Greece
Milos

Discover travel destinations of travelers writing a travel journal on FindPenguins.
37 travelers at this place
  • Day7

    Ali Milos ponuja tudi kaj neobičajnega?

    July 11 in Greece ⋅ ☀️ 28 °C

    Mah, ja... nas standardne turistične stvari dolgočasijo. Bolj, ko je kaj neobičajnega, bolj se nam ušesa pokonci postavijo in je treba probat...

    Ste že kdaj šli na plažo po lestvi? No,mi smo, na plažo Tsigrado! Bi jo obiskali že kakšen dan prej pa je plaža tako majhna, da se hitro napolni, nam pa ni ravno do gužvanja. Zato smo prejšnje dni preverjali navade "navadnih" turistov in ugotovili, da hodijo na plažo ob 11:00. Hitro smo naredili plan in za čas izkrcavanja izbrali uro 9:00. Vse je šlo po planu...pred prvim resnim napadom turistov smo mi že potavhali, kar se je dalo, prebrali kamenje na plaži in preplavali zaliv po dolgem in počez.

    Popoldanski izlet.. ribiške vasice.... Klima in Mandrakia. Ni mogoče drugače opisati kot.... hudoooo!!! Čisto majhne vasice z nekaj hiškami, vsaka drugačne barve in vse le 1 m od vode. Nas prav zanima, kaj se zgodi, ko pride visoka plima 🤔 Zelo lepo in mangično.
    Read more

  • Day6

    Po poteh piratov

    July 10 in Greece ⋅ 🌬 27 °C

    Prvi dan na Milosu je šel skozi. Ostaneta samo še dva...to pomeni, da je potrebno dobro premisliti kaj izbrati, da ne bo zmanjkalo dni.
    Pot z jadrnico v Kleftiko je bila ultimativna izbira. Kleftiko je kraj na Milosu, kjer so se v 16. stoletju skrivali pirati iz celega sredozemlja. Kraj je zanimiv zaradi porozne kamnine, ki hitro spreminja obliko. Malo vetra in valovi...pa že manjka del stene. Čez 20 let bo pokrajina lahko povsem drugačna.
    Milos je sicer vulkanskli otok, ki ga v veliki meri sestavljajo vulkanske saje.... in te se hitro topijo. Največji wow pa so sigurno na vodi plavajoči celi kamni... Arhimed nikoli ne bi prišel do takih odkritjih, če bi živel na Milosu. Kamen, ki plava... svašta! 🙃
    Imelu pa smo izjemno srečo tudi z agencijo, ki nas je peljala na izlet. Ostale ponudbe agencij so bile 150 € na osebo!?!?! Tudi za otroke. WTF?!?! Na koncu smo pri naši agenciji plačali 30 € na osebo. Nisva pričakovala veliko...ampak lahko priznamo, da takega izleta pa še nismo doživeli. Ne samo cena, tudi vsebina ni bila za prehvalit. Vodiči polni energije, razlagali na polno o piratih in otoku, pijača brezplačna, kosilo je bilo boljše kot v večini grških restavracij, z vec kot 10 jedmi in vse odlične. V Grčiji še nismo jedli tako dobro, kot tokrat na eni majhni jadrnici...
    Sam izlet je bil pa tudi super. Skakali smo iz jadrnice, plavali skozi jame, se greli v gejzirih pod morjem... super. Priproročamo 😉
    Read more

    Vasja Doberlet

    Bravo piratska banda

    7/11/21Reply
    Bojana Doberlet

    Super izgleda tale piratska pustolovščina!Jo bom prodala v drugem življenju!😊

    7/11/21Reply
    Marjan Dvorščak

    Ste bili edini pirati

    7/12/21Reply
    8 more comments
     
  • Day5

    Smo na Luni ali na Milosu?

    July 9 in Greece ⋅ 🌬 26 °C

    Pozno zvečer smo se z gliserjem pripeljali na Milos, prevzeli rent a car in nasli naše novo domovanje na otoku.
    Zjutraj smo si takoj zažezeli obiska najbolj opevane in največkrat fotografirane plaže v Egejskem morju- Sarakiniko. Leži na severnem delo otoka in valovi in veter, ki prihajajo iz severa, tvorijo sivo-belo vulkansko skalovje, ki spominja na sprehod po Luni. Imeli smo malo smole, ker je ravno v teh dneh na Milosu močan veter in nam je preprečil kopanje med skalami in skakanje v morje iz pečin te zanimive plaže. Poskusimo še kakšen drug dan... imamo pa vsaj krasne fotke 😊Read more

    Marjan Dvorščak

    A je to okno vašgs apartmajs

    7/9/21Reply
    Doberletovih 5

    Ja, tole je od punc soba. Midva sva pa v sosednji vili z bazenom 🤣

    7/10/21Reply
    Bojana Doberlet

    Nov telefon mi je do danes skrival cel kup lepih novih dokumentarnih slik in zanimivih komentarjev.☆😊Vse mi je prav polepšalo to jutro!Uživajte še naprej v lepotah otokov in plaž!Objem vsem!

    7/10/21Reply
    2 more comments
     
  • Day35

    Les Cyclades c'est génial !# par Jeanne

    July 21, 2020 in Greece ⋅ ☀️ 26 °C

    Coucou tout le monde !

    Nous sommes allés à Serifos et avons loué une Fiat Panda 🐼 pour faire le tour de l'île. Une légende dit que Serifos à été regardēe par Méduse, une des terrible gorgones.

    Et voici le drapeau de la Grèce : 🇬🇷

    Recette du tzatziki de Renhardt et Iris: ( couple d'Autrichien très sympa qui connaissent bien la Grèce)
    1 concombre râpé que l'on met à dégorger dans du sel. On le sèche, on le mélange à du fromage blanc épais auquel on ajoute de l'ail, du sel et poivre. On peut parfumer avec de l'aneth, de la menthe ou du persil.

    Mes trucs préféré en Grèce c'est les plages et les tavernas (restaurants-auberges).

    Gros bisous
    Jeanne
    Read more

    Orane Sako

    Hummmm on en raffole ici

    7/21/20Reply
    Jean Luc Desmars

    Salut les potos de la butte de 5 mar... De wonder... Le paradis sur mer.... Nostalgie de croisières méditerranéennes du France au printemps 1973..... Carpe diem. Irrigué-vous à l'ouzo... En dose infinitésimale pour les fillottes...!!!! Et multo mollo pour Mily. Je compte sur toi, Guillaume, car son lever de coude est celui d'une championne.... 😀😎🌅🍾💪

    7/24/20Reply
    Margaux Fildier

    Elle du savoir vivre cette Jeanne plages et restos!!! C est magnifique en tous cas! Des bisous les copains

    7/25/20Reply
    Catherine chauvin

    Mila a voulu revoir la vidéo plein de fois. "impressionnant ce salto Jeanne!!!" Mila

    7/26/20Reply
     
  • Day12

    Faszination Sirikanako auf Milos

    August 31, 2020 in Greece ⋅ ☀️ 27 °C

    Nach einer ruhigen Nacht, in der lediglich das leise Plätschern der Wellen zu hören war und es etwas abkühlte, genießen wir den Blick auf die nun bei Sonnenaufgang in zartrosa Licht getauchte Bucht, das ein wunderschönes Farbspiel auf den rötlich-gelben Felsen erzeugt. Unser heutiges Ziel ist die im Norden der Insel gelegene Bucht von Sarakoniki, eine fast surreal erscheinende, schneeweiße Mondlandschaft mit durch Erosion entstandenen Höhlen und Sandsteinskulpturen, die in ihrem Formenreichtum in unterschiedlichster Größe wirklich ihresgleichen suchen. Dazu der strahlend blaue Himmel und das ultramarinblaue Wasser - kein Künstler hätte sich dies besser ausdenken können. Wir wandern wie verzaubert und begeistert durch die Schlucht und über endlos erscheinende Plateaus, schauen den jungen Leuten zu, die aus bis zu 7m Höhe ins Wasser springen und in natürlichen „Pools“ baden. Auch wir suchen uns eine einsame Stelle, um im lockend klaren Nass abzukühlen. Norbert nimmt Jogi auf dem Arm mit hinein, um zu verhindern, dass er wieder Wasser schluckt. Auf dem Rückweg zum Womo bekommt Jogi seinen „Trockenlauftriller“ und dreht trotz der Hitze im Affenzahn seine Runden.
    Die nächste Bucht weiter östlich ist Papafragas, die ebenfalls eindrucksvolle Felsformationen und eine tiefe Schlucht bietet, zu der man hinunterklettern kann, um dort einen kleinen, einsamen Strand zu genießen. Anschließend versorgen wir uns im kleinen Supermarkt von Adamas, wo ich auch Wasser in 10l-Kanistern mitnehme, um unseren Tank aufzufüllen, da wir hier auf der Insel mangels Campingplätzen sonst keine Möglichkeit finden.
    Im Hafen buchen wir für den morgigen Tag die Fähre nach Paros, für 84€ doch recht günstig.
    Den Abend wollen wir in Klima ausklingen lassen, einem kleinen Dörfchen am Wasser gelegen, das nur aus einer Reihe knallbunt gestrichener Bootshäuser besteht, in denen früher die Fischer von Tripiti ihre Boote und Netze gelagert hatten und die nun als kleine Ferienwohnungen vermietet werden. Die Anfahrt gestaltet sich allerdings kriminell- die Straße wird immer schmaler,Olivenbäume mit weit ausladenden Ästen säumen den Weg und schrammen oben am Womo entlang, im Ort erschweren parkende Autos und Roller oftmals die Durchfahrt neben engsten Gässchen, durch die wir uns nur mit eingeklappten Spiegeln schrittweise vorwärts tasten, teils seitlich wirklich nur 2-3 Zentimeter Platz. Als wir schließlich schweißgebadet (und ich entsprechend entnervt) unten ankommen, winkt uns ein Kellner mit Daumen hoch-Zeichen ganz freundlich auf den Restaurant eigenen kleinen Parkplatz. Wir spazieren zunächst an der Wasserkante vor der malerischen Kulisse der Bootshäuser entlang und schießen ein paar Fotos. Was für ein romantisches Plätzchen! Anschließend freuen wir uns über den reichhaltigen griechischen Salat und den traumhaften Blick auf die untergehende Sonne. Netterweise erlaubt uns die Chefin, dass wir dort über Nacht stehen bleiben können, wohl wissend, dass diese Rückfahrt bei Dunkelheit schlicht unmöglich wäre.
    Read more

    Die Insel ist nicht nur wegen der Venus die schönste Insel der Kykladen. Unglaubliche Farben. Habt es gut . Peter [Peter]

    9/2/20Reply
    Susanne Lenkewitz

    wegen der Venus...

    9/2/20Reply

    Tolle Bilder und interessante Berichte über eure Tour! Beneidenswert schön! 😍 Habt es weiterhin gut! [Falk]

    9/6/20Reply
     
  • Day6

    Tour of Milos

    September 5 in Greece ⋅ ☀️ 79 °F

    ‍‍During most of the night I could hear engine noise.  I put in earplugs, but they didn't help much.  I am hoping I will sleep better tonight. After a breakfast of yogurt and granola (the guy serving me was kind enough to pick out the chocolate pictures in the granola) some fruit and coffee, I did a few laps around the boat, but it wasn't a lot of distance.  I figured I would need to get up earlier so I would I have time to get more laps in, but I got in plenty of walking on the tour today.  We took the tender (the boat that takes us from the ship to the port in the town we are visiting) to the bus waiting for us in Milos.  Kelly was our local guide and she was very good. 

    Our first stop was for a walking tour of the city of Plaka (evidently there are cities named Plaka on several of the Greek islands).  We made a stop at a little shop for coffee and a watermelon tart.  The watermelon tart was wonderful. It seems that watermelon is a favorite fruit in Greece.  I had a Greek coffee (similar to Turkish coffee).  It was very strong and very good.  Then we were given some free time to walk around.  Then it was back to the bus to go to see Sarakinko Beach. The beach has a lot of caves and crashing waves.  There were a considerable number of people on the beach, but most of them seemed to be there just to be seen.  We had to walk gingerly down to the beach and back up. 

    Then we headed to a restaurant at Paleochori Beach for lunch. On the bus Michael took our lunch orders.  The choices were lamb, pork or a vegetarian alternative.  John and I chose lamb. We sat with another couple from Tauck.  It was nice getting to know some of the passengers better.  First we got some crispy pita bread and some toppings (olive spread, tzatiki, and a creamy fish spread.  All were delicious.  John only liked the fish spread.   The next "course" was a watermelon salad with cucumbers and onions.  That "course" was followed by a basket of bread, which was followed by a basket of zucchini chips and a dipping sauce.  At that point I was feeling stuffed and then our main dishes came out (I had totally forgotten there was a main dish).  The lamb and potatoes were very good.  The lamb was so tender and fell off the bone.  The last course was dessert.  It was a custard like dish.  They said it was similar to a napolian, but with no chocolate.  When we finished lunch, John and I headed out to walk off our lunch.  After our walk we got back on the bus and headed back to the town to get the tender.  John and I took another walk to look at the beach in the town.  The tenders were scheduled to leave the dock at 15 minutes past the hour and 45 minutes past the hour.   However we got to the dock at 3:10 pm and the next tender didn't come to the dock until 4:15 pm.  It was no big deal and we got ice tea while we waited. 

    We we got back on the ship we showered and dressed for dinner and headed down to the lounge to learn about our trip for tomorrow and then up to the Open deck on deck 4 for a Welcome by the Captain and am introduction to the head staff.  Three sisters in our group invited us to join them, their mother and another couple (not on the Tauck Tour) for dinner.  We got the Captain's Table.  John and my food selections today were better than most of our choices last night. I picked the traditional Greek Bean Soup and John got a fried risotto ball for appetizers.  For our main course, I got shrimp and chorizo over couscous.  John and mostly everyone else got the Beef Wellington.  They were both very good.  The sisters had chocolate souffle as a dessert, but John chose a fruit trifle and I chose fruit tart.  They were both very good. 

    I really enjoyed having dinner with the the sisters.  We all laughed a lot.  Tomorrow there will be a BBQ on the Open deck and we are all getting together again for the dinner.   I can't wait. 

    Tomorrow we need to be on the outside upper decks around 6:30 or 7 pm as we sail into the Caldera .  It is supposed to be a sight not to be missed.  John is even going to get up to see it!

    So it is off to bed for me so I can be ready for our tour of Santorini.
    Read more

  • Day3

    Exkursion "Wonders of Milos"

    August 5 in Greece ⋅ ☀️ 27 °C

    Unser Ausflug "Wonders of Milos" startet um 8:30 Uhr. Dieser Ausflug ist bereits im Reisepreis inkludiert.

    Da der Haften Adamas relativ klein ist, kann die doch sehr kleine Crystal dennoch nicht einfahren und wir müssen tendern. Eine echt spaßige Angelegenheit.

    Unser erster Halt soll Sarakiniko sein, die weißen Felsen von Milos.
    Read more

  • Day3

    Sarakiniko - weiße Mondlandschaft

    August 5 in Greece ⋅ ☀️ 29 °C

    Schon um 9 Uhr morgens hat es hier an die 30°C, zum Glück hab ich genügend Wasser für unseren Spaziergang zu den weißen Felsen von Sarakiniko eingepackt. Der Bus lässt uns am Parkplatz aussteigen und wir spazieren mitten durch diese weiße Felsenlandschaft - beeindruckend!

    Den Namen hat diese Bucht von den sarazenischen Piraten, die die Höhlen in Sarakiniko einst als Versteck benutzten. Milos ist vulkanischen Ursprungs. Die Mondlandschaft von Sarakiniko ist Bimsgestein. Bims ist ein sehr leichtes, sehr poröses und meist helles Vulkangestein, das entsteht, wenn sehr gashaltige und zähe Lava aufschäumt und als Schaum erstarrt.
    Read more

  • Day3

    Katakomben von Milos

    August 5 in Greece ⋅ ☀️ 30 °C

    In den Katakomben oberhalb des kleinen Fischerdorfes Klima und unterhalb des Dorfes Trypti sieht man, wo früher die Christen der Insel ihre Gottesdienste heimlich gefeiert haben und wo sie auch ihre Toten beerdigt haben.

    Die Katakomben befinden sich unweit der historischen Siedlung von Trypti und wurden genutzt, solange es keine Religionsfreiheit gab.

    In die Katakomben hinein dürfen wir derzeit wegen Corona leider nicht. Wir begnügen uns mit einem kleinen Spaziergang und dem wundervollen Blick auf das Dörfchen Klima.
    Read more

  • Day3

    Spaziergang in Milos-Stadt

    August 5 in Greece ⋅ ☀️ 30 °C

    Unser Bus dreht in den engen Gassen auf Milos um und wir fahren in Richtung Milos-Stadt.

    Hier genießen wir etwas Freizeit, schlendern durch die engen weißen Gassen von Milos und bestellen uns eine Pizza auf die Hand. Diese essen wir dann im Schatten der Mutter-Gottes-Kirche im Ort und bestaunen auf dem Rückweg zum Bus die vielen kunstvoll gestalteten Straßenbilder, feinsäuberlich mit schwarzen und hellen kleinen Steinen gelegt. Fantastisch!Read more

You might also know this place by the following names:

Dimos Milos, Milos, Μήλος