Italy
District Monti, District Aia Piccola

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
    • Day 290

      Trulli-Besuch 🫶🏼☀️😎😍

      April 30 in Italy ⋅ ☁️ 19 °C

      Nach unserem kulinarischen Feldzug durch Bari sind wir Richtung Alberobello gefahren. Wir haben uns einen Stellplatz direkt an der Altstadt rausgesucht, um morgen die berühmten Trullis zu besichtigen.

      Kaum angekommen, haben wir zunächst eine ausgedehnte und gemütliche Kaffeepause gemacht. Und irgendwie zog es uns danach spontan nochmal raus.

      Die Trullis sind tatsächlich nur einen kurzen Spaziergang von unserem Stellplatz entfernt und wirklich hübsch anzusehen. Man fühlt sich ein bisschen wie in einer Märchenwelt. Natürlich ist es auch ziemlich touristisch, aber dennoch echt schön.
      Read more

    • Day 6

      Aesthetically Adorable Alberobello 🛖

      September 13, 2023 in Italy ⋅ ⛅ 24 °C

      Alberobello is like nowhere else on earth 🌍 The trulli, limestone dwellings, are remarkable examples of drywall (mortarless) construction, a prehistoric building technique still in use in this region. The trulli are made of roughly worked limestone boulders collected from neighbouring fields.

      It was such an amazing experience to be part of the nighttime atmosphere in town. This is the holiday experience I most adore! 🥰 This is the time that these towns come alive and really live and breathe. The culture and true inner beauty comes out and you feel a part of it! TripADeal needs to reassess their planning and make a few more nighttime visits possible, so that participants can feel the true beating heart of the Italian 🇮🇹❤️life.

      What an amazing unique and honestly beautiful little town this was. Once in a lifetime experience ☀️👍🏻🇮🇹🌃💚🤍❤️

      We had delicious Orecchiette (little ears) pasta 🍝 with grandmothers meatballs. Just divine! Adding to the fun was glasses of local wine 🍷 served in paper cups… filled to the brim for €2! 😋
      Read more

    • Day 439

      Alberobello

      May 17, 2023 in Italy ⋅ ☁️ 16 °C

      In 50 Meter links abbiegen. So fuhren wir durch eine enge, mit Mäuerchen gesäumte Landstrasse nach Alberobello.
      Schon unterwegs sahen wir viele Trulli, in Alberobello säumten sie einen ganzen Hügel.
      Was Trulli sind? Trulli sind kegelförmige Häuser, die es schon seit dem 14. Jahrhundert gibt.
      Damals wurde jede neue Siedlung mit Steuern belegt, so dass die lokale Herrscherfamilien die Bauern zwangen, nur in Trulli zu wohnen, um die Steuern niedrig zu halten.
      Die Trockenmauer-Häuser konnten im Falle einer Inspektion im Handumdrehen abgerissen werden, in dem der Grundstein entfernt wurde.
      Wir spazierten durch die Gassen eines Quartiers, in welchem nur Trulli stehen und waren froh, dass wir schon früh angekommen sind, denn die Gassen begannen schon, sich zu füllen. Jedes zweite Trullo ist ein Souvenierladen, in den man freundlich eingeladen wird. Das ist auch eine gute Methode, sich die Trulli von innen anzusehen. 😉
      Read more

    • Day 86

      Trulli und Panik

      December 14, 2022 in Italy ⋅ ⛅ 14 °C

      Nach Matera sind wir nur ein kleines Stück weiter bis nach Alberobello gefahren.

      Dort gibt es nämlich die Trulli Häuser zu sehen, die eine ganz besondere Bauweise haben.

      Im 17. Jahrhundert begann man diese Häuser im Auftrag des Grafen Giangirolamo II. Acquaviva d’Aragona zu bauen. Da dieser keine Steuern an die Regierung zahlen wollte, forderte er von den Bauern, ihre Häuser ohne Zement und Mörtel zu bauen, sondern nur aus Stein. So konnten sie im Falle einer königlichen Inspektion die Steinhäuser ganz einfach abbauen und später leicht wiedererrichten.

      Heute gibt es gerade in Alberobello sehr viele Trulli und man kann diese auch stellweise mieten.

      Jetzt zur Weihnachtszeit ein für uns etwas skurriles Bild: Weihnachtsdeko und Weihnachtslieder aus Lautsprechern, dazu geschmückte Kakteen und andere südländische Pflanzen. Von Schnee bei 15 Grad keine Spur.

      Bei der Weiterfahrt gen Süden, der Adriaküste entlang, haben wir in irgendeinem Städtchen gehalten und gefrühstückt. So machen wir das meistens.

      Als wir weiter fahren wollten, hat Willi gestreikt. Nichts ging mehr. Der Anlasser drehte nur noch halbherzig.

      Die ADAC Pannenhilfe hat uns schnell einen Mechaniker vorbeigeschickt und dieser fand schnell heraus, dass eine der beiden Starterbatterien nicht mehr so prima ist. Insgesamt 1 Stunde warten und 10 Minuten Arbeit für den Mechaniker.

      Kurz überbrückt und schon sprang Willi wieder an.

      Konnten wir doch zügig unsere Route vortsetzen und die Küste wie gewünscht erreichen.

      Den Platz hab ich mir auf Google Maps gesucht und die Anfahrt war auf den letzten Metern sehr eng. Eigentlich etwas zu eng für Willi, aber wir sind dennoch durch gefahren. Nun hat Willi beiderseits Streifen 🥴🫣

      Nun stehen wir direkt am Strand und genießen den Sonnenuntergang. Emma kann auch endlich wieder flitzen und sich austoben.
      Read more

    • Day 52

      Italien 🇮🇹 , Alberobello

      May 1 in Italy ⋅ 🌬 21 °C

      In der Nähe von Brindisi übernachtet. Nun sind wir in Alberobello bei den Trulli Häusern. Wieder einmal sind wir begeistert, obwohl.....Heute ist es so voller Menschen. Als wir letztes Jahr hier waren, war es bei weitem nicht so voll. Selbst der Stellplatz ist voll. Liegt vielleicht daran, dass heute ein Feiertag ist 🤔Read more

    • Day 23

      Alberobello

      November 3, 2023 in Italy ⋅ 🌬 19 °C

      Classé au patrimoine mondial de l’Unesco et parmi les beaux villages d’Italie, Alberobello, capitale des "trulli" est une étape incontournable dans les Pouilles. Ce bourg est internationalement connu pour ses "trulli", des maisons atypiques, de forme circulaire, construites avec des pierres non-jointes et enduites de chaux.
      Le charme de ces maisons réside surtout dans leur toit en cône qui est souvent orné d’un symbole. L’origine des trulli date de la Préhistoire, mais elles ne se sont établies dans la région des Pouilles qu’au début des années 1400.
      Read more

    • Day 9

      Guten Morgen aus Alberobello

      January 6, 2023 in Italy ⋅ ☀️ 13 °C

      Wir haben gestern entschieden, Bari links liegen zu lassen und lieber einer Empfehlung eines Freundes zu folgen und nach Alberobello zu den Trullis zu fahren. Weshalb? Nun, wir fahren ja ganz bewusst keine Mautstrassen und Autobahnen, weil wir einfach gerne etwas mehr sehen wollen als Autobahnabfahrten und -Raststätten. Dabei sind wir gestern, nachdem wir kilometerlang an der Adria entlang gefahren sind und Sonne, Strand und Palmen geniessen konnten plötzlich in einem Teil Apuliens gelandet, der mich teilweise sehr traurig gemacht hat. Verfallene Dörfer, verlassene Häuser und so viel Müll am Straßenrand … wir waren tatsächlich ein wenig geschockt! Denn neben dem Müll waren so viele Hektar Olivenhaine und Weinfelder, also eigentlich könnte es idyllisch sein, aber der Müll war teilweise verheerend 😟. Zwischen den Olivenhainen fanden wir dann eine Firma, die Antipasti in Bio - und Demeterqualität herstellt, wir hofften, dort ein wenig Olivenöl kaufen zu können, aber -Überraschung- sie machen gar keins! 😛
      Als ich dann in unserer *Park4Night*-App nach einem Platz für die Nacht in Bari suchte und mehr als einmal las, dass andere Camper in Bari ausgeraubt wurden und wir leider immer noch die Müllsituation und diverse durchfahrene Industriegebiete im Kopf hatten, haben wir uns kurzentschlossen eben entschieden auf einen gesicherten Platz in Alberobello zu fahren und uns heute die Trullis anzuschauen.
      Angekommen, haben wir uns in der nächsten Pizzeria (in der es keine Pizza gab 🤪) etwas, für diese Gegend typisches, zu Essen bestellt und uns auf dem Rückweg schon mal ein paar Trullis bei Nacht angeschaut. Heute dann also bei Tag…..
      Read more

    • Day 21

      Alberobello

      October 12, 2023 in Italy ⋅ 🌙 18 °C

      Alberobello ist berkannt für seine Trullis Hüsli.. sehen aus fast wie in einem Mãhrlibuch 😉sind auch speziel gebaut… nur mit stein auf Stein👍Unser Stellplatz für die Nacht findet sich ein paar Minuten vom Historic Zentrum und liegt zwischen alten Oliven BäumeRead more

    • Day 6

      Alberobello, Monopoli, és búcsúest

      July 14, 2023 in Italy ⋅ ☀️ 34 °C

      Ha már van kocsink, akkor nincs az az isten hogy ne kiránduljunk még egy nagyobbat, akármennyire is kimerült a banda mostanra. 2 uticél is van mára, Alberobello, és Monopoli (még mindig nem a játék...)

      Alberobello-t egy ismerősünk ajánlotta, mert nagyon különleges építészete és hangulata van. Innen kicsivel több mint 1 óra kocsival, ráadásul Monopoli felett van, tehát egyértelmű hogy megyünk, még akkor is, ha előre nem néztem meg konkrétan semmit a történetéről, csak a képeket.

      Szokásos reggeli, bepakolás (van kocsi, elbírja szóval mindent IS vinni kell) és fél 11-kor már útrakész is a banda. Lehet ma is a legnagyobb melegben fogunk várost nézni? 😀

      Sajnos Alberobello-ba nem a Toscana-ra jellemző kis hegyi utak vezetnek, hanem egy magyar 33-mas, vagy 42-es úttal azonos besorolású, ámbár 4 sávos utacska, ami miatt a tájból csak az utolsó 15-20 km mutat valamit. Az viszont végig kis olajfaligetek mellett kanyarog, és a kanyarog szó ki is hozta Artiból a hányingert, de szerencsére megúsztuk az ingerület cselekvésre történő metamorfózisát. (Milyen szavak jutnak itt eszembe fél 12-kor 😀😀)

      Kicsit nehezen de megtaláltuk az óvároshoz kapcsolódó parkoló övezetet, 6EUR, egy kis hintázás egy olajfa alatt (mert az jó hányingerre) és séta indul. Na de hova? Hát egy mesevilágba. Azóta már kiokosodtam szóval meg is osztom.

      Alberobello ahogy írtam az építészetéről híres, a világon egyedül itt épültek TRULLO-k, amik kör vagy négyszög alaprajzú épületek süveges tetővel (mint valami törpefalu vagy manóvárudvar). Másik különlegessége az épületeknek, hogy kőböl épültek ugyan, de nem használtak semmilyen kötőanyagot, csak pakolták őket egymásra. Mint kiderült, ennek egyszerű, akár magyar sztorinak is beillő oka volt: adócsalási kísérlet. Történt ugyanis, hogy  II.Giangirolamo Acquaviva conversanói gróf megparancsolta az ide telepített parasztoknak, hogy úgy építsenek házat, hogy az ellenőrzés esetén bármikor lebontható, aztán újraépíthető legyen. Hogy miért? Mert ebben a régióban nagyon magas volt az "építményadó" vagy kéményadó, és nem akart a munkásai után fizetni. Aztán persze lebukott, és a grófot lecsukták adócsalásért, de a stílus megmaradt.

      A falucskába érve azonnal magával ragad az ámulat. Az első boltocskába, ami engedte a betekintést a belső térbe márazonnal belezúgott mindenki. Iciripiciri kis főzőfülke, közös tér a belépéskor, a csúcsos tető alatti padláson a "gyerekszoba" letrával, és plusz egy kis lyuk a szülőknek. Tényleg mint egy manóodú. És ezek egymáshoz ragasztva hosszú hosszú kanyargós utcákon keresztül mindenhol. Mostanra egy része szuvenyírbót, egy része étterem vagy bár, de még mindig sok olyan van, ahol tényleg laknak is. Nagyjából nyitott szájjal, és visongva jártuk be az egészet a tűző napon, de a domb tetején volt egy ivókút ahol mind a felforrt agyvizünket, mind a nyitott állapotban teljesen kiszáradt szánkat le tudtuk hűteni. A domb tetején egyébként állt egy azonos stílusban megépített templom is, és mi más lett volna mikor odaértünk, mint esküvői fotózás, szóval teljes volt a kép. Mondjuk azt azért megnéztem volna mikor az adószedők érkezésére a templomot is visszabontják majd újraépítik, de lehet hogy volt miatyánkkedvezmény és azt nem kellett földig rombolni minden évben.

      Miután kibámészkodtuk magunkat, és bevásároltunk a szuvenyírbótban, tovább indultunk Monopoliba. Fotók alapján ez is nagyon szép történelmi kisváros, de azért 38 fokban tudtuk hogy nagyjából a tengerpartjáig jutunk. Leparkoltunk a parti sétány közelében, és csodaszép azúrkék öböl tárult a szemünk elé, konzervdobozra emlékeztető heringparty-val egybekötve. A parton végig tömeg, kivéve egy kordonnal elválasztott részen, ahol a tábla omlásveszélyre figyelmeztetett, de legalább volt hely. Úgyis a vízben leszünk, táborozzunk le itt 😀. Míg mi bekentük magunkat, Brúnó felfedezte a part első 100-150 méterét, majd jelezte hogy ide aztán be nem megy mert medúzát látott. Artival persze egyből kaptunk az alkalmon, és karúszóval beúsztunk medúzavadászatra ha már van horgászhálónk. 😃 2 döglött és 3 élő medúzával később ( szerencsére nem az áttetsző fajtából, hanem szép lilából, amit ki lehet szúrni pár méterről) mind a négyen elkezdtünk viszketni elég rendesen. Először azt hittem medúzacsípés de Zsuzsi nem jött hozzájuk annyira közel, szóval inkább végiggondoltam, meg körülnéztem még egyszer és rájöttem, hogy bár csodás a környezet, valószínűleg a környék egyik legmocskosabb vizében ázunk. Körbe mindenhol a város, az összes csatorna erre tart , a heringek (vagy ránézésre inkább lemmingek) pedig egymást érik. A víz tetején váltogatták egymást a medúzák és a szemét, szóval inkább kijöttünk, megszáradtunk és cuccostól elindultunk a kocsi felé.
      Mivel csak első ránézésre vagyunk nomád szülők, és mivel tegnap elfelejtettünk délben enni adni a gyerekeknek (bár nem is kérték szóval magukra vessenek), gondoltuk ma megkegyelmezünk, és fél 5kor beültünk egy panini-sültkrumpli menüre a közelben.

      Kaja után irány a szállás, mert vár minket egy zuhany és 7re ígérte magát a szállásadónk is, hogy főzzön nekünk vacsorát, egy helyi specialitást az orrechietti-t. Kagylós lenne, de mi Al Ragu kapjuk, azaz hússal, mert nem eszünk tengeri herkenytyűket ( maradjon csak Spongyabobnak). Szeretjük az embereket, de azért titkon reméltük hogy Antonella nem itt főzi meg, és be is jött, mert csak becsengetett egy tál forró tésztával, és már ment is. Az 5 órai uzsonna után senki nem volt éhes, szóval Brúnó meg én csak 2x szedtünk, Zsuzsi meg csak 1 púpos tányérral 😀

      Fél 9-kor irány a kikötő, utolsó este, szóval ideje elköszönni a kikötőtől, a zsongástól. A parkban, a szökőkút mellett ellenőríztük megvannak e a kis nyugdíjasklubbok, szerencsére majdnem mindenki ott ücsörgött ahol szokott, kivéve egy csapatot, a szökőkút jobb oldalán megszokott 10 fő körüli csapatot, ők ma nem voltak kint, reméljük mindenki jól van, és nincs baj. Még egyszer kimentünk a mólóra, néztük a visszatérő halászhajókat, megettük a búcsúfagyit ( mondjuk Arti kijelentette, hogy mivel a gépünk délután megy, reggel még lehet egy búcsúbúcsú fagyi is) aztán beültünk a tegnapi kis bárba Aperol/sör/icetea partyra, és 3/4 11-kor már indultunk is vissza.

      Sörözés közben eljátszottuk a szokásos családi játékot, a "kinekmivoltalegjobb"-ot, és kiderült hogy a hajókázás mindent vitt, de azért az esti sörözés és a fagyi is kapott pár pontot.

      Holnap reggel én is megpróbálok elbúcsúfutni a parton, aztán pakolás, és mivel 11-kor itt kell hagynunk a szállást, a reptérre viszont csak 1 után kell kiérni, lehet még egy gyors kirándulás belefér. Majd meglátjuk...
      Read more

    • Day 9

      Trulli

      May 13, 2023 in Italy ⋅ 🌧 15 °C

      Auf unserer Fahrt nach Alberobello machen wir einen Halt in Monopoli. Wir schlendern durch die malerische Altstadt und gelangen zu der Bucht mit kleinen, leuchtend blauen Fischerbooten. Dort ist auch die Burg, welche Karl V. errichten liess.
      In Alberobello beziehen wir unseren Trulli, mitten im Ort und spazieren durch diese Touristenattraktion.
      Read more

    You might also know this place by the following names:

    District Monti, District Aia Piccola

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android