España 2022

July - August 2022
30 Tage durch Spanien. Ein Abenteuer von Julian und Ana
  • 16footprints
  • 1countries
  • 30days
  • 126photos
  • 3videos
  • 6.5kkilometers
  • 2.4kkilometers
  • Day 2

    Mil abrazos

    July 12, 2022 in Spain ⋅ ⛅ 41 °C

    [Ana, Deutsch unten]

    Si hay algo que me llena inmensamente de venir a Talavera, son los mil abrazos y besos que doy y recibo. El primero de todos, y el más largo, fue a Esther, nada más poner un pie en la salida del aeropuerto. Tras un largo y ajetreado año sin vernos, desde nuestra aventura juntas el verano pasado por Suecia, por fin nos fundimos la una con la otra, y nuestros ojos se llenaron de lágrimas de liberación y de amor, mientras yo le decía: "nunca más, ¿eh?". Y luego mamá; por supuesto, mamá. Fue un abrazo de ganas, de emoción. Y lo mejor es que había una persona más que abrazar, ¡mi Julian! En seguida nos pusimos en camino a casa, y aquella primera noche, por fin, cenamos todos juntos en nuestro porche, ya con papá y con Eva, mis tan ansiadas croquetas.

    Estos días están siendo preciosos y ocupados, acompañados siempre de unos 40°C, que Julian está llevando como un campeón. Yo disfruto del sol y del agua como una niña pequeña. La tranquilidad y la lentitud del verano me devuelven la energía poco a poco. Y las risas, los juegos, los regalos, las emociones y las sorpresas están describiendo estos días.

    A modo de resumen puedo decir, que mi familia es un verdadero tesoro.

    Deutsch:

    Wenn es eine Sache gibt, die mich sehr erfüllt wenn ich nach Talavera komme, dann sind es die tausend Umarmungen und Küsse, die ich gebe und bekomme. Die erste und längste Umarmung war die mit Esther, sobald ich den Flughafen verliess. Nach einem langen und ereignissreichen Jahr, in dem wir uns seit unserem gemeinsamen Abenteuer im letzten Sommer in Schweden nicht mehr gesehen hatten, schmolzen wir endlich ineinander, und unsere Augen füllten sich mit Tränen der Befreiung und Liebe, als ich ihr sagte: "Nie wieder ein Jahr!!

    Und dann meine Mutter, natürlich meine Mutter. Es war eine Umarmung des Verlangens, der Gefühle. Und das Beste ist, dass es noch eine Person zu umarmen gab, meinen Julian! Wir machten uns sofort auf den Weg nach Hause, und an diesem ersten Abend assen wir endlich alle zusammen auf unserer Veranda. Mit Papa und Eva, assen wir die lang ersehnten Kroketten, die ich so liebe.

    Die letzten Tage waren schön und ereignissreich, immer begleitet von 40°C, die Julian wie ein Champion bewältigt. Ich geniesse die Sonne und das Wasser wie ein kleines Mädchen. Die Stille und die Langsamkeit des Sommers geben mir langsam meine Energie zurück. Viel Lachen, Spielen, Geschenke, Emotionen und Überraschungen sind in diesen Tagen angesagt.

    Zusammenfassend kann ich sagen, dass meine Familie ein echter Schatz ist.
    Read more

  • Day 3

    Que calor! 🔥🇪🇸

    July 13, 2022 in Spain ⋅ ☀️ 43 °C

    [Julian, más abajo en español]

    Hola Amigos! Ana und ich sind in Spanien angekommen🥳🇪🇸. Nach einer (wie immer) ziemlich kurzfristigen Vorbereitung 🙄🤣 und einem holprigen und lauten (👶🔊) zweistündigen Flug, haben wir es geschafft und sind in Spanien angekommen. Jetzt hiess es nurnoch 1.5h mit dem Auto von Madrid nach Talavera de la Reina, die Stadt der Königin, zu fahren. Die Reise hat mich bereits ziemlich Energie gekostet und die Hitze (dazu gleich mehr) setzte mir zu, so dass ich mich nach einem kurzen Snack gleich ins Bett legte und mir zwei Stunden Schönheitsschlaf gönnte.

    Diese Hitze hielt auch für die folgenden Tage an, que calor🔥! Solche Temperaturen habe ich in meinem Leben noch nie erlebt. Bis zu 43° Grad, Tag für Tag (Bild 2). Immerhin kühlt es in der Nacht auf 25° grad ab😅😁. Dies sei normal hier um diese Jahreszeit. Doch die Spanier wissen wie man damit umgeht. Zwischen 13.00 Uhr und 19.00 Uhr sieht man quasi kein Mensch auf den Strassen. Dann ist Siesta-Zeit und es wird in den kühlen oder gekühlten Wohnungen gechillt und zu Mittag gegessen, oder im Pool geplanst. Ein Pool hat hier gefühlt jeder! Ist übrigens auch meine und Anas Lieblingsvariante fürs Siesta 😉😝 (Bild 1).

    Am Abend, ab 20.00 Uhr erwacht die Stadt langsam vom Siesta und die Strassen füllen sich. Es ist immernoch heiss, aber die Sonne prallt nicht mehr voll ins Gesicht. So haben auch wir uns gestern Abend auf den Weg gemacht und Talavera ausgecheckt (Bild 3)

    Heute war Suela-Reunion angesagt. Das erste mal seit einem Jahr, dass alle Grosskinder (Ana, Esther, Eva und ihre zwei Cousinen) vereint sind. Für Domingo, den Grossvater war das eine riesen Freude und er lud die ganze Familie zum Mittagessen ein. Ein sehr schönes Erlebniss und ich wurde sehr herzlich in die Familie aufgenommen. Was mich nebst dem gutem Essen (dazu gleich mehr 😉) und der herzlichen Familie faszinierte, sind die Preise. Das ganze Mittagessen mit drei Gängen pro Person, Wasser, Brot und Wein kostete knapp 150€, ein Bier in einer Bar und Tapas kosten 1.80 € - unglaublich.

    Ach ja das Essen🍲🥘🥞😋
    Quasi nebst Siesta die Haupttätigkeit bis jetzt. Seit Montag durfte ich bereits mehrere spanische Köstlichkeiten probieren, darunter:
    • Gazpacho - kalte Tomatensuppe mit Zwiebel und Gurke
    • Cocido - Fleisch/Kichererbsen Eintopf welcher in drei Schritten gegessen wird.
    • Migas - Brot, Speck und Ei zusammengemixt und gebraten
    • Rabo de Torro - der Schwanz (Tail😅) des Stiers

    Vegetarier haben es nicht einfach in Spanien, alles sehr Fleischlastig. Dafür gibt es aber fast jedes Gemüse und jede Frucht lokal, fast das ganze Jahr.

    Heute Nachmittag machten Ana und ich noch einen kurzen Abstecher ins Shoppingcenter, wobei ich mich mit dem Ferienhemd ausrüstete, jetzt sind wir ready! 🥳

    Español:

    ¡Hola Amigos! Ana y yo hemos llegado a España🥳🇪🇸. Tras una preparación (como siempre) más bien de última hora 🙄🤣 y un accidentado y ruidoso (👶🔊) vuelo de dos horas, lo logramos y llegamos a España. Ahora sólo faltaba una hora y media de viaje desde Madrid hasta Talavera de la Reina, la ciudad de la Reina! El viaje ya me había costado bastante energía y el calor (del que hablaré en un momento) me estaba afectando, así que después de un rápido refrigerio me fui directamente a la cama y me permití dos horas de sueño reparador.

    Este calor continuó durante los días siguientes, ¡que calor🔥! Nunca he experimentado tales temperaturas en mi vida. Hasta 43° grados, día tras día (imagen 2). Al menos, por la noche refresca hasta los 25° grados😅😁. Esto es normal aquí en esta época del año. Pero los españoles saben cómo afrontarlo. Entre la 1 y las 7 de la tarde no se ve a nadie en las calles. Luego llega la hora de la siesta y la gente se relaja en los pisos frescos o refrigerados y almuerza o se da un chapuzón en la piscina. Parece que todo el mundo tiene una piscina aquí. Por cierto, también es la siesta favorita mía y de Ana 😉😝 (foto 1).

    Por la noche, a partir de las 20 horas, la ciudad se despierta lentamente de la siesta y las calles se llenan. Sigue haciendo calor, pero el sol ya no nos pega en la cara. Así que nosotros también salimos anoche y visitamos Talavera (foto 3).

    Hoy era la Reunión de los Suela. Era la primera vez en un año que todas las nietas (Ana, Esther, Eva y sus dos primas) estaban juntas. Para Domingo, el abuelo, fue un gran placer e invitó a toda la familia a comer. Fue una experiencia muy agradable y me dieron una cálida bienvenida a la familia. Lo que me fascinó, aparte de la buena comida (más sobre eso en un momento 😉 ) y la cálida familia, fueron los precios. El almuerzo completo con tres platos por persona, agua, pan y vino costó algo menos de 150 euros, una cerveza en el bar y las tapas costaron 1,80 euros, increíble.

    Oh sí, la comida🍲🥘🥞😋
    Casi junto a la siesta la actividad principal hasta ahora. Desde el lunes, ya he podido probar varias delicias españolas, entre ellas:
    - Gazpacho - sopa fría de tomate con cebolla y pepino.
    - Cocido - guiso de carne y garbanzos que se come en tres etapas.
    - Migas - pan, tocino y huevo mezclados y fritos.
    - Rabo de Torro - el rabo😅 del toro.

    Los vegetarianos no lo tienen fácil en España, todo está muy cargado de carne. Pero casi todas las verduras y frutas están disponibles en la zona, casi todo el año.

    Esta tarde Ana y yo hemos hecho una rápida excursión al centro comercial, donde me he equipado con la camisa de las vacaciones, ¡ya estamos listos! 🥳
    Read more

  • Day 4

    Madrigal

    July 14, 2022 in Spain ⋅ ☀️ 43 °C

    [Julian, más abajo en español]

    Der heutige Tag fing süss an! Um ca. 10.00 Uhr wurden wir durch den Geruch von frischen Churros geweckt. Elena, die Mutter von Ana, ist extra dafür in die Stadt gefahren. Unsere Bäuche waren zwar noch immer voll vom Schlemmermarathon der vergangenen Tagen, aber die Churros waren einfach zu köstlich.
    In Talavera gibt es übrigens mehrere Churrerias, die nichts anders als Churros machen - die Nachfrage nach den Köstlichkeiten muss also gross sein🤷‍♂️😅

    Zum Mittagessen kochte Elena die klasische Tortillas de patatas, also Kartoffelomlette. Auch die, einfach köstlich und so schlemmerten wir weiter wie im Paradis. 😋🥞

    Am Nachmittag fuhren Ana und ich nach Madrigal, wo es eine alte römische Brücke gibt. Der kleine Bach wurde dort künstlich zu einem Pool gestaut und so lässt es sich hervorragend im kühlen Nass planschen 🧜‍♂️🧜‍♀️. Das haben wir uns auch verdient, denn die Hin und Rückfahrt war nicht gerade ein Plausch, bei Temperaturen von bis zu 45° Celsius. 🔥

    Zurück in Talavera gab es ein Helado🍦 im Eisladen, welcher Ana seit der Kindheit hingeht.
    Talavera hat übrigens etwa 80'000 Einwohner, fühlt sich aber eher nach weniger an. Die Stadt ist ziemlich heruntergekommen. Die eher schwierige Wirtschaftslage merkt man der Infrastruktur gut an. Strassen sind holprig und öffentliche Parks, Kreisel etc. eher ungepflegt. Die Hausfassaden der Wohnhäuser sehen manchmal schrecklich aus. Dafür gibt es am Stadtrand eine riesige, wunderschöne Brücke, welche den Tajo (längster Fluss der iberischen Halbinsel) überquert. Zudem ist Talavera für die Herstellung des künstlerisch verzierten Keramiks bekannt, welcher 2019 sogar als UNESCO Weltkuturerbe deklariert wurde.

    Jap, das wars von heute. Morgen gehts nach Extramedura, den wilden Westen von Spanien.🤠🇪🇸

    Español:
    ¡El día de hoy ha empezado con dulzura! Hacia las 10.00 horas nos despertó el olor a churros recién hechos. Elena, la madre de Ana, condujo hasta la ciudad especialmente para esto. Nuestras barrigas aún estaban llenas del maratón de comidas de los días anteriores, pero los churros estaban demasiado ricos.
    Por cierto, hay varias churrerías en Talavera que no hacen más que churros - por lo que la demanda de las delicias debe ser alta🤷😅.

    Para la comida, Elena cocinó las clásicas tortillas de patatas. También, simplemente deliciosas, y así seguimos festejando como en el paraíso. 😋🥞

    Por la tarde, Ana y yo nos dirigimos hacia Madrigal, donde hay un antiguo puente romano. El pequeño arroyo que hay allí ha sido represado artificialmente para formar una piscina, así que es genial bañarse en el agua fresca 🧜♂️🧜♀️. Nos lo merecíamos, porque el viaje de ida y vuelta no fue precisamente un paseo, con temperaturas que alcanzaron los 45° Celsius. 🔥

    De vuelta a Talavera, nos tomamos un helado🍦 en la heladería a la que Ana lleva yendo desde la infancia.
    Talavera, por cierto, tiene unos 80.000 habitantes, pero parece que son menos. La ciudad tiene un enorme y hermoso puente en las afueras, que cruza el Tajo (el río más largo de la península ibérica). Además, Talavera es conocida por la producción de cerámica artísticamente decorada, que incluso fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2019.

    Sí, eso es todo por hoy. Mañana nos vamos a Extramedura, el salvaje oeste de España 🤠🇪🇸
    Read more

  • Day 5

    Hervás

    July 15, 2022 in Spain ⋅ ☀️ 41 °C

    (Julian, más abajo en español)

    Nach vier Tagen purer Enspannung im Elternhaus von Ana, ging es heute mit der ganzen Familie nach Hervás, welches in der autonomen Gemeinschaft (etwa wie Bundesland in DE) Extramedura liegt. Eine zweistündige Fahrt durch eine etwas dürre aber wunderschöne und ländliche Landschaft brachte uns in das kleine Dörfchen, am Fusse einer Bergkette ⛰. Übrigens - wusstet ihr, dass Spanien nach Norwegen das Land mit der grössten Bergfläche in Europa ist😳🐐⛰ (Statista)?

    Hervás hat viel Historie und eine dementsprechend alte und spannende Altstadt, welche wir am Abend besichtigten. Das Dorf war im späterem Mittelalter das Zentrum einer grösseren jüdische Gemeinde. Die Strassen der Altstadt sind dementsprechend benannt und überall kann man Relikte aus dieser Zeit finden. Über den Frühling und Sommer blüht das Dorf durch den Wander- und Fahrrad Tourismus auf. Denn irgendso ein Pilgerweg (irgendwas mit Muscheln😝😉) sowie der Europaradweg Nummer 1 führen auf der alten, von Römern erbauten Strasse Namens Via de la Plata, direkt an Hervás vorbei.

    Nach einem ausgiebigen Spaziergang fanden wir in einer der engen Nebengasse der Altstadt eine niedliche Taberne in welcher wir zu Abend assen. Calamares, Corquetas, Jamón, Migas und natürlich Gazpacho, das ganze Programm. Zum trinken bestellte ich ein Tinto de Verano (Sommerwein), das ist Rotwein mit Limonade und schmeckt super!
    Ich dachte übrigens immer, dass die Spanier scharf essen. Dies stimmt überhaupt nicht😅.

    Auf dem Plan für morgen steht eine Wanderung zu einem Wasserfall in den Bergen. Jedoch sind wir uns noch nicht so sicher, da erhebliche Waldbrandgefahr besteht und es in benachbarten Regionen bereits brennt🔥. Ebenfalls ist wandern bei diesen Temperaturen nicht empfehelenswert, wir werden sehen.

    Auf jeden Fall bin ich extrem dankbar für die grosse Gastfreundschaft von Ana's Familie. Ich wurde sehr herzlich in die Familie integriert und überal eingeladen. Elena hat mir sogar ein Buch geschenkt. Ich schätze es sehr und werde mich beim nächsten Besuch in der Schweiz gerne revanchieren😊🥰.

    Español:

    Después de cuatro días de puro relax en casa de los padres de Ana, hoy hemos ido con toda la familia a Hervás, que se encuentra en la comunidad autónoma (más o menos como un estado federal en Alemania) de Extramedura. Un viaje de dos horas a través de un paisaje algo árido, pero hermoso y rural, nos llevó al pequeño pueblo al pie de una cordillera ⛰. Por cierto, ¿sabías que España es el país con mayor superficie montañosa de Europa, después de Noruega😳🐐⛰ (Statista)?

    Hervás tiene mucha historia y un casco antiguo, correspondientemente antiguo, y emocionante, que visitamos por la tarde. El pueblo fue el centro de una gran comunidad judía a finales de la Edad Media. Las calles del casco antiguo llevan el nombre correspondiente, y se pueden encontrar reliquias de esa época por todas partes. Durante la primavera y el verano, el pueblo florece con el turismo de senderismo y ciclismo. Alguna ruta de peregrinación (algo sobre conchas😝😉) y la ruta ciclista europea número 1 pasan directamente por Hervás en la antigua calzada construida por los romanos, llamada Vía de la Plata.

    Tras un largo paseo, encontramos una bonita taberna en una de las estrechas calles laterales del casco antiguo, donde cenamos calamares, corquetas, jamón, migas y, por supuesto, gazpacho. Todo. Para beber, pedí un Tinto de Verano, que es vino tinto con limonada y sabe muy bien.
    Por cierto, siempre pensé que los españoles comían picante. Esto no es cierto en absoluto😅.

    El plan para mañana es una excursión a una cascada en las montañas. Sin embargo, todavía no estamos tan seguros, ya que existe un riesgo considerable de incendios forestales y ya hay incendios en las regiones vecinas🔥. El senderismo tampoco es recomendable a estas temperaturas, así que ya veremos.

    En cualquier caso, estoy muy agradecido por la gran hospitalidad de la familia de Ana. Me integraron muy bien en la familia y me invitaron a todas partes. Elena incluso me regaló un libro. Se lo agradezco mucho y estaré encantado de devolverle el favor en mi próxima visita a Suiza😊🥰.
    Read more

  • Day 6

    Caminos de Hervás

    July 16, 2022 in Spain ⋅ ☀️ 40 °C

    [Ana, Deutsch unten]

    Seguimos con las más puras y relajadas vacaciones en el precioso pueblo de Hervás. Cultura e historia rodean nuestras habitaciones de la Hospedería Valle del Ambroz, que enmarcan un precioso patio hecho fuente, donde antiguamente se sentaría a leer o escribir algún habitante del convento, allá por el siglo XVII. El pueblecito se encuentra custodiado por amables montañas forradas de fuertes árboles verdes, que toman el sol abrasador de estos días y lo transforman en un respiro de sombra para nosotros.

    Hoy nos permitimos madrugar un poco más, para ponernos en camino hacia La Chorrera de Hervás. Es una pequeña ruta de 7 kilómetros en total, que llega a una preciosa cascada de unos 15 metros, a cuyos pies reposa un estanque de agua fría y clara, en el que no pudimos resistir darnos un baño. En la mitad del trayecto, se encuentra un mirador de improvisados barrotes, que enmarca la mejor vista de la sierra, el pueblo y el embalse. Mamá prepara sus pies para el camino de Santiago. Mi mente me agradece volver a sumergirme en la naturaleza, y una vez más, me siento inmensamente agradecida de que mi cuerpo me lleve hasta lugares tan mágicos.

    La tarde fue tranquila. Nuestra rutina de juegos en la piscina, un buen libro, y el paseo nocturno con unas buenas raciones de por medio, nos esperaba.

    Por cierto, Julian ha descubierto su nueva bebida favorita: ¡el tinto de verano!

    Deutsch:

    Weiter geht es mit erholsamen und puren Ferien im schönen Dorf Hervás. Kultur und Geschichte umgeben unsere Zimmer in der Hospedería Valle del Ambroz, umrahmt von einem schönen Innenhof, der in einen Brunnen verwandelt wurde, in dem im 17. Jahrhundert die Bewohner des Klosters sassen, lasen oder schrieben. Das Dorf wird von sanften Bergen bewacht, die von kräftigen, grünen Bäumen übersäht sind, die die prallende Sonne dieser Tage in eine schattige Atempause verwandeln.

    Heute erlauben wir uns, etwas früher aufzustehen, um uns auf den Weg nach La Chorrera de Hervás zu machen. Es handelt sich um eine kleine Strecke von insgesamt 7 Kilometern, die zu einem schönen Wasserfall von etwa 15 Metern Höhe führt, an dessen Fuss sich ein Becken mit kaltem, klarem Wasser befindet, in dem wir nicht widerstehen konnten, ein Bad zu nehmen. In der Mitte des Weges befindet sich ein Aussichtspunkt, von dem aus man den besten Blick auf die Sierra, das Dorf und den Stausee hat. Meine Mutter bereitet ihre Füsse für den Camino de Santiago vor. Mein Geist ist dankbar, dass ich wieder in die Natur eintauchen kann, und ich bin unendlich dankbar, dass mein Körper mich an solch magische Orte bringt.

    Der Nachmittag verlief ruhig. Unsere Routine mit Spielen im Pool, einem guten Buch und dem abendlichen Spaziergang mit guter Verpflegung dazwischen, erwartete uns.

    Übrigens, Julian hat sein neues Lieblingsgetränk entdeckt: tinto de verano!
    Read more

  • Day 7

    Una nueva perspectiva de Salamanca

    July 17, 2022 in Spain ⋅ ☀️ 38 °C

    [Ana, Deutsch unten]

    Me fascina ver lo que es capaz de crear el ser humano, cuando la intención le surje. La más fina filigrana, el más mínimo detalle, todo en pos de la belleza. Una universidad majestuosa, una plaza de 6.400 m², que será declarada la más bonita de toda España, decorada con 88 arcos de medio punto, y 477 balcones. He visitado esta ciudad en varias ocasiones, y en ninguna de ellas me hubiera imaginado, que estaría ahora mismo en uno de esos históricos balcones, del piso segundo, escribiendo este pequeño texto.
    Ver la plaza desde aquí me hace imaginarme cómo sería la vida entonces; aquel mismo suelo que tantas cosas ha vivido. Con sus árboles, sus coches, su mercado, su gente y su alboroto. Un punto de encuentro y de fascinación. Presiento que la esencia no ha cambiado con los siglos.

    Salamanca es preciosa. Parece diseñada cuidadosamente por algún artista, que con cuidado unificó los colores y las formas de las calles del centro, conjuntando los edificios más emblemáticos, y adornándolas de alegres terrazas y tiendas de buen jamón. También tiene mucha música. La orquesta sinfónica de Castilla y León ofreciendo un concierto en la plaza mayor, un pequeño grupo de blues a los pies de la Casa de las conchas, o un guitarrista flamenco que amenizó nuestra visita a Ieronimus, las torres de la catedral. ¡Ah! Y desde el campanario de la torre, se escuchaba un órgano tocar.

    Salamanca es digna de ser recorrida dos veces, por eso mañana, antes de seguir en dirección al norte, volveremos a cada rincón, para saborearla un poco más.

    Deutsch:

    Es fasziniert mich zu sehen, wozu der Mensch fähig ist, wenn er die Absicht dazu hat. Das feinste Filigran, das kleinste Detail, alles auf der Suche nach Schönheit. Eine majestätische Universität, ein Platz von 6.400 m², der zum schönsten in ganz Spanien erklärt wurde, verziert mit 88 Rundbögen und 477 Balkonen. Ich habe diese Stadt schon mehrmals besucht, und bei keiner dieser Gelegenheiten hätte ich mir vorstellen können, dass ich jetzt auf einem dieser historischen Balkone im zweiten Stock stehen und diesen kurzen Text schreiben würde.
    Wenn ich den Platz von hier aus betrachte, kann ich mir vorstellen, wie das Leben damals gewesen sein muss; der gleiche Boden, der so viele Dinge gesehen hat. Mit seinen Bäumen, seinen Autos, seinem Markt, seinen Menschen und seinem Trubel. Ein Treffpunkt und ein Ort der Faszination. Ich spüre, dass sich das Wesen über die Jahrhunderte hinweg nicht verändert hat.

    Salamanca ist wunderschön. Die Stadt scheint von einem Künstler sorgfältig entworfen worden zu sein, der die Farben und Formen der Straßen im Zentrum sorgfältig vereinheitlichte, die emblematischsten Gebäude kombinierte und sie mit fröhlichen Terrassen und guten Schinkenläden schmückte. Es gibt auch eine Menge Musik. Das Symphonieorchester von Kastilien und León, das auf dem Hauptplatz ein Konzert gibt, eine kleine Bluesgruppe am Fusse der Casa de las Conchas oder ein Flamenco-Gitarrist, der unseren Besuch im Ieronimus, den Türmen der Kathedrale, unterhielt. Oh, und vom Glockenturm aus konnte man eine Orgel spielen hören.

    Salamanca ist es wert, zweimal zu sehen und so werden wir morgen, bevor wir uns auf den Weg in Norden machen, in jeden Winkel zurückkehren, um die Stadt noch ein wenig mehr zu genießen.
    Read more

  • Day 10

    Welcome to Asturias

    July 20, 2022 in Spain ⋅ ⛅ 22 °C

    (Julian, más abajo en español)

    Nach einer Woche im Zentrum von Spanien, welche von Hitze geprägt war, ging es gestern ab in den Norden. Genauer gesagt, nach Asturias. Der Weg führt über das kantabrische Gebirge, welches Asturias geographisch und klimatisch von Zentralspanien trennt. Die Fahrt fühlte sich schon fast wie eine Passfahrt in der Schweiz an und die Berge waren echt imposant.

    Wir machten eine kleinen Zwischenstopp im Oviedo, der Hauptstadt des Fürstentums von Asturias und Geburtsstädte des legenderen Sankt Jakobswegs. Denn der ehemalige König von Asturien gillt als erster Pilgerer zum Grab vom heiligen Jakob in Santiago.

    In einer Bäckerei gönnten wir uns das süsse Mandelgebäck auf dem Foto, es ist typisch für Ovideo, nennt sich Carbayón und schmeckt sehr gut. Am Nachmittag erreichten wir unser Ziel, der Zeltplatz im kleinen Dörfchen Soto de Luñia, wo wir unser Zelt für die nächsten beiden Nächte aufstellten.

    Heute checkten wir die Gegend aus und fanden wunderschöne Strände und Aussichtspunkte entlang der Küste. Am Abend besuchten wir das schöne Städtchen Cudillero, welches sich in einer Meeresbucht versteckt.

    Asturias fühlt sich wie im Paradis an, wunderschöne Berglandschaften, blaues kantabrisches Meer, bestes Essen zu guten Preisen und und und...wie im Paradis eben. Morgen geht es weiter in Richtung Osten, das Ziel ist Llanes.

    Gute Nacht🤗

    Español:

    Tras una semana en el centro de España, marcada por el calor, ayer pusimos rumbo al norte. Para ser más precisos, a Asturias. La carretera atraviesa la Cordillera Cantábrica, que separa geográfica y climáticamente a Asturias del centro de España. El trayecto se sintió casi como un paso en Suiza y las montañas eran realmente impresionantes.

    Hicimos una pequeña parada en Oviedo, capital del Principado de Asturias y cuna del legendario Camino de Santiago. El antiguo rey de Asturias es considerado el primer peregrino a la tumba de Santiago.

    En una panadería nos deleitamos con el dulce de almendras de la foto, es típico de Ovideo, se llama Carbayón y sabe muy bien. Por la tarde llegamos a nuestro destino, el camping del pequeño pueblo de Soto de Luñia, donde montamos nuestra tienda para las dos próximas noches.

    Hoy hemos recorrido la zona y hemos encontrado playas y miradores increíbles a lo largo de la costa. Por la tarde visitamos el hermoso pueblo de Cudillero, que está escondido en una bahía marina.

    Asturias se siente como el paraíso, hermosos paisajes de montaña, el azul del mar Cantábrico, la mejor comida a buenos precios y y y... simplemente como el paraíso. Mañana continuamos hacia el este, nuestro destino es Llanes.

    Buenas noches🤗
    Read more

  • Day 14

    Adventure Mode...on!

    July 24, 2022 in Spain ⋅ ⛅ 22 °C

    [Julian, más abajo en español]

    Kajaking, wunderschöne Strände, Surfen🏄‍♂️🏄‍♀️, Volksfest in Llanes, viel leckeres Essen🦀🥘, übernachten im Auto und nun sitzen wir im Taxi von Cabezón nach Vitoria-Gasteiz, eine Fahrt die etwa 3 Stunden dauern dürfte. Wie es zu dieser unfreiwilligen Taxifahrt kam, dazu später.🙄😄

    Nun von vorne. Am Donnerstag fuhren wir von unseren ernstem Campingspot los. Unser Ziel war Arriondas, eine kleine Stadt in Mitten der Berglandschaft von Asturias. Die Hauptattraktion dieses schönen Ortes nennt sich Descenso del Sella, also das "Hintuntergehen des Flusses Sella". Dies wird hier, nicht wie auf der Aare mit einem Boot, sondern auf einem Kajak gemacht und lockt täglich hunderte, wenn nicht tausende Touristen, so wie uns🛶. Wir padelten etwa 4-5 Stunden den Fluss hinunter und genossen die schöne Berglandschaft. Ein Erlebniss, dass ich trotz der grossen Menschenansammlung sehr empfehlen kann.

    Am Abend machten wir uns auf den Weg nach Celorio, wo wir unsere Zelte auf einem Zeltplatz direkt am Strand aufstellten🏕🏝. Ana ging mit ihrer Familie früher mehrmals nach Celorio und so kannte sie sich in der Region aus und freute sich sehr, mir die lokalen Spezialitäten vorzustellen.

    Und so gönnten wir uns am Abend in der Sideria eine dieser Spezialitäten; Paté de cabracho und Cachopo. Nun das ganze in Deutsch😉: Sideria nennt mann hier die Restaurants. Dies kommt vom traditionellen Apfelsider (Sure Most)🍏🍎, welches hier überall getrunken wird. Paté de cabracho ist eine Fischpate und Cachopo quasi ein Cord on bleu, welches grossartig schmeckte.😋

    In der Nacht und am Freitag wurden wir das erste mal vom Regen erwischt. Dies war jedoch nicht weiter schlimm, da unser Zelt dicht hielt. Die Zeit am regnerischen Freitag vertrieben wir mit einem Besuch im schönen Llanes. Da fanden gerade die Fiestas statt und wir wurden Zeugen von traditionellen Volkstänzen, Musik und einem Umzug durch die Altstadt. Zurück am Strand versuchten wir uns auf dem Surfbrett. Dank Javi's (unser Surflehrer) unermüdlichen Einsatzes gelang es uns in zwei Stunden grosse Fortschritte zu machen und die eine oder andere Welle zu surfen 🏄‍♀️🏄‍♂️, definitiv ein Highlight für mich.

    Gestern war es eher ruhig und wir verbrachten die Zeit an Ana's Lieblingsstrand, welche sie früher immer mit der Familie besuchte. Da am Abend bereits alle Zeltplätze ausgebucht waren, verbrachten wir die Nacht auf heute im Auto. In Spanien ist es nicht erlaubt wild zu zelten, übernachten in einem Van oder Auto ist jedoch kein Problem. Etwas Paradox aber leider nicht verhandelbar.

    Und jetzt sitzen wir im Taxi nach Vitoria, wo wir Leire, Caspar und Wenzel treffen. Eigentlich wollten wir gemütlich ins Baskenland fahren, doch eine Panne hinderte uns daran. Auf dem schmalen Weg vom Schlafplatz zur Autobahn, mussten wir einen entgegekommenden Auto ausweichen. Dabei traf ein Stein den vorderen rechten Reifen und reisste ein Loch in den Pneu. Da heute Sonntag ist und alle Pneubuden geschlossen sind, kann das Auto erst morgens repariert werden - Pech! 😖

    Ana telefonierte fleissig mit der Versicherung und konnte schlussendlich eine Taxifahrt nach Vitoria einhandeln. So werden wir noch pünktlich zu den Fiestas ankommen und unsere Freunde wiedersehen. Nach diesem eher stressigen Nachmittag, freuen wir uns sehr darauf!

    Español:

    Kayak, hermosas playas, surf🏄♂️🏄♀️, festival folclórico en Llanes, mucha comida deliciosa🦀🥘, pasar la noche en el coche y ahora estamos en un taxi de Cabezón de la Sal a Vitoria-Gasteiz, un viaje que debe durar unas 3 horas. Cómo surgió este viaje involuntario en taxi, lo contaré más adelante.🙄😄

    Ahora desde el principio. El jueves, salimos de nuestro lugar de acampada. Nuestro destino era Arriondas, un pequeño pueblo en medio de las montañas de Asturias. La principal atracción de este hermoso lugar se llama Descenso del Sella. Aquí se hace, no en barco como en el Aare, sino en kayak, y atrae a cientos, si no miles, de turistas cada día, como nosotros🛶. Remamos por el río durante unas 4 o 5 horas y disfrutamos del hermoso paisaje de montaña. Una experiencia que recomiendo encarecidamente, a pesar de la gran afluencia de público.

    Por la noche, nos dirigimos a Celorio, donde montamos nuestras tiendas en un camping en la playa🏕🏝. Ana solía ir a Celorio varias veces con su familia, por lo que conocía la región y estuvo encantada de enseñarme las especialidades locales.

    Así que nos deleitamos con una de estas especialidades por la noche en la Sideria; paté de cabracho y cachopo. Ahora todo en alemán😉: Sideria es el nombre de los restaurantes de aquí. Esto viene de la tradicional sidra de manzana (Sure Most)🍏🍎, que se bebe aquí en todas partes. El paté de cabracho es un paté de pescado y el cachopo es como un "cordon bleu", que estaba riquísimo.😋

    Durante la noche y el viernes nos sorprendió la lluvia por primera vez. Sin embargo, esto no fue tan malo, ya que nuestra tienda se mantuvo firme. Pasamos el tiempo del lluvioso viernes con una visita a la hermosa Llanes. Allí se celebraban las fiestas y fuimos testigos de bailes folclóricos tradicionales, música y un desfile por el casco antiguo. De vuelta a la playa, probamos el surf. Gracias al incansable esfuerzo de Javi (nuestro instructor de surf), conseguimos avanzar mucho en dos horas y surfear alguna que otra ola 🏄♀️🏄♂️, sin duda un punto fuerte para mí.

    El día de ayer fue bastante tranquilo y pasamos un rato en la Playa de Toranda, la playa favorita de Ana, que solía visitar con la familia. Como todos los campings estaban reservados por la tarde, pasamos la noche en el coche. En España no está permitido acampar de forma libre, pero pasar la noche en una furgoneta o en un coche no supone ningún problema. Es un poco paradójico, pero desgraciadamente no es negociable.

    Y ahora estamos en un taxi hacia Vitoria, donde nos encontramos con Leire, Caspar y Wenzel. En realidad, queríamos conducir cómodamente hasta el País Vasco, pero una avería nos lo impidió. En la estrecha carretera que va del lugar donde dormimos a la autopista, tuvimos que esquivar un coche que venía en dirección contraria. Una piedra golpeó el neumático delantero derecho y le hizo un agujero. Como es domingo y todos los talleres de reparación de coches están cerrados, el coche sólo se puede reparar por la mañana, ¡mala suerte! 😖

    Ana llamó diligentemente a la compañía de seguros y finalmente consiguió que nos llevaran en taxi a Vitoria. Así que aún llegaremos a tiempo para las fiestas y volveremos a ver a nuestros amigos. Después de esta tarde bastante estresante, ¡estamos deseando que llegue!
    Read more

  • Day 14

    Asturias... pero qué bonita eres

    July 24, 2022 in Spain ⋅ ☀️ 23 °C

    [Ana, Deutsch unten]

    ¡Por fin de vuelta al paraíso! Después de tres años sin venir, pongo los pies en Asturias, y qué feliz me ha hecho. Y qué ilusión poder enseñarle esta parte de España a Julian. Creo que en Suiza nadie sabe conoce nuestro norte... siempre deciden quedarse con Mallorca🤷‍♀️😂.

    Estos cinco días y cinco noches en Asturias han sido mágicos. El agua cristalina, las montañas, las playas donde estás rodeado de naturaleza, las rocas y sus cangrejos, el verde de mil tonos, el chorizo a la sidra, el cachopo, la fabada, las zamburiñas en mi chiringuito... mi playa, ¡pero qué playa!, los picos de Europa, Celorio, el descenso del Sella, el surf, el cabrales, Llanes con fiestas incluidas, una jota, nuevas playas, nuevos rincones que no conocía, atardeceres, Cudillero, un pelín de lluvia, la playa del Silencio (una nueva joya descubierta), Cabo Vidio, el mar, mágico e inmenso.

    Seguro que me dejo cosas. Pero en general, cuánta vida. Como decimos siempre en Suiza... beste Leben.

    En el aeropuerto, antes de venir, escuché a una mujer hablando por teléfono con una amiga, diciéndole: "Asturias es sospechosamente verde...". ¡Cuánta razón!

    Deutsch

    Endlich zurück im Paradies! Nach drei Jahren, in denen ich nicht hierher gekommen bin, habe ich endlich wieder Asturien besucht, und ich bin glücklich. Was für ein Glück, Julian diesen Teil von Spanien zeigen zu können. Ich glaube nicht, dass irgendjemand in der Schweiz unseren Norden kennt... sie entscheiden sich immer dafür, nach Mallorca🤷😂 zu gehen.

    Diese fünf Tage und fünf Nächte in Asturien waren magisch. Das kristallklare Wasser, die Berge, die Strände, an denen man von der Natur umgeben ist, die Felsen und ihre Krebse, das Grün in tausend Schattierungen, die Chorizo in Cyder, Cachopo, die Fabada, die Zamburiñas in meinem lieblings Strandbar... mein Lieblingsstrand, und was für ein Strand...! die Picos de Europa, Celorio, der Kayaking in der Sella, Surfen, Cabrales, Llanes mit Fiestas, ein Jota (Volkstanz), neue Strände, neue Orte, die ich noch nicht kannte, Sonnenuntergänge, Cudillero, ein bisschen Regen, der Strand von Silencio (ein neu entdecktes Juwel), Cabo Vidio, das Meer, magisch und gewaltig.

    Ich bin sicher, dass ich beim Aufzählen einige Dinge auslassen haben. Aber im Allgemeinen, so viel schöne Momente, oder wie wir in der Schweiz immer sagen... best Leben.

    Bevor ich hierher kam, hörte ich auf dem Flughafen eine Frau, die mit einer Freundin telefonierte und ihr sagte: "Asturien ist verdächtig grün..." Wie richtig!
    Read more

  • Day 16

    Un poco del País Vasco / Baskenland

    July 26, 2022 in Spain ⋅ ☁️ 20 °C

    [Ana, Deutsch unten]

    ¡La familia de Lucerna se reúne en Vitoria!
    Nos parece mentira, pero después de más de un año, nos volvemos a juntar todos. Bueno, casi todos... Sara se tuvo que quedar en Lucerna gracias a, una vez más, nuestro amigo el coronavirus.

    Hemos pasado dos días geniales en el País Vasco. El primer día fueron las fiestas de Santiago en Vitoria, que celebramos como si fueramos de allí, con la cuadrilla de Leire, y con mucho kalimotxo. Yo creo que los vascos están hechos de otro material... ¡vaya fiestas se gastan!
    El segundo día fuimos a pasar el día a Donosti, a su preciosa playa de la Concha. El sol brillaba y las olas eran enormes, y las risas y los abrazos no nos faltaron ni un momento.

    Para terminar, cenamos todos juntos con los padres de Leire, brindamos con Patxaran, y nos despedimos sin saber cuándo nos vamos a volver a ver, pero con la certeza de que sea cuando sea, va a ser siempre una maravilla.

    Lo bueno, si breve, se hace corto... pero somos muy buenos en disfrutar cada minuto.

    Mañana volvemos en taxi a por nuestro coche, y... vuelta a mi querida Asturias.

    Deutsch

    Die Familie aus Luzern trifft sich in Vitoria!
    Es ist kaum zu glauben, aber nach mehr als einem Jahr treffen wir uns alle wieder. Nun, fast alle von uns... Sara musste in Luzern bleiben, weil unser Freund, das Coronavirus, wieder einmal zugeschlagen hat.

    Wir haben zwei tolle Tage im Baskenland verbracht. Der erste Tag war das Fest des heiligen Jakobus in Vitoria, das wir feierten, als ob wir von dort kämen, mit Leires Gang und mit viel kalimotxo (Wein und Cola). Ich glaube, die Basken sind aus einem anderen Material... was für eine Party sie feiern!

    Drr zweite Tag verbrachten wir in Donosti (Dan Sebastian), am wunderschönen Strand Concha. Die Sonne schien, die Wellen waren riesig, und es gab keinen Mangel an Lachen und Umarmungen.

    Zum Abschluss assen wir alle gemeinsam mit Leires Eltern zu Abend, stiessen mit Patxaran an und verabschiedeten uns, ohne zu wissen, wann wir uns wiedersehen werden, aber mit der Gewissheit, dass es, wann auch immer es sein wird, immer schön sein wird.

    Eine gute Sache, wenn sie kurz ist, ist kurz... aber wir sind sehr gut darin, jede Minute davon zu geniessen.

    Morgen fahren wir mit dem Taxi zurück, um unser Auto abzuholen, und... zurück in mein geliebtes Asturien.
    Read more