traveled in 4 countries Read more
  • Day 70

    Day 69: Surfing again 🏄🏻‍♀️

    January 31 in Germany ⋅ ☁️ 6 °C

    Der dritte Surftag startet ähnlich wie der Tag davor nur dass die Welle noch höher sind. Nach einem Kampf mit den Wellen ist Felix endlich draußen, steht sogar seine erste Welle und wird dann jedoch so durchgespült dass er sich auch entschließt wieder ins Weiß-Wasser zu gehen um wenigstens ein paar Erfolge zu feiern. Zufrieden beenden wir die Stunde.
    Wir stellen fest dass das Surfcamp der perfekte Ort ist um zu entspannen und zu arbeiten und so beschließen wir unseren Aufenthalt um eine Nacht zu verlängern.

    //

    Le troisième jour de surf commence de la même manière que le jour précédent, sauf que les vagues sont encore plus hautes. Après avoir lutté contre les vagues, Felix est finalement sorti et a même pris sa première vague, mais il a été tellement rincé qu'il a décidé de retourner dans la mousse pour célébrer au moins quelques succès. Nous terminons la leçon satisfaits.
    Nous constatons que le surfcamp est l'endroit idéal pour se détendre et travailler, et nous décidons donc de prolonger notre séjour d'une nuit.
    Read more

  • Day 68

    Day 67: First surf

    January 29 in Sri Lanka ⋅ ☁️ 29 °C

    Heute haben wir unsere ersten Surfstunden. Felix muss morgens bereits um 7:30 zum Surfen während Victoria noch entspannt frühstücken darf und erst um 10:30 dran ist. Die Wellen sind nicht besonders hoch dennoch macht es sehr viel Spaß und man hat das Gefühl Fortschritte wahr zu nehmen. Nach dem Surfen gibt es Brunch und einen kleinen nap. Am Nachmittag gibt es eine Erfrischung im Pool und auch die erste Yoga Session. Victoria schläft währenddessen ein und Felix merkt (mal wieder) wie unfassbar ungelenkig er ist. Ein voller Erfolg 😂
    Nach dem gemeinsamen Abend essen wird noch die Surfstunden mit den anderen Schülern besprochen und dann gehts es ins Bett.

    //

    Aujourd'hui, nous avons notre premier cours de surf. Felix doit déjà aller surfer à 7h30 du matin, alors que Victoria peut prendre son petit déjeuner tranquillement et n'y va qu'à 10h30. Les vagues ne sont pas très hautes, mais c'est très amusant et on a l'impression de faire des progrès. Après le surf et le déjeuner c’est l’heure de la sieste. L'après-midi, nous nous rafraîchissons dans la piscine et la faisons notre première session de yoga. Victoria s'endort en plein milieu et Felix se rend compte (une fois de plus) à quel point il est incroyablement désarticulé. Un succès total 😂
    Après le dîner en commun, on discute et « analyse » notre sessions de surf du matin avec un prof les autres élèves et c’est l’heure du coucher.
    Read more

  • Day 67

    Day 66: arriving in Mirissa

    January 28 in Sri Lanka ⋅ ⛅ 30 °C

    Mit dem Zug fahren wir von Tangalle weiter die Küste entlang Richtung Mirissa. Wir kommen vormittags am Surfcamp an in dem wir die nächsten 5 Tage verbringen werden.
    Nach dem Check-In bekommen wir die Zeiten für unsere ersten Surfstunden und freuen uns auf den nächsten Tag. Kurz bevor wir ins Bett gehen wollen werden wir in unserem Zimmer noch von einer handgroßen Spinne überraschst. Ein netter Hotelmitarbeiter will sich um sie kümmern doch sie entkommt ihm und versteckt sich hinter dem Schrank in unserem Zimmer. Gemeinsam mit einem anderen Angestellten des Hotels schaffen sie es jedoch die Spinne zu fangen und in die Freiheit zu entlassen. Heute Nacht schlafen wir unter dem Moskitonetz 😂

    //

    Nous partons en train de Tangalle et longeons la côte en direction de Mirissa. Nous arrivons dans la matinée au camp de surf où nous passerons les 5 prochains jours.
    Après l'enregistrement, nous recevons les horaires de nos premières leçons de surf et nous nous réjouissons du lendemain. Juste avant d'aller nous coucher, nous sommes surpris par une araignée de la taille d'une main dans notre chambre. Un gentil employé de l'hôtel vient nous aider pour l’attraper mais elle s’échappe et se cache derrière l'armoire de notre chambre. Avec un autre employé de l'hôtel, ils parviennent toutefois à attraper l'araignée et à la relâcher dans la nature. Ce soir, nous dormons sous la moustiquaire 😂.
    Read more

  • Day 66

    Day 65: Chilling in Tangalle

    January 27 in Sri Lanka ⋅ ☀️ 33 °C

    Aujourd’hui rien n’est prévu au programme. Après un bon petit dej et une balade en bord de mer, Victoria s’installe au bureau (elle à une deadline pour dimanche) et Felix va nager dans la mer et boit quelques bières à la plage.

    //

    Heute steht nichts auf dem Programm. Nach einem guten Frühstück und einem Spaziergang am Meer sitzt Victoria im Büro (sie hat eine Deadline für Sonntag) und Felix geht im Meer schwimmen und trinkt ein paar Bier am Strand.
    Read more

  • Day 65

    Day 64: the south coast

    January 26 in Sri Lanka ⋅ ☀️ 31 °C

    Heute gehts vom Yala Nationalpark an die Küste. Mit dem TukTuk fahren wir morgens in die Nähe von Tangalle. Unser Hotel liegt ganz in der Nähe eines paradiesischen Strandes. Wir machen direkt einen Spaziergang die Bucht entlang. Den restlichen Tag nutzen wir zum arbeiten.

    //

    Aujourd'hui, nous quittons le parc national de Yala pour la côte. Nous partons le matin en TukTuk en direction de Tangalle. Notre hôtel est juste à côté d’une plage paradisiaque. Nous allons directement nous promener le long de la baie et rentrons à l’hôtel pour travailler le reste de la journée.
    Read more

  • Day 64

    Day 63: Into the wild!

    January 25 in Sri Lanka ⋅ ☀️ 30 °C

    Aujourd'hui, nous partons pour le parc national de Yala. Après environ 2h de route, nous arrivons au point de départ de notre safari. Nous entrons dans le parc en 4x4 sur des routes rocailleuses . Nous voyons beaucoup d'animaux. Des éléphants, des paons, des cerfs, des sangliers et plein d’oiseaux. La première scène impressionnant est un aigle attaquant un petit groupe de canetons. Heureusement il échoue et nous ne sommes pas témoins de ce crime. Plus tard, nous voyons un crocodile qui nage à travers le lac et juste avant de quitter le parc, arrive un léopard! La réaction de notre chauffeur nous indique que cela n'arrive pas tous les jours. Fatigués mais heureux, nous roulons jusqu'à notre hébergement à proximité du parc national où nous dormons dans une tente glamping.

    //

    Heute machen wir uns auf den Weg zum Yala-Nationalpark. Nach einer etwa zweistündigen Fahrt erreichen wir den Ausgangspunkt unserer Safari. Wir fahren mit dem Geländewagen über steinige Straßen in den Park hinein. Wir sehen viele Tiere. Elefanten, Pfauen, Hirsche, Wildschweine und viele Vögel. Die erste beeindruckende Szene ist ein Adler, der eine kleine Gruppe von Entenküken angreift. Glücklicherweise scheitert er und wir werden nicht Zeuge dieses Verbrechens. Später sehen wir ein Krokodil, das durch den See schwimmt. Kurz bevor wir den Park verlassen, taucht ein Leopard auf! Die Reaktion unseres Fahrers zeigt uns, dass so etwas nicht jeden Tag passiert. Müde aber glücklich fahren wir zu unserer Unterkunft in der Nähe des Nationalparks, wo wir in einem Glamping-Zelt schlafen.
    Read more

  • Day 63

    Day 62: Little Adams Peak

    January 24 in Sri Lanka ⋅ ☀️ 25 °C

    Der Wecker klingelt um 4:45. Wir fahren vom Hotel los zum Startpunkt der „Wanderung“ zum Little Adams‘ Peak. Es dauert ca 20 min bis wir am Gipfel ankommen. Von hier genießen wir den Sonnenaufgang über den Bergen. Zuerst nur ein roter Schimmer bis die Sonne dann über den Bergkamm bricht. Anschließend gehen wir noch etwas weiter. Der nächste stop ist die berühmte Nine Arches Bridge. Eine unter Touristen sehr beliebte Attraktion. Mit etwas Glück kann man auch einen der wenigen Züge sehen der jeden Tag über die Brücke von Ella nach Badulla fährt. Gerade als wir gehen wollen kommt tatsächlich ein Zug vorbei. Was für ein Zufall.
    Zurück im Hotel arbeiten wir etwas und kümmern uns um unsere nächsten Unterkünfte. Zum Mittagessen lassen wir uns in die Stadt bringen. Ella ist sehr klein und bietet nicht viel außer ein paar Restaurants und Supermarktes. Wir essen in einem kleinen Imbiss. Zum Abschluss des Tages lernen wir noch typische Sri Lankische Gerichte zu kochen von unserer Gastgeberin.

    //

    Le réveil sonne à 4h45. Nous partons de l'hôtel pour nous rendre au point de départ de la "randonnée" vers le Little Adams' Peak. Il nous faut environ 20 minutes pour arriver au sommet. De là, nous profitons du lever de soleil sur les montagnes. D'abord une lueur rouge jusqu'à ce que le soleil se brise sur la crête de la montagne. Le prochain arrêt est le fameux Nine Arches Bridge. Une attraction très appréciée des touristes. Avec un peu de chance, on peut aussi voir l'un des rares trains qui traversent chaque jour le pont d'Ella à Badulla. Au moment où nous nous apprêtons à partir, un train passe effectivement!
    De retour à l'hôtel, nous travaillons un peu et nous nous occupons de nos prochains hébergements. Pour le déjeuner, nous nous faisons une escapade en ville. La ville de Ella petite et n'offre pas grand-chose à part quelques restaurants et supermarchés. Nous mangeons dans un petit snack-bar. Pour terminer la journée, notre hôtesse nous apprend à cuisiner des plats typiques du Sri Lankais.
    Read more

  • Day 62

    Day 61: Tea plantation and ride to Ella

    January 23 in Sri Lanka ⋅ ☀️ 26 °C

    Notre hôte, aussi chauffeur de Tuktuk nous emporte ce matin à la plantation de thé : Pedro. Nous y faisons une visite guidée à travers les différentes étapes de la transformation du thé depuis à cueillette à la consommation. Ils produisent surtout du Ceylan / english breakfast.
    Nous partons ensuite à la gare, pour la deuxième étape du voyage en train vers Ella. Nous devons laisser passer un premier train, trop bondé et attendons encore deux heures. Le voyage est très agréable, beaucoup moins bondé, nous pouvons enfin admirer la vue!

    //

    Unser Gastgeber, der auch Tuktuk-Fahrer ist, bringt uns heute Morgen zur Teeplantage: Pedro. Dort machen wir eine Führung durch die verschiedenen Stufen der Teeverarbeitung vom Pflücken bis zum Trinken. Sie produzieren hauptsächlich Ceylon / english breakfast.
    Anschließend fahren wir zum Bahnhof, um die zweite Etappe unserer Zugreise nach Ella anzutreten. Wir müssen einen ersten Zug vorbeifahren lassen, da er zu voll ist, und warten weitere zwei Stunden. Die Fahrt ist sehr angenehm, viel weniger überfüllt und wir können endlich die Aussicht genießen!
    Read more

  • Day 61

    Day 60: Crazy train ride to Nunaoya

    January 22 in Sri Lanka ⋅ ⛅ 23 °C

    Ce matin départ pour la gare. Un voyage hors du commun nous attends pour aller de Kandy à Nuwara Eliya. Le train arrive en gare déjà bondé, c’est la pagaille sur le quai et les gens se poussent pour être serrés comme des sardines dans le train. Le voyage dure 5 heures, et c’est la bousculade à chaque gare. Nous arrivons épuisé mais décidons après un bon repas de visiter la ville. Nous sommes a 1800m d’altitude et il fait bien plus frai qu’à Kandy. La ville est appelée little England, on y trouve plein de petites maisons coloniales anglaises.

    //

    Heute Morgen gehts zum Bahnhof. Eine ungewöhnliche Reise erwartet uns, um von Kandy nach Nuwara Eliya zu gelangen. Der Zug kommt bereits überfüllt im Bahnhof an, es herrscht Chaos auf dem Bahnsteig und die Leute drängen sich gegenseitig, um wie Sardinen in den Zug gequetscht zu werden. Die Fahrt dauert fünf Stunden und an jedem Bahnhof herrscht Gedränge. Wir kommen erschöpft an, beschließen aber nach einem guten Essen, die Stadt zu besuchen. Wir befinden uns auf 1800 m Höhe und es ist viel kühler als in Kandy. Die Stadt wird little England genannt, da es hier viele kleine englische Kolonialhäuser gibt.
    Read more

  • Day 60

    Day 59: Sigiriya - Lion Rock

    January 21 in Sri Lanka ⋅ ⛅ 22 °C

    Aujourd’hui nous partons faire une petite randonnée sur Pidurangala pour observer ce site archéologique Sigiriya Rock, classé au patrimoine mondial de l’UNESCO. Le site est situé sur un rocher de 370m de haut et date du Veme siècle. La veille nous avons rencontré Nihal un conducteur de Tuktuk qui nous emmène depuis Kandy. Il fait même la randonnée et plein de photos avec nous. Au retour il nous emmène manger dans un restaurant local en bord de route.

    //

    Heute machen wir eine kleine Wanderung nach Pidurangala, um den Sigiriya Rock zu sehen, der ein UNESCO-Weltkulturerbe ist. Die Stätte befindet sich auf einem 370 m hohen Felsen und stammt aus dem 5. Jahrhundert. Am Vortag hatten wir Nihal getroffen, einen Tuktuk-Fahrer, der uns von Kandy aus fährt. Er macht sogar die Wanderung und viele Fotos mit uns. Auf dem Rückweg nimmt er uns mit zum Essen in einem lokalen Restaurant am Straßenrand.
    Read more

Join us:

FindPenguins for iOSFindPenguins for Android