インドネシア
Kota Batu

FindPenguinsでトラベルジャーナルを書いて旅行者たちの目的地を探索しましょう。
この場所の旅行者
    • 日43–47

      Malang

      7月31日, インドネシア ⋅ ☁️ 25 °C

      We have been trying to tweak our travel days so there’s less grumping, but they're probably never going to be our best days. We broke our trip to Malang up into two days to make things easier: the first day was just driving to Gilimanuk, catching the ferry to Banyuwangi on Java, then a Grab (Uber equivalent) to a hotel in Banyuwangi. I figured we’d be hot and tired so we booked into a nicer place than we usually stay, a hotel on the ocean with a pool. Alas, minor things kept going wrong that added up to a pain in the ass of a day. The kids couldn’t listen to an audiobook in the car as expected because the housekeeper and her family wanted to accompany us to the ferry and we felt it would be rude to play the audio. The kids grumbled. The ticket seller in Gilimanuk couldn’t figure out how to make our NZ passport numbers work in the ticket system. Long wait = more grumbling. When we finally emerged from the ferry, sweating into the Java sun, we discovered the terminal has a Grab exclusion zone. EVERYONE grumbled. We had to carry all of our luggage what felt like kilometres to the pick-up zone, past the non-affiliated drivers shouting at us, on the stinking road - no footpaths - with cars and trucks whipping past at speed. When we finally got into the Grab the driver asked why Fr4ncie looked sad? He said, "wow at six years old she is already travelling the world! I have never been outside Indonesia!” So that put things into perspective somewhat.

      The hotel was nice, the kids had the obligatory first-things-first swim but we didn’t quite manage to shake the irritability, knowing we had to get up at 3:45am for an early train.

      When we got to the train station at 4:25am the following morning it was closed. There were others waiting though so we plonked our things and sat. We were booked on the Tawang Alun service to Malang in Economy class for NZD6 each per ticket, leaving at 5:25am. We knew it wouldn't be fancy for that price (a heavily subsidised service, and almost always fully booked) but when we finally boarded the dismay was real. The seating configuration was 3 across, then the aisle, then 2 across. The seats were bench seats though, not individual seats, facing each other in tight groups of six and four, and of course not built for our chunky Western bodies. It was an uncomfortable seven-hour trip. Fr4ncie was circumspect: “that was an experience”! The scenery was beautiful, skirting Mt Bromo and passing through rice fields. We like travelling through the dusty hen-scratched backyards too, the areas of people's property that don’t face the street but show how they really live. Now that we’ve done a stint in Economy we are thinking Executive class is probably the way to go. Before you ask, that train was the only one that leaves Banyuwangi in the morning and we didn’t want to arrive late in the day, and it only has Economy class carriages.

      On arrival we stopped for a railway station snack to gather ourselves, another tweak to improve the day, before hopping in a Grab. After such a long trip though the snack tweak had marginal success. The kids were tired and still on Bali time (one hour ahead) which meant we headed out for dinner around 4:30pm to a spot right next door to our hotel, the scene of the now infamous chilli incident. I don’t know what made me (and Moses) think it was a pickle but when I said "are you going to eat that?”, it didn’t even occur to me it might have been a chilli. I must have been quite tired too! Dear reader, Moses put the chilli in his mouth and started to chew. I do not have photos of what happened next but let me tell you, it was quite the reaction. Part of his tongue even swelled up and he had a rash above his upper lip where he’d rubbed his lips together trying to get rid of the taste. Of course we didn’t have any dairy or even anything sugary on hand to absorb the chilli, all we could do was feed him cold water to try and numb it temporarily. Needless to say he won’t be trying the “pickle” again any time soon. He describes it as something we will probably laugh about later, but says he’s not ready to laugh about it yet.

      We only had two full days in Malang so tried to spend them doing touristy things, discovering in the process that the city is really only set up for domestic tourism. We headed up into the hills to the massive Jatim Park 1, which is one of three - soon to be four - enormous theme parks with uninspired consecutive names. In its heyday it would have been a marvel! 25 years later, nearly empty on a weekday and with peeling paint and very little evidence that it’s ever been refreshed (let alone maintained), it felt weird and fake and a bit sad. Indonesia seems to be somewhat theme park-obsessed, ironic given there are no large international theme parks anywhere in this country of nearly 300 million. The reviews, all written by Indonesians, talk of Jatim Park 1 with pride. The comments include things like “you don’t need to go to Singapore, it’s all right here in Malang!” or “if you’ve ever been to Sentosa it’s similar to that!”. This is a lie. At the park itself, the Singapore envy showed up in small, rusty tree-shaped structures trunked in planters that looked suspiciously like a hokey copy of Singapore’s Supertrees. We enjoy our lives enough not to entrust them to any ageing and questionably maintained adventure rides but the kids tootled around the kiddie rides, alone, very happily. “Best theme park ever” said M0ses, who hasn’t been to any other theme parks.
      
      After his first taste of tea last week he was quite keen to see a tea factory so the next day we headed high up to the slopes of Mt Arjuna to the Wonosari tea plantation. It is a huge estate that was planted under Dutch colonial rule in 1910. Almost all of the dried leaves are still exported to Europe with Twinings and Lipton its main customers. What a beautiful peaceful environment up in the hills. Again, where was everybody? The pickers had stopped for lunch but we got a guided tour around the plantation and factory, which wouldn’t meet any kind of standard whatsoever in New Zealand. The smell of the factory changed gradually from the bitter leaves drying at one end to the rich aroma of export grade packaged tea leaves at the other.

      Fr4ncie had a backseat nap on the way back which gave us the confidence to go out at night. We headed for the night markets, a kiddie paradise of cheap games and plastic tat. The little boys all sat at the fishing and shooting games and the little girls played at the toy dish washing and cooking stalls. Fr4ncie, like M0ses, opted for shooting and fishing. When the power went out, likely overloaded by dodgy connections, the vendors were ready with LEDs and everyone sighed and sat waiting for it to come back on again. Evidently a regular occurence.

      Apart from the very centre of town, there aren’t any traffic lights here. Instead there are men with flags, sometimes wearing hi-viz, who wave cross-traffic through when it’s time and escort you over the road if you’re crossing. You can slip them some rupiah on the way past. We have come to suspect these are not employees of the city, just random dudes with flags. Tempting to stand out there with a flag and see what happens.

      We have finished Ramona and moved on to Gerald Durrell’s
      My Family and Other Animals. M0ses makes us re-play the turns of phrase that he particularly appreciates so that he can commit them to memory. He said Spiros, the Greek man who sticks to the Durrell family in Corfu, reminded him of the guide at the museum in the theme park: “Did you see that guy Mum? Dad said that guy just wouldn’t fuck off! Dad said that in his best English”.
      もっと詳しく

    • 日23

      Ost-Java Trip | Batu, Malang & Umgebung

      2019年7月11日, インドネシア ⋅ ☀️ 27 °C

      Nach dem Abstieg vom Kawah Ijen ging es dann nach einer kurzen mittagspause wieder Richtung Banyuwangi um die Rolle abzugeben und zum Busbahnhof zu kommen.

      Völlig übermüdet stiegen wir also in den Bus, ohne zu wissen was auf mich zukam... Die schlimmste Busfahrt meines Lebens dauerte 9 Stunden.
      Anfangs war der Bus noch sehr leer und ich saß mich in den hinteren Teil, an die durchgehend geöffnete Tür des Busses um dort eine Zigarette zu rauchen. Mit der Zeit wurde der Bus jedoch immer voller bis alle Plätze belegt waren. Die Busse sind natürlich für asiatische Menschen ausgelegt welche für gewöhnlich nicht so lange Beine haben wie ich, hinzu kam mal wieder eine leichte Magenverstimmung und extrem schlechte, extrem Laute Musik - die ganze Fahrt über.

      Endlich in Batu, in der Nähe von Malang, angekommen kamen wir in dem Haus von Putris Onkel unter, in dem wir dann 3 Nächte auf dem Boden schliefen und uns ein Badezimmer mit mehreren Familien teilten. Dort erlebte ich wie eine "normale" indonesische Familie in einfacheren Verhältnissen lebt. Ständig kam unser Nachbar, ein sehr netter alter Herr, vorbei um uns die verschiedensten Sachen zum Essen und Trinken zu bringen - einfach so, das macht man hier halt so.

      Während der Zeit dort erkundeten wir die Umgebung, fuhren Kreuz und quer mit dem Roller durch die Gegend, ich bekam eine traditionelle javanische Massage mit anschließender "Kerokan"-Behandlung, wir waren beim "Kuda Lumping" (traditioneller Tanz, bei dem Leute in Trance fallen) und fuhren nach Malang um uns dort das bunte Dorf Jodipan anzugucken.
      もっと詳しく

    • 日13

      Gunung Welirang

      2022年9月25日, インドネシア ⋅ ☁️ 22 °C

      Hier folie, premier 3000 de ma vie. On est parti à deux pour faire l'ascension d'un volcan semi actif, c'était trop bien!

    • 日70

      Vom Mt. Bromo nach Malang / Batu

      2017年6月19日, インドネシア ⋅ ☀️ 21 °C

      Der kürzeste Weg vom Mt. Bromo nach Malang geht durch die große Caldera des Vulkanes. Die Staubpiste ist in keinem Navi, da man sie mit einem normalen PKW nicht befahren kann. Eine Piste aus Asche und Staub. Eine ganze Stunde habe ich für die Strecke benötigt. Am Ende geht es nochmal hinauf auf 2600m befor es endlos bergab nach Malang geht. Mehrfach wurde ich auf dem Weg von Jeepfahrern die mit Touristen Touren zum Bromo machen gewarnt. Fahre nicht zu schnell, lasse die Bremsen öfters abkühlen, usw. Es gibt hier regelmäßig schwere Unfälle wegen überhitzter Bremsen. Das ist das Problem bei einem Automatic Roller, setzt die Bremse aus gibt es kein Halten mehr. Aber mein Roller und ich haben es ohne Verluste überstanden.
      Hier in Batu gibt es einige Piloten, es wird auch viel Tandem geflogen. Alles scheint hier richtig gut organisiert zu sein. Morgen werde ich dann mal mein erstes Flügerl hier machen.
      もっと詳しく

    • 日111

      Festival Paralayang Batu

      2017年7月30日, インドネシア ⋅ 🌬 17 °C

      Paralayang ist indonesisch für Gleitschirmfliegen. Der Wettergott hat es mit dem Festival leider nicht so gut gemeint. Nebel, tiefe Wolken und zeitweise Regen haben es den Veranstaltern nicht leicht gemacht die richtigen Entscheidungen zu treffen. Die Wettbewerbe für „Accuracy“, also Punktlanden konnten mit vielen Wartezeiten durchgeführt werden. Der Wettbewerb für XC – Crosscountry, also Streckenfliegen leider nicht. Am ersten Abend gab es einen großen Empfang beim Bürgermeister von Batu mit Abendessen und traditionellen Tänzen und Musik. Batu ist eine Stadt mit 200000 Einwohnern in Ostjava. Da unter den teilnehmenden 110 Piloten nur 3 nicht Asiaten dabei waren, mussten wir wieder einige Sondereinsätze über uns ergehen lassen. Vom Trommeln auf der Bühne bis zum privaten Empfang beim Bürgermeister. Das Gebäude und Office vom Bürgermeister der hier Major genannt wird hat mich echt umgehauen. Im obersten Stock eines neuen Gebäudes mit teilweise offenen Innenhof in dem Bachläufe, kleine Teiche und ein paar herumlaufende Tiere zu bestaunen sind, befindet sich ein Office wie es auch im weißen Haus sein könnte. Dienstboten für alle möglichen Zwecke stehen parat, eine Wand mit Flatscreens über die man alle Nachrichtensender gleichzeitig sehen kann, ein Motorrad usw. kann man in seinem nicht gerade kleinen Büro bestaunen. Viele Fotos von den lokalen Medien und Interviews vom TV wurden gemacht. Die Piloten wurden für die 4 Tage in einem 4 Sterne Hotel untergebracht, incl. Verpflegung alles gesponsert vom Bürgermeister. Ich konnte viele neue Kontakte knüpfen und traf ein paar Freunde aus Lombok wieder. Unter dem Strich eine tolle Veranstaltung auch wenn das Wetter nicht perfekt war.もっと詳しく

    • 日105

      Zurück in Batu

      2017年7月24日, インドネシア ⋅ ☁️ 23 °C

      Nach insgesamt 390km von Semarang nach Batu bin ich jetzt erst mal froh meinen Scooter für ein paar Tage stehen lassen zu können. Allein auf Java habe ich mittlerweile 2800 km mit ihm runter gespult. Heute war mal wieder eine Polizeikontrolle auf der Strecke. Alle Scooter wurden kontrolliert. Ca. 10 Polizisten waren im Einsatz. Tja was soll ich sagen, ich wurde von einer Polizistin kontrolliert. Kontrolliert kann man es nicht nennen. Ich musste keine Papiere zeigen, kein Wort über meinen Helm der eigentlich ein Skihelm ist und hier nicht zugelassen ist. Statt dessen Selfies mit ihr und ein paar ihrer Kollegen. Zum Schluß noch ein freundliches "Good by mister and take care". Hätte nur noch gefehlt das ich Geld von ihnen verlange für die Selfies :-). Unterwegs beim Mittagessen habe ich noch einen jungen Mann kennen gelernt, der plötzlich fließend deutsch mit mir sprach. Ich war total überrascht, ist schon lange her das ich deutsch mit jemanden gesprochen habe. Er hat es in einem Institut in Jakarta gelernt, kann es aber leider nur sehr selten anwenden. Hier angekommen gleich ein kurzes willkommensflügerl gemacht und alte Bekannte getroffen. So jetzt brauche ich erst mal eine Mütze voll Schlaf, war ein langer Tag. Bis bald.もっと詳しく

    • 日16

      Omah Kayu

      2016年8月23日, インドネシア ⋅ ⛅ 9 °C

      Ein Tipp auf den wir durch Blogger im Internet gestoßen sind, waren die Baumhäuser von Batu, sowie das daneben liegende Paragliding, welches wir zeitlich nicht mehr geschafft haben.
      Die Übernachtung im Baumhaus ist bezahlbar und der Ausblick am Abend ist fantastisch. Die Suche nach einer Telefonnummer oder Emailadresse ist vergeblich. Hier hilft nur hin fahren. Und Achtung: Unbedingt warme Kleidung mitnehmen zum draußen Sitzen.もっと詳しく

    • 日15

      Secret Zoo

      2016年8月22日, インドネシア ⋅ ☀️ 30 °C

      In einem Forum hatten wir vom Secret Zoo erfahren und überlegten, ob dieser nach unserer Jungle Expedition überhaupt interessant sein könnte. Kurz um: Er war es. Selten haben wir Raubtiere so nah vor uns gesehen. Von hoher Sicherheit, wie man sie in Deutschland kennt, war hier keine Spur. Hätte man gewollt, hätte man den Leoparden oder den Tiger streicheln können. Vermutlich allerdings nur einmal.もっと詳しく

    • 日72

      Ramadan, Muezzin und der „big day“

      2017年6月21日, インドネシア ⋅ ☀️ 18 °C

      Für die muslimische Bevölkerung ist zur Zeit Ramadan, also Fastenzeit. Da Indonesien der Staat mit der größten muslimischen Bevölkerung weltweit ist, betrifft das außer Bali das gesamte Land. Während dieser 4 Wochen ticken die Uhren anders. Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang darf weder gegessen noch getrunken oder geraucht werden. Ausgenommen sind kleine Kinder, Schwangere und kranke. Das Einnehmen von Medikamenten ist auch nicht gestattet, deshalb sind kranke ausgeschlossen. Es gibt kein „bisschen“ Ramadan. Ganz oder gar nicht. Nach Sonnenuntergang wird überall auf den Straßen gekocht, gegrillt und gegessen bis alle Bedürfnisse wieder gestillt sind. In der Region von Banyuwangi gibt es hierfür so etwas wie einen Startschuss. Die Sirenen die eigentlich für die Evakuierung bei einem Vulkanausbruch gedacht sind, werden für ein paar Sekunden angeschaltet. Mir blieb am ersten Abend fast das Herz stehen als ich die Sirenen hörte. Auch der Muezzin ruft in dieser Zeit öfters und länger von seinem Minarett durch die großen Blechlautsprecher. Der Muezzin ist in der Regel kein Geistlicher. Er ist angestellter der Moschee und soll die Gläubigen zum Pflichtgebet auffordern. Das Rufen des Muezzin ist regional unterschiedlich. Es geht aber sehr früh und sehr laut los. Gegen 4 Uhr ertönen die mehr oder weniger melodischen, aber vor allem blechern klingenden Rufe. Das geht so ca. 2 Stunden, dann ist wieder Ruhe. Das wiederholt sich mehrmals am Tag, aber nicht immer so lange. In manchen Regionen geht es abends wieder so richtig los, ab 7 Uhr wird gerufen, danach werden Verse aus dem Koran vorgelesen. Manchmal von Kindern, manchmal von unbegabten Sängern. Das kann dann schon mal bis 23 Uhr gehen. Jedes noch so kleine Dorf hat eine Moschee. Wohnt man in einer ungünstigen Lage wie ich in Banyuwangi, dann hört man einen Mix aus 5 oder mehr Moscheen. Ein einziges lautes und blechernes Gewirr aus Gesängen, Rufen, Schreien und undefinierbaren Lauten. Manchmal hatte ich den Eindruck, es ist ein kleiner Wettbewerb. Wer kann lauter. Dabei bleibt das Melodische leider oft auf der Strecke. Bei Dieter Bohlen hätten die meisten Muezzine mit Sicherheit keine Chance. Viele Handwerker arbeiten während der Fastenzeit nicht. Ohne Mampf kein Kampf. Es gibt aber auch einige Ausnahmen. Heute Mittag z.B. als der Anheizer in der Moschee sein Bestes gab, haben die Handwerker auf der Baustelle neben meinem Homestay die Lautstärke ihres Radios aus dem gerade Linkin Park dröhnte etwas erhöht. Nicht alle haben Lust sich an die Vorgaben zu halten. Fährt man mit offenen Augen durch die Straßen, kann man erkennen das bei vielen Warungs die Türen einen Spalt geöffnet sind. Warungs sind hier alle Einrichtungen in denen etwas zu Essen zubereitet und serviert wird. Sie haben geöffnet, da es viele hungrige Muslime gibt die essen möchten. Das geschieht dann aber aus Respekt hinter geschlossenen Türen. In der Öffentlichkeit sieht man tatsächlich niemanden etwas essen oder trinken. Auch ich versuche es zu vermeiden.
      Am 25.06. hat dann für dieses Jahr das Leiden ein Ende. Mit dem „big day“ ist die Fastenzeit vorbei. Alle Menschen reisen nach Hause zu ihren Familien. Da die meisten Menschen von den Dörfern kommen, sind dann die Städte leer und die Landstraßen voll. Schon viele Tage vorher werden Plätzchen gebacken und Speisen vorbereitet. Plätzchen gibt es hier dann überall, darauf freue ich mich ganz besonders. Der „big day“ dauert übrigens bis zu einer Woche. Eine Woche das Aufholen was man in den letzten 4 Wochen entbehren musste. Hmm, war das ursprünglich wirklich mal der Sinn?
      In der Zeit des big day´s steht das öffentliche Leben. Deshalb plane auch ich keine großen Aktivitäten. Einfach mal abwarten was da so passiert.
      もっと詳しく

    • 日14

      Der 3. und letze Wasserfall

      2023年9月22日, インドネシア ⋅ ☁️ 21 °C

    この場所は、次の名前で知っているかもしれません:

    Kota Batu

    参加する:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android