stelle ich mir die Metro in Japan vor. Der Verkehr ist total crazy.
    Endlich wieder im Hostel. Gerade recht, denn es wird schon wieder kalt, sobald die Sonne verschwindet.

    Letzte Aktion: streetfood essen. So lecker.

    I woke up with a runny nose and still had a weird headache. It was cold at night, but the covers on the bed are actually quite cozy. Am I getting a cold again? Hasn't the one from Campeche disappeared yet? Damned. I decide to ignore it and suck candy and throw myself an Ibu every now and then.
    Today I go through the day with my bedmate Mireille from Quebec. At 1 p.m. we go towards Colonia Centro. Lots going on here. We stroll towards our Free Walking Tour (free guided tour of the district), which starts at 3 p.m.
    The guide takes us through Roma - one of the most popular parts of the city.
    The architecture is French, English, Italian because this part of the city has always been shaped by European culture and Europeans. We hear stories about the origins of the city. First center of the Aztecs, then colonized and missionized by Hernan Cortes and the Franciscans.
    Originally there was a huge lake that the Spaniards tried to drain and most of the buildings stand on former swamps and cavities where water used to be. Every year the buildings sink a few centimeters lower. Many buildings are crooked and some earthquakes have caused some collapses.
    The streets go up and down like waves because of the former marshland.
    Everything is pretty out of line in the truest sense of the word.
    Culturally and politically the starting point for many movements and music. Pink Diplomacy gave many refugees of their time the chance to start anew here. All very interesting.

    The tour finishes at 6pm and we are about a 55 minute walk from the hostel. We'll try the Metrobus, because now we've been walking for 5 hours. The metro bus is full. This is how I imagine the metro in Japan to be. The traffic is totally crazy.
    Finally back in the hostel. Just right, because it gets cold again as soon as the sun disappears.

    Last action: eat street food. So delicious
    Читать далее

  • Mexico City 1 - Uber day

    9 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 11 °C

    Gestern Abend habe ich dann endlich noch meine Bettnachbarin Anna aus Russland kennengelernt und wieder ein netter Mensch mehr, mit dem man sich austauschen kann. Genauso alt wie ich und seit Monaten unterwegs.

    Ich habe schön ausgeschlafen, denn der Bus ging erst um 11:30h. Gemütlich gepackt, 2 Straßen zur nächsten Bushaltestelle gelaufen und mit dem ÖPNV für 50ct zum ADO Busterminal für Fernreisen gefahren.
    Die Fahrt ging dann sehr kurvig immer nach oben durch eine neue Landschaft: Berge und Vulkane.
    Nach 5h merkt man, dass Mexiko City = CDMX (Ciudad de Mexico) anfängt. Die Außenbezirke fangen bei einer 20 Millionenstadt früh an und erst recht, wenn die Häuser max. 2 Stockwerke haben. Da braucht es viel Fläche für so viele Menschen.
    TAPO ist dann diese riesige Bushaltestelle im Zentrum. Wahnsinnsteil. Wie ein Flughafen.
    Ich kenn ja nix von Mexico City und muss jetzt den nächsten Schritt schaffen. Von hier zum Hostel kommen und das mit diesem echt (zu) großen Koffer. Von Taxis hab ich gehört, dass die einen oft abziehen. Also lieber nicht. Metro, hmm, zuviel heckmeck mit dem Koffer. Es gibt hier Schilder da steht drauf: Taxi seguro = sicheres Taxi. Das wäre eine Möglichkeit. Man zahlt vorab, bekommt eine Nummer und ein Taxi bringt einen sicher ans Ziel. Die Schlange ist ellenlang. Es gibt noch eine Möglichkeit: ...ein Uber (eine Art Privattaxi).
    Mein erstes Uber in Mexico, mein 2. Mal überhaupt. Erstmal gucken, wo ich mich hinstelle. Dann Uber bestellen. Als ich die App aufmache, wird mir ein Preis von 97 Pesos genannt (knapp 5€) angezeigt. Das zahle ich doch gerne, für knapp 25 Min Transportweg. Als ich die Fahrt bestätigen will, zeigt es aber plötzlich 250 Pesos an. Häh?
    Wie gut, dass ich gestern Andreas & Co kennengelernt habe, denn die haben sowas schon erwähnt. Plötzlich springt der Preis in die Höhe, dann soll ich ein paar Minuten warten, dann geht er wieder runter. Also 10 Minuten gewartet und siehe da, der Preis ist jetzt wieder runter. Jetzt bei 107 Pesos. Ich bestätige und 7 Minuten später sitze ich im Uber-Wagen und werde ganz geschmeidig bis vor die Tür vom Hostel (Suites DF Hostel) gefahren.

    Das liegt in der Colonia (= Stadtteil bzw. Kietz) Tabacalera, recht nah am Zentrum, aber ruhig in einer Nebenstraße. 5 Bett Frauenschlafsaal, sehr nett und sehr sauber mit 3 Mädels aus Quebec.
    10€/Nacht, inkl. Frühstück.

    Ich denke, dass ich es mir etwas gemütlich mache, draußen ist es ja schon dunkel, und mich einrichte. Vielleicht nochmal kurz raus für was zu Essen.
    Prompt bekomme ich eine WhatsApp von Saloua und Gloria, den beiden Frauen, die ich in Mérida kennengelernt hatte. Ich soll zum Essen kommen, sie seien in einem Restaurant in Colonia Roma und Gloria sei nur noch 2 Stunden hier.
    Ich überlege: wie soll ich dahin kommen und weiß nicht recht. Ich wollte doch Abends nicht alleine rausgehen... "nimm ein Uber!" wird mir gesagt. Also gut. Warum nicht.
    Wieder ein Uber bestellt und ab zu Mog Bistro.
    Und es hat sich gelohnt. Das Essen war top, die Mädels gut drauf und ich hab mein erstes kleines Abenteuer gehabt... und das erste Mal ne Grille gegessen 🤣
    Mit dem 3. Uber des heutigen Tages begleite ich Gloria später noch zur Busstation und werde dann wieder zum Hostel gefahren. Ich unterhalte mich mit dem Fahrer Saul und er ist total begeistert als er von meiner Reise hört.

    Ich habe Gloria erzählt, dass ich merkwürdige Kopfschmerzen habe und sie meinte, dass das an der Höhe (wir sind auf 2300m) liegen kann. Ich sollte mir ein Getränk mit Elektrolythen besorgen. Das könnte helfen.
    Während ich also mit Saul quatsche und er bereits vorm Hostel hält, fällt mir ein, dass ich ja noch zum Kiosk wollte. Er besteht darauf, dass er mich hinfährt. 2 Ecken weiter ist ein Kiosk, er lässt mich raus und ich meine: "danke, ich kann ja die paar Meter zum Hostel laufen". Er: "nein, ich warte hier auf dich und fahre dich wieder zum Hostel. Es ist ja schon spät "(22:30h).
    Wie nett!!! Und er will auch keine Bezahlung, weil ich ihm den Abend mit meiner Geschichte so versüßt habe und überhaupt, wenn irgendwas ist ruf mich an! Brauchst du Hilfe, hast du Fragen, schreib dir meine Nummer auf!
    Die Leute sind einfach sooo nett!

    Jetzt bin ich wieder im Hostel und erzähle euch wie mein erster Tag war: nämlich ganz hervorragend 😍

    Last night I finally got to know my bed neighbor Anna from Russia and another nice person with whom you can exchange ideas. Same age as me and been traveling for months.

    I slept well because the bus didn't leave until 11:30. Packed comfortably, walked 2 streets to the nearest bus stop and took public transport for 50ct to the ADO bus terminal for long-distance travel.
    The ride then went very curvy up through a new landscape: mountains and volcanoes.
    After 5 hours you realize that Mexico City = CDMX (Ciudad de Mexico) begins. The outskirts start early in a city of 20 million people, and even more so when the houses have a maximum of 2 floors. It takes a lot of space for so many people.
    TAPO is then this huge bus stop in the center. Amazing thing. Gigantic, Like an airport.
    I don't know anything about Mexico City and now I have to take the next step. Coming from here to the hostel with this really (too) big suitcase. I've heard that taxis often try to ripp you off. So maye better not. Metro, hmm, too much trouble with the suitcase. There are signs here that say: Taxi seguro = safe taxi. That would be one possibility. You pay in advance, get a number and a taxi will take you safely to your destination. The cue is long. There is another option: ...an Uber (a kind of private taxi).
    My first Uber in Mexico, my 2nd time ever. First I try to find a place where I can wait for the Uber. Then order Uber. When I open the app, a price of 97 pesos (almost €5) is displayed. I'm happy to pay for that, for just under 25 minutes of transport. Though when I want to confirm the trip, it suddenly shows 250 pesos. huh?
    How good that I got to know Andreas & Co yesterday, because they already mentioned something like that. Suddenly the price jumps up, then I'm supposed to wait a few minutes, then it goes down again. So waited 10 minutes and lo and behold, the price is down again. Now at 107 pesos. I confirm and 7 minutes later I'm in the Uber and am being driven smoothly to the front of the hostel (Suites DF Hostel).

    This is in the Colonia (= part of the city or Kietz) Tabacalera, quite close to the centre, but in a quiet side street. 5 bed female dorm, very nice and very clean with 3 girls from Quebec.
    10€/night, including breakfast.

    I think I'll make myself a little comfortable, it's already dark outside. Maybe go out again for something to eat. I promptly get a WhatsApp from Saloua and Gloria, the two women I met in Mérida. I am supposed to come to dinner, they are in a restaurant in Colonia Roma and Gloria is only here for 2 hours. I'm thinking: how am I supposed to get there and I don't really know if I should... I didn't want to go out alone in the night... "take an Uber!" i am told. All right then. Why not. Ordered another Uber and off to Mog Bistro. And it was worth it. The food was great, the girls in a good mood and I had my first little adventure... and ate a cricket for the first time 🤣

    With the 3rd Uber of today I accompany Gloria later to the bus station and then I am driven back to the hostel. I chat with the driver, Saul, and he's really loves it when he hears about my trip.
    I told Gloria I had a weird headache and she said it might be because of the altitude (we're at 2300m). I should get myself a drink with electrolytes. That might help. So while I'm chatting with Saul and he's already stopping in front of the hostel, I remember that I wanted to go to the kiosk. He insists on driving me there. 2 corners away is a kiosk, he lets me out and I say: "thank you, I can walk the few meters to the hostel". He: "No, I'll wait for you here and drive you back to the hostel. It's already late" (10:30 p.m.). How nice!!! And he doesn't want any payment either because I made his evening so sweet with my story and anyway, if anything is wrong, call me! If you need help, if you have any questions, write down my number! People are just sooo nice! Now I'm back in the hostel and I'll tell you how my first day was: it was really excellent 😍
    Читать далее

  • Cordoba 2

    7 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 18 °C

    Nette Leute tauchten im Hostel auf, die genau daher kamen, wo ich hin will und dahin gehen wo ich herkomme 😆
    Andreas aus Campeche mit seiner Freundin Bhakti und Mutti Irene, die mit 71 so reist wie andere mit 40. Tolle Leute.
    Wir frühstücken zusammen, ich lerne von Bhakti mal etwas mehr über die mexikanische Küche und spazieren nochmal durch die City, bis sie mit dem Auto weiterfahren.
    Ich denke solche Begegnungen machen eine solche Reise einfach schön. Ein Austausch, man lernt voneinander und begegnet sich vielleicht noch mal wieder. Wer weiß. Auf jeden Fall tauschen wir Nummern aus und wenn einer den anderen braucht, kann man sich melden.

    Ich habe später das beste Essen seit ich in Mexiko bin gehabt, bin noch etwas durch die Gegend gestromert und finde Córdoba noch netter als gestern. Ich konnte sogar in der Ferne den höchsten Vulkan Mexikos sehen (so wurde mir erzählt).
    Dann muss ich mal meine Weiterfahrt organisieren und checke die Busverbindungen und beantworte mir eigene Fragen. Will ich noch in Puebla eine Nacht verbringen, oder doch direkt nach Mexiko City (=CDMX)?, wann will ich los?, welches Hostel buche ich?
    Antworten: direkt nach CDMX - Bus geht um 11:30h, kommt um 17:10h an, Hostel in der City mit guten Bewertungen und 10€ / Nacht inkl. Frühstück.
    Alles per Handy gebucht, also morgen geht's weiter...

    Nice people showed up at the hostel who came exactly from where I want to go and go where I come from 😆
    Andreas from Campeche with his girlfriend Bhakti and mom Irene, who at 71 travels like others at 40. Great people.
    We have breakfast together, I learn a little more about Mexican cuisine from Bhakti and then we walk through the city until they drive on.
    I think such encounters make such a trip simply beautiful. An exchange, you learn from each other and maybe meet again. Who knows. In any case, we exchange numbers and if one needs the other, you can get in touch.

    Later I had the best meal since I've been in Mexico, I roamed around a bit and I think Córdoba is even nicer than yesterday. I could even see Mexico's tallest volcano in the distance (so I was told).
    Then I have to organize my onward journey and check the bus connections and answer my own questions. Do I want to spend another night in Puebla, or drive straight to Mexico City (=CDMX)? When do I want to leave? Which hostel do I book?
    Answers: straight to CDMX - bus leaves at 11:30am, arrives at 5:10pm, hostel in the city with good reviews and 10€/night incl. breakfast.
    Everything booked by mobile phone, so I'll continue tomorrow...

    Apareció gente agradable en el hostal que vino exactamente a donde quiero ir y va a dónde vengo 😆
    Andreas de Campeche con su novia Bhakti y su mamá Irene, que a los 71 años viaja como otros a los 40. Grandes personas.
    Desayunamos juntos, aprendo un poco más de la cocina mexicana de Bhakti y caminamos por la ciudad hasta que ellos siguen su camino con coche.
    Creo que esos encuentros hacen que un viaje así sea simplemente hermoso. Un intercambio, aprender uno del otro y quizás nos reencontramos. Quién sabe. En cualquier caso, intercambiamos números y si uno necesita el otro, podemos ponernos en contacto.

    Más tarde tuve la mejor comida desde que estoy en México, deambulé un poco y creo que Córdoba está incluso mejor que ayer. Incluso podía ver el volcán más alto de México a lo lejos (eso me dijeron).
    Luego tengo que organizar mi próximo viaje y comprobar las conexiones de autobús y responder a mis propias preguntas. ¿Quiero pasar otra noche en Puebla o voy directo a la Ciudad de México (=CDMX)?¿Cuándo quiero irme?¿Qué hostal reservo?
    Respuestas: directamente a la CDMX - el autobús sale a las 11:30 am, llega a las 5:10 pm, albergue en la ciudad con buenas críticas y 10 € / noche con desayuno incluido.
    Todo reservado por teléfono móvil, así que continuo mañana...
    Читать далее

  • Córdoba

    6 января 2023 г., Мексика ⋅ ⛅ 17 °C

    Der nächste Stop auf dem Weg nach Mexico City. Hier ist das feeling gleich ganz anders als in Villahermosa. Sieht nett aus.
    Ich bin kaputt. Morgens um 6h bin ich losgelaufen, damit ich den Bus um 7h nehmen kann (und was für ein Glück, der Regen hat da gerade aufgehört, der ordentlich ab 3h runter kam).
    Es ist die längste Fahrt auf dem Weg und ich will immer bei Tageslicht ankommen.
    Um 14h sollte der Bus ungefähr ankommen, aber es wurde fast 16h.
    Unterwegs werden die Busse nämlich öfter (unser Bus 2x) von der migracion (Einwanderungsbehörde) angehalten und überprüft. Jeder nicht-Mexikaner wird genauer gecheckt. So musste ich meinen Pass und mein Visa vorzeigen, was aber keine Probleme gab. Weiße werden meist mit viel Respekt behandelt.
    Aber je dunkler die Hautfarbe, desto strenger werden sie. Es waren 5 Schwarze im Bus und die wurden, obwohl sie Ausweise und Papiere hatten, alle aufgefordert mit Gepäck den Bus zu verlassen. Ich nahm an, dass der Bus wartet bis das geklärt wäre, aber der ist dann weiter gefahren.
    Der Mexikaner im Bus neben mir erklärte mir dann, dass die Mexiko in diesem Sinne recht rassistisch sei. Weiß = gut, weil vermutlich Geld, Schwarz = schlecht, weil vermutlich arm.
    Dabei sind wir doch alles Menschen. Blöd sowas, aber die Hoffnung bleibt, dass die Hautfarbe in einer fernen Zukunft keine Rolle mehr spielt. Es ist nur jetzt leider noch tägliche Realität.

    Beim 2. Stop war ich dann die einzige Ausländerin und sollte jetzt auch noch mein Flugticket zeigen. Gut, dass ich das noch im Handy gespeichert hatte. Wieder kein Problem: "gute Reise!"

    In Córdoba angekommen hab ich dann den öffentlichen Bus genommen, um zum Hostel zu kommen, dass mich 8€ die Nacht kostet. Spontan hab ich dann gleich noch eine Nacht dazu gebucht, denn was ich auf der Fahrt gesehen habe gefällt mir. Und das Hostel ist auch voll süß. Auf dem 6 Bett Zimmer ist nur noch eine weitere Frau.
    Auspacken, einrichten, Gegend erkunden. Ein Spaziergang durch die Stadt, die jetzt schon auf 800m liegt und nicht mehr ganz so heiß ist.
    Gefällt mir. Morgen mehr davon...

    The next stop on the way to Mexico City. The feeling is directly very different to the one of Villahermosa. Looks nice.
    I'm exhausted. I started walking at 6am in the morning so I could catch the 7am bus (and how lucky I was, as the rain had just stopped, that was pouring down from 3am).
    It's the longest drive on my way to CDMX and I always want to arrive in daylight.
    The bus was supposed to arrive at around 2pm, but it was got there just before 4pm.
    On the way, the buses are often (our bus 2x) stopped and checked by the migration (immigration authorities). Every non-Mexican is checked more closely. So I had to show my passport and visa, but there was no problem. White people are usually treated with a lot of respect.
    But the darker the skin tone, the stricter they become. There were 5 black people on the bus and even though they had IDs and papers, they were all asked to get off the bus with luggage. I assumed that the bus would wait until that was clarified, but it drove on leaving them with the military.
    The Mexican on the bus next to me then explained to me that Mexico acts quiet racist in that sense. White = good because probably money, black = bad because probably poor.
    Yet we are all human. Sad stuff, but the hope remains that skin color will no longer play a role in a distant future. But it is still a daily reality, unfortunately.

    At the 2nd stop I was the only foreigner and was asked to show my flight ticket as well. Gladly I still had that stored in my phone. No problem again: "Have a nice trip!"

    When I arrived in Córdoba I took the public bus to get to the hostel, which cost me 8€ a night. I spontaneously booked another night because I liked what I saw on the drive through town. And the hostel is super cute too. There is only one other woman in the 6-bed room.
    Unpack, set up, explore the area. A walk through the city, which is already at 800m and the climate is not that hot anymore.
    I like it. More of this tomorrow...

    La próxima parada en el camino a la Ciudad de México. Aquí la sensación es muy diferente a la de Villahermosa. Me gusta.
    Estoy exhausto. Empecé a caminar a las 6 a.m. para poder tomar el autobús de las 7 a.m. (y qué suerte que la lluvia acababa de detenerse que cayó desde las 3 a.m.).
    Es el viaje más largo del trip a CDMX y siempre quiero llegar a la luz del día. Se suponía que el autobús llegaría alrededor de las 2 p.m., pero estaba llegando sobre las 4 p.m.
    En el camino, los autobuses son a menudo (nuestro autobús 2x) detenidos y controlados por la migración (autoridades de inmigración). Todos los no-mexicanos son revisados ​​más de cerca. Así que tuve que mostrar mi pasaporte y mi visa, pero eso no fue un problema. Los blancos suelen ser tratados con mucho respeto. Pero cuanto más oscuro es el tono de la piel, más estrictos son. Habían 5 personas negras en el autobús y, aunque parecían de tener documentos de identidad y papeles, todos tenían que bajarse del autobús con equipaje. Supuse que el autobús esperaría hasta que eso se solucionara, pero luego siguió adelante.
    El mexicano en el autobús a mi lado me explicó entonces que Mexico actúa un poco racista en ese sentido. Blanco = bueno, porque probablemente dinero, negro = malo, porque probablemente pobre. Sin embargo, todos somos humanos. Una pena. Pero queda la esperanza de que el color de la piel no importe en un futuro lejano. Desafortunadamente, eso es una realidad diaria.

    En la segunda parada, yo era la único extranjera y se suponía que debía mostrar mi boleto de avión. Me alegro de que lo todavía tenía guardado en mi teléfono. No hay problema de nuevo: "¡Que tengas un buen viaje!"

    Cuando llegué a Córdoba cogí el autobús público para llegar al hostel, que me costó 8€ la noche. Reservé espontáneamente otra noche porque me gustaba lo que vi en el viaje. Y el albergue también es super lindo. Solo hay otra mujer en la habitación de 6 camas. Desempaquear, alojar, explorar los alrededores. Un paseo por la ciudad, que ya está a 800m de altura y ya no hace tanto calor. Me gusta eso. Más mañana...
    Читать далее

  • Villahermosa

    5 января 2023 г., Мексика ⋅ 🌙 23 °C

    Die Hauptstadt von Tabasco (ihr kennt ja die Sauce) ist mein erster Stop auf dem Weg nach Mexico City. Gegen 14h kam der Bus an und ich konnte von da aus in ca. 15Min zu meiner Unterkunft gehen. Da blieb genug Zeit die Stadt (villa) mal zu erkunden und zu sehen ob sie so schön (hermosa) ist, wie der Name verspricht.
    Kurz gesagt: nö 🙃
    Mein Eindruck war: etwas herunter gekommen, aber sehr lebendig. Kann man angucken, aber wenn nicht, hat man auch nix verpasst...
    Aber ich war mal beim Frisör und hab mir die Seite trimmen lassen (da hab ich die Haare ja kurz) und das Gespräch mit der Frisörin war sehr nett. Dann hat sie mir noch nen schönen Zopf geflochten und mich hermosa gemacht 😄

    The capital of Tabasco (you know the sauce) is my first stop on the way to Mexico City. The bus arrived around 2 p.m. and from there I was able to walk to my accommodation in about 15 minutes. There was enough time to explore the city (villa) and see if it is as beautiful (hermosa) as the name promises.
    In short: nope 🙃
    My impression was: a bit run down, but very lively. You can vidit it, but if you don't, you haven't missed anything...
    But I went to the hairdresser and had my side trimmed (I have short hair there) and the conversation with the hairdresser was very nice. Then she braided me a nice braid and made me hermosa 😄

    La capital de Tabasco (como la salsa) es mi primera parada en el camino a la Ciudad de México. El autobús llegó alrededor de las 14:00 y desde allí pude caminar hasta mi alojamiento en unos 15 minutos. Hubo suficiente tiempo para explorar la ciudad (villa) y ver si es tan hermosa como promete el nombre.
    En resumen: no 🙃
    Mi impresión fue: un poco deteriorado, pero muy animado. Puedes verlo, pero si no lo haces, no te has perdido nada...
    Fui a la peluquería y me cortaron el costado (tengo el pelo corto allí) y la conversación con la peluquera fue muy agradable. Luego me hizo una linda trenza y me hizo hermosa 😄
    Читать далее

  • Zu Sean bei Sabancuy

    22 декабря 2022 г., Мексика ⋅ ☀️ 27 °C

    Von Mérida fahre ich mit dem Bus nach Campeche, wo ich die nächsten Tage bei Sean an seinem Stück Strand wohnen werde. Ein kleines Paradies in dem er Holzhütten baut und Campervabs willkommen heißt.
    Er holt mich am Bus mit Sagrario seiner Anwältin und Freundin ab und wir erst einmal fahren zu einem seiner Projekte in der Stadt Campeche. Hier befindet sich ein Haus auf einem Berg im Rohbau, das ein kleines Hotel werden soll.
    Von hier geht es dann zu seinem Hauptprojekt, wo er auch wohnt. 140km von Campeche Stadt entfernt.
    Hier hat er einen km Strand gekauft, 100 Palmen gepflanzt und verwandelt es in einen Glamping Platz mit Holzhütten, die irgendwann vermietet werden. Drum herum gibt es nichts außer Natur. Der nächste Ort ist Sabancuy, 10km entfernt, in dem er auch noch ein Hostel eingerichtet hat. Auch noch in der "Bauphase", aber quasi fertig.

    Ich bekomme meine eigene Hütte mit Klo und erkunde den Platz und seinen wunderbaren Strand. Außer mir sind noch ein Pärchen aus Berlin da, ein kanadisches Paar mit ihrem Bus und 2 Hunde und Katzen. Jedes Tier hat einen Tiernamen. So heißt der schwarzweiße Hund Vaca = Kuh, der weiße Hund Foca = Seehund, die ältere Katze Conejo = Hase und die jüngere Ardilla = Eichhörnchen 🤣

    Es gibt eine Küchenhütte mit gefülltem Kühlschrank, eine Duschhütte, eine große zentrale Hütte auch mit Küche und zahlreiche Palapas am Strand und Außenduschen mit ordentlich Druck.
    Es ist sooo schön hier und die Sonnenuntergänge sind fast immer der totale Hammer!
    Читать далее

  • WM - Finale und neue Freundinnen

    18 декабря 2022 г., Мексика

    Heute ist das Endspiel der WM. Ich habe Lust mir das anzuschauen und laufe um 9 Uhr morgens durch die Straßen um eine Bar zu finden, in der das Spiel übertragen wird. Zur ersten Halbzeit setze ichmich allein an einem kleinen Tisch in einem Frühstückscafé. Niemand bedient mich, was ich zwar seltsam aber auch ok finde. Entweder kommt keiner, weil ich so dreist war mir selbst einen Tisch auszusuchen (normalerweise wird man platziert) oder weil ich als Frau alleine da bin. Keine Ahnung. Ist mir aber auch egal. Will ja nur Fußball gucken und muss nicht mal was verzehren. Aber es ist auch relativ langweilig. Sowohl das Café, als auch das Spiel. Es steht 2 zu 0 für Frankreich. Scheinbar ist klar wie das ausgeht.
    Zur 2. Halbzeit gehe ich in die Sportsbar nebenan. Da bin ich auch erstmal alleine, weil sie gerade erst aufmacht. Aber nach und nach kommen Leute und Atmosphäre kommt auf. Als in der 80sten und 81sten Minute 2 Tore für Argentinien fallen wird das Spiel nochmal immens spannend. Dann kommen 2 Frauen rein, die sich zu mir an die Bar setzen: Gloria und Saloua. Wir quatschen, lernen undms kennen, trinken Tequila und fiebern gemeinsam beim Fussballgucken.
    Total nett und super interessant die beiden. Die Verlängerung endet auch mit einem Unentschieden und es geht zu den Penalties - Elfmeterschießen. Wer hätte gedacht, dass dieses Spiel noch eines der spannendsten wird, was ich je gesehen habe.
    Wir würden es Messi wünschen zum Ende seiner Karriere einen WM-Titel zu bekommen. Und so kommt es dann auch.
    Heute sind wir alle Messikaner 😆

    Ich geh dann mit den beiden noch zum Mittagessen in ein Mayarestaurant. Saloua (marokkanisch-belgische Amerikanerin) nutzt die Gelegenheit und nimmt ein Video für ihren Youtube-Kanal auf, denn sie lebt als digitale Nomadin davon und ist Social Media Expertin.
    Gloria (halb Mexikanerin, halb Amerikanerin) lebt in Mexiko und lädt mich ein nach Queretaro zu kommen, wo sie mit ihrem Mann wohnt.
    Beide sind tolle Frauen und haben meinen Fußballmorgen zu einer ganz besonderen Begegnung verwandelt.
    Wir wollen uns Abends nochmal treffen.

    Auf dem Weg zum Hostel gibt es wieder überall buntes Treiben. Leute, die in den Straßen tanzen, Kunstwerke an den Wänden, Comedians und Musik. Mérida wird einfach nicht langweilig.

    Im Hostel google ich noch mal etwas rum und nehme Kontakt zu Sean aus Kanada auf, der in Campeche an einem Strandprojekt hat. Er lädt mich ein und schon morgen fahre ich zu ihm.

    Abends treffe ich mich dann mit den chicas und wir gehen in den Mercado mit Musik und Tanz. Wir haben Glück, denn heute werden typische Tänze aus den 32 Bundesstaaten / provincias von Mexiko aufgeführt. Abgefahrene Tänze sind darunter (Siehe Videos).
    Читать далее

  • Mérida und Mayas

    17 декабря 2022 г., Мексика ⋅ ⛅ 31 °C

    Yukatan. Eine historische Hochburg der Maya.
    Seiner Zeit gab es Ballspiele, die die Mayas spielten und als die Conquistadores kamen waren sie entsetzt wegen der Regeln.
    Z.B. wurde die Verlierermannschaft geopfert.
    Es wurde also verboten und wurde als Teufelswerk angesehen.
    Heute wird in Mérida zum ersten Mal seit 450 Jahren das Ballspiel wieder vor Publikum gezeigt. Ich glaube es heißt Tlaloc.
    Das Ziel ist es einen Ball durch einen 3m Ring zu befördern ohne Hände oder Füße zu benutzen. Es wird also hauptsächlich mit der Hüfte gespielt.

    Dann gibt es noch die Variante mit dem Feuerball. Hier wird nur mit den Händen gespielt, aber schon allein aus eigenem Interesse sich nicht die Hände zu verbrennen, ist der Ballkontakt ultimativ kurz.

    Die Kunstwerke der Maya sind auch sehr interessant und vielfältig. Beliebte Materialien sind Bernstein, Obsidian und Sisal. Sisal kommt vom heiligen Baum und hat eine Insektenabstossende Wirkung. Hängematten und Hüte aus diesem Naturstoff halten also auch Mücken fern. Jetzt kann ich mir auch erklären, warum man im Dschungel in Hängematten schlafen kann ohne komplett von Viechern gefressen zu werden.
    Obsidian stammt aus schwarzem Vulkangestein und ist wohl härter als Stahl und bearbeitet schärfer als jedes Stahlmesser.
    Als die Dinosaurier ausstarben hat ein Meteor die Erde getroffen, nämlich hier in Yucatán. Der Bernstein aus dieser Zeit wird mit spirituellen Charakteristika beschrieben, heilen und schützen.

    Skulpturen werden oft von den Tieren gemacht, die mit den Mayas leben und
    Читать далее