Thailand
Ban Ao Siao

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
    • Day 20

      Sťahovanie

      February 10, 2023 in Thailand ⋅ 🌙 25 °C

      Máme za sebou 3 dni plné balenia, vybaľovania, prezerania vecí a presunu z miesta na miesto.
      Začalo to v utorok večer, kedy sme objavili nevítaných spolubývajúcich. V stredu sme preto všetko zbalili a Tomčo vyriešil výmenu bungalova (na opačnom konci rezortu). Keď prišiel večer, Adamko spokojne zaspal, Tomčo spokojne zaspal, len mňa strach nechcel pustiť, ale únava bola silnejšia. Pospala som len chvíľu, keď Adamko hlásil, že je hladný. Popri príprave mliečka som si všimla, ako sa mi dačo hýbe neďaleko nôh. Opäť nevítaný spoločník, ale baby verzia. Rýchlo som sa ho zbavila, vyriešila Adamkov hlad a zaľahla. No tentokrát už víťazil strach nad únavou. Netrvalo dlho a počula som čudné zvuky, zapla baterku a zo steny sa na mňa usmieval môj zlý sen. Prestrašená budím Tomča a ten hneď rieši základný problém. Ďalší problém bol, že tu budú aj jeho kamoši. A to už nepustilo spať ani jedného z nás. Pri zapnutom svetle a klíme sa obzeráme a riešime čo bude ďalej. Keďže bola hlboká noc, veľa sme nezmôhli. Jasné bolo len to, že na druhý deň odchádzame, kade ľahšie. Je to škoda, samotný rezort sa mi páčil, aj ten kľudný čas strávený tam. Neskôr v noci prehadzujeme deku cez Adamkovu postieľku, tak aby sme na neho videli a zároveň mu spravili prítmie, aby sa aspoň on, nič netušiaci, vyspal. Keď sme sa konečne dočkali rána, na striedačku asi po hodine vyspatí, púšťame sa do akcie "únik". Plánov bolo niekoľko, ale nakoniec máme vybavený transfér a presúvame sa na pevninu, o deň skôr. Do príchodu odvozu sme prešli naše batožiny, až na 2 kufre, to dokončíme tam. Hádam si neberieme aj suvenír.
      Ďalšiu noc sme strávili na ubytovaní, kde budeme aj posledných 5 dní (aspoň sme si ho odskúšali). Hneď po príchode vonku na teraske vybaľujeme a prezeráme aj posledné 2 kufre a až tak ich nesieme dnu. Vyzerá, že sme čistí. Večer Adamko opäť spokojne zaspáva, Tomčo si tiež dopraje šlofíka , zničený a pred nočnou prácou. Len ja oči ani zažmúriť nemôžem. Nič nenasvedčovalo opakovaniu sa predošlých nocí, iba moja predstavivosť išla na plné obrátky. Pri zapnutom svetle a klíme sledujem z kade na mňa čo vykukne. Pred prácou somnou Tomčo prezerá všetky podozrivé miesta a mierne ukľudnená si ľahám a únava ma úplne vypína.
      Na ďalší deň, Adamko robí budíček 6:30 a už ani omylom neplánuje zaspať ďalej. Nevyspatá a unavená sa púšťam do ďalešieho balenia, dúfajúc, že to ďalšie ubytivanie bude aspoň tak v pohode. Pred obedom vyrážame.
      Nové ubytovanie vyzerá veľmi dobre, ale spokojná som bola na začiatku aj s tým na Ko Lanta :) Hneď večer mu dávame záťažovú skúšku, hráme karty, zatiaľ čo dnu v izbe je tma. Po návrate všetko prezerám pri svetle baterky. Vyzerá to byť okej, ale obávam sa že sa tak ľahko a tak skoro neukľudním.
      Read more

    • Day 25

      Tsunami Hazard Zone

      February 15, 2023 in Thailand ⋅ ⛅ 31 °C

      Bývame na mieste, kde má hlavná cesta do neďalekého mestečka riadne vyznačené krajnice a tiež stredovú čiaru. V mestečku dokonca chodníky. O tom sme na ostrovoch mohli len snívať.
      Bývame však aj na mieste, ktoré je označené ako Tsunami Hazard Zone. S tým súvisiace značky pre evakuáciu lemujú cestu, po ktorej sa denne pohybujeme.
      Aj značka, že sa tu jazdí vľavo je pre mňa nová, tiež som sa s takou doteraz nestretla.
      Takže cesta na včerajší obed bola pre mňa poznávacia.
      Read more

    • Day 27

      Blížiaci sa záver

      February 17, 2023 in Thailand

      Dnes na obed opúšťame posledný rezort pri mori a presúvame sa späť do ubytovania v Ao Nang. Tam strávime posledné dni našej dovolenky, prevažne nakupovaním. Ja s Adamkom ešte využijeme možnosť bazénu a uvidíme, či sa podarí ešte odskočiť aj ku moru. Pre istotu sme sa s ním boli včera s Adamkom rozlúčiť, aj keď už nie kúpaním, ale aspoň nožky namočiť a pozrieť si ešte jeden západ slnka. Teraz už len vo dvojici, babku s dedkom sme tam už nestihli. Pôvodne som si myslela, že mesiac bude dlho, ale včera večer mi prišlo naozaj smutno, že to končí. Je mi jasné, že som sa lúčila skôr ja, ako Adamko. Je škoda že si toto celé nebude pamätať. Plány tejto dovolenky boli od začiatku plné otáznikov. Zo začiatku som si nebola istá ja, či to zvládneme, neskôr chytil paniku Tomčo. Nákup leteniek bol naozaj takmer na poslednú chvíľu, len vďaka znameniu, že ako tak klesli ceny. Upokojovalo ma, že s nami idú aj babka s dedkom a naozaj je to veľká pomoc. Zároveň ma motivovali Tomášove narodeniny, aby sa konečne vrátil do svojho milovaného Thajska. A keďže ja som tu nikdy nebola, tak to bola aj pre mňa skvelá príležitosť, trošku spoznať ďalšiu krajinu. Samozrejme, ani po nákupe leteniek nás stres neopustil a stále sme si neboli istí, či robíme dobre, že berieme 8 mesačné dieťa na druhý kontinent, na tak dlho. Nie sme sebeckí? Adamko si to aj tak pamätať nebude. A neublíži mu to? Predsa len potrebuje cvičiť. A nerozbije mu to natrvalo jeho krásny režim? Ale poctivé prípravy a dokonca nečakaný viac pozitívny ako negatívny názor našich fyzio a pediatričky ma trochu ukľudnil. Teplo a každodenný prístup k vode by mu mohlo veľmi prospieť. Vodu zbožnuje a cvičí sa tam s ním oveľa jednoduchšie, ako na suchu. A tak sme vyrazili. Režim sa nášmu malému vojačikovi podarilo ustáliť už na Koh Jume, možno by to išlo už skôr, ale prvé dni boli spojené s výletmi (Emerald Pool, Hong Island), a tak to bolo zložitejšie. Teraz môžem povedať, že si najviac užívam tento tretí týždeň, tak som rada že ma nakoniec všetci presvedčili, že 2 by bolo málo. Je to tak, kým sme si vôbec našli systém ako fungovať s Adamkom tu, 2 týždne zbehli ani nevieme ako. Ako toto celé vníma Adamko môžeme len hádať. Myslím, že nikto z nás nezaznamenal žeby mu tu bolo zle. Jedine tento týždeň ho trápi prerezávajúci sa zúbok, tak je mrzutejší, ale aj to je zvládnuteľné. Takmer 9 mesiacov som sa pripravovala na väčšiu drámu okolo zúbkov. Vodu si stále užíva, ale čo nás možno prekvapilo je, že more nemalo až taký úspech, ako sme čakali. Vyzerá, že je trošku neistý v tých vlnkách, ale po nejakom čase sa dokáže uvolniť. A zas sa ukázalo, že je to celý tato, žiadna voda nie je dosť teplá, a tak to vchádzanie bolo plné hundrania :) Ale ani horúčavu neobľubuje, tak žeby má dačo aj po mne? A tak som sa aspoň s ním mohla na obed skrývať pred horúčavou. Aj keď to počasie ma milo prekvapilo (Tomáša asi nemilo), aj zavial vetrík, aj sa zamračilo, neboli to tak tragicky horúce a suché dni, ako som čakala. Všetky Adamkove problémy, alebo nespokojnosť, zatiaľ vždy vyriešilo milované mliečko. To ako sa dokáže tešiť, keď ku nemu ideme s fľaškou mliečka je až neskutočné. Vo všeobecnosti to bol naozaj krásne strávený čas tu, hádam aj posledné dni pôjdu bez problémov. Dúfam, že si to stihol aj Tomčo trochu užiť, aj napriek dotieravému hmyzu, práci a všetkým stresom okolo plánovania. Za mňa môžem povedať, že rozhodnutie ísť sem neľutujem. A ďakujem aj babke a dedkovi, že išli s nami, lebo aj hlavne vďaka nim som si to dokázala aj užívať. Ako napríklad včerajším turistickým výletom, ale o tom potom :)Read more

    • Day 6

      Tag 4&5 - waren „Ruhetage“

      November 25, 2023 in Thailand ⋅ ☁️ 27 °C

      Leider hat sich Alex Abends in Khao Sok an einer Pizza 🍕 den Magen vertan - die ganze Nacht 🤢🤮🙈
      Haben dann „spontan“ einen Tag verlängert den Alex ganztägig im Bett verbracht hat 🙈
      Sind dann heute zurück nach Krabi und zusammen Abendessen gewesen 😊 Es geht ihr deutlich besser 🙏
      Read more

    • Day 23

      Prieskum vľavo od nášho rezortu

      February 13, 2023 in Thailand ⋅ ⛅ 30 °C

      Po raňajkách v hotelovej reštaurácii, kým Adamko spal, vybrali sme sa s Milanom na prieskum okolia vľavo od nášho rezortu. Ani nie desať minút od hotela je námorná základňa. Už z diaľky sme videli vojakov v maskáčoch, ktorí kontrolovali každé vozidlo, čo prešlo po ceste. Radšej sme sa otočili, aby nás s mobilmi v rukách neoznačili za špiónov a podľa “bondoviek” neuvrhli do neľudského thajského väzenia.
      Reklama pri ceste však lákala do námorníckej reštaurácie, čo som sa ja rozhodla hneď preskúmať. Ale na pláži som našla len nefunkčný plážový bar. Covidové roky znefunkčnili aj tu množstvo prevádzok, čo si všimol Tomi aj na iných miestach, ktoré sme navštívili.
      Celý náš prieskum skončil pozorovaním prírody. Milanovi skrížil cestu gekon s mrštným chvostom, ktorý vedel v sekunde vztýčiť, ja som sa znova presvedčila, že veľa ich zeleniny a ovocia rastie na stromoch. Veľa z toho ani nepoznáme, ale postupne ochutnávame kúpou na trhu alebo v podobe ovocných drinkov, napríklad passion fruit chutí úžasne osviežujúco. Až neskôr sa dozvedám, že to je marakuja.
      Popoludnie venujeme prechádzke za obedom do neďalekého mestečka. Každý je spokojný, aj ja s krémovou hubovou polievkou. Cesta späť bola náročnejšia, kvôli intenzívnejšiemu slniečku, ale more a bazén pomohli schladiť sa všetkým. Večer - už tradične, Adamko v postieľke a my na terase pri kartách.
      Read more

    • Day 23

      Dopoludňajšia prechádzka popri mori

      February 13, 2023 in Thailand ⋅ ⛅ 29 °C

      Po sladkých raňajkách pošantíme s Adamkom pri bazéne a keď on zamieri do postieľky, ja na pláž. Celú ju prejdem hore-dolu za polhodinku. Keďže víkend pominul, je tam kľud, ktorý rušia len povely z ampliónu v thajštine z neďalekej základne.
      Na opačnom konci pláže plynie pokojný život thajskej rodiny v skromnom príbytku.
      Deti sa tešia z jednoduchej hojdačky na strome. Kamenná mohyla pri mori asi chce naznačiť cestu k jednoduchému obydliu a vysoký smerovník ukazuje, z akých končín sveta tu už zavítali turisti.
      Read more

    • Day 168

      Who needs a snow day?

      February 12, 2019 in Thailand ⋅ 🌧 30 °C

      We clearly picked a great winter to be away... but we are thinking of our friends in Ontario! Honest, I posted these for you to enjoy on your snow day (not to rub it in)... If we could bring you to the beach with us, we would! The irony is that our kids say they miss the snow. I guess the grass is always greener, or the snow always whiter, or the sand always softer, somewhere... stay warm! LaraRead more

    • Day 22

      Krabi Klong Muang Bay View Resort

      February 12, 2023 in Thailand ⋅ ⛅ 30 °C

      Krabi Klong Muang Bay View Resort je miesto, kde sa rekreujeme ďalších sedem dní. Je to hotelový komplex cca 50 m od mora s bazénom. Kúpanie nie je problém. Po dláždenej cestičke k moru mám pocit, že kráčam džungľou, keď mi nad hlavou visí kvitnúci trs banánov.
      So stravovaním si treba vystačiť v hotelovej reštaurácii, lebo najbližšia možnosť je cca 20 minút pešej chôdze. Vyskúšala som si to včera večer, keď som si robila chúťky na krémovú hubovú polievku. Prešli sme niekoľko reštaurácií a nič, až sme skončili pri “pancake” - zapekané plnené palacinky.
      Hotelová reštaurácia ma uchvátila masívom, z ktorého je vyrobený nábytok. Celý komplex pôsobí úzkym spojením s prírodou, lebo aj stoly, kreslá a lavice na terasách sú vyrobené z jedného kusa dreva, čo pôsobí až impozantne.
      Keďže mne stačí teplé more, ja som spokojná, zvyšok posádky plánuje výlet do neďalekého národného parku, tak uvidíme, čím sa nám ešte pobyt v tomto letovisku spestrí.
      Read more

    • Day 25

      Príliv a odliv

      February 15, 2023 in Thailand

      Už som bola pri rôznych moriach a rôznych plážach, ale takýto rozdiel som ešte medzi prílivom a odlivom nevidela ako v Thajsku.
      Že ten rozdiel nejaký je som zistila v egyptskej Hurgade, ale stále sa v tom mori dalo plávať. Tu sa však musíme pozrieť na tabuľky a grafy prílivu a odlivu, aby sme si mohli zaplávať, inak je to ako na Balatóne, treba prejsť stovky metrov vo vode po kolená. Pri odlive si dobre poobzeráme dno a vyberieme si svoj "bazén" v čase prílivu. A tam na pieskovom dne bez kameňov sa vyšantíme.Read more

    • Day 25

      Tu nič nie je isté

      February 15, 2023 in Thailand ⋅ ⛅ 31 °C

      Už od večera som sa tešila ako si tekutiny cez obed doplním krémovou kuracou polievkou. Milan našiel miestnu reštauráciu pri pláži v neďalekom mestečku, kde nie všetky jedlá chutia “thajsky” a to je niečo pre mňa, že si môžem dopriať aj “európskejšie” chute.
      Včera sme sa cez obed vystriedali pri Adamkovi, aby sme ho netrápili obedňajšou horúčavou v kočíku. Kým Tomáško so Zuzkou odišli na obed, my sme šantili s Adamkom v príjemnom chládku. Najvyšší príliv mal byť až o štvrtej popoludní, tak sme na prechádzku za mojou polievkou mali dosť času. Lenže tu sa na nič netreba tešiť, kým sa to naozaj nestane.
      Náš milý Portugalec mal včera svoj biznis zatvorený a zas a znovu som si musela vybrať niečo miestne. Keďže tekutiny treba doplňovať, polievku nahradilo fajné “kakavko” zo Seven eleven. Už som prišla nato, že keď si vyberiem niečo s cesnakom alebo kari, nepoužijú už iné korenie a je to aj pre mňa chutné. Tak som si vyskladala nejaký obed bez polievky, ale zato s dobrým nanukom na záver.
      Milanovi tie thajské jedlá celkom chutia, ale postupne ochutnáva aj miestne burgery. Najlepší a najväčší si doprial na Ko Lanta v reštaurácii Texas, ale aj ten včerajší mu celkom chutil. Bol síce menší, ale aj temer 4x lacnejší ako v Texase.
      A že aj tu slávia Valentína sme sa presvedčili na dekoráciách v neďalekom bare.
      Read more

    You might also know this place by the following names:

    Ban Ao Siao, บ้านอ่าวเสี้ยว

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android