Fishing Rarotonga!
3月6日, クック諸島 ⋅ 🌬 26 °CWe went fishing on a charter boat today out of Rarotonga! Rosie and Poppy coped with the rough conditions really well, although Poppy was sporadically sick which must of been sea sickness, didn't stopもっと詳しく
We went fishing on a charter boat today out of Rarotonga! Rosie and Poppy coped with the rough conditions really well, although Poppy was sporadically sick which must of been sea sickness, didn't stopもっと詳しく
Hier soir, spectacle sur le thème de l'Atlandide avec danseur.e.s et acrobates. Bien mais bof.
Ce matin nous sommes mouillés face au petit port de Roratonga et attendons l'heure de débarquer.もっと詳しく
Pardonnez cette private joke, mais c'est trop fort. Sur ce bateau quand on a un problème, on va à la réception et faute de régler la difficulté, on vous répond: « pas de problème, vous êtesもっと詳しく
Ameena und ich haben uns heute Morgen Fahrräder geliehen und sind dann im Uhrzeigersinn einmal um die Insel gefahren. Das sind insgesamt 32km.
Unser erster Stop war am Black Stock, wo wir wieder einもっと詳しく
Auch eine tolle Insel, nur das Wetter wollte heute nicht so richtig. Aber der warme Regen fühlte sich auch angenehm an, nachdem er unsere Klamotten völlig durchweicht hat.😅
Ist halt Regenzeitもっと詳しく
First day out and about so after a nice "Island Buffet " brekkie we hop the bus and go see the Punanga Nui weekly market. Local produce, crafts and souvenirs mainly. Checked out "town" ... back to ourもっと詳しく
Nach einer kurzen Shoppingtour, Renate hätte sich beinahe einen Kokosnuss Bikini gekauft, ging es zur Schnorchelküste. Erst noch etwas am Strand verweilen bevor wir in die Unterwasserwelt abtauchen.もっと詳しく
この場所は、次の名前で知っているかもしれません:
Avatiu
旅行者 Sounds wonderful. How many ways can you cook tuna?
旅行者 Great photo of you both xx
旅行者 Tuna dinners - yum xx
旅行者 Great photo of you all!