Ce ne fut pas la journée la plus palpitante de notre séjour.
Nous avons fait notre lessive et fait une balade dans la ville.
Et pour finir, nous avons été voir le match de la Suisse dans un bar.Leia mais
Ce ne fut pas la journée la plus palpitante de notre séjour.
Nous avons fait notre lessive et fait une balade dans la ville.
Et pour finir, nous avons été voir le match de la Suisse dans un bar.Leia mais
Nous sommes venus à Dinant pour y découvrir la ville, mais avant ça : le visionnage du match de foot s’imposait pour Flo. Du coup nous y avons trouvé un bar et Flo a regardé le match pendantLeia mais
Beim dritten Campingplatz hatten wir doch noch Glück und ergatterten einen (ziemlich schiefen) Stellplatz. Die Besitzerin konnte nur französisch, weswegen die Verständigung ziemlich schleppend,Leia mais
We are on our way to Luxembourg. During this trek, we will be touching ground in Germany, France, Belgium, and Luxembourg.
Some highlights to expect...
-Pictures in all 4 countries in honor ofLeia mais
The abovementioned towns are 2 towns I'd been to before and they were so lovely I wanted to show them off to Emma and revisit them. They didn't disappoint! Bouillon was one of the prettiest towns weLeia mais
I have followed lots of meandering rivers first in France and Luxembourg and now in the Ardennes. Yesterday it was hardwork meanders with lots of climbing up out of the steep sided valleys. Today theyLeia mais
After travelling and museumed out we booked into a lovely very quiet Campsite by a river for a couple of days relaxation, although still doing 10,000 steps away and cycling. Mark caught a lovely tenchLeia mais
Você também pode conhecer este local seguindo os nomes:
Province de Namur, Provinz Namur, Namur Province, Namur, Provincie Namen
Viajante 😲
Viajante Saxofoon, fagot en een Leffe erbij, dat klinkt als muziek in de oren.. prachtig!
Viajante Vive les belges
Viajante Flämische gen zeigen sich 😉