Die ganze Nacht prasselte der Regen auf unser Dach. Auch aufgewacht sind wir bei Regen. Also geplante Wanderung erstmal auf "später" verschieben und im Bett liegen bleiben.
Nach einer Folge "Suits"もっと詳しく
Die ganze Nacht prasselte der Regen auf unser Dach. Auch aufgewacht sind wir bei Regen. Also geplante Wanderung erstmal auf "später" verschieben und im Bett liegen bleiben.
Nach einer Folge "Suits"もっと詳しく
Plán odjezdu byl v 6.00, skutečnost 6.15, navíc jsme se vraceli z Kobylis, protože Víťa zapomněl doklady, které se pak našly v kufru 🙂
Cesta byla celkem dobrá až na 2 zácpy kolemもっと詳しく
Dann kamen wir in Saint Leonard an. Und Ihr werdet fragen, was ist denn dort besonderes. Das hab ich mich auch gefragt, ja dort gibt es DEN GRÖSSTEN UNTERIRDISCHEN SEE EUROPAS: Na, ist das nichtもっと詳しく
Noord van Sion op teen die helling en verby Savièse, is 'n besondere "Bisse". Na 'n heerlike staptog daarheen met pragtige uitsigte, is die Bisse wel gesluit en kan ek nie die roete voltooi nie...
The Romanesque bell tower was built in the early 13th century. The rest of the church has had to be rebuilt due to fire. The golden altarpiece is magnificient, as are the altars in the other chapelsもっと詳しく
Sion is in a valley of vineyards and fruit orchards. It is recognizable from a distance by the two castles on hills overlooking the old town.
The old town is fun to walk around. The 17th Century townもっと詳しく
Stoupání 200 m
Klesání 1330 m
Trasa 7 km
8.15 - 15.30
Dnes mělo pršet až po obědě, ale skutečnost byla jiná. Ráno pršelo a byla mlha.
Správkyně chaty říkala, že má v 8h přestatもっと詳しく
Then it was onto Sion. It’s known for 2 hilltop fortifications: the 13th-century Tourbillon Castle ruins and the Valère Castle complex, with a basilica housing an organ over 500 years old. Theもっと詳しく
この場所は、次の名前で知っているかもしれません:
Sion District, District de Sion