Border city sometimes called the gateway to the Mekong Delta. The first three pictures look at the city at night. 4th is the floating market on the Mekong. This is a wholesale produce market whereLes mer
Border city sometimes called the gateway to the Mekong Delta. The first three pictures look at the city at night. 4th is the floating market on the Mekong. This is a wholesale produce market whereLes mer
Donnerstag sind wir mit dem Katamaran zur Halbinsel Vung Tau gefahren und haben dort den Tag am Strand verbracht. Es war sehr heiß und windig.
Wir haben dort einfach nur gechillt.
Freitag sind wirLes mer
Endlich mal ausgeschlafen...👍 Zum ersten Mal probieren wir zum Frühstück vietnamesischen Kaffee mit Kokosmilch - ein Gedicht!!
Anschließend müssen wir uns schon wieder um unser WeiterkommenLes mer
Levés à 5h15 pour déjeuner à 5h45.
Valises à l'accueil au plus tard à 6h30
Départ en bus à 6h45 pour le bâteau à 7h15
Remontée du Mékong vers le Cambodge en Speedboat pendant 4h suivant leLes mer
Die Fährfahrt bekam Helga wohl nicht so ganz so gut. Zuerst der Auspuff an der Aufhängung lose. Werkstatt hat ihn wieder festgeschraubt.
Später ein komisches Geräusch und sie hatte nicht mehrLes mer
Merci Loic
De plus on a fait les burnes, je vous laisse regarder la vidéo.
Bisous
Nun sind wir in Land Nummer 3. Abends noch Nudelsuppe und Karokebar. Und bevors am Nächsten Tag weiter geht noch ein bisschen Boot fahren.
Night market and dinner
Det kan også være du kjenner dette stedet med følgende navn:
Prêk Moăt Chruk, Prek Moat Chruk
Reisende Aaah di überladene roller, love it 😅
Reisende Vou 😂! Da dänki ging: Mir riise Grännis - da wär so viu müglech 😌💪🏼