Japan
Miyoshi Shi

Ontdek reisbestemming van reiziges die een reisjournaal bijhouden op FindPenguins.
Reizigers in deze plaats
    • Dag 269

      בין קאסול לשחרות

      5 november 2022, Japan ⋅ ☀️ 15 °C

      קמים בבוקר ליום 29, אחד לפני אחרון בסדרת יוגה של טראוויס.
      אורזים ויוצאים לכיוון הנמל שייקח אותנו לשיקוקו, עוד אי, השלישי בגודלו ביפן, אמור להיות יפה ביותר ושם גם גר מארק.
      בחור אוסטרלי, היה בעל חברת ראפטינג באחד הנחלים באי, היה הטרמפ הראשון שלנו ביפן והסכים לארח אותנו אצלו בבית.

      מתחילים את הדרך עם טרמפ שהסתובב חזרה לקחת אותנו, ילדה מכווצת בבגאז' ואנחנו עם תיקים על הברכיים שמגיעים עד הגג.
      מקדימה סבא עם שער לבן שופע וגוף של חקלאי ולידו נראית כמו הילדה שלו.
      תמונה למזכרת ואנחנו על מעבורת.
      שעה לשיקוקו, קניות בסופרים, רכבות בדרך למארק, נוף מהחלון והרבה ילדים בתלבושות, תיק ונעליים אחידות.

      למרות שהמעברים והאורך טיול הזה דורשים הרבה זמן ואנרגיה אני שמח שיוצא לי לחוות ככה את יפן. בעיקר דרך האנשים אני מצליח לראות מעבר למעטפת המוזיאונית, המוקפדת והאסטטית ולהיכנס קצת פנימה לתוך חוויות אוטנטיות.

      מגיעים בערב לתחנת רכבת חשוכה, באמצע שום מקום, בלי אינטרנט ומנסים להבין מה נעשה.
      רכב ראשון שמגיע, בחורה חמודה שעובדת בהאפי ראפט, העסק של מארק, מתקשרת אליו בשבילנו ובאותו הרגע הוא מגיע ברכב.
      טוב לראות אותו שוב ושהוא בא לאסוף אותנו, אנחנו קופצים עם הציוד בבגאז ויוצאים באזהרה, הדרך תלולה.

      עולים ועולים ועולים בערך רבע שעה עשרים דק בעיקולים חדים במעלה ההר.
      הכי גבוה שיש, שמאלה, מתמקמים בחדר אירוח ופורסים מזרונים על הרצפה.
      מעבירים עם מארק את הערב, במטבח המבולגן שלו, קנינו יין פופקורן ושוקולד ואנחנו זוכים לאירוח מאוד איכפתי ומשפחתי. בירות מהמקרר וכל האוכל מהמזווה לארוחת ערב מאולתרת.

      הוא מכין לנו לוז לימים הקרובים, מתקלחים במים שהוא הרתיח על האש וזזים לישון מתחת לארבע שמיכות כבדות מאוד.

      השכמה מוקדמת, אור בחוץ ואנחנו סופסוף מבינים לאן עלינו. עמק ענק מלא בעצים צבעוניים מהשלכת וכרית ענן ענקית יושבת באמצע.
      קופצים על הבגאז', מארק מוריד אותנו בתחילת מסלול הליכה קצר, וממשיך לעבודה.

      ההליכה נגמרת בהאפי ראפט, המקום מעוצב מגניב לאללה, תהיה היום בערב מוזיקה לייב ואנחנו מנצלים וויפיי להזמין טיסה (זול יותר מתחבצ) מהאי חזרה לטוקיו משם נעזוב את יפן.

      טרמפ לאיזו צומת להצטייד מחדש לארוחת בוקר, אוכלים סובה, מקבלים לימון יוזו מהזוג שליד, קלפים עד שמארק מסיים לעבוד ומגיע לאסוף אותנו לשתות בירה עם בינו.

      בינו, הודי שהכיר את אשתו היפנית בקאסול, עבר להקים בעיר יפנית משפחה עם שלושה ילדי תערובת מדהימים ולפני כמה שנים הגיע לאיזור הכפרי הזה לפתוח מסעדה ולמכור טאלי.
      המקום נראה כמו בהודו, על ההרים ממול ואפשר עם משקפת לראות את החדר בו ישנו.
      הם מהזוגות המגניבים שפגשתי בטיול, מארחים אותנו עם בירות, סיפורים מעניינים שבין הודו ליפן ואגדה על אוצר יהודי שמוחבא בהר שנלך לטפס מחר.

      בינו ומארק מדברים ביניהם יפנית וזה מרגיש כאילו נזרקנו לסדרת אנימה סאטירית. נהננו להיות חלק מהחבורה ואנחנו נפרדים עד ההופעה הערב (אליה בינו יגיע למכור טאלי ומכין לנו במיוחד צמחוני טעים חמישה נפצים)

      עולים לראות שקיעה אצל מארק, ההרים בצבע אפור זהב ובמקום ענן מתגלה נחל כסוף שעובר למטה. הנוף הכי יפה שראיתי ביפן.

      ההופעה בהאפי ראפט מרגישה כאילו הגענו לקהילה שבין קאסול לשחרות
      מלא יפנים מגניבים, לבושים בסטייל פטגוניה חורפי, מלא ילדים קטנים מתרוצצים, דוכני אומנות בירות והופעה רגועה ביפנית אנגלית ברקע.
      נשארנו מתעפצים על ספסל מחכים שמארק יהיה מוכן לזוז וכשעלינו חזרה הביתה נפלנו ישר למיטה.
      מחר השכמה מוקדמת לקראת טיפוס הרים עם מארק

      שיהיה לכולם לילה טוב וחלומות על שילוב של כל המטבחים שביקרתם בעולם לתוך מנה אחת
      פיס
      Meer informatie

    • Dag 14

      Abenteuer im Iya Valley

      24 april 2023, Japan ⋅ ☁️ 14 °C

      Heute haben wir viel Spaß im wilden Iya Valley gehabt! Obwohl es heute recht kalt war, so um die 12 Grad, haben wir eine Rafting Tour gebucht. Wir hatten riesigen Spaß auch weil wir eine tolle Gruppe mit einem Schweizer und einer Deutschen und unserer Guide aus Australien hatten! Fotografiert wurden wir von einem anderem Tourguide ;)
      In den ersten Bildern seht ihr übrigens noch eine Lianen Hänge- Brücke, die doch recht wackelig zu überqueren war. Ein wirklich toller Tag in wunderschöner Natur auch ohne Sonnenschein 😉
      Nachdem wir ganz durchgefroren waren haben wir uns natürlich in einem Onsen aufgewärmt 😍
      Morgen geht es weiter nach Osaka, davor geben wir unser Auto in Okayama ab und freuen uns darauf was uns in Osaka und den Japanischen Alpen erwartet 😉
      Meer informatie

    • Dag 49

      Ride at the foot of Tsuguri-san

      15 november 2023, Japan ⋅ ☁️ 8 °C

      Higashi-Iya (East Iya) gets more and more remote and it’s a long climb to the foot of Tsuguri-san, Shikoku’s 2nd highest peak (1,955m).
      A couple of days ago, a storm brought snow at the top of the mountains. It was a beautiful but very cold ride down to Iwado.Meer informatie

    • Dag 52

      Rafting, Seilgarten und Teeplantagen

      20 september 2023, Japan ⋅ ☁️ 28 °C

      Geschrieben von Maike

      Heute haben wir einen Tag voller erlebnisreicher Aktivitäten hinter uns. Am Vormittag haben wir ein adrenalin-treibendes Wildwasser-Rafting auf dem Yoshino gemacht. Dieser Fluss ist in Japan sehr beliebt für die wilden Raftings, die man in den starken Strömungen erlebt. Mit Wetsuit, Helm und Schwimmweste ausgerüstet und 3 Guides in Begleitung (2 in unserem Schlauchtboot, 1 in einem Wildwasserkajak) sind wir 1,5 Stunden durch die Strömungen gefahren, haben ein paar Gleichgewichts-Spiele im Wasser gespielt, sind im Fluss geschwommen und haben Cliff-Jumping gemacht. Die tollen Fotos hat der erfahrene Guide im Kajak gemacht.
      Danach ging es mit dem Auto über einige schöne Aussichtsplattformen weiter zu einer versteckten Grüntee-Plantage mitten in den Bergen (Kyokufuen, Miyoshi). Ich hatte in einem Artikel über diese Plantage gelesen, dass sie in Shikoku eine der besten Grüntees macht und auf Pestizidfreiheit großen Wert legt. Da sie allerdings nur ein kleines Familienunternehmen sind, liefern sie gar nicht so weit. Dass der Teeladen neben ihrer Farm so versteckt ist, wussten wir natürlich nicht. Der Teeplantagenbesitzer hat unseren Besuch wahrscheinlich nicht erwartet, sich aber sehr gefreut, dass ich bei ihm gleich 4 Packungen hochwertigen Sencha und Bancha gekauft habe. In Japan ist es eine Geste höchster Achtung, wenn der Gast nach einem Besuch vom Gastgeber nicht nur zur Tür, sondern vor die Tür gebracht wird. Der Besitzer fragte uns über Google-Übersetzer interessiert, woher wir kommen, bedankte sich mehrfach für unseren Besuch, und brachte uns wohlgemerkt bis zum Auto hinaus. Ich war sehr glücklich, diese lokale und mit Herzen betriebene Teeplantage besucht zu haben!
      Heute Nachmittag ging es für uns noch in einen Kletterwald, in welchem wir nicht nur verschiedene Kletter-Parcourse zwischen den Bäumen absolvierten, sondern auch an einer 360-Meter-langen Seilbahn über den Iya-Fluss flogen. Zum Abschluss des Tages ging es noch mit dem Auto in die Nähe des Mount Kunimi. Vom Parkplatz aus wanderten wir noch 400 Höhenmeter bis zum Gipfel, sodass wir rechtzeitig wieder am Auto waren, als es dunkel wurde.

      _________________
      English version:

      Today, we had a day full of adventurous activities. In the morning, we participated in an adrenaline-releasing white water rafting on the Yoshino river with strong currents. Equipped with wetsuit, helmet and life jacket and accompanied by 3 guides (2 in our inflatable boat, 1 in a whitewater kayak) we rafted through the currents for 1.5 hours, played some balance games in the water, swam in the river and did some cliff jumping. The great photos were taken by the experienced guide in the kayak.
      We continued our day trip with some beautiful viewing platforms where we went by car. Then, we headed to a hidden green tea plantation in the middle of the mountains (Kyokufuen, Miyoshi). I read in an article about this plantation that they make some of the best green tea in Shikoku and value highlty organic and pesticide free quality. However, since they are only a small family business they don't ship their tea far. Of course, we didn't know that the tea store next to their farm was so tiny and hidden. The tea plantation owner probably didn't expect our visit but was very happy that I bought 4 packs of high quality Sencha and Bancha from him right away. In Japan, it is a gesture of highest respect when the host brings the guest not only to the door but in front of the door. The owner asked us with interest via Google translator where we were from, thanked us several times for our visit, and took us all the way out to the car - a clear sign I would say... I was very happy to have visited this local and wonderful tea plantation!
      In the afternoon, we went to a climbing forest where we not only climbed various courses between the trees, but also flew on a 360-meter-long zip line over the Iya River. At the end of the day, we went near Mount Kunimi by car. From the parking lot we hiked another 400 hight meters to reach the summit so that we were back at the car before sunset.
      Meer informatie

    • Dag 10

      Oboke Gorge Boat Ride

      9 april, Japan ⋅ ☁️ 55 °F

      From Oboke Station I took an easy walk to the Oboke Gorge Boat Tour. It was clearly a tourist trap operation mostly serving the large business tour groups.
      Multiple strings of flying carp marked the location, which I had seen from the train in.
      However, now was not the best time to take the boat ride, as there were few blooming Sakura trees and everything was a dull gray due to the weather. However, I plan to return in November when the cliffs would be on fire with fall colors.
      Meer informatie

    • Dag 10–14

      Hotel Kazurabashi

      9 april, Japan ⋅ ☁️ 55 °F

      Very nice Onsen with a rustic feel. There was an outdoors bath that you had to take a small cable car to reach which was very nice. The first onsen on this trip was indoors with poor ventilation so the room was hot, humid and stuffy. The next had powerful fans exhausting the steam so the water felt warmer since the air was cooler, a much nicer experience. This outdoors bath was the best with the cold outdoor air to contrast with the soothing hot bath. And I was the only user.Meer informatie

    • Dag 9

      Roadtrip - Iya Valley 🏞️😲

      15 mei, Japan ⋅ ⛅ 19 °C

      Så har vi været med færgen til Shikoku, og tog til Iya Valley - Japans Grand Canyon 🛳️😎⛰️⛰️⛰️

      Ad små ensporede bjergveje, tvang vi den store autocamper (døbt Oink-sama 🐷) op og ned af bjergsiderne i det utæmmede klippelandskab! 😤

      I bunden af dalen kom vi til Iya Valley Vine Bridge (Iya no Kazurabashi), en bro lavet af Heike-klanen for over 800 år siden. Broen er bygget af træstammer og lianer fra junglen, hvilket gjorde den svær at finde, samt nem at ødelægge bag sig, imens de flygtede fra deres fjender (det skete heldigvis ikke, så vi nåede at se den ❤️). Den er 45 meter lang, og hænger 14 meter over floden Iya River
      Meer informatie

    • Dag 48

      Riding in the Iya Valley

      14 november 2023, Japan ⋅ ☀️ 8 °C

      Riding the mostly one-lane old “Iya Highway” (Rt 32) is a cycling paradise: almost no traffic and breathtaking views of a steep valley with the emerald waters of the Iya River at the bottom.
      Iya-no-Kazurabashi, a wisteria vine bridge, is a glorious remnant of a remote and timeless Japan.
      Meer informatie

    • Dag 11

      So weit das Leihrad uns trägt

      12 september 2019, Japan ⋅ ⛅ 26 °C

      Heute entscheiden wir uns gegen Rafting und für die Fahrräder. Das Guest House stellt diese für kleines Geld zur Verfügung.

      Glücklicherweise ist es etwas bewölkt und die Luftfeuchtigkeit nicht ganz so hoch wie gestern. Perfektes Radfahr-Wetter.

      Wir hatten uns gestern Abend noch ein paar Tipps geben lassen und daraus eine kleine Rundtour zusammengestellt. Mit einigen Höhenmetern, die doch an unseren Kräften zehren. Aber es lohnt sich. Wahnsinnsausblicke in die Oboke-Schlucht. Ein Männeken Pis gibt's hier auch.
      Und der Weg zurück führt mindestens eine Stunde lang ausschließlich bergab die Hänge der Schlucht entlang, auf asphaltierter Straße, die wunderbar zu fahren ist. Allein dafür hat sich der Aufstieg gelohnt.

      Am Abend entspannen wir im Guest House und essen dort ein japanisches Curry.
      Meer informatie

    • Dag 10

      Kazurabashi Vine Bridge

      9 april, Japan ⋅ ☁️ 55 °F

      It was late and there were very few visitors when I got to the bridge. I followed someone crossing and it seemed to take forever. The slats were spaced far apart enough that the gap was greater than my foot so I had to carefully step on the center of the slats.
      Never going to do that again.
      Meer informatie

    U kunt deze plaats misschien wel onder de volgende namen::

    Miyoshi Shi, 三好市

    Doe mee met ons:

    FindPenguins voor iOSFindPenguins voor Android