Honza zařídil zaměstnanecké letenky do Malagy, kde jsme si půjčili auto, a ve čtyřech jsme vyrazili na road trip po slunné Andalusii. Read more
  • 17footprints
  • 2countries
  • 8days
  • 35photos
  • 0videos
  • 724kilometers
  • 721kilometers
  • 3kilometers
  • Day 6

    Alhambra & Generalife

    September 15, 2013 in Spain ⋅ ☀️ 26 °C

    Tento středověký komplex paláců a pevností maurských panovníků zabírá plochu přes 140.000 m2. Jeho prohlídka nám zabrala skoro 4 hodiny a palácové vnitřní i venkovní prostory skýtají mnohá nádherná zákoutí. Návštěvník by neměl minout ani sousední venkovské sídlo dynastie Nasrovců zvané Generalife. Opojeni arabskou architekturou a kulturou jsme si večer namísto sangrie zašli do čajovny na vodní dýmku a čaj.Read more

  • Day 6

    Granada

    September 15, 2013 in Spain ⋅ ⛅ 21 °C

    Granada se nachází na úpatí Sierra Nevady a z dějin je známá především tím, že v době, kdy Kolumbus objevil Ameriku, byla zde katolickým Španělskem dobyta poslední islámská pevnost na Pyrenejském poloostrově. Nyní je Alhambra zapsána na seznamu UNESCO a její návštěvu jsme si nemohli nechat ujít. Denně ji navštíví několik tisíc turistů, a proto jsme měli lístky rezervovány předem přes internet. Hned ráno jsme vyrazili na kopec si naše lístky vyzvednout, ale u pokladny jsme zjistili, že naši rezervaci nemají zaevidovanou. Naštěstí jsme si mohli lístky za 14 euro koupit ještě ten den, a to na 16:00 hod. Do té doby jsme se vypravili na prohlídku města, ke katedrále, do historické čtvrti Albayzín protkané pěknými úzkými uličkami a na kopec ke kostelu sv. Mikuláše, odkud je nádherný výhled nejen na město, ale také na komplex Alhambry, jenž stojí přes údolí naproti na dalším kopci. K příjemné atmosféře města přispívali i talentovaní muzikanti, kterým člověk s radostí i nějakým eurem přispěje do klobouku. To však neplatilo o jednom z mnoha otravných "čističů bot", který nám nejdříve sám od sebe s úsměvem začal ukazovat cestu k Alhambře (jako bychom to nevěděli), aby hned na to přejel párkrát hadrou Lukášovi boty a požadoval 10 euro. Musel se spokojit s jedním a raději jsme spěchali k Alhambře, hlavního cíle dne.Read more

  • Day 7

    Pico Veleta

    September 16, 2013 in Spain ⋅ ⛅ 8 °C

    Ráno jsme se rozloučili v hostelu s Juanem a vyrazili do kopců Sierra Nevady, neboť jsme si chtěli vyšlápnout na nějakou třítisícovku. Na doporučení paní z informační kanceláře jsme se vzhledem k dostupnosti rozhodli pro Pico de Veleta, druhou nejvyšší horu Sierra Nevady s vrcholem ve výšce 3393 m n.m. Do výšky přes 2000 metrů vedla nádherná silnice, a tudíž jsme s naším plně naloženým autíčkem mohli vyjet až kam to šlo. Auto jsme nechali na parkovišti jako všichni ostatní, do batohu hodili mikiny a kolem jedenácté vyrazili na túru po národním parku. Na vrchol Velety jsme se po zdolání kilometrového převýšení dostali zhruba za 3 hodiny. Na začátku jsme se ještě mohli kochat nádhernými výhledy po okolí, ale postupem času a s přibývajícími výškovými metry se hora nořila do mlhy. V půlce výšlapu jsme potkali do protivky jednoho místního horala s igelitkou a polsky na nás promlouval, že nejlepší čas pro výstup jsme již prošvihli, neboť krásné počasí na Veletě panuje pouze v dopoledních hodinách. To nás však neodradilo a směle jsme pokračovali ve výstupu a vhod nám přišly i naše mikiny, neboť kolem nás se místy začal objevovat i sníh, který tu drží po celý rok. Výstup nakonec navzdory počasí nijak extra náročný nebyl, neboť až těsně pod vrchol se dá dostat po asfaltce. Na samotném vrcholu toho vzhledem k malému prostoru a mlze moc k vidění nebylo, na památku jsme se vyfotili s malou kamennou mohylou značící výšku 3393 m n.m., najedli se a šli zpátky. U auta jsme byli asi za půldruhé hodiny a zhruba od půlky cesty, kdy už nebyly znát žádné stopy sněhu, bylo zase vidět daleko do okolí až ke Středozemnímu moři.Read more

  • Day 7

    Los Cahorros

    September 16, 2013 in Spain ⋅ ⛅ 26 °C

    Kromě Velety nám paní z informací doporučila navštívit ještě turisty málo známé, ale o to kouzelnější místo, údolí Los Cahorros. To se nachází blízko městečka Monachil a problém s tím, kde se toto údolí nachází, měli i místní obyvatelé, kteří buď nevěděli, nebo nás směrovali opačným směrem. Nebo to bylo mou španělštinou? Každopádně jsme Los Cahorros nakonec objevili a byli jsme okouzleni jeho krásou. Mezi skalními převisy porostlé křovinami a smíšenými stromy zde protéká potok a procházka údolím při západu slunce byla nezapomenutelným a místy i adrenalinovým zážitkem. Abyste mohli údolím procházet, musíte místy přecházet přes závěsné mosty či se pomalu protáhnout kolem skalisek a přitom se držet přibitých madel ve skále. Kromě toho se dá vystoupat až na vrcholy těchto skal a shlížet do údolí pěkně z výšky. Vadou na kráse se stal pouze můj nešikovný pád na jednom z kamenů, naražená holeň a nepřestávající tok krve.
    S nástupem šera jsme však museli nasednout do auta a dojet do města Nerja na pobřeží Středozemního moře. Během jediného dne jsme se tak z 3400 metrů nad mořem obklopeni sněhem dostali až k nultému výškovému bodu a ještě se stihli vykoupat.
    Read more

  • Day 8

    Nerja

    September 17, 2013 in Spain ⋅ ☀️ 25 °C

    Poslední den již byl spíše odpočinkový. Celé dopoledne až do tří odpoledne jsme strávili v moři a na pláži v městečku Nerja, které je jedním z významných letovisek na pobřeží východně od Málagy, a není tolik zahlcené turisty jako pobřeží západní. Pro svůj relativní klid je navštěvované především staršími penzisty z Německa a Británie.Read more

  • Day 8

    Frigiliana

    September 17, 2013 in Spain ⋅ ☀️ 25 °C

    Odpoledne jsme ještě vyjeli autem mírně do hor do nedalekého města Frigiliana. Stejně jako mnoho jiných sídel v horských oblastech Andalusie je postaveno výhradně z domků s bílou omítkou, aby odráželo sluneční paprsky, a bílá zástavba tak tvoří kouzelnou scenérii. A také toto město jako mnoho jiných v Andalusii je ovlivněno kulturou tří náboženství - křesťanství, islámu a judaismu.Read more

  • Day 8

    Málaga

    September 17, 2013 in Spain ⋅ ☀️ 33 °C

    Kolem páté odpoledne jsme dojeli ještě do centra druhého největšího andaluského města Málagy. Nachází se zde největší španělské letiště a přístav a je také rodištěm Pabla Picassa. Vzhledem k času našeho odletu jsme neměli moc času, a tak jsme se vydali pouze na procházku podél pobřeží, přes přístav a vystoupali na pevnost Alcazaba, odkud byl krásný výhled na město. Před osmou jsme úspěšně vrátili na letišti auto a už jen čekali na odlet.
    Osud si pro nás ještě připravil malé stresy, neboť naše výhodné zaměstnanecké letenky byly omezeny tím, že pokud by nebylo v letadle místo, tak bychom do něj nemohli nastoupit. Slečna na check-in nám s lítostí oznámila, že let do Prahy ve 22:30 je full, ale že ještě máme 10 minut počkat, zda se někdo nedostaví. Naději nám daly přítomné delegátky, které nám oznámily, že 4 klienti z jejich cestovky si dobrovolně či nedobrovolně zřejmě pobyt ve Španělsku prodlouží, čímž nás zachránily a my nakonec mohli odletět. Ne tak ale všechny naše kufry, neboť v důsledku pozdního odbavení si Maruščin kufr našel cestu do Prahy až o 4 dny později.
    Read more