• susi-pictures

America 2023

South /Central/North America Read more
  • Pantanal, Araras

    April 26, 2023 in Brazil ⋅ ☀️ 28 °C

    …. because they are just hilarious. a study in red, green and blue. 😍

  • Pantanal, for cat lovers only

    April 28, 2023 in Brazil ⋅ ⛅ 30 °C

    Am letzten Tag erst erfuhr ich von den 8 Katzenbabys…. Besser so, sonst hätte ich nur in der Garage gehockt. Die kleine weisse wäre fast aus Versehen im Rucksack gelandet. 😍

    Only on the last day did I found out about the 8 kittens…. Better that way, otherwise I would have spent my days in the garage. The little white one almost accidentally ended up in the backpack... 😉Read more

  • Pantanal, Tchau!

    April 28, 2023 in Brazil ⋅ ⛅ 32 °C

    Sigi & Waldi, ihr meintet, ich wäre euer Glücksgriff gewesen, aber ehrlich gesagt, wart ihr meiner. So tolle Frauen hab ich da nicht erwartet. Ohne euch wäre die Zeit auf der Pousada nicht halb so schön gewesen! 🤗😘 Wir sehen uns in Nürnberg!

    Sigi & Waldi, you thought I was your lucky find, but to be honest, you were mine. I didn't expect such great women there. Without you, the time at the Pousada would not have been the same! 🤗😘 See you in Nuremberg!
    Read more

  • Bonito, Gruta Azul & Aquário Natural

    April 29, 2023 in Brazil ⋅ ☀️ 26 °C

    The little town of Bonito is known for its surrounding nature, consisting of grottos, waterfalls and crystal clear rivers. People (tourists and Brasilians) come here for anything which is connected with the water.Read more

  • Bonito, Buraco das Araras & Rio da Prata

    April 30, 2023 in Brazil ⋅ ☀️ 27 °C

    Today was another tour day. not surprising, as all nature spots are accessible with a licensed guide only. That way they limit the tourist numbers and can avoid damage of nature. My same nice guide of yesterday, Antonio, kept me updated in English within the Brasilian group.
    We started at the Buraco das Araras. It is a huge sandstone crater, a geological formation created by the collapse of boulders. It is about 500 m in circumference and 100 m deep. It is home to a wide variety of birds, especially red-and-green macaws, hence the name of the cave. around 100 pairs breed there. In the lake down there they found several human skeletons - as well as a car. God knows how it got there. Obviously a good location to let stuff disappear.
    Afterwards we went again snorkling. iI did not take the risk to put my mobile into the water, so i stole pictures from the internet which looks exactly the same as I had experienced it. Amazingly clear view underwater, approx. 50m. The current moves you further, you just float and look. On our walks we saw 2 cappuccino monkeys just crossing the trees above us, a super cute hummingbird, and a very fast armadillo.

    Heute war wieder ein Tourtag. Kein Wunder, denn alle Naturwunderchen hier sind nur mit einem lizenzierten Führer zugänglich. So begrenzt man die Touristenzahlen und Naturschäden werden vermeiden. Mein netter Guide von gestern, Antonio, hielt mich in der brasilianischen Gruppe auf Englisch auf dem Laufenden.
    Wir starteten am Buraco das Araras. Das ist ein riesiger Sandsteinkrater, eine geologische Formation, die durch den Einsturz von Felsbrocken entstanden ist. Er hat einen Umfang von etwa 500m und eine Tiefe von 100m. Es ist die Heimat einer Vielzahl von Vögeln, insbesondere der rotgrünen Aras, daher der Name der Höhle. Dort brüten etwa 100 Paare. Unten im See fand man mehrere menschliche Skelette - sowie ein Auto. Gott weiß, wie es dahin gekommen ist. Offensichtlich ein guter Ort, um Sachen verschwinden zu lassen.
    Danach sind wir nochmal schnorcheln gegangen. Ich bin das Risiko nicht eingegangen, mein Handy ins Wasser mitzunehmen, also habe ich Bilder aus dem Internet geklaut, die genauso aussehen, wie ich sie auch gesehen habe. Erstaunlich klare Sicht unter Wasser, ca. 50m. Die Strömung treibt dich weiter, du musst nur im Neopren und der Schwimmweste auf dem Wasser liegen und dich treiben lassen und nach unten schauen. Auf unseren Spaziergängen sahen wir 2 Cappuccino-Affen (Fellfarbe entspricht dem Namen), die gerade die Bäume über uns überquerten, einen super süßen Kolibri und ein sehr schnelles Gürteltier.
    Read more

  • Bonito, Airport

    May 1, 2023 in Brazil ⋅ ⛅ 29 °C

    I heard that the airport in Bonito just opened 2 years ago. Never saw a national airport cute as this one. But at the end, everything you needed was there, but with much less pompom. My ordered individual transfer turned out to be a private coach. I was the only passenger. Not so eco friendly in an eco oriented city. But it was May 1 and the city is full of tourists. They probably needed all smaller cars for the tours - as the busses can’t hardly drive on those gravel roads.

    Ich habe gehört, dass der Flughafen in Bonito erst vor 2 Jahren eröffnet wurde. Ich habe noch nie einen so süssen nationalen Flughafen gesehen. Aber es war alles da, was man braucht, aber halt mit viel weniger Pompon. Mein bestellter Einzeltransfer entpuppte sich als privater Reisebus. Ich war der einzige Passagier. Nicht so umweltfreundlich in einer umweltorientierten Stadt. Aber es ist der 1. Mai und die Stadt voller Touristen. Sie brauchten wahrscheinlich alle kleineren Autos für die Touren - da die Busse auf den roten Schotterstraßen kaum fahren können.
    Read more

  • Foz do Iguaçu, Parque das Aves

    May 2, 2023 in Brazil ⋅ ☁️ 23 °C

    Der Parque das Aves (Vogelpark) ist ein privater Themenpark in der Nähe der Iguaçu-Wasserfälle. Er ist nach eigenen Angaben der größte Vogelpark Lateinamerikas. Auf rund 16 ha Atlantischen Regenwaldes bietet er Lebensraum für rund 1300 Vögel, die 140 verschiedenen Arten angehören; daneben bietet er auch Raum für Schmetterlinge und Reptilien.

    Parque das Aves (Bird Park) is a private theme park near the Iguaçu Falls. According to its own statements, it is the largest bird park in Latin America. On around 16 hectares of Atlantic rainforest, it offers a habitat for around 1300 birds belonging to 140 different species; it also offers space for butterflies and reptiles.
    Read more

  • Foz do Iguaçu, Parque d. Aves, Butterfly

    May 2, 2023 in Brazil ⋅ ☁️ 25 °C

    Schmetterlinge und Blümchen gehen immer! 😉

  • Foz do Iguaçu, Parque das Aves, Tucanos

    May 2, 2023 in Brazil ⋅ ☁️ 26 °C

    Meine absoluten Lieblinge. 😍🥰 Sie sind so unglaublich herzig mit ihren überdimensionalen Schnäbeln.

  • Foz do Iguaçu, Cataratas

    May 2, 2023 in Brazil ⋅ ☁️ 27 °C

    Endlich bin ich bei den Wasserfällen von Iguaçu, durch die auch die Grenze von Brasilien mit Argentinien geht. Das Wetter hält und ich erlebe Wasserfälle, die vom Ausmaß her die von Niagara übertreffen. Hier, von der brasilianischen Seite, hat man einen guten Gesamtüberblick, da die meisten Fälle auf der argentinischen Seite liegen. Die 20 größeren sowie 255 kleineren Wasserfälle umfassen eine Strecke von 2,7 Kilometern (900m davon ohne Wasserabgang). Einige “cataratas” sind bis zu 82 Meter, der Großteil ist 64 Meter hoch. Es ist schwül, ab nachmittags wird es Regen geben. Eh schon Wurscht, da man auf der grossen Aussichtsplattform von der Gischt sowieso nass wird. 🤪

    Finally I'm at the waterfalls of Iguaçu, through which also marks the border between Brazil and Argentina. The weather is good and I'm seeing waterfalls larger than Niagara's in scale. Here, from the Brazilian side, you have a good overview as most of the falls are on the Argentine side. The 20 larger and 255 smaller waterfalls cover a distance of 2.7 kilometers (900m of it without water). Some "cataratas" are up to 82 meters, the majority are 64 meters high. It's muggy, rain will fall in the afternoon. Anyway, it doesn't matter, because you get wet from the spray on the large viewing platform anyway. 🤪
    Read more

  • Brazil, Summary

    May 2, 2023 in Brazil ⋅ 🌧 27 °C

    Brasilien war nie wirklich auf meiner Liste an Ländern, die ich mal besuchen wollte. Ist aber durch enthusiastische Empfehlungen raufgerutscht. Zum Glück, kann ich nur sagen. Ein naturmässig wunderschönes Land mit auch extrem netten Leuten. Natürlich habe ich mich nur in sicheren Gegenden aufgehalten, nachdem auch einige Brasilianer meinten, besser da nicht hin und besser hier alle Sachen wegstecken. Aber das wäre dasselbe in bspw. Barcelona. Kreditkartenzahlungen sind extrem einfach und überall akzeptiert (im Gegensatz zu Argentinien) 🙄… Die öffentlichen Busse sind ein Hit. Gleich hinter dem Fahrer ist ein Drehkreuz, durch das alle Fahrgäste durch müssen. Das zählt offensichtlich mit. Aber es ist so eng, dass der Bauch eingezogen werden muss und auch kleine Rucksäcke hochgehoben werden müssen, sonst bleibt man stecken. Besonders lustig ist, dass so ein Bus bspw. auch den Flughafen anfährt. Ihr könnt euch die Gesichter der Fahrgäste mit grossem Koffer bei dieser Herausforderung vorstellen. Eine extrem dicke Familie, bei der die Frau gleich mal stecken blieb, der wurde ausnahmsweise eine der hinteren Türen geöffnet. Da hat einer echt mitgedacht. In Rio sah ich, wie sich ein Teenager durch eine geschlossene (!) hintere Bustür gequetscht hat. Alter Bus, ausgeleierte Tür, schlanker Junge… Er hat’s jedenfalls geschafft. no risk, no schwarzfahren. 🫣
    Was auch beeindruckend war, obwohl deswegen im Stau gestanden, war die Tatsache, dass in den grossen brasilianischen Städten die Hauptverkehrsstrassen an jedem (!) Sonntag für Autos gesperrt werden. Da wird dann geradelt, gejoggt, Party gemacht. Mal sehen, wann das in DE oder AT umgesetzt wird.
    Müll wird wegen der Tiere in Plastiktüten draussen auf einem Gestell gesammelt und dann von dort abgeholt.
    Azul ist meine Lieblingsfluglinie in BRA. Sie hat mir einen perfekten Flug geboten: pünktlicher Abflug. bei 2 Std Flugzeit 25 min zu früh gelandet, Essen und Getränke gratis sowie das on-board entertainment programme - das alles bei einem Inlandsflug. Mhmm, nice.
    Not so nice - der Besuch in einer Post. Da hieß es erst mal Numner ziehen und warten. Und warten. Nach 45 min war ich dran - für zwei Briefmarken und einen Umschlag. Das liegt daran, dass man sich die Sachen nicht wie in Wien mal so nehmen kann, dann verpacken und sich dann anstellt und bezahlt. So viel vertrauen herrscht hier nicht. Somit fangen alle erst mit Verpacken und Klebeband an, wenn sie am Schalter stehen. Naja…. ist halt so und alle warten geduldig, dass ihre Nummer dran kommt.
    Also, Brasilien ist ein schönes Reiseland, aber auch nicht in allen Belangen billig. Man muss die Temperaturen und die Luftfeuchtigkeit aushalten. Das Gefühl, ständig duschen zu wollen und das es nie richtig trocken ist. Aber dafür hat man halt auch überall tolle Pflanzen und Tiere, die bei uns teils nur im Tropenhaus rumwuseln. Und es gibt nix besseres, als bei diesem Wetter mit dem Strohhalm ‘ne gekühlte Kokosnuss auszuschlürfen oder den Tag am Strand mit einem Caipi zu beenden.

    Brazil was never really on my list of countries to visit. But slid up through enthusiastic recommendations. Luckily, that's all I can say. A naturally beautiful country with extremely nice people. Of course, I only stayed in safe areas, after some Brazilians said it's better not to go there and better put everything away here. But that would be the same in Barcelona, for example. Credit card payments are extremely easy and accepted everywhere (unlike Argentina) 🙄… The public buses are a hit. Just behind the driver is a turnstile that all passengers must go through. It obviously counts the passengers as well. But it's so narrow that you have to pull in your stomach and also have to lift small backpacks, otherwise you get stuck. It is particularly funny that such a bus also serves the airport, for example. You can imagine the faces of the arrival passengers with large suitcases in this challenge. An extremely fat family, where the woman got stuck right away, one of the back doors was opened for once. So they finally could get in. Somebody really thought about it. In Rio, I saw a teenager squeezing through a closed (!) back bus door. Old bus, worn-out door, slim boy... At least he made it. no risk 🫣
    What was also impressive, despite being stuck in traffic, was the fact that in the big Brazilian cities the main roads are closed to cars every (!) Sunday. Then there is cycling, jogging, partying. Let's see when that will be implemented in DE or AT.
    Because of the animals, rubbish is collected in plastic bags outside on a rack and then picked up from there.
    Azul is my favorite airline in BRA. It offered me a perfect flight: departure on time, landed 25 minutes too early on a 2-hour flight, free food and drinks and the on-board entertainment programme - all of this on a domestic flight. Mmmm, nice.
    Not so nice - a visit to a post office. So it was time to pull the number and wait. And wait. After 45 minutes it was my turn - for two stamps and an envelope. That's because you can't just take things like you can do in Vienna, pack them up and then get in line and pay. There isn't that much trust here. So everyone only starts with packing and tape when they are at the counter. Oh well…. that's the way it is and everyone waits patiently for their number to get called.
    Well, Brazil is a beautiful travel destination, but not cheap in all respects. You have to endure the temperatures and the humidity. The feeling of wanting to shower all the time and that it's never really dry. But you also have great plants and animals everywhere, which you can see kn Europe only in tropical houses. And there's nothing better than slurping up a chilled coconut with a straw in this weather or ending the day on the beach with a caipi.
    Read more

  • Puerto Iguazú, Cataratas I

    May 3, 2023 in Argentina ⋅ 🌧 21 °C

    Und heute ging es, nach einer leicht chaotischen Fahrt von BRA nach ARG, auf die argentinische Seite der Wasserfälle. Trotz Dauerregens extrem beeindruckend! Willst du mich hypnotisieren, setz mich vor einen Wasserfall! 🤪 Der Teufelsschlund war die erste Station und hat ihre Namen verdient. Es nisten sogar Vögel dort, die müssen ein bisschen bekloppt sein. Wobei, Nesträuber kommen da sicher nicht hin. Also vielleicht doch nicht so doof. Über gefühlt 1km Wasser (=Fluß) ging es über glitschige Eisenstege zum Superior Trail - da sieht man ein paar Fälle von oben, weiterhin ohrenbetäubend. Es war der ganze Tag eh laut und nass. Aber schön!

    And today, after a slightly chaotic ride from BRA to ARG, I went to the Argentinian side of the falls. Extremely impressive despite the continuous rain! If you want to hypnotize me, put me in front of a waterfall! 🤪 The Devil's Throat was the first station and definitively deserved its name. Birds even nest there, they must be a little crazy. Although, nest robbers will certainly not get there. So maybe not so stupid after all. About felt 1km of water (=river) I went over a slippery iron footbridge to the Superior Trail - you can see a few falls from above, still deafening. It was loud and wet all day anyway. But nice!
    Read more

  • Puerto Iguazú, Cataratas II

    May 3, 2023 in Argentina ⋅ ☁️ 22 °C

    Nach dem oberen Walk machte ich auch noch den unteren, der teils entlang der unteren Pools führt. Hier ging ich richtig durch den Regenwald und der Geruch dort war toll. Dazu die Geräusche des Regens, der Vögel und anderer Tiere. Relativ wenig Leute waren bei dem Wetter unterwegs, war auch schön entspannend. Nie war ich so froh über meinen Regenponcho, vor Jahren bei dm gekauft. 😇 Auf den Tag hat er die ganze Zeit gewartet. Bootstour in den Wasserfall rein habe ich mir gespart, hatte meine ganzen Unterlagen im Rucksack, da ich die noch nicht im Zimmer lassen konnte bei Abfahrt. Ausserdem hatte ich mir den Spaß in Niagra gegönnt. Ist nass, aber leider geil. 😆 Also gebt es euch, solltet ihr mal die Gelegenheit haben.

    After the upper walk, I also did the lower one, which partly leads along the lower pools. Here I really walked through the rainforest and the smell there was great. Add to that the sounds of rain, birds and other animals. Relatively few people were out in this weather, which was also nice and relaxing. I've never been so happy about my rain poncho, bought years ago. 😇 He's been waiting the whole time for the day. I saved myself the boat trip into the waterfall, as I had all my documents in my backpack (because I couldn't leave them in the room when I left). I also had done this in Niagra. It is wet, but pretty cool. 😆 So do it once if you ever get the chance.
    Read more

  • Puerto Iguazú, Nasenbären

    May 3, 2023 in Argentina ⋅ ☁️ 22 °C

    Die Fälle gibt es nicht ohne die Nasenbären, auch Rüsselbären genannt. Die sind an jeder Raststation in den Parks zu finden. Überall hängen Schilder, die Viecher nicht zu füttern, da sie natürlich auch mal in Menschenhände beissen - aber sie sind schlau genug, trotzdem an Futter zu kommen. Mal ist es ein süsser Augenaufschlag, mal ein beherztes Zugreifen im richtigen Moment. Sie erinnern sehr an unsere Waschbären, die Nase bewegt sich wie ein kleiner Rüssel. Kaum einer sieht abgehärmt aus, alle haben schönes flauschiges Fell von Orange über Braun bis fast Schwarz. Dazu diese gestreiften Schwänze, die beim Laufen immer nach oben gehen wie Antennen. Eine Augenweide, bis sie dann mal anfangen, sich laut quietschend um Futter zu streiten, dann stoben die Touris auch ganz schnell zur Seite, denn das ist ein Mordslärm.

    The falls don't exist without the coatis. They can be found at every rest stop in the parks. There are signs everywhere not to feed the critters, because they bite eventually also into human hands - but they are smart enough to get food anyway. Sometimes it's a sweet look, sometimes a courageous grab at the right moment. They are very reminiscent of our raccoons, the nose moves like a small trunk. Hardly anyone looks haggard, all have beautiful fluffy fur ranging from orange to brown to almost black. In addition, these striped tails, which always go up like antennas when running. A feast for the eyes, until they start squeaking loudly to fight for food, then the tourists rush to the side very quickly, because that is a murderous noise.
    Read more

  • Buenos Aires, Arrival & La Boca

    May 5, 2023 in Argentina ⋅ 🌬 20 °C

    Ein Pinguin bringt mich von Iguazú nach Buenos Aires. Ich lande in grauer Wolkensuppe und auch tags drauf wird es grau bleiben, ohne Aussicht auf Fleischbällchen. Ich schaue mir das Viertel La Boca an. Abgeranzter Charme im ehemaligen Arbeiterviertel am alten Hafen. Gutbetuchte wohnen hier offensichtlich nicht. Rollstuhlfahrer auch nicht. Manchmal scheint es, dass die Häuser je bunter werden, je ärmer die Bewohner. Trotzdem, irgendwas hat dieses Viertel, ich kann die Melancholie regelrecht riechen.

    A penguin takes me from Iguazú to Buenos Aires. I land in gray cloud of clouds and the next day it will remain gray. I'm walking to the district of La Boca. Ragged charm in the former working-class district at the old port. Rich people obviously don't live here. Neither ones in wheelchairs. Sometimes it seems that the poorer the residents, the more colorful the houses become. Nevertheless, there is something about this quarter, I can really smell the melancholy.
    Read more

  • Buenos Aires, Rommy & Alexis

    May 6, 2023 in Argentina ⋅ ☁️ 20 °C

    Nach einigen Jahren sehe ich endlich Rommy und Alexis wieder. Quasi Tante und Cousin. 🤗 Alexis ist extra aus Rosario angereist. Wir treffen uns in San Telmo zum Essen, bevor wir ins Stadtzentrum fahren und einregnen. Ich höre von den ungefähr 126% Inflation pro Jahr (und die nicht erst seit gestern), dem Auswandern derer, die es können und den nicht wirklich rosigen Aussichten im Allgemeinen. Beide helfen mir, meine Sim Card fürs Handy ins Laufen zu kriegen und beim Geldtausch. Alles etwas anders hier. 🫣😉

    After a few years I finally see Rommy and Alexis again. Almost aunt and cousin. 🤗 Alexis came all the way from Rosario. We'll meet up in San Telmo for lunch before heading downtown and get into the rain. I'm hearing about the roughly 126% annual inflation (and not just since yesterday), the migration of those who can, and the not-so-rosy outlook in general. Both help me to get my SIM card for my cell phone working as well as exchanging money. Everything is a bit different here. 🫣😉
    Read more

  • Buenos Aires, Puerto Madero

    May 7, 2023 in Argentina ⋅ ☁️ 16 °C

    Es ist immer wieder erstaunlich, wie sehr die Stimmung einer Stadt vom Wetter abhängt. Gestern noch düster, missmutig und grau - machte die Stadt ihrem Namen heute alle Ehre. Nach den letzten Regentagen schien die Sonne von einem blitzblauen Himmel und es duftete nach einem wunderschönen Frühherbsttag.
    Puerto Madero ist ein überraschend grosses und grünes Stückchen “Baires” mit vielen Parks, Laufwegen, Sportanlagen, einer Entengrützen-Promenade, Grillbuden in Uralt-Gefährten, die eh nie mehr irgendwohin fahren werden, und grossen alten Bäumen, vor allem Platanen. Ein “Museum des Humors”, welches, ohne Witz jetzt, leider nicht mehr geöffnet ist. Insgesamt viel Grün vor strahlenden Hochbauten, Mischung passt irgendwie.

    It's always amazing how much the mood of a city depends on the weather. Yesterday still gloomy, sullen and gray - today the city lives up to its name. After the last rainy days, the sun shone from a sparkling blue sky and it smelled like a beautiful early autumn day.
    Puerto Madero is a surprisingly large and green piece of "Baires" with many parks, running paths, sports facilities, a duckweed boardwalk, barbecue stalls in ancient vehicles that will never go anywhere again anyway, and large old trees, especially plane trees. A "museum of humor" which, no joke, is unfortunately no longer open. Overall, a lot of green in front of radiant high-rise buildings, the mixture somehow fits.
    Read more

  • Buenos Aires, Plaza de Mayo y San Telmo

    May 7, 2023 in Argentina ⋅ ⛅ 21 °C

    Alles Tango! Es ist Sonntag und Baires ist auf den Beinen. Verschiedene Ferias (Märkte, kilometerlang) laden ein zum Bummeln, Strassenkünstler singen, musizieren und tanzen und alle Restaurants und Bars haben die Türen weit offen. Die Sonne scheint und man lässt alle Probleme hinter sich und die Seele baumeln. Zumindest für ein paar Stunden. 😎🇦🇷🥰

    All tango! It's Sunday and Baires is up and about. Various Ferias (markets, miles long) invite you to stroll, street artists sing, play music and dance and all restaurants and bars have their doors wide open. The sun is shining and you leave all your problems behind and let your soul dangle. At least for a few hours. 😎🇦🇷🥰
    Read more

  • Buenos Aires, La Boca, Caminito

    May 8, 2023 in Argentina ⋅ ☀️ 17 °C

    Ich hatte bei meinem ersten Besuch in La Boca sträflicherweise el Caminito ausgelassen. Aber im Sonnenschein kann man ja nochmal hin. Der Weg führte vorbei am La Bombonera, dem Fußball-Stadion des Stadtviertels (inkl. einer sehr ausgedehnten Kaderschmiede und zig Plätzen sowie einem eigenen Bereich für medizinische Versorgung). Und das alles bitte in den schönsten Ikea-Farben. Zu dem Gelb und Blau kamen aber bald noch viel mehr Farben…

    Being ignorant, I had criminally skipped el Caminito on my first visit to La Boca. But now I went there again in the sunshine. The path led past La Bombonera, the district's soccer stadium (including a very extensive training center and several well maintained fields as well as even a separate area for medical care). And all this in the most beautiful Ikea colors. But soon there were many more colors added to the yellow and blue...
    Read more

  • Buenos Aires, Recoleta

    May 8, 2023 in Argentina ⋅ ☀️ 20 °C

    Im Stadtteil Recoleta befindet sich zum einen ein nicht ganz so kleines Stahl-Blümchen, zum anderen ein ziemlich eindrucksvoller Friedhof - mitten in der Stadt. Ich sage bewusst “eindrucksvoll “, und nicht etwa schön oder romantisch-friedlich. Hier liegt, wer Geld hatte und es auch nach dem Ableben jedem zeigen wollte, wie wichtig er und seine Familie war. Es gibt keine Gräber, es gibt nur Pomp. Aber auch der zerfällt mit der Zeit, wie man hier sehen kann. Die einzigen Blumen werden Evita Peron gewidmet, die immer noch sehr verehrt wird. Die schönste Statue hat ein Vater für seine Tochter machen lassen. Die berührt einen tatsächlich.

    In the Recoleta district there is a not so small steel flower and a pretty impressive cemetery - in the middle of the city. I say “impressive” on purpose, not beautiful or romantically peaceful. Here lies whoever had money and wanted to show everyone after their death how important he and the family was. There are no graves, there is only pomp. But it also decays over time, as you can see here. The only flowers are dedicated to Evita Peron, who is still greatly revered. A father had the most beautiful statue made for his daughter. It is touching indeed.
    Read more

  • El Calafate, Perito Moreno I

    May 10, 2023 in Argentina ⋅ ☁️ 2 °C

    Von Buenos Aires geht es in den Südosten, nach Patagonien, genauer gesagt, nach El Calafate. Eine Empfehlung von Onkel Erwin. Am nächsten Morgen geht es gleich per Bus und Schiff zum hiesigen Highlight, dem Perito Moreno Gletscher. Eine Augenweide. Egal, bei welchen Wetter (hier ist Herbst, schon Nebensaison). Nach der Hinfahrt durch die Pampa - erst nix, dann Büsche, dann Bäume, strahlt einen der Gletscher herrlich blau durch das graue Wetter an. Man muss nicht genau hinhören, um ihn zu hören. Er ist laut, ächzt und stöhnt und knackt und kracht. Man merkt ihm sein Alter an. Und wenn es soweit ist und er wieder ein Stückchen Eis ans Wasser abgibt, passiert das mit einem beeindruckenden und respekteinflössendem Gedonner. Danach Einschlag, Welle und Geklirre im Wasser (wenn die kleinen Eisstückchen aneinander stoßen). Tolles Ding! 😍

    From Buenos Aires I am heading southeast, to Patagonia, more precisely to El Calafate. A recommendation from Uncle Erwin. The next morning we go by bus and boat to the local highlight, the Perito Moreno Glacier. A feast for the eyes, reguthe weather (here it's autumn, already off-season). After the outward drive through the Pampa - nothing at first, then bushes, then trees, suddenly the glacier welcomes you in a wonderfully light blue colour despite the gray weather. You don't have to listen carefully to hear it. It's loud, groans and moans and cracks. You can guess his age. And when the time comes and he releases a piece of ice to the water again, it does so with an impressive and formidable thunder. Then loss, the wave and the clinking in the water (when the small pieces of ice bump into each other). Great thing! 😍
    Read more

  • El Calafate, Perito Moreno II

    May 10, 2023 in Argentina ⋅ ☁️ 3 °C

    Nach der Bootsfahrt geht es zu Fuß weiter. Der Nationalpark hat einen wunderschönen Fußpfad gebaut, der gut in die Landschaft passt und den Besucher an verschiedene Aussichtspunkte bringt. Der Gletscher trennt zwei Gewässer voneinander. Er ging einmal direkt an Land heran, bis der Wasserdruck zu groß wurde und erst eine Gletscherbrücke entstand, die dann im März 2018 während eines Sturmes mit einem spektakulären Einsturz verschwand. (https://m.youtube.com/watch?v=awPHTAVwnQ0). Der Gletscher ist an dieser Stelle ca. 70m hoch, muss also ein beeindruckendes Naturschauspiel gewesen sein. Da der Gletscher sich weiter vorwärts schiebt, könnte es irgendwann wieder “zuwachsen”. Irgendwann. Vielleicht.

    After the boat ride, we continue on foot. The National Park has built a beautiful footpath that blends in well with the landscape and takes the visitor to various viewpoints. The glacier separates two bodies of water. He once approached land directly until the water pressure became too much and first a glacier bridge was created, which then disappeared with a spectacular collapse during a storm in March 2018. (https://m.youtube.com/watch?v=awPHTAVwnQ0). The glacier is about 70m high at this point, so it must have been an impressive natural spectacle. As the glacier continues to advance, it may eventually "grow over" again. Sometime. Somewhen. Maybe.
    Read more

  • El Calafate Town I

    May 11, 2023 in Argentina ⋅ ☁️ 8 °C

    El Calafate ist ein kleines gepflegtes Touristenstädtchen mit schnuckeligen Häusern und kleinen Hotels. Hässliche Bettenburgen sucht man zum Glück noch vergebens. Calafate ist der Name einer Beere (ähnlich einer Blaubeere 🫐), die hier an stacheligen Sträuchern wächst. Eine Ansammlung dieser Büsche am Ende des Lago Argentina bot Wollhändlern und anderen Reisenden Windschutz. Und als sich dann dort eine Ortschaft bildete, nannte man sie kurzum El Calafate.
    Bei bestem Herbstwetter schaute ich mir die Laguna Nimez an, die sich am See gebildet hat und jetzt ein sumpfiges Vogelschutzgebiet ist. Neben Enten und ein paar bunten Vögeln gabs vor allem Flamingos (weit weg) und Hochlandgänse, auch Magellan-Gänse genannt (ganz dicht) zu sehen. Irgendwann war ich die Einzige dort und ganz allein mit dem Schnattergetier. Schööön!!! Bei meinem Spaziergang entlang der Seepromenade zurück in die Stadt, bekam ich Gesellschaft. Einen Wachhund, der ganz kraulbedürftig war. Hier gibt es viele freilaufende Hunde, die die Menschen aber in Ruhe lassen und nur sich selbst anbellen. Sind auch alle wohl genährt. Ingesamt, ein nettes Örtchen am Lago Argentino. Dieser ist übrigens mit 1.415 qkm der grösste See Argentiniens und damit 3x so gross wie der Bodensee. In El Calafate nur 2m tief (was im Winter Schlittschuhlaufen bedeutet) und an den Gletschern, die ihn speisen, bis zu 700m tief.

    El Calafate is a small, well-kept tourist town with cute houses and small hotels. Luckily, you won't find any ugly high buildings. Calafate is the name of a berry (similar to a blueberry 🫐) that grows on spiky bushes here. A cluster of these bushes at the end of Lago Argentino provided shelter from the wind for wool merchants and other travelers. And when a village was established there, they called it El Calafate as well.
    In the best autumn weather, I looked at the Laguna Nimez, which is nowadays a swampy bird sanctuary. In addition to ducks and a few colorful birds, there were mainly flamingos (far away) and highland geese, also called Magellan geese (very close). At some point I was the only one there and all alone with the birds. Nice!!! On my walk along the lake promenade back to the city, I got company. A guard dog that was in need of some cuddles. There are a lot of free-roaming dogs here, but they leave people alone and only bark at themselves. All of them are well fed. Overall, a nice little city on Lago Argentino. Incidentally, this is Argentina's largest lake at 1,415 square kilometers and is three times the size of Lake Constance. At El Calafate only 2m deep (which means it is frozen and is used for ice skating in winter) and at the glaciers that feed it up to 700m deep.
    Read more