Die bunteste Mole der Welt

Die Marina von Horta, gelegen auf der Insel Faial, ist ein wahrer Magnet für Segler aus aller Welt. Ihre geschützte Lage macht sie zu einem idealen Zwischenstopp auf transatlantischen Überfahrten.Read more
Die Marina von Horta, gelegen auf der Insel Faial, ist ein wahrer Magnet für Segler aus aller Welt. Ihre geschützte Lage macht sie zu einem idealen Zwischenstopp auf transatlantischen Überfahrten. Doch was Horta so besonders macht, sind die zahlreichen bunten Zeichnungen, die die Mole schmücken.
Die Tradition, die Mole mit Bildern zu verzieren, entstand in den 1980er Jahren. Segler, die in Horta einen Zwischenstopp einlegten, begannen, ihre Boote und ihre Reiseziele auf die Wände zu malen. So entstand im Laufe der Zeit eine beeindruckende Sammlung von Kunstwerken, die von der Vielfalt der Menschen und ihrer Abenteuer erzählt.Read more
Siamo entrati in un locale storico di Horta dove tutti i naviganti fanno tappa qui cercando e offrendo posto in nave per eventuali viaggi per l'Europa o America in base alla loro destinazione.
La locanda è famosa da parecchio tempo.
La loro storia:
LE ORIGINI
Ernesto Lourenço S. Azevedo, un commerciante già stabilito a Faial, possedeva un negozio di artigianato in Piazza Infante (il "Bazar dei manufatti e dei prodotti di Fayal") che commerciava in prodotti locali. Vendeva ricami, pizzi, cappelli e cestini di paglia, fiori di piume, intagli e molti altri oggetti realizzati da artigiani locali. Partecipò con questi prodotti all'Esposizione Industriale di Lisbona del 1888, ricevendo la medaglia d'oro e il diploma dell'evento per la qualità e la diversità dei suoi prodotti.
La fine del secolo portò Ernesto Azevedo ad acquistare in via Tenente Valadim uno degli edifici che oggi fanno parte dello spazio conosciuto come Pietro. Denominata "Casa delle Azzorre" e continuando a vendere artigianato ma anche bevande, questa nuova struttura diede al proprietario l'enorme vantaggio di essere più vicino al porto e, quindi, a tutte le attività che generava come unico luogo attraverso il quale persone e merci poteva uscire ed entrare nell'isola.
Lì vendeva ricami, pizzi, cappelli e cestini di paglia, fiori di piume, lavori di setacci e molti altri oggetti di artigianato locale."
1895-1975
HENRIQUE AZEVEDO
IL FONDATORE
Nel 1918, Henrique Azevedo trasferì la Casa delle Azzorre nell'edificio adiacente situato a nord, mantenendo la stessa attività ma cambiando il nome in "Café Sport", intitolando così il caffè alla sua passione per lo sport, poiché praticava abitualmente il calcio. , canottaggio e biliardo.
Henrique Azevedo è stato il pioniere di alcune delle grandi caratteristiche che ancora oggi caratterizzano il Peter's: la scelta dei mobili (ancora oggi si usa lo stesso tipo di mobili), un'aquila come simbolo e il gin tonic come bevanda molto apprezzata.
IL PIETRO
IL FONDATORE
Alla fine degli anni '30, José Azevedo, figlio di Henrique, iniziò ad aiutare al Café Sport mentre lavorava anche sulla nave inglese HMS Lusitania II della Royal Navy britannica. Questa nave era ancorata a Horta dal 1939 dopo essere stata colpita da una bomba di profondità.
Durante il periodo trascorso a bordo della HMS Lusitania II, José sviluppò forti legami con l'equipaggio della nave, al punto che uno degli ufficiali, a causa delle somiglianze tra suo figlio e José, sentì la mancanza di suo figlio e per mitigare la sua nostalgia di casa , gli chiese se non gli sarebbe dispiaciuto essere chiamato "Peter". Il nome rimase. Anche gli azzorriani iniziarono a chiamarlo con il suo nuovo soprannome e, per il resto della sua vita, José Azevedo divenne "Peter".
Nel 1944, con l'inizio della guerra, "Peter" finì per abbandonare il suo posto a Lusitania II, iniziando a lavorare a tempo pieno al Café Sport per aiutare suo padre, Henrique Azevedo, a causa del grande afflusso di navi che arrivavano a Horta. durante questo periodo. Naufraghi, feriti e malati, persone in cerca di riparo, altre che hanno bisogno di fare rifornimento e riparare le proprie imbarcazioni, altre semplicemente per riposarsi qualche giorno.
È in questo contesto che il "Café Sport" è diventato un punto di riferimento per tutti coloro che passavano da Horta, fornendo un aiuto amichevole a tutti coloro che ne avessero bisogno, indipendentemente dalla questione, tecnica o umana, per ogni nazionalità, credo e razza.
Passarono pochi anni, la guerra era finita e la maggior parte delle persone portate a Faial se n'erano già andate. Alla fine degli anni '50, un nuovo tipo di visitatori comincia ad arrivare a Faial: le barche a vela da diporto... e così comincia, il legame creatosi con questi avventurieri, che lasciarono tutto inseguendo un sogno, divenne il motivo del "Café Sport" - attuale riconoscimento mondiale tra viaggiatori e diportisti.
Con il tempo "Peter" è diventato non solo il nome con cui era conosciuto il proprietario del "Cafe Sport", ma anche la designazione dell'istituzione che negli ultimi decenni ha fornito aiuto alla comunità velica internazionale.
NUOVA VITA
DI PIETRO
Nel 1975 il Café Sport si trasferisce in una dependance a nord, in base ad un accordo commerciale con un'azienda regionale. Fu in queste nuove e più grandi strutture che furono modificati alcuni aspetti della caffetteria; l'aquila che era all'esterno come simbolo fu spostata all'interno e posta in posizione alta sopra la sbarra.
Una balena scolpita nell'osso di un capodoglio è ora fuori a simboleggiare il Café; fu un regalo dell'artigiano MD Fagundes, che fornì allo stabilimento quei manufatti. Fu anche in queste strutture che le bandiere che José Azevedo ricevette in dono iniziarono ad essere esposte e appese alle pareti (simboli degli yacht o dei club di appartenenza).Read more
We walked around an ancient volcano on the edge of town to go to two places - the Dabney Summer House and a Whaling Museum.
The first place that we went into was a small museum depicting the history of the Dabney family and the period they lived in. The Dabney family settled on the island in 1806 when John Dabney was appointed US Consul General to the Azores. The position was held successively by his son and grandson in close connection with their business activities as large vineyard owners, ship-owners, and merchants.
The property in Porto Pim was acquired by this family in 1854 and consisted of a summer house that included a dock and shelter for boats and a winery. Wine cellars and greenhouses abounded in 18th-century Horta. They were used to store wine (mostly produced on properties on Pico) and the equipment was used in the wine making process.
These wines were shipped from Horta to the world and became known as “Faial wine”. The collapse of the wine business led to the end of an era. The industry was supplanted by whaling, which resulted in the disappearance of the wineries and greenhouses.
From the house, it was a short walk to the Whale Station Musem.
The whaling station was built during the 1940s and is one of the best preserved examples of the extinct Azorean whaling industry. The exhibit tries to explain the historical, economic, and social aspects of the whale processing business.
What’s interesting about the station is that practically all of the original machinery is still in place. Short films and posters explain how sperm whales were processed to obtain commercial by-products. The collection of memorabilia from the intense whaling activities that took place in Faial in the twentieth century is impressive.
This processing station used to be an important whaling base, until the practice of whaling came to an end in the 1970s. These days whales are fortunately hunted only with cameras by tourists.
Upstairs in the museum there is a 10 m female skeleton of a sperm whale hanging from the ceiling. We watched an excellent documentary about how a dead whale was brought to the factory and then buried for three years in the sand. Even though it hadn’t fully decomposed after this time, the scientists dug it up, cleaned it and then put the bones together for a display. It was quite a job.
Visiting this museum brought back memories of our trip to a whaling station in Red Bay, Newfoundland. We were there on the day that it became a UNESCO National Historic Site.
It was an exciting day for the Red Bay Community!
P.S. Chris bought a pair of polarized sunglasses from an optician in Horta. The sun here is intense, when it is out.Read more
Bon j'ai pas encore raconté grand chose aujourd'hui...
Et bien, après un repos bien réparateur, j'ai analysé une fois de plus les différentes options météo pour un départ. Il semble que partir aujourd'hui en est une sérieuse.
2 dépressions doivent passer ; une première qui doit me passer devant et la seconde dans 4 jours que je dois laisser derrière moi. Avec des vents maxi à 35nd.
C'est jouable en respectant à la lettre les routages proposés. Je vais donc m'efforcer de maintenir une marge d'avance sur les routages.
Passage obligé, armé de 2 bombes de peinture, j'immortalise (au moins le temps que la peinture tiendra) le passage de ZANZIBAR sur la digue de HORTA.
Puis je suis allé payer ma nuit et accessoirement dédouaner....inutile de préciser que ça m'a occupé facilement 1h (c'était les mêmes qu'hier...) 😅🤣
Dernières photos et vidéo de la côte, et c'est reparti pour "quelques" jours de mer.
Ça commence par de longs bords de près serré, alternant ris 1, puis ris 2 avec Génois enroulé d'un tiers.Read more
Bonne route Pascal (j'ai lu ton journal de bord aujourd'hui) j'ai retrouvé mon Cacal toujours a fond BISOUS [Maman]
Heute gibt es nicht allzu viel zu erzählen. Wir wollten einfach mal nichts tun und entspannen. 😇😇😇
Zu Fuß ging es also an den tollen Praia do Porto Pim bei unserem Hotel um die Ecke. Eine geschützte Badebucht mit Sandstrand, Duschen, Umkleidekabinen, kleinen Fischen, klarem Wasser und wunderschöner Sicht ins Weite.
Dort haben wir uns niedergelassen und ein wenig gebräunt.
Kurzzeitig habe ich geschlafen wie ein Stein. Das ich ein Stein bin, dachte sich auch die kleine Eidechse, die meinen Arm hochkrabbelte und mich wieder belebt hat 😅🤣...Aus Stein wurde Heuschrecke...
Aber dennoch niedliche Wesen 🥰☺️.
Lecker Kaffee und Kuchen bzw. Schokosoße mit Kuchen gab es dann noch in dem beliebten Peter Sport Cafè. Dieses Cafè ist bei Seefahrern super berühmt und besteht seit 1918. Im Inneren ist alles voller Flaggen aus aller Welt, die die Seefahrer als Erinnerung hinterlassen haben. 🥳👏Read more
Happy St. Paddy Day!
This morning, we left Pico. Our wonderful host, Johannes (Joe), got up early to prepare another tasty breakfast for us. Every day it has been different and always presented in a creative way with edible flowers. So much care is put into each part of the breakfast.
The ferry terminal is only 1 km away from the house so we left at 7:40 a.m. for the 7:45 a.m. car loading. The ferry left for Faial Island at 8:15 a.m. a the 7 km trip across the strait takes only 30 minutes but with the winds it was somewhat rocky. We chose an earlier time to cross as the weather was supposed to get worse. We are happy that we did that.
I booked a room with a breakfast in Hotel do Canal that is right on Horta’s harbour, not far from the airport. It is in a good location and has good reviews. Check-in is at 2 p.m. but they said we could move in earlier if we wanted to.
Instead, we went for a drive on the north side of the island where it was a delight to see green grass and flowers as well as grazing cows, horses, goats and sheep. Pico’s pastures had pretty sparse pickings for the livestock. So rugged. We didn’t go that far but took a lot of side roads down to the ocean and checked out the thriving tiny towns on this side.
Returning to Horta we noticed that two Tall Ships were moored in the harbour. They were amazing to see. We decided to checked them out after lunch.
We got back to the hotel at about noon, checked in and went to a Sports Bar for a ribeye steak. It was huge and the price was right! Half of it came back to the hotel with us to eat later.
And then it was time for a little siesta.
But we had to see the Tall Ships!
One of them was called the Thor Heyerdahl and it is actually a German school for 32 high school kids and young adults (15-25 years old) who are learning how to sail. They are on this 50 m triple-masted Topsail-schooner for 6-7 months.
The other Tall Ship was called the Eye of the Wind and what an interesting history this ship has. I copied the following from the Sail Training International website -
“Eye of the Wind, originally called Friedrich, was built in 1911 in Germany for the South American hide trade. In 1923, she was sold to Sweden and carried general cargo under the name Merry. Three years later her first engine was installed and gradually her rig was reduced and altered to a ketch, but after a fire in 1969 when her wheel house and poop deck were destroyed, her old iron hull was sold to square rigger enthusiasts who began rebuilding her.
During the 1970s she was fitted out as a brigantine in Faversham, Kent and circumnavigated the globe as her first voyage as the Eye of the Wind. She has since appeared in many films including Blue Lagoon, Savage Islands, Taipan and as the ill-fated Albatross in White Squall. Eye of the Wind raced in all five races of Tall Ships 2000.”
I enjoyed this article about its history - https://www.eyeofthewind.net/en/ship/history
We spoke to a lady who had been sailing on this ship and she said that it had been hard for her as she got seasick. The waves at times had been 6 m high and we are not sure if the experience was the best for her. She was going to rest for the next 3 weeks in the Azores.
As we were leaving, we noticed a large sailboat the was experiencing difficulty trying to dock. The four member crew seemed to be really young (2 young men and 2 young women) and every time they brought the boat close to the pier the wind would push the nose of the boat away from the pier. They had to circle around and try again and again.
Chris went out to see if he could help and finally was able to catch the rope that the girl threw out to him. By that time several experienced sailors came over to help and after a good half hour, they got the boat tied up securely. I got a bit of the rescue on video.
It was starting to get colder and windier so we walked back to the hotel and just relaxed and watched T.V. Lots of English channels and some golf too! The Players Championship in Florida.
Tomorrow’s flight is at 3 p.m. so we have the morning to do whatever in this great town.Read more
La Casa Dabney, recuperata dal Governo Regionale delle Azzorre, racconta la storia e il passaggio della famiglia Dabney a Faial, che ha lasciato un patrimonio culturale, storico e scientifico, ancora visibile e riconosciuto sull'isola.
La famiglia Dabney si stabilì a Faial nel 1806, quando John Bass Dabney fu nominato console generale degli Stati Uniti nelle Azzorre. Tre membri della famiglia Dabney (John, Charles e Samuel) assunsero successivamente questa posizione per oltre un secolo. Nel 1854 Charles William Dabney acquistò una residenza estiva costruita a Monte da Guia, compresa in un complesso residenziale costituito da una casa con cisterna, un molo e un ricovero per due barche, un belvedere, una piccola zona di vigneti che si estende lungo il pendio verso la baia di Porto Pim e un'azienda vinicola, dove, attualmente, è allestita la mostra sulle loro esperienze sull'isola.Read more
Nous y voici donc à Horta. Après une nuit à l'ancre dans la baie, j'ai pu procéder au check d'arrivée auprès de Horta Marina.
Il est déjà 15h (locales) et je n'ai pas arrêté depuis ce matin :
- check avec Marina et Douanes, forts sympatiques mais pas stressés...il faut le temps ...avec l'administration portugaise
- achat au Shipshandler du coin de bouts de rechange
- petit passage au pontons carburant (manque de bol c'est l'heure de la pause, ils reviennent à 14h)
- bon ben dans ce cas direction le café sport, lieu incontournable des marins de passage. (Classé au guiness de repères de marins au même titre que le Ty Bedeff pour ceux qui connaissent ou ont connu...) et bonne binouse.
- achat de quelques fruits au continent local
- donc retour ponton carburant à 14h, tout est plein soit plus de 300l de gasoil en stock.
- amarrage le long du quai, à couple avec un bateau allemand de retour de St Martin aux Antilles, en pause après déjà 19 jours de traversée. Eux repartent jeudi pour à peu près la même route que moi, il y a des chances qu'on parte en même temps.
- 15h, je grignote une bricole
Journée collé au téléphone aussi ...(j'ai 50 ans aujourd'hui)
Surprise pour mon annif ma petite femme m'avait caché quelques cadeaux au fond d'un équipet... ça fait chaud au cœur.
Et puis l'occasion de boire un petit coup.
Remplacé bout de l'enrouleur et checké le pilote en lui faisant un petit appoint de fluide hydraulique.
Ça sera pas mal pour aujourd'hui. Petite analyse météo du soir, bon repas et coucou au café sport...Read more
Located on the second floor of Peter’s Café Sport, is a unique museum that displays pieces made by engraving or carving whale bones and teeth.
We had read about it and asked a lady at the bar if we could see it. She called someone who came over to open the door for us and explain what scrimshaw was and what we were seeing.
This museum houses the largest private Scrimshaw collection in the world, composed of whale bone and sperm whale teeth carved and engraved with a wide variety of motifs. This interesting collection includes portraits, miniature boats, jewelry and even a chess set made by the skillful fishermen and sailors of the island. The engravings are very detailed and precise.
The museum also has a huge collection of useful objects and decorative pieces made of ivory and sperm whale bone. On the walls there is a collection of photographs, manuscripts, maps, books, and other documents related to whaling and navigation.
Scrimshaw originated aboard whaling vessels as a way for sailors to combat monotony
during long ocean crossings. Often this little works of art were made as souvenirs for family members.
The girl who explained things to us, in English, did a very good job and we enjoyed every minute in this hidden museum above a bar.Read more
Szállás elfoglalása után első dolog megnézni hol lakunk. Röviden: zseniális. Tényleg, mint amit a filmekben látsz, vagy amit elképzelsz mint kis tengerparti mediterrán karibi akármi halászfalu. Persze úgy, hogy ez konkrétan metropolis Flores szigete után. Ott az egész szigeten laktak 4000-en, itt csak Hortaban 7000-en. Ami persze azzal jár, hogy itt már van forgalom és zaj is, persze kb mint otthon egy kisvárosban, plusz van élet, éttermek, minden.
Van egy szuper jó öböl, ahol sokáig sekély homokos partos hullám mentes strandolásra van lehetőség. Van egy 300 férőhelyes kikötője, ami állítólag baromi nagy ey az összes transzatlanti hajó, jacht, lélekvesztő megáll itt pihenni és feltölteni a készleteket.
Lenita ajánlott egy éttermet, amiről már a gépen is olvastunk idefele: Peter's Sport Club, aminek a nevével ellentétben semmi köze a sporthoz, viszont híres a gintonic-járól és azt mondják róla, aki járt Faialon de nem volt a Peter'sben, az nem látta Faialt. Aki tehát itt kiköt, bemegy, eszik, iszik, kap árfolyam infót, üzenetet küldhet meg minden. Több, mint 100 éves a hely, azóta is ugyanaz a család viszi, sőt, egy egész háztömbben már az ő üzleteik vannak: szuvenir bolt, whale watching találkozó hely, nyilván a pub, a pub fölött bálna csont díszítő múzeum (scrimshaw talán) és egyéb dolgok.
Mi persze a legtöbb időt az étteremben töltöttük, ami az egyik legjobb hely evör ahol voltunk. Mint egy londoni pub amit átpakoltak ide, nagyon közvetlen hangulat, tökéletes sőt a legjobb gin tonic, remek ételek, és mindez annak ellenére hogy nagyon híres és népszerű, megmaradt kis pici egyszerű kocsmának (inkább pub) ahol aránylag olcsón ehetsz és ihatsz.Read more
You might also know this place by the following names:
Angústias, Angustias, Ангуштиаш
Traveler Woooow so mega schön🤩
FranTravels Das gseht sehr cool us🤩💯😀