Portugal
Museu Scrimshaw

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
Travelers at this place
    • Day 7

      Horta

      July 1, 2022 in Portugal ⋅ ⛅ 22 °C

      Danes je dan za kulturo in ob oblačnem vremenu, se podamo prvo na obisk Museo da Horta. Vstopnina 2 Eur, otroci gratis. Muzej se nahaja v starem Jezuitskem kolegiju, impozantni stavbi velikih dimenzij, ki je ostala nedokončana, ker so bili jezuiti izgnani iz Portugalske leta 1760. Prizorišče združuje več zbirk, povezanih z zgodovino Faiala. V prvi sobah najdemo zbirko religioznih slik in skulptur, ter zbirko izdelkov iz zlata, srebra in ebenovine.

      V centralnem hodniku potem najdemo pohištvo in instrumente iz 19. in 20. stoletja in slike moderne umentnosti. Prav tako je soba posvečena začetkom letalstva in podvodnim kablom in komunikaciji z Morsejevo abecedo.

      Vmes se po sprehodu po ulicah Horte ustavimo še na kosilu v Peter Caffe Sport seveda, nadaljujemo pa do Porto Pim na ogled Tovarne kitov. Tovarna kitov Porto Pim, del naravnega parka Faial, je industrijski kompleks, ki se nahaja v jugozahodnem delu zaliva Porto Pim, na pobočju Monte da Guia. Fábrica da Baleia z okoli 7000 obiskovalci na leto ostaja eden najboljših primerov izumrle azorske kitolovske industrije, ki je bistvenega pomena za zgodovinsko, gospodarsko in družbeno razumevanje te dejavnosti. Stalna razstava Tovarne kitov Porto Pim ima tako rekoč vse svoje originalne stroje. V tovarni sledijo procesu integralne predelave sperme za pridobivanje komercialnih stranskih produktov (slanino olje ter izraba mesne, kostne in krvne moke). Tovarna vključuje tudi obsežno zbirko, ki je posledica intenzivnega kitolova, ki je potekal v Faialu v 20. stoletju. Na leto so “predelali” do 137 kitov in pogledamo si celo video, kako je to izgledalo. Nič kaj simpatično to ni videti. Je pa razstavljeno tudi okostje kita glavača in ogromno ostalega. Dejansko je to vse še v izvorni obliki, stavba, stroji, samo, da je sedaj to muzej.

      Kultura in soparno vreme nas malo utrudi in popoldanski počitek v miru prav sede. Mesto še kar krasijo in morda nas danes zvečer čaka kakšen dogodek, sicer pa še manjša večerja in sprehod, jutri pa vzamemo avto in pregledamo še celoten otok.
      Read more

    • Day 8

      Caldeira - Capelinhos - razgledi Faiala

      July 2, 2022 in Portugal ⋅ ⛅ 20 °C

      Čaka nas aktiven dan in sicer tura po celem otoku. Začnemo z prelepim razgledom. Miradouro de Nossa Senhora da Conceição je točka z velikim križem in Marijo, ki gleda na mesto Horta. Res lep razgled na mesto in obalo naokrog. Vse je tako zeleno, urejeno, čisto, ob cesti cel čas hortenzije vseh barv, res je lepo. Pot nadaljujemo na vulkan Caldeira. Ampak žal nimamo sreče z vulkani :) pridemo na vrh, sprehodimo se po robu kraterja, ampak vse je belo in v megli in kraterja žal ne vidimo.

      Nadaljujemo po poti okoli otoka, si vmes ogledamo krasne poglede na skale, ki jih zaliva Atlantik, pogledi so enostavno božanski. Pot nas pelje naprej do vulkana Capelinhos. Capelinhos (iz pomanjševalnice Capelo + -inhos, kar dobesedno pomeni "majhen rt") je monogenetski vulkan na zahodni obali otoka Faial na Azorih. Je del večjega vulkanskega kompleksa Capelo, ki vključuje 20 stožcev scoria in polj lave, ki so poravnani od zahod-severozahoda proti vzhodu-jugovzhodu od kaldere vulkana Caldeira. Čeprav je ime "Capelinhos" povezano z vulkanom, se tehnično nanaša na zahodni rt župnije Capelo. Lahko se šteje za najzahodnejšo točko Evrope.

      Zadnji vulkanski izbruh je trajal 13 mesecev, od 27. septembra 1957 do 24. oktobra 1958, kar sta lahko bila dva prekrivajoča se vulkanska izbruha. Medtem ko je ozemlje povečal za 2,4 km², je povzročil 300 seizmičnih dogodkov, raztresel pepel 1 km, uničil 300 hiš v župnijah Capelo in Praia do Norte ter povzročil evakuacijo 2000 ljudi (emigracija v ZDA in Kanado). 25. oktobra je vulkan prešel v obdobje mirovanja. Je del aktivnega razpokanega vulkanskega kompleksa, ki ustvarja več seizmičnih in vulkanskih dogodkov.

      Tukaj izgleda pobočje in vse ko, da si na drugem planetu. Dobro uro si vzamemo, da si pogledamo še muzej in svetilnik, kjer hranijo vulkanske kamne in res je odlično urejeno, kjer izveš vse o izbruhu tukaj in še kaj več o tem kako je sploh nastala zemlja in oceani in posledično tudi Azori (film v 3D tehniki). Res se izplača, pogledi pa so vsepovsod impresivni in strašljivi na nek način, kaj zmore moč narave.

      Nazaj proti mestu se ustavimo še in na hitro pogledamo Varadouros, ki naj bi bilo kopališče v naravno narejenih bazenih med vulkanskimi kamni. Voda mrzla, časa ni več in vrnemo se v Horto. Vzeli smo taxi danes za to turo, saj je cena bila enaka najemu avta in bolje tako nenazadnje, saj smo ob vrnitvi končno izvedeli, zakaj okrašujejo mesto že tri dni. Mesto je v celoti zaprto za promet, imajo “Beli dan”. Povsod beli predpražniki, skozi ulice speljani beli tepihi in ljudje vsi oblečeni v belo. Pa koncerti so po celem mestu, stojnice s pijačo (pivo 1 Eur, itd….) V bistvu, vrhunsko, podnaslov večera je “Duša morja” in zato so po celem mestu meduze, danes celo že kiti in hobotnice….spakiramo za nadaljevanje poti in se gremo malo sprehoditi skozi “belo” mestno zabavo. Jutri jutranji let na otok Terceira in spet nove zgodbe.
      Read more

    • Day 13

      Peter Cafè Sport

      September 11, 2023 in Portugal ⋅ ☀️ 22 °C

      Siamo entrati in un locale storico di Horta dove tutti i naviganti fanno tappa qui cercando e offrendo posto in nave per eventuali viaggi per l'Europa o America in base alla loro destinazione.

      La locanda è famosa da parecchio tempo.
      La loro storia:

      LE ORIGINI

      Ernesto Lourenço S. Azevedo, un commerciante già stabilito a Faial, possedeva un negozio di artigianato in Piazza Infante (il "Bazar dei manufatti e dei prodotti di Fayal") che commerciava in prodotti locali. Vendeva ricami, pizzi, cappelli e cestini di paglia, fiori di piume, intagli e molti altri oggetti realizzati da artigiani locali. Partecipò con questi prodotti all'Esposizione Industriale di Lisbona del 1888, ricevendo la medaglia d'oro e il diploma dell'evento per la qualità e la diversità dei suoi prodotti.

      La fine del secolo portò Ernesto Azevedo ad acquistare in via Tenente Valadim uno degli edifici che oggi fanno parte dello spazio conosciuto come Pietro. Denominata "Casa delle Azzorre" e continuando a vendere artigianato ma anche bevande, questa nuova struttura diede al proprietario l'enorme vantaggio di essere più vicino al porto e, quindi, a tutte le attività che generava come unico luogo attraverso il quale persone e merci poteva uscire ed entrare nell'isola.

      Lì vendeva ricami, pizzi, cappelli e cestini di paglia, fiori di piume, lavori di setacci e molti altri oggetti di artigianato locale."

      1895-1975
      HENRIQUE AZEVEDO
      IL FONDATORE
      Nel 1918, Henrique Azevedo trasferì la Casa delle Azzorre nell'edificio adiacente situato a nord, mantenendo la stessa attività ma cambiando il nome in "Café Sport", intitolando così il caffè alla sua passione per lo sport, poiché praticava abitualmente il calcio. , canottaggio e biliardo.

      Henrique Azevedo è stato il pioniere di alcune delle grandi caratteristiche che ancora oggi caratterizzano il Peter's: la scelta dei mobili (ancora oggi si usa lo stesso tipo di mobili), un'aquila come simbolo e il gin tonic come bevanda molto apprezzata.

      IL PIETRO
      IL FONDATORE
      Alla fine degli anni '30, José Azevedo, figlio di Henrique, iniziò ad aiutare al Café Sport mentre lavorava anche sulla nave inglese HMS Lusitania II della Royal Navy britannica. Questa nave era ancorata a Horta dal 1939 dopo essere stata colpita da una bomba di profondità.

      Durante il periodo trascorso a bordo della HMS Lusitania II, José sviluppò forti legami con l'equipaggio della nave, al punto che uno degli ufficiali, a causa delle somiglianze tra suo figlio e José, sentì la mancanza di suo figlio e per mitigare la sua nostalgia di casa , gli chiese se non gli sarebbe dispiaciuto essere chiamato "Peter". Il nome rimase. Anche gli azzorriani iniziarono a chiamarlo con il suo nuovo soprannome e, per il resto della sua vita, José Azevedo divenne "Peter".

      Nel 1944, con l'inizio della guerra, "Peter" finì per abbandonare il suo posto a Lusitania II, iniziando a lavorare a tempo pieno al Café Sport per aiutare suo padre, Henrique Azevedo, a causa del grande afflusso di navi che arrivavano a Horta. durante questo periodo. Naufraghi, feriti e malati, persone in cerca di riparo, altre che hanno bisogno di fare rifornimento e riparare le proprie imbarcazioni, altre semplicemente per riposarsi qualche giorno.

      È in questo contesto che il "Café Sport" è diventato un punto di riferimento per tutti coloro che passavano da Horta, fornendo un aiuto amichevole a tutti coloro che ne avessero bisogno, indipendentemente dalla questione, tecnica o umana, per ogni nazionalità, credo e razza.

      Passarono pochi anni, la guerra era finita e la maggior parte delle persone portate a Faial se n'erano già andate. Alla fine degli anni '50, un nuovo tipo di visitatori comincia ad arrivare a Faial: le barche a vela da diporto... e così comincia, il legame creatosi con questi avventurieri, che lasciarono tutto inseguendo un sogno, divenne il motivo del "Café Sport" - attuale riconoscimento mondiale tra viaggiatori e diportisti.

      Con il tempo "Peter" è diventato non solo il nome con cui era conosciuto il proprietario del "Cafe Sport", ma anche la designazione dell'istituzione che negli ultimi decenni ha fornito aiuto alla comunità velica internazionale.

      NUOVA VITA
      DI PIETRO

      Nel 1975 il Café Sport si trasferisce in una dependance a nord, in base ad un accordo commerciale con un'azienda regionale. Fu in queste nuove e più grandi strutture che furono modificati alcuni aspetti della caffetteria; l'aquila che era all'esterno come simbolo fu spostata all'interno e posta in posizione alta sopra la sbarra.

      Una balena scolpita nell'osso di un capodoglio è ora fuori a simboleggiare il Café; fu un regalo dell'artigiano MD Fagundes, che fornì allo stabilimento quei manufatti. Fu anche in queste strutture che le bandiere che José Azevedo ricevette in dono iniziarono ad essere esposte e appese alle pareti (simboli degli yacht o dei club di appartenenza).
      Read more

    • Day 6

      Pico - Faial (Horta)

      June 30, 2022 in Portugal ⋅ ⛅ 22 °C

      In je prišel dan za novi premik. Poslovimo se od otoka Pico in s trajektom prečkamo kanal do nasproti ležečega otoka Faial. Pristanemo v slikovitem mestecu Horta. V mestu živi cca. 7000 ljudi, na celem otoku pa cca 15.000 ljudi. Takoj se vidi, da je tukaj v Horti vseeno malo več ljudi, saj je to tudi t.i. “Pitstop Atlantika”, saj se jadralci, ki jadrajo preko Atlantika, ustavijo tukaj.

      Od trajektnega pristanišča najdemo našo simpatično nastanitev, vmes pa opazujemo in si delamo prve vtise. Mesto ne skriva svojih “pomorskih” korenin in vse je tako slikovito. Tlakovani pločniki, te belo črne cerkve, park okrašen z napihljivimi meduzami, na trdnjavi iz lesa narejeni delfini, kitove plavuti in vse to, ob marini, kjer najdeš ogromno jadrnic in prekooceanskih jadralcev.

      Na Faialu je obisk marine Horta obvezen za vznemirjenje ob pogledu na tam privezane jahte in za veliko razstavo slik na pomolu, ki so jih na pomolu naredili vsi gostujoči jadralci. Marina ima prostor za 300 plovil in je trenutno četrta najbolj obiskana oceanska marina in zagotovo ena najpomembnejših na svetu. Nudi odlično zavetje pred vetrovi iz katere koli smeri in je skoraj nepogrešljiva postajališče za stotine jaht različnih narodnosti, ki se letno pripeljejo sem na svojih potovanjih čez severni Atlantik, in tudi za jahte, ki potujejo med Karibom in Sredozemljem.

      Tukaj vsako leto poteka več mednarodnih regat, ki so običajno usmerjene na čezoceanske križarke, pri čemer ta marina deluje bodisi kot ciljna črta. In res, pomoli, zidovi marine so porisani, poslikani z različnimi motivi, imeni jadralcev, letnicami, živ “spomenik” vsem jadralcem, ki so se ustavili tukaj. Tudi mi se sprehodimo skozi pomole, gledamo jadrnice, ki so dale skozi marsikatero nevihto na oceanu. In opazujemo jadralce, ki slikajo svoje sveže poslikave.

      Današnji dan ni mogel biti brez obiska slavnega Peter Cafe sport lokala. Za vse, ki prijadrajo sem, je to več kot bar, to je institucija. Tukaj je center jadralnega sveta tukaj :), imajo trgovino s svojimi oblačili, imajo servis za jadralce, imajo svojo ponudbo za opazovanje kitov in imajo bar . In svoj gin, marakujin gin, Gin do Mar….3 EUR samo, ampak eden najboljših ginov, ki sem jih poizkusil. Sadno, osvežilno, predvsem pa samo tukaj. No, tudi domov ga bomo naročili:

      https://shop.petercafesport.com/en/product/pete…

      Po odličnem kosilu v Peter Caffe Sport, si ogledamo še, nad gostilno, Museum of Scrimshaw. Scrimshaw so svitki, gravure in rezbarije, narejene iz kosti ali slonovine. Običajno se nanaša na umetniška dela, ki so jih ustvarili kitolovci, vgravirana na stranskih produktih kitov, kot so kosti ali hrustanec. Najpogosteje je narejen iz kosti in zob kitov glavačev, usov drugih kitov in mroževih čekanov.

      Kasneje, na sprehodu skozi marino si še na hitro pogledamo sosednjo vasico tik ob Horti, Porto Pim, s svojo veliko črno peščeno plažo. Cene so tukaj prijazne in še vedno, kljub več ljudem, je vse mirno, na “easy”.

      Večerni sprehod skozi mestece še, morda še kakšen Gin do Mar in jutri nas čaka raziskovanje naprej.
      Read more

    • Day 5

      The Scrimshaw Museum

      March 13 in Portugal ⋅ 🌬 17 °C

      Located on the second floor of Peter’s Café Sport, is a unique museum that displays pieces made by engraving or carving whale bones and teeth.

      We had read about it and asked a lady at the bar if we could see it. She called someone who came over to open the door for us and explain what scrimshaw was and what we were seeing.

      This museum houses the largest private Scrimshaw collection in the world, composed of whale bone and sperm whale teeth carved and engraved with a wide variety of motifs. This interesting collection includes portraits, miniature boats, jewelry and even a chess set made by the skillful fishermen and sailors of the island. The engravings are very detailed and precise.

      The museum also has a huge collection of useful objects and decorative pieces made of ivory and sperm whale bone. On the walls there is a collection of photographs, manuscripts, maps, books, and other documents related to whaling and navigation.

      Scrimshaw originated aboard whaling vessels as a way for sailors to combat monotony
      during long ocean crossings. Often this little works of art were made as souvenirs for family members.

      The girl who explained things to us, in English, did a very good job and we enjoyed every minute in this hidden museum above a bar.
      Read more

    • Day 9

      Sr. Genuino

      May 1, 2021 in Portugal ⋅ 🌧 16 °C

      Não estávamos com vontade de vir embora, por isso ainda tentámos mudar o nosso voo de encaminhamento que partia do Faial no dia seguinte, para que partisse diretamente de São Jorge. Infelizmente os horários não coincidiram e tivemos mesmo que apanhar o barco ao meio dia para o Faial.

      Voltámos a encontrar a Isabel Neto que se queria sentar ao pé de nós e as amigas do Cayoning das Flores que iam para o Pico.

      Chegados ao Faial com um temporal terrível, acabamos por alugar um carro e dar a volta à ilha à chuva.

      Paramos apenas na ponta dos Capelinhos, um pedaço de terra que foi acrescentado à ilha do Faial há 58 anos atrás devido a mais de um ano de erupções sucessivas.

      Visitámos a exposição de interpretação dos vulcões com toda a explicação do que aconteceu e subimos ao farol, agora inativo, que foi destruído pelos vulcões mas também deixou de ser a ponta da ilha.

      Lanchámos no Peter's um delicioso queijo amanteigado do morro e jantámos no Sr. Genuino, o único português e décimo a nível mundial que deu a volta ao mundo sozinho de veleiro. Não deu apenas uma volta aos 50 anos, passado uns anos foi dar uma segunda volta.
      Read more

    • Day 26

      16. Seetag

      July 2, 2023 in Portugal ⋅ ☁️ 19 °C

      Nach ein paar sehr erholsamen Tagen in Horta und einer Rundfahrt auf der Insel ist jetzt der Crewwechsel abgeschlossen. In ca. 2 Stunden legen wir ab. Next stop is England.

    You might also know this place by the following names:

    Museu Scrimshaw

    Join us:

    FindPenguins for iOSFindPenguins for Android