Peru

March - April 2024
A 21-day adventure by Ilenia83, unveroleone, Vinx & Davide Read more
  • 21footprints
  • 2countries
  • 21days
  • 305photos
  • 24videos
  • 1.3kkilometers
  • Ready!

    March 27 in Switzerland ⋅ ⛅ 4 °C

    🇩🇪 Rucksäcke sind gepackt, Stresspegel auf Maximum, Kühlschrank ist (fast) leer, Katzen versorgt. Morgen geht es los, mit dem Auto nach München, um auch Yuki abzugeben und am Freitag Abend ✈️.

    Gar nicht so einfach für eine fünf köpfige Familie zu packen, die 4 verschiedene Klimazonen innerhalb von 3 Wochen haben wird. Bin gespannt, ob ich etwas vergesse.
    …nun heisst es: Check in!

    🇮🇹 Gli zaini sono pronti, il livello di stress é al massimo, il frigorifero è (quasi) vuoto, i gatti sono a posto. Domani andremo a Monaco di Baviera in macchina per lasciare Yuki, il volo é venerdì sera ✈️.

    Non è facile fare le valigie/gli zaini per una famiglia di cinque persone che avrà 4 zone climatiche diverse in 3 settimane. Chissà se dimenticherò qualcosa.
    …ora corro a fare il check in 🫣
    Read more

  • Day 2

    Munich-Lima

    March 30 in Peru ⋅ ☁️ 21 °C

    🇩🇪 puh, die Rucksäcke haben es in sich, trotzdem konnten wir alles Gepäck erfolgreich aufgeben. In Madrid hiess es schwitzen, 25 Minuten Laufzeit von Terminal 1 zu Terminal 2. Alle super hungrig, aber keine Zeit mehr, noch etwas zu holen.
    Der Flug über den Atlantik verlief dann gut, wir konnten etwas schlafen.
    In Lima angekommen fühlten wir uns wie in Mailand: so viel Nebel! Aber das ist typisch für die Hauptstadt. Jetzt gibt es Frühstück und dann wird die Stadt etwas erkundigt.

    🇮🇹 Gli zaini sono stati una bella gatta da pelare, ma siamo comunque riusciti a imbarcare tutti i bagagli con successo. A Madrid poi che sudata, 25 minuti a piedi dal Terminal 1 al Terminal 2. Tutti erano affamatissimi, ma non c'era tempo per prendere qualcosa.
    Il volo sopra l'Atlantico è andato bene e siamo riusciti a dormire un po'.
    Quando siamo arrivati a Lima, ci sembrava di essere a Milano: tanta nebbia! Ma questo è tipico della capitale. Ora colazione e poi esploriamo un po' la città.
    Read more

  • Day 2

    Lima (Miraflores y Barranco)

    March 30 in Peru ⋅ ☁️ 27 °C

    🇩🇪 Nach einem stärkenden Frühstück, haben wir uns etwas unsere Gegend angeschaut. Unser Hotel ist in Miraflores, einem modernen Bezirk in Lima.
    Wir sind zum Parque del Amor geschlendert, haben uns dort die Surfer angeschaut, sind weiter in Richtung Innenstadt gelaufen und haben dort einen leckeren Saft getrunken (alles super frisch und zuckerfrei) 😍. Trotz der Müdigkeit, fuhren wir mit dem Bus in Richtung Barranco, dem Künstlerviertel in Lima. Einfach toll, die kleinen Gassen, die Musik und dann liess sich auch die Sonne wieder sehen. Ich wollte unbedingt “Ceviche” probieren, eine Fischspezialität und WOW, so so unglaublich lecker. Es handelt sich um rohen Fisch, meine Version hatte noch gebratenen Pulpo on top, Avocado und ein feines Fischfond. Dies alles in einer kleinen Gasse, mit einer Imbiss-ähnlichen Küche. Aber was für Qualität!
    Ich hatte Bedenken, Mühe mit Spanisch zu haben, ist doch schon einige Jahre her, aber es ging! Nun ruhen wir uns etwas im Hotel aus (unser Bett ist 220x200 cm 🤣😍), denn morgen geht es bereits weiter nach Cusco!

    🇮🇹 Dopo un'abbondante colazione, abbiamo dato un'occhiata al nostro quartiere. Il nostro hotel si trova a Miraflores, un quartiere moderno di Lima.
    Abbiamo passeggiato fino al Parque del Amor, osservato i surfisti, proseguito verso il centro città e bevuto un delizioso succo di frutta (tutto freschissimo e senza zucchero) 😍. Nonostante la stanchezza, abbiamo preso l'autobus per il Barranco, il quartiere degli artisti di Lima. È stato fantastico, i piccoli vicoli, la musica e poi è uscito di nuovo il sole. Volevo assolutamente provare il "ceviche", una specialità di pesce e WOW, così incredibilmente delizioso. Si tratta di pesce crudo, la mia versione aveva polipo alla brace sopra, avocado e un po’ di “acqua” di pesce. Abbiamo trovato proprio quello che cercavamo, un posto nascosto in mezzo al mercato, tavoli di legno improvvisati, solo gente del posto, che meraviglia!
    Ero preoccupata di avere problemi con lo spagnolo, sono passati un po' di anni, ma è andata bene! Ora ci stiamo riposando un po' in hotel (il nostro letto è di 220x200 cm 🤣😍) domani si va già a Cusco!
    Read more

  • Day 3

    Lima

    March 31 in Peru ⋅ ☁️ 27 °C

    🇩🇪 Bevor es am Nachmittag wieder zum Flughafen geht, haben wir den Vormittag mit unserem Guide Maximo verbracht und Lima besichtigt. Die Stadt mit ihren 10 Millionen Einwohnern ist unglaublich facettenreich. Man bekommt oft das Gefühl, in verschiedenen Städten zu sein. Olivenbäume in San Isidro, Kolonial in der Innenstadt und Favelas am Stadtrand. Durch die vielen Erdbeben und so immer wieder neuen Gebäuden entsteht so ein faszinierendes Durcheinander.

    Wir haben das Aliaga-Haus und seine wunderschönen Salons besichtigt, ein Herrenhaus, das im 16. Jahrhundert von der Familie Aliaga erbaut wurde und immer noch dieser Familie gehört.

    Das Gran Hotel Bolivar ist das älteste Hotel in Lima und wurde 1924 im klassischen neoklassischen Stil erbaut.

    Fun facts:
    In Lima regnet es nicht, Peru ist auf den 1. Platz was Spargelexport betrifft, exportiert auch Sardellen und Kaffee, jedoch essen Peruaner*innen keine Spargel oder Sardellen und trinken auch wenig Kaffee.

    🇮🇹 Prima di tornare all'aeroporto nel pomeriggio, abbiamo trascorso la mattinata con la nostra guida Maximo e abbiamo visitato Lima. La città, con i suoi 10 milioni di abitanti, è incredibilmente varia. Spesso si ha la sensazione di trovarsi in città diverse. Gli ulivi a San Isidro, il coloniale in centro e le favelas in periferia. I numerosi terremoti e gli edifici in continua evoluzione creano una confusione affascinante.

    Abbiamo visitato la Casa Aliaga e i suoi bellissimi salotti, un palazzo costruito nel XVI secolo dalla famiglia Aliaga e tuttora di sua proprietà.

    Il Gran Hotel Bolivar è l'albergo più antico di Lima ed è stato costruito nel 1924 nel classico stile neoclassico. (Anche Raffaella Carrà lo ha visitato).

    Curiosità: Il Perù è il primo esportatore al mondo di asparagi, acciughe e caffè, ma i peruviani non mangiano asparagi o acciughe e non bevono molto caffè.
    Read more

  • Day 4

    Cusco

    April 1 in Peru ⋅ ☁️ 14 °C

    🇩🇪 Heute sind wir mit dem Auto von 3400 auf 3700 Metern gefahren, um den Nationalpark Saqsaywaman, nationales Kulturerbe von Peru, zu besuchen. Anschliessend sind wir zu Fuss in die Innenstadt gelaufen, haben die Kathedrale besichtigt, in der die Inka-Religion mit der katholischen „fusioniert“. Ausserdem haben wir noch den Sonnentempel besucht.

    Cusco hat „lediglich“ 500 000 Einwohner und lebt fast ausschliesslich vom Tourismus. Die Stadt hat mit ihren engen Gassen unglaublich viel Charme.

    Mittags haben wir uns dann den Markt angeschaut und dort leckeres exotisches Obst für wenig Soles gekauft. Grenadillas, Mangos und einiges mehr.
    Einige Stände in dem Markt sind auf schamanische Heilung spezialisiert und verkaufen Dinge wie Lama-Föten (igitt), Schlangenpaste (kotz), halluzinogene Kakteen, usw. Mittagessen gab es dann in einer typischen „Imbissbude“: Suppe mit viel Koriander (ich mag es nach wie vor nicht, aber hier gehört es quasi dazu), Brathähnchen, Pommes und Salat, Inka-Kola (hat mit Cola nichts zu tun) und das typische Getränk: Chicha Morada, einem Getränk aus lila Mais, etwas Ananas, Zimt, Zucker, Limette und etwas Nelke. So erfrischend!

    Jetzt ruhen wir uns etwas aus und geniessen den Nachmittag. Morgen geht es zum heiligen Tal und weiter nach Ollantaytambo.

    🇮🇹 Oggi siamo saliti in macchina da 3400 a 3700 metri per visitare il Parco Nazionale di Saqsaywaman, patrimonio nazionale del Perù. Poi siamo andati a piedi verso il centro città, abbiamo visitato la Cattedrale dove la religione inca si è “fusa” con quella cattolica.
    Cusco ha “solo” 500.000 abitanti e vive principalmente di turismo. La città con i suoi vicoli stretti ha un fascino incredibile.
    A pranzo abbiamo esplorato il mercato e comprato deliziosi frutti esotici a poco prezzo. Grenadillas, manghi e altro ancora. Alcuni stand nel mercato sono specializzati in guarigione sciamanica e vendono cose come feti di lama (che schifo), pasta di serpente (vomito), cactus allucinogeni, ecc. Poi abbiamo pranzato in una tipica tavola calda: zuppa con tanto coriandolo (ancora non mi piace, ma qui è quasi obbligatorio), pollo arrosto, patatine fritte e insalata, Inca Kola (non ha niente a che fare con la Coca-Cola) e la tipica bevanda: Chicha Morada, una bevanda fatta con mais viola, un po’ di ananas, cannella, zucchero, lime e chiodi di garofano. Così rinfrescante!

    Domani andremo nella Valle Sacra e poi verso Ollantaytambo.
    Read more

  • Day 5

    Chinchero, Maras, Moray, Ollantaytambo

    April 2 in Peru ⋅ ☁️ 12 °C

    🇩🇪 Die heutigen Impressionen, das Staunen, die Emotionen und die Schönheit dieses Landes sind schwer in Worte zu fassen.
    Wir sind heute in Richtung Ollantaytambo aufgebrochen, da wir hier übermorgen unseren Inka Trail starten. Der erste Halt war in Chinchero, um Inkaruinen zu bestaunen und eine Textilproduktion zu besuchen, in der nur Frauen arbeiten. Wir waren alle überwältigt von deren Handarbeit und haben uns mit Erinnerungen eingedeckt. Die Dankbarkeit der Frauen hat uns zutiefst gerührt,
    Weiter ging es dann nach Moray, um die Terassenringe der Inka zu bestaunen. Diese dienten damals als landwirtschaftliches Versuchslabor, um die Sortenvielfalt der verschiedenen Höhen anzupassen.
    Anschliessend sind wir nach Maras gefahren, wo sich die Salzminen befinden. Das besondere daran, das Salz wird komplett ohne Technologie geerntet und die ganze Oberfläche wird nur mittels einer Quelle genässt. Unglaublich!
    Am Nachmittag sind wir in Ollantaytambo angekommen und haben ein schnelles Mittagessen genossen, bevor wir spontan hoch in Richtung Inka Lagerhäuser gelaufen sind. Die Sicht war einfach atemberaubend!

    🇮🇹 Le impressioni di oggi, lo stupore, le emozioni e la bellezza di questo Paese sono difficili da esprimere a parole.
    Oggi siamo partiti in direzione di Ollantaytambo, perché è da qui che inizieremo il nostro Cammino Inca di dopodomani. La prima tappa è stata a Chinchero per ammirare le rovine Inca e visitare una fabbrica tessile dove lavorano solo donne. Siamo stati tutti sopraffatti dal loro lavoro e abbiamo fatto scorta di ricordi. La gratitudine delle donne ci ha profondamente commosso.
    Abbiamo poi proseguito verso Moray per ammirare i terrazzamenti circolari concentrici Inca, fungevano da laboratorio per l’adattamento delle colture a diverse altitudini.
    Ci siamo poi recati a Maras, dove si trovano le miniere di sale. La particolarità è che il sale viene raccolto completamente senza tecnologia e l'intera superficie viene irrigata solo con una sorgente. Incredibile!
    Siamo arrivati a Ollantaytambo nel pomeriggio e abbiamo gustato un pranzo veloce prima di salire spontaneamente verso i magazzini Inca. Il panorama era semplicemente mozzafiato!
    Read more

  • Day 6

    La catarata de Perolniyoc

    April 3 in Peru ⋅ ☁️ 14 °C

    🇩🇪 Heute stand nur ein kleiner Ausflug auf dem Programm. Zum einen, weil wir morgen den Inkatrail starten und zum anderen weil unser Sohn und ich die Toilette mehrmals umarmten 💩. Bei ihm kam gestern etwas Fieber hinzu, bei mir heute. Wir haben uns in der Apotheke eingedeckt und ich bin sicher, morgen wird alles klappen 💪🏻🤞🏻.
    Wir haben heute also eine kleine Wanderung zum Perolniyoc Wasserfall gemacht, die Aussicht dort genossen und sind dann anschliessend wieder in Richtung Hotel.

    🇮🇹 Oggi era in programma solo una breve gita. In primo luogo perché domani iniziamo il Cammino Inca e in secondo perché io e nostro figlio abbiamo visitato più volte il bagno 💩 . Ieri ha avuto un po' di febbre e oggi ne ho un po‘ io. Abbiamo fatto rifornimento in farmacia e sono sicura che domani andrà tutto bene 💪🏻🤞🏻.
    Abbiamo fatto una breve escursione alla cascata di Perolniyoc, ci siamo goduti il panorama e poi siamo tornati in albergo.
    Read more

  • Day 7

    Inka Trail - day 1

    April 4 in Peru ⋅ ⛅ 15 °C

    🇩🇪 Antibiotikum sei Dank waren wir heute Morgen alle fit und startklar. Wir wurden um 7 abgeholt und zum Startpunkt (km 82) gebracht. Auf dem Weg sahen wir einen wunderschönen Regenbogen zwischen den Bergen. Die heutige Wanderung diente der weiteren Akklimatisierung. Unterwegs passierten wir wunderschöne Inkaruinen, unser Guide erzählte uns von den Zeremonien für die Pacha Mama, die Mutter Erde. Zwischen drin gab es frisch gepflückte Kaktusfeigen und ein Hundebaby zum Streicheln. Das Highlight der Kinder :-)

    Mittags bekamen wir ein 3-Gänge-Menü serviert. Die Träger sind einfach unglaublich. Tragen 20-27 kg pro Person, bauen alles auf, kochen. Einfach wahnsinnig!

    Jetzt entspannen wir in unseren Zelten, draussen regnet es.

    🇮🇹 Grazie agli antibiotici, questa mattina eravamo tutti in forma e pronti a partire. Siamo stati prelevati alle 7 e portati al punto di partenza (chilometro 82). Durante il tragitto abbiamo visto un bellissimo arcobaleno tra le montagne. L'escursione di oggi è servita ad acclimatarci ulteriormente. Lungo la strada abbiamo attraversato bellissime rovine Inca, la nostra guida ci ha parlato delle cerimonie per la Pacha Mama, la Madre Terra. A merenda c'erano fichi d'India appena raccolti Il momento clou per i bambini ? Un cucciolo di cane da accarezzare 😍

    All'ora di pranzo ci è stato servito un pasto di 3 portate. I portatori sono semplicemente incredibili. Trasportare 20-27 kg a persona, allestire tutto, cucinare. Semplicemente incredibile!

    Ora ci stiamo rilassando nelle nostre tende, fuori piove.
    Read more

  • Day 8

    Inka Trail - day 2

    April 5 in Peru ⋅ ☁️ 6 °C

    🇩🇪 Am Morgen werden wir von den Portern mit Koka-Tee am Zelt um 04.40 Uhr geweckt. Schnell wird alles zusammengepackt und anschliessend gemeinsam gefrühstückt. Wir starten also den Aufstieg durch den Wald und erreichen nach 2 Stunden Ayapata auf 3350 m. Dort gibt es die erste wunderbare Aussicht und wohlverdiente Pause mit Gatorade und Banane. Weiter geht es dann steil hoch, über steile und schmale Stufen, Steine und Regenwald auf 4200 m. Um 11 Uhr erreichen wir ausser Atem den Wañusca Pass, auch als „Dead Woman Pass“ bekannt. Leider regnet es nun und es ist so bedeckt, dass wir die Aussicht nicht geniessen können. Wir sind unglaublich stolz auf unsere Kids, die Jungs immer vorne bei Felipe, unserem Guide und Elena immer brav dabei, ohne je einmal zu meckern. Da wir so schnell oben waren, laufen wir weiter, runter zu unserem Nachtcamp, damit wir uns nach dem Mittagessen ausruhen können. Das wird definitiv nötig sein, denn nun geht es 2.5 h bergab. Und zwar nicht über ebenem Boden, sondern rutschigen Stufen bzw. Steine. Meine Knie werden gequält, aber wir kommen alle heil an. Trotz des Regens, geniesse ich es, manchmal ganz alleine zu wandern und einfach zu lauschen.
    Im Camp Pacamayo gibt es diesmal keine warme Dusche, also waschen wir uns mit lauwarmem Wasser im Zelt. Die Porter zaubern wieder wunderbare Menüs und wir gehen bereits gegen 7 schlafen (ja, im Ernst!) 🤣

    🇮🇹 Al mattino, i Porter ci svegliano con un tè di coca portato alla tenda alle 4.40. Prepariamo velocemente tutti gli zaini e poi facciamo colazione insieme. Iniziamo la salita attraverso la foresta e raggiungiamo Ayapata a 3350 metri dopo 2 ore. Lì abbiamo la prima vista meravigliosa e una meritata pausa con Gatorade e una banana. Continuiamo poi la nostra ripida salita su gradini ripidi e stretti, rocce e foresta pluviale fino a 4200 metri. Alle 11 raggiungiamo il Passo Wañusca, detto anche "death Woman pass", con il fiatone. Purtroppo ora piove e il cielo è così coperto che non possiamo goderci il panorama. Siamo incredibilmente orgogliosi dei nostri figli, i ragazzi sono sempre in testa con Felipe, la nostra guida, ed Elena non molla mai senza mai lamentarsi. Dato che abbiamo raggiunto la cima così in fretta, scendiamo al nostro campo notturno per riposare dopo pranzo. Questo sarà sicuramente necessario, perché ora ci sono 2,5 ore di discesa. E non su terreno sicuro, ma su gradini e pietre scivolose. Le mie ginocchia sono martoriate, ma arriviamo tutti sani e salvi. Nonostante la pioggia, mi godo la discesa quasi totalmente in solitudine.
    Questa volta non c'è una doccia calda al campo, quindi ci laviamo con acqua tiepida nella tenda. I portatori ci preparano di nuovo dei menu meravigliosi e andiamo a letto verso le 7 (sì, sul serio!) 🤣
    Read more

  • Day 9

    Inka Trail - day 3

    April 6 in Peru ⋅ ☁️ 18 °C

    🇩🇪 Heute steht der längste Tag an. Wir werden 16 km wandern. Nach einem Frühstück (sogar mit Pancakes) machen wir uns auf dem Weg. Das Wetter sieht nicht vielversprechend aus, wir hoffen jedoch alle, dass wenn es heute viel regnet, morgen die Sicht auf Machu Picchu ganz klar sein wird 😁. Von 3600 wandern wir wieder auf 3900 m hoch zum Runkuraqy Pass. Dort besichtigen wir die erste Ruine. Felipe zeigt uns, wie man aus Gras Seile machen kann, die so stark sind, um eine Brücke halten zu können. Er erzählt auch, wie die verschiedene Inka-Städte die Form eines Tieres haben: Cuzco die eines Pumas, Ollantaytambo die eines Lamas. Anschliessend geht es stetig runter, eine wahre Freude für meine Knie. Wir werden immer wieder von den schnellen Portern überholt, die beim Vorbeilaufen „Haku Haku“ rufen (los, auf geht’s!) Ich frage mich immer wieder, wie sie es schaffen, mit Turnschuhen, 25 kg auf dem Rücken und rutschigen Steinen zu rennen und nicht hinzufallen. Ich muss bei jedem Schritt hoffen, den richtigen Stein zu erwischen. Nach einer Stunde des einsamen Wandern, gelangen wir zur nächsten Ruine Sayacmarca. Mittags essen wir im Trockenen (es regnet in Strömen). In den nächsten Stunden verändert sich die Natur, wir kommen in den Regenwald, der Weg wird wunderschön, hoch und runter, bis wir die letzte Ruine erreichen: Intipata, mit wunderschönen Sicht auf den Urubamba Fluss. Nach weiteren 10 Minuten erreichen wir unseren Camp, wo bereits Tee und sogar eine selbst gemachte Torte auf uns wartet. 😍
    Es ist der schönste Camp, mit wunderbarer Sicht und einem unbeschreiblichen Sternenhimmel. Ich wage es sogar, kalt zu duschen. Aber nur 30 Sekunden 🤣

    P.S. Die Jungs sind selten auf den Bildern, weil sie immer 20 Minuten schneller unterwegs waren 🤣

    🇮🇹 Oggi affrontiamo la giornata più lunga. Cammineremo per 16 km. Dopo una colazione (anche con i pancake) partiamo. Il tempo non sembra promettente, ma speriamo tutti che se oggi piove molto, domani la vista su Machu Picchu sarà molto chiara 😁. Partiamo da 3600 metri e saliamo di nuovo a 3900 metri fino al Passo Runkuraqy. Lì visitiamo la prima rovina. Felipe ci mostra come fare corde d'erba così forti da poter sostenere un ponte. Ci racconta anche come le diverse città degli Inca abbiano la forma di un animale: Cuzco è quella di una puma, Ollantaytambo quella di un lama. Poi iniziamo a scendere costantemente, una vera gioia per le mie ginocchia. I Porter ci sorpassano correndo, passando, gridano "Haku Haku" (vai, su!). Mi chiedo sempre come facciano a correre con le scarpe da ginnastica, 25 kg sulle spalle e sulle pietre scivolose senza cadere. Io devo sempre sperare di mettere il piede sul sasso giusto ad ogni passo. Dopo un'ora di cammino solitario, raggiungiamo la prossima rovina di Sayacmarca. A pranzo ci ripariamo al coperto (sta piovendo a dirotto). Nelle prossime ore la natura cambia, entriamo nella foresta pluviale, il sentiero diventa bellissimo, su e giù, fino a raggiungere l'ultima rovina: Intipata, con una splendida vista sul fiume Urubamba. Dopo altri 10 minuti arriviamo al nostro campo, dove ci aspetta già del tè e persino una torta fatta in casa. È il assoluto il punto più bello dove pernottiamo. Con una vista meravigliosa e un cielo stellato indescrivibile. Io provo pure la doccia fredda, ma solo per 30 secondi 🤣

    P.S. I ragazzi non ci sono quasi mai in foto, perché erano sempre 20 minuti davanti a noi 🤣
    Read more