Mexico
Hunucmá

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
    • Day 36

      27. Merida, Ausflug nach Sisal

      April 2 in Mexico ⋅ ☁️ 32 °C

      Im frühen 16. Jahrhundert als Hafen von Merida errichtet, diente Sisal vornehmlich dem Export von Sisalfasern und dem Fischfang.
      Durch die Entwicklung der Hafenstadt Progreso, nur 50 km entfernt, verlor der kleine Ort seine Bedeutung als Handelshafen. Sisal ist heute ein beliebtes Ausflugsziel.

      Die Hitze 🌡️ heute ist, trotz der leichten Meeresbrise 🌊, unerträglich.
      Wir hangeln uns mehr oder weniger 🥵 vom Strand ⛱️ zur Festung "Fuerte de Santiago" mit seinem Leuchtturm 🚨.
      Der Hafen von Sisal galt damals als maritimes Tor nach Merida.
      Somit war die Kolonialfestung Teil der Bauwerke, die zur Überwachung und zum Schutz der Küste der Halbinsel errichtet wurden.
      Es ist eines der wenigen erhaltenen Mauergebäude in Yucatan und auch eines der ältesten seiner Art.

      Wir laufen noch ein bisschen durch das winzige Dorf mit seinen zweitausend Einwohnern, dann entscheiden wir uns für die Heimfahrt.
      Es ist einfach zu heiß 🥵 für weitere Besichtigungen.
      Read more

    • Day 8

      El septimo dia con una vista celestial

      April 5 in Mexico ⋅ ☀️ 27 °C

      Met elke dag minimaal 35 graden op de thermometer, leek het ons lekker vandaag de zee op te zoeken. Ten noord westen van Merida licht een kleine landstrook met daarop een klein dorpje Sisal.
      Sisal is wel een echt badplaatsje, maar nog eentje die niet is aangetast door commercie en buitenlands toerisme. Het zijn allemaal kleine ondernemers die een paar centen proberen te verdienen aan de overwegend Mexicaanse badgasten. We vallen bepaald op in de straten en op het strand met onze lengte en bleke huid.

      We huren op het strand voor een appel en een ei een provisorisch gemaakt gazebo met een dak van bananenbladeren, een hangmat, vier stoelen en een tafel. Uitzicht op de helblauwe zee waar grote witte en grijze pelikanen landen om hun voorraad vis aan te vullen. Om de 5 minuten loopt er iemand voorbij met op zijn hoofd een grote voorraad voorgesneden tropisch fruit, bekers drinken, ijsjes, lollies, pinda’s. Allemaal in de hoop om iets te verkopen.

      Naast ons grote (in aantal dan) Mexicaanse families die met veel geluid, muziek, gepraat en gesnack hun dagje strand beleven. En voor de muziek nemen sommige dan hun complete karaokeset mee het strand op (uiteraard weer met knipperende lichtjes)

      Het dorp is wel helemaal ingericht op strandvertier, maar alle restaurantjes zien er authentiek en een beetje identiek uit. Een groot vierkant gebouw opgetrokken uit betonblokken, vrolijk doch slordig beschilderd in wilde kleuren, ramen en deuren zijn er niet, alles is open, grote coca cola koelkast voor de drank, een zelf getimmerde bar, vaak een soort kerstverlichting aan het plafond en snoeren voor elektriciteit die van hot naar her over de muren lopen. In Restaurant Brisa de Mar waar wij eten, zijn wel chique houten stoeltjes geplaatst in plaats van de gemiddelde plastic tuinstoel. We eten vis (verser wordt het niet, die ochtend met blauwe sloepjes gevangen) en Kibis (een variant op de Libanese kebab).

      Op de terugweg ontdekt Erica nog een bijzondere Cenote (de ondergrondse waterpoelen). In een willekeurige tuin in een dorp verderop heeft iemand tijdens het bewerken van de grond een cenote ontdekt. We komen in het doorsnee aandoende straatje aan. Er is niks te zien. Er wappert wel een oude banner aan de boom dat hier de cenote is. Kinderen van een jaar op 10 rennen op ons af. Of we de cenote willen zien. Ja dus. Dan laten ze blijken trots te zijn op hun paar woorden Engels: “hello”, “overthere”….en…”money”. We lopen om het armoedige huisje over de keien door de tuin van de bewoners. Om ons heen de kinderen en een paar zwerfhonden (zo zien ze er tenminste uit). Het jongetje wijst naar een gat in de grond, met daarin een stalen laddertje. We dalen af in het gat en komen in een kleine ronde ruimte met een doorsnee van misschien 8 meter dat vol met helder water staat. Dit is ‘m dus, de cenote.

      Na 15 minuten klimmen we er weer uit en rijden door naar huis.
      Daar blijkt de watervoorziening gestopt te zijn in onze straat. Vvuil van het strand, maar zonder water om ons af te spoelen. De technische ploeg van het wijkje komt langs om water vanuit de tonnen op het dak van de buren over te pompen naar onze ton, zodat we in ieder geval kunnen douchen.

      Morgen verlaten we het huisje en rijden door naar onze volgend stek. Een paar honderd kilometer zuid-westwaarts.

      Nog even over dat Libanees eten in Mexico: Natuurlijk, de Mexicaanse keuken staat bekend om zijn tortilla's, taco's, tequila, salsa's. Het is een mix van voornamelijk Spaanse en inheemse keukens, maar er zijn ook veel andere invloeden. Er is bijvoorbeeld een behoorlijke Arabische invloed die via de Spanjaarden en vervolgens door de Libanese migratie naar Mexico kwamen.
      Zo wordt de “Al Pastor” vulling voor de taco gemaakt op een shoarmarol, Taco's Arabes worden niet geserveerd met tortilla's maar met pitabroodje. Mazapan wordt in Mexico gemaakt met pinda's, maar lijken op halva wat wordt gemaakt met amandelen of pistachenoten. En vandaag aten we dus kibis, de Mexicaanse variant op kebab.

      Kibis Yucatecos

      250 g rundergehakt
      250 g bulgur
      ½ witte ui, fijn in blokjes gesneden
      Een handvol muntblaadjes, fijngehakt
      1 teentje knoflook, geplet
      1 ei
      1 el Fajita-kruiden (het bevat annatto-zaden, perfect voor dit gerecht)
      1 tl Habanero Salsa
      1 tl zout
      1 tl zwarte peper
      olie, genoeg om de kibis te bakken

      Spoel de Bulgur en laat minstens twee uur weken. Laat uitlekken

      Meng alle ingrediënten in een kom tot alles goed verdeeld is. Maak middelgrote ballen met het mengsel en vorm voorzichtig een langwerpige bal zoals een American football.

      Bak in de hete olie. De kibis zijn klaar als ze aan alle kanten perfect goudbruin zijn. Haal ze uit de olie en plaats ze op een rooster of over papieren handdoeken om overtollige olie af te tappen.

      Lekker met ingemaakte uien

      1 kleine rode ui, fijn in blokjes gesneden
      1 habanero peper, gesneden of fijn in blokjes gesneden
      ¼ kopje citroensap
      ¼ kopje sinaasappelsap
      zout naar smaak

      Meng het citroensap met het sinaasappelsap en zout. Voeg de in blokjes gesneden ui en habanero toe en laat marineren terwijl de kibis klaar zijn.
      Eventueel bruine bonen en eens als erbij….
      Read more

    • Day 47

      סן כריסטובל, מסע ספיריטואלי

      February 10 in Mexico ⋅ ☀️ 28 °C

      שבוע עמוס בטקסים משונים, טבע מיוחד, שווקים אמנותיים, טקסטיל והיסטוריה . 

      אתחיל בכמה  טקסים המשונים שהשתתפתי בהם

      יום ראשון, הביקור בכנסייה של הכפר הקטן chamulla הייתה חוויתית וחד פעמית. 

      מדובר בהכלאה של הנצרות הקטולית והדתות המסורתיות והפגאניות של בני המקום. כשהספרדים חשפו את האוכלוססיה לדת "הנכונה" האנשים קיבלו את הנצרות, אבל פירשו אותה לאור האמונות המושרשות שלהם. 

      המבנה נראה כמו כנסייה מבחוץ אבל מבפנים אין שום קשר בין הרצפה המכוסה בעשבים, מאות נרות דולקים ומשפחות שמקיימות טקס אישי של הדלקת נרות, שתיית קולה והקרבת עופות חיות לכנסיות הקטוליות שאני מכירה. 

      הנרות מיועדים לברכות, הקולה נועד לניקוי פנימי והקרבת העופות מסמלת את השחרור מהשדים שהצטברו אצל המאמין. 

      שאלתם למה קוקה קולה? בשנות ה30, כשקוקה קולה נכנסה למקסיקו, אנשי השיווק הציגו את הקולה כמו תרופה. הקמפיין היה כל כך מוצלח, עד שהמאמינים בטוחים ששתיית המשקה השחור מייצרת גרפסים שעוזרים להם להוציא רעלים. 

      לדעתי, וגם לדעת המדע, התהליך הפוך, אבל האמונה פה חזקה יותר מתמיד. באופן מסורתי " ניקוי הרעלים" נעשה עם פוש pox משקה אלקוהולי עשוי מתירס בריכוז גבוה. הקולה כמובן הרבה יותר זול

      מקסיקו היא כנראה אחת אם לא הצרכנית הגדולה ביותר של קוקה קולה. 

      לצערי, אסור היה לצלם, אז רק אשאיר אתכם עם הדמיון של כנסייה חשוכה, מוארת באלפי נרות, תרנגולות, משפחות שלמות חוצות דורות יושבות על הרצפה העשבית מסביב לנרות בקבוקי קוקה קולה, ותרנגולת מאולפת על הרצפה. 

      הטקס המעניין השני שהייתי בו היה טקס קקאו. 

      יום שישי בערב, לקחנו אני וחברה מההוסטל,  אוטובוס   לעיר קטנה סמוכה לסן כריסטובל. בכפר שנראה נטוש מבחוץ, הגענו לבית חמים ומלא חיים. הכרתי שם הרבה אנשים תיירים מקסיקנים וישראלים! אחד המארגנים היה ישראלי, ואחרי הטקס שהיה ארוך במיוחד, הוא ערך קבלת שבת מפוארת, עם ניגונים יהודיים, אוכל ישראלי, חלה מתוקה, פרשת השבוע וכל ההסברים. 

      טקס הקקאו היה חוויה בפני עצמה. הקהל ישב במעגל, מסביב למיצג יפיפה של תירס, פולי קקאו פסלי חיות וכלי נגינה. 

      הטקס שהתחיל באיחור של שעתיים  היה עשיר בניגונים וצלילים לא מוכרים. האמיצים שביננו יכלו לנסות פראפה, סוג של הסנפת טבקו שממיסה את המוח. זה לא מסוכן, אמור לפקס את המחשבות.

       לא נראה לי שאחזור על התענוג. 

      הקקאו, אליו הגענו בתשע בלילה, היה בלתי שתי מבחינתי. משקה קקאו בריכוז בלתי סביר. בין הפעמים האחדות שאני לא מסיימת את המנת שוקולד שלי. 

      הסופש הספיריטואלי שהתחיל עם טקס הקקאו, התפתח ביום שבת לטקס טמזקל.temazcal. 

      טמזכל זה סוג של טיפי עשוי מעץ, מכוסה היטב בסמיכות עבות. במרכז הטיפי אבנים לוהטות שרתחו במדורה כמה שעות לפני כן. מסביב לאבנים מתכנסים הרבה אנשים בצפיפות. מוביל הטקס סוגר את החלון, ככה שבפנים חושך מוחלט, מתחיל לשיר תוך שהוא שופך מים על האבנים החמות. האדים שמצטברים בטיפי ההדוק צורבים את העור וגורמים למשתתפים להזיע כמו שלא הזיעו לעולם. 

      בהתחלה חשבתי שאני אתעלף, מזל שאמרו לי להתכופף לרצפה עם החום בלתי נסבל.  ככה שרדתי את השעה וחצי בתוך הכוך הרותח. בעיקרון, הטמזכל אמור לדמא חזרה לרחם של אמא. מה שבטוח זה שהתקפלתי כמו אובר בפנים. 

      הטקס מחולק לארבעה אחלקים, אחרי כל פרק פותחים את הדלת כדי לנוח. כשהדלת נפתחת ונכנס האור רואים את כולם נשכבים על הרצפה חצי מאולפים.

      כל דלת מסמנת ברכה אחרת, למשפחה אהבה, מזון ועוד. לצערי הספרדית שלי לא הספיקה לקלוט הכל. 

      אם גרמתי למישהוא דאגה, לפרוטוקול זה טקס מאוד בטוח והלכתי לאנשים מאוד מקצועיים. 

      בכל מקרה, אני מקווה שבין כל ליטרי המים שהזעתי, הצלחתי להוציא קצת רעלים. כמה שהתקופה האחרונה מדהימה, הצטברו לי הרבה רעלים, במיוחד קשורים למדינה האהובה שלי.... 

      סן כריסטובל הייתה חוויה עשירה לא רק ברוחניות, גם  הרבה חוויות מטריאליות. אוכל טוב, קפה מצוין טבע מאלף. 

      יצאתי לקניון מטורף. כדור הארץ לא מפסיק להפתיע אותי. בקע עמוק בהר שיצר קניון מעל קילומטר גובה. 

      צלחנו את הנהר היפיפה שבאמצע הקניון עם ספינה קטנה. בשולי הנהר הצרים, ראינו לפחות 10 קרוקודילים, מתחרדלים להם בשמש. זו החיה הכי עצלנית שראיתי בחיי. 

      נוסף לקניון שהיה חוויה מדהימה, עשיתי טיול סוסים בין הכפרים הקטנים שמסביב לסן כריסטובל. לסוס שלי קראו קנלה (קינמון בספרדית) . אני מקוה שנהינו חברות בזמן שישבתי לה על הגב. 

      במהלך השבוע, הצטרפה אליי וונדי, הספרית האישית שלי שנהינו חברות קרובות מאוד! 

      וונדי הייתה קצת כמו אחות גדולה בשבןע וחצי האחרון, עשינו כמעט הכל ביחד במהלך השבוע. סיור מרתק של free walking tour שם עשינו טעינות של פוש pox, למדנו הרבה על ההיסטוריה והתרבות של סן כריסטובל ועל תנועת הצפטיסטס zappatistas. צפאטה, היה גנרל במהפכה המקסיקנית בתחילת המאה ה20, ובסוף המאה על שמו קמה תנועה של קבוצת האתניות המקומיות של צ'יאפס ( השם של חבל הארץ בו אני נמצאת) התנועה הזו התחמשה ופתחה במלחמה, כן מלחמה צבא והכל כנגד ממשלת מקסיקו.

      סוג של מלחמת אזרחים בין השבטים המקומיים לבין ממשלת מקסיקו המייצגת ברוב מוחלט עדיין את הספרדים שכבשו את מקסיקו כמה מאות לפני כן. הפצעים לעולם לא נסגרו, אלא רק הולכים ומעמיקים. אנשי השבטים לא נהנים מגישה למים נקיים, עובדים כמו עבדים וחיים בעוני, ולא מקבלים גישה לתרופות הולמות. 

      הכי מעניין היה בעיניי שצפטיסטס הייתה תנועה שהכוח המרכזי בה היה נשים.

      פשוט נמאס להן להוליד ילדים שימותו ממחלות פשוטות. 

      מעבר לכל הדיכאון והקושי שמתחבא מאחורי העיר היפה סן כריסטובל, בכוך התיירותי שלי, ההוסטל שבו גרתי היה כמו אישל שפיות . הוא גם נקרא la isla. 

      בהוסטל המתוק, היו שיעורי בחינם 4 פעמים בשבוע, בשבוע שהייתי שם הלכתי כמעט לכל השיעורים. קצת להתחבר לגוף ולהירגע מכל הריגושים שכלולים בטיול הארוך שלי. הכרתי המון אנשים טובים בהוסטל שהצטרפו להמון חוויות שסיפרתי עליהם והאווירה הייתה מקסימה. 

      סן כריסטובל הייתה טובה אליי

      אחרי שמונה ימים מלאים נסעתי לפלנקה. אכתוב עליה בהזדמנות הקרובה 

      שולחת לכולם נשיקות וגעגועים 😘
      Read more

    • Day 14

      cenote El Pocito

      January 18, 2022 in Mexico ⋅ ☀️ 26 °C

      C'est un tout petit cenote enterré et privé. Il se trouve dans le jardin d'une famille. Il fait bon à l'intérieur et le jour se couchant au final il fait même meilleur qu'à l'extérieur. L'eau paraît si pure, il y a juste une lumière comme aménagement.
      Nous aurons donc vu tous les types possibles de cenote
      Read more

    • Day 256

      Surfsport Sisal

      June 22, 2019 in Mexico ⋅ ⛅ 30 °C

      Der Surfspot, der an der nordöstlichen Küste Mexikos liegt, begrüßt uns mit einer frischen Brise. Diese baut sich innerhalb kürzester Zeit bis auf 6 Windstärken auf. Wir finden einen tollen Stellplatz direkt auf dem Strand. Ruck zuck bauen wir das Windsurfmaterial zusammen. Anfangs surft Jens mit seinem kleinen 4,5 m² Segel und dem 85 Liter Board über die Wellen. Als der Wind etwas nachlässt ist es Zeit für eine kleine Pause. Das Segel wird gegen das 5,7 m² Modell getauscht, um damit im türkisfarbenen Meer herumzukreuzen. In nähere Entfernung zeigen sich dann auch noch zwei Delfine im Wasser. Was für ein schöner Tag! Erschöpft aber zufrieden lassen wir den Tag beim Grillen am Strand und Sternegucken ausklingen. Der Platz auf dem Strand gefällt uns so gut, dass wir auch den nächsten Tag hier verbringen. Der Wind reicht heute zwar nicht zum Surfen, aber dafür genießen wir das Sommerwetter und lesen in unseren Büchern. Erst am darauffolgenden Tag treten wir unsere Weiterreise in Richtung Westen an.Read more

    • Day 1

      Yucatan

      June 25, 2014 in Mexico ⋅ ⛅ 27 °C

      Zur Karibik gehören auf jeden Fall die frischen Früchte dazu! Und hiervon gibt es jede Menge. Auch gerade die nicht bekannten Sorten sollte man kosten! Die Apfelbananen z. B. waren sehr sehr lecker. Aber auch andere Früchte die wir bis dahin nicht kannten wurden probiert. Wir waren auf dem Weg von Merida nach Celestun und haben in einem kleinen Ort einen Halt gemacht um diesen Markt zu besuchen.Read more

    You might also know this place by the following names:

    Hunucmá, Hunucma

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android