• Michael Kuehn
  • Michael Kuehn

Australia

Pengembaraan 720hari oleh Michael Baca lagi
  • Perth

    13 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 22 °C

    Nachdem kleinen Stop vor zwei Wochen, war es nun Zeit die Stadt zu erkunden!
    Angefangen haben wir im Botanischen Garten, der auf einem Hügel angelegt wurde. Dadurch hat man einen super Blick auf die Stadt.
    Auch "Fremantle", Perth ältestem Stadtteil, stand auf dem Programm. Dort konnten wir auch noch in ein Schiffswrack-Museum gehen. Die (West-)Küste wird auch die Schiffswrack-Küste genannt, wegen der rauen Gegebenheiten.
    Des weiteren waren ein paar super Museen und Art Galerien in der Stadt.
    Es ist ja Oktober und natürlich veranstalten die Australier ein Oktoberfest! Witzig die Leute in ihren Dirndeln und Lederhosen Kostümen zu sehen, und mal so gar nicht Bayrisch.
    Nachdem ich meine österreichische travell partnerrin "Johanna" gegen "Manuela" ebenfalls Österreicherrin (und sogar Noch näher an daheim) ausgetauscht habe.
    Geht Es nun nix wie ab wieder nach Adeliade!

    Ps: mehr Fotos von Perth https://flic.kr/s/aHskhKLv8K
    Baca lagi

  • Kalgoorlie

    15 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 33 °C

    Entlang der 540km, neben der Straße verlaufenden, Wasserpipeline ging es nach Kalgoorlie.
    Die Pipeline wurde im australischen Goldrausch für die Minen dort gebraucht und 1903 fertiggestellt. Man pumpte Unmengen von Wasser den ganzen Weg von Perth nach Kalgoorlie!
    Unschwer zu erraten, dass sich Australiens größte Goldmine dort befindet - der "Super Pit", die wir natürlich besichtigten. Wir hatten sogar das Glück, eine Sprengung live erleben zu können.
    Die Straßen dort sind so weit, dass sogar eine Kamelkarawane dort umdrehen kann.
    Ansonsten findet man dort noch schöne "alte" Gebäude vor.
    Baca lagi

  • Nullabor here we come!

    16 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 34 °C

    Nach einen kurzen Stop an einem, anscheinend (noch nie gesehnen), berühmten Kreisverkehr - nun ja - er ist mit Kamelskulpturen besetzt!
    Es hat auch nicht lange gedauert bis ein echtes Kamel vor uns die Straße überquerte!
    Weiter ging es nun in die "Nullabour" Wüste.
    "Nullabour" heißt übersetzt "Baumlos". Und sie hält, was der Name verspricht - ein 2000 km lange Autofahrt mit nichts. Also bleibt gespannt!
    Baca lagi

  • 90 Mile Straight

    17 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 34 °C

    Australias longest straight road (146.6km). Trust me Australia got pretty long straight roads anyway!
    Also I could proof myself on the World's longest Golf course. I just played a few holes along the way, to get something different to driving!

    Australiens längste gerade Straße, 146.6km gerade aus. Es ist ja nicht gerade so, dass Australien keine langen, geraden Endlosstraßen hätte! Da kann man schon mal eine Attraktion daraus machen.
    Auch konnte ich meine Golfkünste unter Beweis stellen, auf dem längsten Golfcourse der Welt. Allerdings habe ich nur ein paar Löcher gespielt.
    Baca lagi

  • Great Australian Bight

    18 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 34 °C

    There are stunning costal views. The Australian landmass looks a little as bit a Shark in it!
    This is where the Wales get their baby's! But unfortunally the saison was over.

    Die Landmasse sieht ein bisschen so aus als ob ein Hai in Australien gebissen hätte!
    Die hohen, gerade abfallenden Klippen sind ein atemberaubende Anblick. Hier bringen die Wale ihre Babys zur Welt und ziehen sie groß. Doch leider konnten wir keine sehen, da die Saison schon vorbei war.
    Baca lagi

  • Eyre Peninsula

    20 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 27 °C

    We decided to make a detour via "Port Lincoln" and visit the "Eyre Peninsula"(also know as the wheat belt of australia) on the way to Adelaide. There are a few nice coastal spots on the way. We also visited the "Coffs Bay" NP, which got a rough coastal view.
    Of couse we also had a look at the "Port Lincoln" NP.
    Nevertheless it is all a bit normal again, after the tough but beautiful West coast.

    Nachdem "Nullabour" haben wir und entschieden einen umweg via "Port Lincoln" zu machen. Und somit auch das " Eyre Peninsula"(auch der Getreide- Gürtel von Australien genannt) zu besichtigen.
    Entlang der Küste weiter nach Süden. Wir besichten den "Coffs Bay" NP, und natürlich den "Port Lincoln" NP.
    Nach der wilden und wunderschönen Westküste ist es hier wieder normal.
    Baca lagi

  • Royal Frying Doctor Service

    21 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 27 °C

    In "Port Augusta" we visited the Royal flying Doctor Service. Which does great work to cover the huge Australian landmass with doctors help. Nowerdays they can reach any point at the Outback in at least 2hours time!

    Der Royal Flying Doctor Service leistet großartige Arbeit, um die riesige Weiten in Australien, mit ärztlicher Hilfe abzudecken.
    Heute können die Ärzte jeden Punkt im Outback in unter 2 Stunden mit dem Flugzeug erreichen.
    Baca lagi

  • Back in Civilization

    22 Oktober 2014, Australia ⋅ ☀️ 29 °C

    After 3 months and 9 days I'm finally back in Adelaide! Where I set Manuela my trvell partner from Austria off. I will stay at "Michael's Farm"(where I did the last bit of my farm work) again for a few days. Befor I head off to "Lorne" for the summer!
    Can't wait to see you guys again!

    Nach 3 Monaten und 9 Tagen bin ich nun wieder zurück in Adelaide! Nachdem ich Manuela abgesetzt hatte, ging es für mich wieder zurück auf "Michael's Farm"(die Ziegenfarm, auf der ich meine Farmarbeit geleistet habe). Dort werde ich jetzt ein paar Tage bleiben, bevor es wieder nach Lorne geht!
    Baca lagi

  • Killer is back, baby!

    1 November 2014, Australia ⋅ 🌧 14 °C

    I'm back where all started! Good to see you all! I'm rady for the summer.
    But for now lets go surfing and relax, till it kicks back in December.

    So, jetzt ich bin wieder in Lorne, um über den Sommer zu arbeiten. Es ist schön, all die Leute und Freunde wieder zusehen.
    Jetzt wird erstmal wieder gesurft und entspannt, bis die Urlaubssaison im Dezember wieder losgeht!
    Baca lagi

  • Spirit of Tasmania

    11 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 29 °C

    The Summer started a bit slow. But January was quite ok for work. So I could save up a bit money.
    Now it goes to "Tasmania" or "Tassi" how they call themselves. I'm pretty excited to hit a few hiking tracks!

    Nachdem der Sommer, der etwas langsam angefangen hatte mit der Arbeit, war dann der Januar ganz gut, sodass ich etwas Geld sparen konnte.
    Jetzt ist es Zeit für meinen Wanderurlaub in "Tasmanien", oder "Tassi", wie die Inselbewohner Ihre Insel liebenswürdig nennen.
    Baca lagi

  • Rocky Cape NP

    12 Februari 2015, Australia ⋅ ☁️ 18 °C

    Once you can sleep on the bouncy ferry, you are in "Denvonport". There I had to decide which way to go first!
    I took the Western Wilderness. So I got to the "Rocky Cape" NP, today. Where I could go for a walk along the rough coast.
    The wether was already Tasmania typicall cloudy, windy and rainy!

    Nachdem man bei starkem Seegang mal schlafen kann, ist man auch schon in "Denvonport". Wo ich mich zu entscheiden hatte, was ich zuerst besichtige.
    Die entscheidung fiel auf den "Wilden Westen".
    So konnte ich dann heute auch noch im "Rocky Cape" eine Wanderrung machen. Diese führte mich entlang der Küste.
    Das Wetter war schon heute typisch für Tasmanien mit Wolken, Regen und Wind.
    Baca lagi

  • Wild Wild West

    14 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 16 °C

    In the monig I visited the "Egde of the World" in "Arthur River" which is a nice coastal scenery. I continued thru the "Tarkine Forrest" to the "Cradle Mountain". For information on the "Overland Track".
    The end of the day made then a Walk to the "Montezuma" Falls. Where I could get in touch with my first swing bridge!

    An diesem Morgen habe ich das "Ende der Welt"(ist übrigens bei "Arthur River") besichtigt, eine raue Küstenlandschaft. Danach bin ich durch den "Tarkine" Wald weiter zum "Cradle Mountain", wo ich mich über den "Overlandtrack" informiert habe.
    Als Abschluss bin ich Abends dann noch zum "Montezuma" Wasserfall gegangen, dort hatte ich auch meine erste Begegnung mit einer Swing Bridge.
    Baca lagi

  • Frenchmans Cap

    18 Februari 2015, Australia ⋅ ⛅ 12 °C

    Yesterday moning I started to walk the "Frenchmsns Cap". Which got this name because it looks similar to the helmet the French wore at the war (with the peaks).
    It was advertised like in the picture to me.Lucky me there is a new route since 2013! Which makes the first 16km quick and easy.
    That I could push on further to the bottom of the peak. The second part was a bit more challenging thru the rainforest up to 1234m, where the second hut was!
    The moning brought a nice surprise and sunny weather! The Hut was right on top of the clouds, which was amazing. So I tryed to get quickly to the top(1446m).
    There I had a sea of clouds underneath me. A litte while after, it cleared up so I had a good view on the "Barron Pass" and surroundings.
    I walked half way back to hut no.1.

    Gestern ging es auf zum "Frenchmans Cap". Der weg wurde mir bestieben wie im Bild 1. War dann aber glücklicherweise nicht so, da es seit 2013 eine neuen Weg gibt. So waren die ersten 16km schnell zurückgelegt und ich konnte sogar zum fuße des Berges Vorstoßen, zur zweiten Hütte. Der zweite Teil des Weges ging durch Regenwald hoch auf 1234m. Der nächste morgen hat, nach Regen am Vortag, eine schöne Überschung gebracht. Sonnenschein und die Hütte war genau über einem Meer aus Wolken. Also nix Wie hoch auf den Gipfel (1446m), wo ich über einem Meer aus Wolken einen endlosen Blick hatte. Bevor es wieder runter ging hat es such Noch bisschen aufgeklart. Zurück ging es den halben weg zur ersten Hütte.
    Baca lagi

  • Lake St. Clair NP

    19 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 16 °C

    There I stayed on a free walk-in campsite on the beautiful lake. Just a few to many mozzis around!
    In the monig I headed for "Mt. Rufus"(1416m) which gave, on this sunny day, magnificent view all around! Even I could get a glimps on "Frenchmans Cap" in the far distance.
    Then I decided to carry on to the "Walls of Jerusalem".

    Nach einer Nacht am See, bin ich heute auf den "Mt. Rufus"(1416m) hochgegangen. Wo ich einen super Rundblick hatte, bei schönem Wetter heute! Ich konnte sogar einen Blick auf "Frenchmans Cap" erhaschen.
    Und nach den letzten Information über den "Overland track"(der hier endet), musste ich mich entscheiden, zu warten und mit dem Bus zum Startpunkt zu fahren oder weiter zu reisen. Da der Wetterbericht eher schlecht als recht ist (sogar Schnee ist vorhergesagt) habe ich mich entschlossen die Zeit zu nutzen und mache mich auf den Weg Richtung "The Walls of Jerusalem".
    Baca lagi

  • Walls of Jerusalem NP

    21 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 17 °C

    This NP is in the Tasmanian highlands and is part if the world heritage area.
    A labyrinth of alpine lakes and mountain peaks. Luckily it was am amazing day. On the way to "Mt. Jerusalem" I could take the side trips on top of "The Temple" and "Solomons Throne". In the evening I even decided to quickly jump up to "Mt Jerusalem" itself to take advantage of the weather.

    Der NP liegt im tasmanischen Hochplateau, das als Weltkulturerbe gelistet ist. Ein Labyrinth aus Bergseen, Nadelbäumen und Gipfel. Bei schönem Wetter war der Anstieg zum Plateau ein leichtes. Auf dem Weg zum "Mt. Jerusalem" konnte ich noch einen Abstecher auf die Gipfel "The Temple" and "Solomons Throne" machen. Am Abend wollte ich das gute Wetter noch auszunutzen und bin doch noch schnell auf "Mt. Jerusalem" gegangen.
    So ging es am nächsten Tag nur gemûtlich zum Auto zurück.
    Baca lagi

  • Mount William NP

    22 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 22 °C

    Via "Launcesten" I made my way to the eastcoast at the "Mt. William" NP. Where I went up "Mt. William"(312m) which gave views across to the coast.
    In the evening I made a quick stop at the famous "Bay of Fires", red granit boulders and withe sand!

    Via der zweitgrößten Stadt Tasmaniens, "Launcesten" ging es zum "Mt. William"(314m) im gleichnamigen NP. Dort hatte ich eine gute Aussicht über die Region. Gegen Abends konnte ich dann noch einen Stopp an der "Bay of Fires" machen. Rote Granitfelsen und weißer Sand prägen dort das Bild
    Baca lagi

  • Douglas- Apsley NP

    23 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 20 °C

    This monig it was the Douglas-Apsley NP. Where I went for a walk to a Gorge! I expected a bit more!
    Befor I headed for the "Freycinet" Peninsula.
    To check the "Freycinet" NP for the next day!

    Heute früh schon wieder ein anderer NP! "Douglas- Apsley" NP, dort ging ich mal wieder wandern, aber diesmal zu einer Gorge.
    Ich hatte etwas mehr erwartet!
    Also ging es gleich weiter zum "Freycinet" Peninsula, um den Informationen und eine Karte für "Freycinet" NP zu bekommen.
    Baca lagi

  • Freycinet NP

    25 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 20 °C

    A beautiful sunrise, don't waste time and let's go to the "Freycinet Peninsula Circuit". Which is a 30km, 3day hike.
    I started due to the perfect weather in direction of the famous "Wineglass Bay"(against the recommended way). Of couse, once I got there, I took a plunge into the Water. At one of the top 10 beaches in the World!
    Afterwards I had to climb up all the way to "Mt. Graham". A little while after that I took the detour to climb Mt. Freycinet (613m). The last bit actually was climbing! Needless to say amazing views from the top!
    Just to decent all the way back down to the sea. Where I reached the unreal looking "Cooks Beach" and there iI Set up my camp right on the water! After a walk down to "Bryans Beach" and a swim there im the moning. It was time to make my way back to the car via the coast.

    Ein schöner Sonnenaufgang, dass heißt auf geht's zum "Freycinet Peninsula Circuit" ein 30km drei tages Fernwanderweg. Los ging es, entgegen der offizellen Richtung, zur berühmten "Weinglass Bay". Dort bin ich natürlich, an einem der 10 besten Stände der Welt, schwimmen gegangen. Alerdings ist der Sand etwas gröber als man denkt.
    Danach ging es aufwärts zunächst auf (Mt. Graham) und danach hab ich den umweg über "Mt. Freycinet"(614m) genommen. Des letzte Stück war sogar ein bisschen zu Klettern. Nur um danach gen ganzen Weg wieder nach unten zum Stand zu laufen. An dem unecht aussehenden "Cooks Beach", habe ich dort einen super Platz direckt am Wasser gefunden, um Camp aufzuschlagen.
    Am nächsten Morgen ging es Zum schwimmen zum "Bryans Beach". Danach hieß es, entlang der Küste, zurück zum Auto zu laufen.
    Baca lagi

  • Maria Island

    27 Februari 2015, Australia ⋅ ☀️ 14 °C

    I had to get going early to catch the ferry to "Maria Island". The hole Island is a NP.
    Once there I started off to climb "Bishop and Clerk". An amazing towering Cliff right out of the Ocean.
    I set up camp near the "French farm" on the southern side of the Island. Hoping to see an "Tasmanian Devil", but I found lots of Wombarts instead!

    Ganz früh am Morgen, konnte ich noch die Fähre nach "Maria Island" erwischen. Die ganze Insel ist ein NP.
    Dort angekommen habe ich gleich mal "Bishop and Clerk" erklommen. Die Dolomit Gestein Klippe, steht senkrecht aus dem Meer!
    Die Nacht habe ich im südlichen Teil der Insel verbracht. Dort habe ich gehofft, einen Tasmanischen Teufel zu finden, jedoch gab es stattdessen "nur" eine Nacht mit sehr vielen Wombats. Bei heftigem Regen ging es dann am nächsten Morgen zurück.
    Baca lagi

  • Port Arthur

    28 Februari 2015, Australia ⋅ ⛅ 15 °C

    Make bad guys, good guys. That was the task of the rehabilitation center(or prison, as people would call it!). A pretty impressive institution. I also fell like that fulfills my cultural responsibility as well.

    Straftäter durch harte Arbeit wieder zu guten Menschen zu machen, dass war die Aufgabe von Port Arthur (eine Art Gefängnis), eine beeindruckende Einrichtung.
    Ich konnte auch Fußketten und eine Dunkelzelle ausprobieren. Ich glaube damit erfülle ich auch meine kulturellen Pflichten in Tasmanien!
    Baca lagi

  • Hartz Mountains NP

    2 Mac 2015, Australia ⋅ ☀️ 10 °C

    After a frosty night, I was ready to attack the next NP on the list. The NP is named after the "Harz" in Germany! It gots basically everything, from Rainforest to alpine woodland, alpine lakes and Peaks (it is by the way also listed as world heritage area). Exatly I was heading for the "Hartz Peak"(1255m). The frosty bit made the little boulder scrambling in the end a bit more interesting as it got a bit slipery.
    I treated myself afterwards with an the skywalk nearby!

    Nach frost am Morgen, ging es Heute in den "Hartz Mountains" NP. Der ist nach dem "Harz" in Deutschland benannt ist! Dort findet man so ziemlich alles von Regenwald über Bergseen bis hin zu Gipfeln. Auch ist er NP als Weltkulturerbe aufgelistet. Aber ich wollte natürlich genau auf den "Hartz Peak"(1255m) hinauf. Durch den Frost hat sich das letzte Stück etwas rutschig gestaltet, da man dort über ein Geröllfeld musste.
    Als Belonung habe ich mir Abends noch einen Skywalk, ganz in der Nähe, gegönnt!
    Baca lagi

  • Mt. Field NP

    4 Mac 2015, Australia ⋅ 🌬 16 °C

    Yesterday afternoon i still could manage to get up to "Mt. Field East". Afterwards I had a short look at some Waterfalls. Today i was supposed to climb "Mt. Field West" but the weather was pretty bad and stormy. So I took s drive via a senic route to the "Gorden Dam".

    Gestern Nachmittag bin ich noch den "Mt. Field East" hoch gegangen und habe mir einige Wasserfälle angesehen.
    Heute Morgen wollte ich eigentlich den "Mt Field West" machen,leider regnete und stürmte es, sodass ich lieber entlang einer eindrucksvollen Straße, zum "Gorden Dam" gefahren bin.
    Baca lagi